NB135
- Cet article est une ébauche à compléter concernant un dessin animé, vous pouvez la modifier et ainsi partager vos connaissances.
Mystère sur une île déserte ! | |
---|---|
Nom japonais | お宝の謎!無人島アドベンチャー!! |
Série | Pokémon, la série cycle 4 : Noir & Blanc |
Saison | saison 16 : Noir & Blanc - Aventures à Unys et au-delà |
Nouveau(x) Pokémon | Aucun |
Dates de sortie | |
Sortie(s) en France | 30 octobre 2013 |
Sortie(s) au Japon | 25 juillet 2013 |
Sortie(s) aux États-Unis | 19 octobre 2013 |
"Mystère sur une île déserte !" (en japonais "お宝の謎!無人島アドベンチャー!!" ce qui donne en français : « Un trésor mystérieux ! Aventure sur une île déserte !! ») a été diffusé le 25 juillet 2013 au Japon et le 30 octobre 2013 en France.
Synopsis[modifier]
Alexia a entendu parler d'un trésor caché sur une des îles Décolores par un pirate Pokémon. Les héros s'y rendent et finissent par le trouver : un coffre rempli de Pierres évolutives.
Personnages[modifier]
Humains[modifier]
Pokémon[modifier]
Quel est ce Pokémon ?[modifier]
-
Quel est ce Pokémon ?
-
C'est Nidoking !
Présents physiquement dans l'épisode[modifier]
Flash-back[modifier]
Moments importants[modifier]
Équipes des personnages[modifier]
Pokémon de Sacha[modifier]
Pikachu | Dracaufeu | Moustillon | |||
Grotichon | Vipélierre | Baggiguane |
Pokémon d'Iris[modifier]
Minotaupe | Coupenotte | Emolga | |||
Dracolosse |
Pokémon de Rachid[modifier]
Feuillajou | Crabaraque | Limonde |
Pokémon de Jessie[modifier]
Chovsourir | Viskuse |
Pokémon de James[modifier]
Tutafeh | Gaulet |
Erreurs[modifier]
- Quand Rachid parle des pierres évolutives, il dit que Nidoran♂ évolue en Nidoking avec une Pierre Lune alors que c'est Nidorino.
Lieu[modifier]
- Les Îles Décolores
Descriptions du Pokédex[modifier]
- Feunard
- Le Pokémon Renard est la forme évoluée de Goupix. Avec ses neuf queues et son épaisse fourrure dorée, on dit que Feunard peut vivre mille ans.
Devise de la Team Rocket[modifier]
Jessie : « Je n'vois vraiment pas c'que ça a de si surprenant »
James : « Il est pourtant dans nos habitudes d'arriver au bon moment »
Jessie : « Afin de préserver le monde de la dévastation »
James : « Afin de rallier tous les peuples à notre nation »
Jessie : « Afin d'écraser à jamais l'amour et la vérité »
James : « Afin d'étendre notre pouvoir jusqu'à la voie lactée »
Jessie : « Voici Jessie »
James : « Et James »
Jessie : « La Team Rocket s'empare du trésor à la vitesse de la lumière »
James : « Rendez-vous tous immédiatement ou ce sera la guerre »
Miaouss : « Miaouss, oui la guerre »
Titre dans d'autres langues[modifier]
- Anglais : Mystery on a Deserted Island!
- Japonais : お宝の謎!無人島アドベンチャー!!