Intercultural Competence
Intercultural Competence
Intercultural Competence
Intercultural communicative competence is a term widely discussed in the field of
foreign language teaching and learning. Intercultural competence refers to the
knowledge of how to interpret and produce spoken or written piece of discourse within
a particular sociocultural context (Us-Juan & Martinez Flor, 2008: 161). Us-Juan &
Martinez Flor definition of Intercultural Competence is not the only existing one, but
there are other definitions available. Nonetheless, ICC is still a hardly understood term.
Despite the difficulty in understanding what intercultural competence means, it seems
clear that the main aim of learning a foreign language is to be able to communicate with
people of other cultures, so language and culture are integrated in language teaching as
a whole. Indeed, learning a second language is understood as a combination of
Communicative competence (language) and Intercultural Competence (culture). For a
successful language learning, it is not enough to build up linguistic knowledge out of
context, but it is essential to contextualize the language. As Meyer (1991) pointed out,
being intercultural competent means to behave effectively in a flexible manner when
confronted with actions, attitudes and expectations of representatives of foreign
cultures.
Therefore, it is clear that culture is a key element in foreign language teaching and it
should be integrated in the class. Nonetheless, in spite of the fact that teachers are well
aware of the importance of teaching culture, it is difficult for them to put it in practice
and the implementation of a communicative methodology is not an easy task. Cultural
competence in foreign language teaching might be neglected due to different reasons:
teachers usually have overcrowded curriculum to cover and lack the time to spend on
teaching culture; many of them have a limited knowledge of the target culture and, are
afraid to teach it and finally, teachers may be confused about what cultural aspects to
cover (Omaggio, 2001). Moreover, teachers who do not update their sociocultural
competence tend to focus on linguistic competence and omit the sociocultural one
(Costa Afonso, 2011). For this reason, it has been demonstrated that foreign language
abovementioned,
most
teachers
realize
the
importance
of
intercultural
communication but they find difficult to integrate the teaching of culture in their lessons
due to the (traditional) resources accessible to them and their own (conventional)
education. Nevertheless, the most remarkable difficulty for teachers is the assessment of
this intercultural communicative competence. As Clouet (2013) mentioned, assessing
intercultural competence is a challenging activity due to the fact that it is much more
complicated to assess awareness and attitude than it is to assess knowledge and skills. In
other words, it is impossible for teachers to assess language skills and culture awareness
in the same way. For that reason, assessing intercultural competence requires extra work
from teachers, who must create and develop new forms of assessment.
As
a
conclusion,
it
can
be
said
that
intercultural
communication
in
foreign
language
courses
must
not
be
sidestepped,
and
teachers
must
attach
importance
to
the
cultural
component
in
their
lessons.
Despite
the
difficulties,
the
implementation
and
the
assessment
of
the
intercultural
competence
is
essential
in
the
21st
century
since
the
development
of
intercultural
competence
play
an
important
role
in
helping
us
to
live
together.
REFERENCES
Byram,
M.,
Nichols,
A.
and
Stevens,
D.
(2001).
Developing
Intercultural
Competence
in
Practice.
Clevedon:
Multilingual
Matters.
Carrillo
Lopez,
M.
J.
(2014).
Opinin
del
profesorado
de
Lengua
Extranjera
en
torno
a
la
integracin
del
componente
cultural
en
el
aula
de
idiomas.
Porta
Linguarum
21:
265-279.