trống
Jump to navigation
Jump to search
Vietnamese
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Probably from Old Chinese 孔 (OC *kʰloːŋʔ) (SV: khổng).
Adjective
[edit]Derived terms
[edit]Derived terms
Etymology 2
[edit]Cognate with Tho [Cuối Chăm] kʰrɔːŋ³. Compare sống as in the compound sống mái.
The form sống was attested in numerous texts written in the Northern dialects well into the early 20th century, although just primarily in gà sống. The ‹s-›-‹tr-› correspondence indicates that the now dominant form trống originated from the North Central region (compare pairs such as sừng vs. trừng (“horn”), sâu vs. trâu (“caterpillar”), sành vs. trèng (“terracotta”)).
Alternative forms
[edit]- (Northern Vietnam) sống
Adjective
[edit]- (of a bird) male
- Antonym: mái
- gà trống ― a rooster
- (of an animal with cá (“fish”) in its name, including cetaceans) male
- Antonym: mái
- cá heo trống/đực ― a male dolphin
Usage notes
[edit]- Less common than đực when used for "fish", although it is not rare nor uncommon.
Derived terms
[edit]Derived terms
See also
[edit]Etymology 3
[edit]Borrowed from Tai. Compare Thai กลอง (glɔɔng) and Lao ກອງ (kǭng).
Noun
[edit](classifier cái, chiếc) trống • (𤿰, 𫪹, 𪔠, 弄, 𲎚)
See also
[edit]Derived terms
References
[edit]- "trống" in Hồ Ngọc Đức, Free Vietnamese Dictionary Project (details)
Categories:
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese terms borrowed from Old Chinese
- Vietnamese terms derived from Old Chinese
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese adjectives
- Vietnamese terms with usage examples
- Vietnamese terms borrowed from Tai languages
- Vietnamese terms derived from Tai languages
- Vietnamese nouns classified by cái
- Vietnamese nouns classified by chiếc
- Vietnamese nouns
- vi:Musical instruments
- vi:Male animals
- vi:Birds
- vi:Fish
- vi:Cetaceans