Eton Grundig GS750 Manual Multi 2

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 61
At a glance
Powered by AI
The document outlines the features and specifications of the Satellit 750 radio. It also provides instructions on powering the radio, registering for warranty, and contacting customer support.

The Satellit 750 radio has features such as shortwave reception, 1000 station presets, dual alarms, line inputs/outputs, and external antenna jacks. It can receive AM, FM, shortwave and aircraft bands.

The Satellit 750 radio can be powered by 4 D alkaline, lithium or Ni-MH batteries, or by an included 6V DC adapter. If powered by the adapter and batteries are installed, the batteries will serve as backup in case of power failure.

Satellit 750

AM/FM-stereo/Shortwave/Airwave Band Radio


with SSB (Single Side Band)

OWNERS MANUAL

Copyright 2009 Etn Corporation. All Rights Reserved.

SATELLIT 750 OWNERS MANUAL

DO YOU NEED HELP? Contact Us


If you need help, please contact us, Monday-Friday, 8:00 a.m.- 4:00 p.m.,
North American Pacific Time. 1-800-872-2228 from the U.S; 1-800-6371648 from Canada; 650-903-3866, worldwide;
FAX: 650-903-3867; web site, www.etoncorp.com;
Etn Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA

WARNING
Do not expose this appliance to rain or moisture.
Do not submerge or expose for extended period to water.
Protect from high humidity and rain.
Only operate within specified temperature range (0 C to 40 C).
Unplug immediately if liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus.
Clean only with a dry cloth. Do not use detergents or chemical solvents as
this might damage the finish.
Unplug and disconnect external antennas (not included) during lightning
storms.
Do not remove cover [or back].
Refer servicing to qualified service personnel.

ENVIRONMENT
Disposal
According to the European Directive 2002/96/EC all
electrical and electronic products must be collected
separately by a local collection system.
Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste.

SATELLIT 750 OWNERS MANUAL

SATELLIT 750 OWNERS MANUAL

FEATURES

POWER SOURCES

Thank you for purchasing the Satellit 750. Its features and capabilities are
shown below:

Power the SATELLIT 750 by installing 4 D alkaline, lithium or Ni-MH batteries or by plugging in the included 6 VDC AC adapter. The AC adapter plugs
into the 6 Volt DC socket on the left side of the radio. A battery symbol
appears in the lower right of the LCD, indicating battery or AC adapter
power. If theres a power failure with the AC adapter attached and batteries
installed, the batteries will take over and supply power to the radio.

Shortwave (1711-30000 KHz) with SSB (single sideband), LW, AM, FM


and Aircraft Band (117-137 MHz)
Set 9/10 KHz AM tuning; set FM tuning range starting at 87 or 88 MHz
Dual Conversion and Single Side Band (SSB)
1000 station memories
360 degree, rotating AM antenna
Auto/Manual/Direct frequency key-in and station memory tuning
Auto Tuning Storage function (ATS) for FM/AM/Shortwave
Mute function
24 hour Clock and Dual alarm clock function
Line in socket (can be used as speaker for MP3)
Line out socket (radio broadcasting can be transferred to other device)
External antenna jacks for SW, AM and FM
Power source: 4D alkaline batteries; AC/DC-6V power supply
Dimensions: 14.65 x 7.24 x 5.75 and 372mm x 184mm x 146mm (W x
H x D)
Weight: 5.25 lbs (2.38 kg)
Accessories: owners manual, warranty card
Specifications subject to change

WHATS INCLUDED?

PREVENTING BATTERY LEAKAGE


To minimize the possibility of battery acid leakage, only use high quality alkaline, lithium or rechargeable nickel-metal-hydride batteries. Never intermix
old with new, or different brands or types of batteries. Damage caused by
battery acid leakage is not covered by this products warranty.

SETTING UP AM AND FM OUTSIDE OF


NORTH AMERICA
To use the SATELLIT 750 in North America (U.S. or Canada), no changes to
the initial factory settings are needed.
In North America, AM stations are spaced by 10 KHz. In Europe and other
areas, they are spaced by 9 KHz. In North America, the FM band begins at
88 MHz. In other parts of the world, it may begin at 76 MHz or 87 MHz.
Follow these steps to set this for your area:

AC adapter; Owners manual


To change these settings for your area turn the SATELLIT 750 off. Press
the ENTER button and notice that -- appears in the upper right corner
of the display. While -- appears, enter 09 or 10 with the numeric keypad
and press ENTER. Repeat this procedure and press 88, 87 or 76 and press
ENTER.

SATELLIT 750 OWNERS MANUAL

SATELLIT 750 OWNERS MANUAL

TURNING THE SATELLIT 750 ON AND OFF

SHORTWAVE LISTENING

Press the POWER button to turn it on and off.

To learn about shortwave we recommend the two publications below, published yearly and available from major booksellers. Additionally, the Internet
is a great resource for learning about shortwave.

VOLUME CONTROL
With the SATELLIT 750 on, turn the VOLUME knob, located in the lower left
front, clockwise to increase the volume, counterclockwise to decrease the
volume.

SELECTING FM, MW(AM), LW, SHORTWAVE


AND AIRCRAFT BAND
The Satellit 750 receives FM on 88-108 MHz, AM on 520-1710 KHz,
Longwave on 100-519 KHz, Shortwave on 1711-29999 KHz and Aircraft
on 118 -137 MHz.
Turn the Satellit 750 on. Select FM by pressing the FM button, MW(AM)
and Longwave by pressing the MW/LW button (press it twice if necessary),
Shortwave by pressing the SW button sequentially until you have selected
the desired band (the band number flashes in the upper right corner of the
display) and the Aircraft band by pressing the AIR button.
NOTE: Be sure to fully extend the telescopic antenna when listening to
SW, FM and AIR. The swivel AM antenna is located at the top of the radio;
swivel it for best AM reception.
The Satellit 750 receives shortwave on all meter bands and between the
meter bands. A band is a frequency range that contains shortwave stations.
All 14 of the international broadcast bands can be accessed. The bands are
numbered 120, 90, 75, 60, 49, 31, 25, 22, 19, 16, 15, 13 and 11 meters
and are commonly called Meter Bands. Bands with frequencies above
13000 KHz are best during the day; below 13000 KHz are best at night. To
access the beginning of a band, press SW over and over. As you press youll
see the band number on the upper right side of the display. Just go to the
beginning of a band and start tuning.

PASSPORT TO WORLD BAND RADIO Published by International Broadcasting Services (IBS); IBS North America, Box 300, Penns Park PA 18943.
Phone: (215) 598-9018. www.passband.com.
WORLD RADIO TV HANDBOOK Published in the USA by Watson-Guptill
Publications, 770 Broadway, 7th Floor, New York, NY 10003-9595. www.
watsonguptill.com.

OPTIMIZING SHORTWAVE RECEPTION


Shortwave enables listening to broadcasts over vast distances including
other countries and continents. The following information will help you get
the best results.
During the day, use bands with frequencies above 13000 KHz.
At night, use bands with frequencies below 13000 KHz.
Around sunset and sunrise, use bands with the entire shortwave range.
Getting very close to a window improves shortwave reception.

SSB (SINGLE SIDE BAND) TUNING


SSB enables listening to shortwave two way communications using the
single sideband mode such as amateur radio, Morse code, weather-fax
transmissions and other signals often referred to as utility signals. The
Internet and your local library are great resources to learn more. Type amateur radio frequencies or sideband into an Internet search engine.

SATELLIT 750 OWNERS MANUAL

SATELLIT 750 OWNERS MANUAL

SSB (SINGLE SIDE BAND) TUNING continued

RF GAIN CONTROL continued

To use the SSB control, turn on the SATELLIT 750 and go into Shortwave.
Press the SSB button and notice that USB appears in the display, to the
right of SW. Press the SSB button again and notice that LSB appears to
the right of SW. USB is the abbreviation for Upper Sideband, LSB is the abbreviation for Lower Sideband. You will need to use one of these methods
to tune in signals. Also notice that on the lower right front of the radio is
a control knob labeled SSB BFO. BFO stands for Beat Frequency Oscillator.
This control knob is used to fine tune a sideband signal.

of interference from adjacent frequencies that may interfere, especially on


Shortwave. This switch does not work in FM.

SQUELCH CONTROL
Using the squelch control eliminates background noise. This control is used
mainly in the aircraft band. This control is on the lower right front of the
radio. To engage it, turn it on by turning the knob clockwise. Turn it off by
clicking the knob fully counterclockwise.

ANTENNA ATTENUATOR (ANT.ATT) BUTTON

TUNING IN STATIONS

The ANT.ATT button, located on the upper right front of the radio, is used
to attenuate a signal. Tune into a station, then press the ANT.ATT button
and notice that the signal strength indicator, located on the left side of
the display, changes at three levels. The maximum level is the highest gain
and the lowest level is minimum gain. Use the lowest level if the signal is
extremely strong and local. Use the intermediate level for average signals
and use the highest level for weak signals. Experiment with this control to
see how it works best with the signals you listen to and use it to your liking.

Stations are tuned using Direct Frequency Entry, the Buttons and the
Tuning Knob, as described below.

RF GAIN CONTROL

DIRECT FREQUENCY ENTRY TUNING


Use this method when the desired frequency of a radio station is known.
Turn on the SATELLIT 750 and select the band of your choice. AM and SW
frequencies are entered in kilohertz (KHz), e.g. 810 KHz or 9475 KHz.; FM
frequencies are entered in megahertz (MHz), e.g. 102.9 MHz, ignoring the
decimal point. Use the numeric keypad to enter the frequency.

On the right front of the radio is the RF Gain control knob. You can leave it
fully counterclockwise in the AUTO position, where it will function automatically, or you can turn it clockwise and use it manually to control the RF
(radio frequency) gain. Using it manually may improve the radios rejection

SATELLIT 750 OWNERS MANUAL

BUTTON

SATELLIT 750 OWNERS MANUAL

FM ST. (FM STEREO) BUTTON

TUNING

Turn on the Satellit 750 and select the band of your choice. Quick, short, sequential presses of the buttons enables tuning up or down frequency.
A longer press engages Auto Tuning. In Auto Tuning the radio scans from
one station to the next, stays on the new station for 5 seconds and then
moves on. To stop Auto Tuning, press either of the buttons.

Press the FM ST. button when in the FM band to take the radio in or out of
stereo reception mode. When its in stereo mode, STEREO appears under
the left side of the frequency in the display, next to FM. As long as you are
not using headphones or earphones, it can be left in mono mode.

BASS AND TREBLE KNOBS

TUNING KNOB
The tuning knob can also be used to tune stations. Select FAST or SLOW
tuning with the STEP button, under the tuning knob. FAST/SLOW tuning
is shown in the chart below for each band. If you want to LOCK the tuning
knob press the STEP button for about 3 seconds. Do a quick, short press to
unlock it.
FM

AM

SW

AIR

FAST

.1 MHz

10 KHz

5 KHz

.025 MHz

SSB

SLOW

.01 MHz

1 KHz

1 KHz

.001 MHz 1 KHz/BFO

5 KHz

BW (BANDWIDTH) BUTTON
Use the BANDWIDTH button to choose wide or narrow selectivity, which
is shown in the lower right corner of the display as WIDE or NARROW.
This may help reduce interference on some frequencies. Using WIDE
usually results in better audio fidelity, while using narrow limits the audio
fidelity somewhat.

Use these knobs to control the Bass and Treble to your liking. Turning
clockwise increases bass or treble. Turning counterclockwise decreases
bass or treble.

STORING FREQUENCIES INTO MEMORY


There are two separate sets of 500 memories, allowing for great flexibility
of memory storage. Note the chart, below.
Memory PAGE 0, noted as P0, consists of 500 memories, 100 assigned for
FM, SW, SSB and Air Band; 50 memories each assigned for AM and LW.
Memory PAGE 1 10, noted as P1, P2, etc., consists of 50 memories per
page, 500 memories total.
To manually store a frequency into a memory, first choose the page, then
the memory location and then store the frequency. In the instructions
below note that MEMORY=PRESET. See the instructions below.
Turn on the radio and tune to a station that you want to store into
memory.
Shortly press the MEMORY button (the preset will flash in the right corner
of the LCD).

10

11

SATELLIT 750 OWNERS MANUAL

STORING FREQUENCIES INTO MEMORY


continued
Shortly press the PAGE button and use the
/
buttons to select
the page that you want to store into; press PAGE again to confirm.
Use
/
to select the memory location while it is flashing.
Press the MEMORY button to confirm it (or it will automatically confirm
after 3 seconds).
To automatically store a frequency into the next available memory on the
page that youve selected, press and release M. Note that PRESET flashes
with the next available memory number. Press M to automatically store it
into the next available memory or when it stops flashing its stored into the
memory number that was flashing.
Store
Band

Storage space in P0 page


P0 (page)

Other storage space

ATS

500 MEMORIES

(FM)

100

(SW)

100

10 pages each with 50 memories

(SSB)

100

20 pages each with 25 memories

(AIR)

100

(MW)

50

(LW)

50

LISTENING TO WHATS STORED continued


To go from one memory to another give a quick, short press to either the
up or down tuning button (
), or use the tuning knob.
To auto-scan memory press one of the up or down tuning buttons for
about 2 seconds and notice that PRESET flashes. The radio scans from
one memory to another, staying on each memory for about 5 seconds. To
stop the scan give the up or down tuning button a quick, short press.

DELETE ONE MEMORY


Turn on the radio and press the VM/VF button, causing PAGE and PRESET
to appear in the displays upper right corner.
Use the numeric keypad, the tuning knob or the up/down tuning buttons
( ) to select the memory that you want to delete. To delete the
memory press the DELETE button for about 1 second, then release it and
press it again.

25 pages each with 20 memories

50 pages each with 10 memories


(See the system setting chart
to change above pages)

LISTENING TO WHATS STORED


Turn on the radio and go to the correct page by pressing PAGE and entering it with the numeric keypad.
Press and release the VM/VF button and notice that the PAGE and PRESET show in the displays upper right corner.

12

SATELLIT 750 OWNERS MANUAL

DELETE A MEMORY PAGE


Turn on the radio and select the page that you want to delete by pressing
PAGE, note that page flashes in the displays upper right. While its flashing use the numeric keypad, the tuning knob or the up or down tuning
buttons (
) to select the page that you wish to delete.
Press and release the VM/VF button so that PAGE and PRESET appear
in the displays upper right corner. If - - appears above PRESET in the
displays upper right corner, the page is already deleted and you dont
have to continue.
Press DELETE for about 3 seconds or until PAGE starts blinking and press
DELETE again.

13

SATELLIT 750 OWNERS MANUAL

SATELLIT 750 OWNERS MANUAL

ATS (AUTO TUNING STORAGE)


MEMORY STORAGE

ALARM SETTING

One can automatically store the strongest LW, AM or FM stations


into Page 0.

The SATELLIT 750 has two, independently programmable alarm timers to


turn it on and off at a specified time.

Turn on the radio and select the band that you want ATS to take place in,
either MW/LW or FM. Press the MW/LW or FM for 2 seconds. Notice that
page 0 (P0) appears in the displays upper right corner with the presets to
the right increasing as the band is scanned and frequencies are stored into
the memory.

To set an alarm:
1. Press the AL.1 or AL.2 button for a second or until you see the alarm hour
flashing in the upper right corner of the display. While its flashing adjust
the hour with the TUNING knob and press the AL.1 or AL.2 button. Notice
that the alarm minutes are flashing.
2. While its flashing adjust the alarm minutes with the TUNING knob and
press the AL.1 or AL.2 button. Notice the sleep timer flashing in the box
at the top of the display.
3. While its flashing adjust the time that the radio is to play with the TUNING knob and press the AL.1 or AL.2 button.

CLOCK (TIME) SETTING


The SATELLIT 750s clock is in 24-hour format and can be set with the
radio on or off. When the radio is turned off the clock shows in mid-display.
When the radio is turned on the clock shows in the upper right corner of the
display.

Note that after setting the hour or minutes you can simply let the flashing
number time-out, without pressing the AL.1 or AL.2 button.

To set the clock:


1. Press the TIME button for about a second or until you see the hour
flashing.
2. While its flashing turn the TUNING knob to set it to the correct hour,
then press TIME and note that the minutes are flashing.
3. While its flashing turn the TUNING knob to set it to the correct minutes,
then press TIME.

Once the alarm is on (by radio or buzzer), only the POWER, SLEEP, LIGHT/
SNOOZE and RESET can be operated. Press the POWER or SLEEP buttons
to turn off the alarm.

Note that after setting the hour or minutes you can simply let the flashing
number time-out, without pressing the TIME button.

Press on [AL.1 on/off] key to select


alarm will be on by the buzzer.

ALARM BY BUZZER
in Timer A section. Now, the

Note: In Timer A section:

Means timer is set by radio.


Means timer is set by buzzer.
Means Timer is off.

14

15

SATELLIT 750 OWNERS MANUAL

SATELLIT 750 OWNERS MANUAL

LIGHT/SNOOZE BUTTON

USING THE LIGHT BUTTON

When the alarm is activated, press the LIGHT/SNOOZE button to temporarily deactivate the timer for 10 minutes. You can press the LIGHT/SNOOZE
button 3 times within the alarm period, after that you can turn off the
alarm by press it again.

A quick press of the LIGHT button gives about 5 seconds of illumination


to the SIGNAL strength indicator and the display. A long press lights these
for as long as the radio is turned on, so be careful if youre operating on
batteries, because it will make them drain faster. If youre AC adapter is
connected, the light can be left on continuously.

ALARM ACTIVATION/DEACTIVATION
For the alarm to turn on the radio, it must be activated. To activate the
alarm the SATELLIT 750 can be turned on or off.
To activate the alarm, look at the top of the display, to the right of where it
reads TIMER A and TIMER B. Use quick, short presses of the AL.1 ON/OFF or
AL.2 ON/OFF buttons. When the speaker is there, it wakes you to the radio
playing; when the bell is there, it wakes you to an electronic beeper; when
nothing is there, the alarm is deactivated.

SLEEP TIMER

EARPHONE SOCKET
The earphone socket is on the lower left front of the radio and is labeled
EAR. Plug in earphones and headphones using a 3.5 mm (1/8 inch) stereo
plug. Turn the volume down before plugging them in.

LINE-IN SOCKET
The LINE-IN socket is on the lower left front of the radio and allows you to
route the sound from another device to the Satellit 750. Use a cord with
a 3.5 mm (1/8 inch) stereo plug. This socket uses an industry standard line
level input.

The sleep timer enables the SATELLIT 750 to play any length of time from
1 120 minutes and then turn off.

LINE OUT SOCKETS


To turn on the sleep timer, press the SLEEP button on the upper, right front
of the radio. Notice that the number of minutes to play appears in the
display. While they appear there, press the SLEEP button over and over and
it sequences through 1 to 120 minutes. Leave it on the minutes that you
want it to play.

16

On the back of the radio are the left and right line-out sockets, labeled LINE
OUT. These sockets use an industry standard line level output and can be
routed to any industry standard line level input.

17

SATELLIT 750 OWNERS MANUAL

SATELLIT 750 OWNERS MANUAL

EXTERNAL ANTENNA SOCKETS

RESET BUTTON

The external antenna sockets are used to connect the SATELLIT 750 to
advanced performance antennas.

The reset button is located to the left under the TUNING knob. When the
unit is dead or seems to stop functioning properly, press the Reset Button
to reboot the unit. Stored memories and the alarm clock settings will not
be eliminated. After its pressed the AM station spacing will have to be set
again for North America.

On the right side of the radio are the 50 Ohm BNC sockets for FM and
Shortwave. 50 or 75 Ohm coaxial cable can be used to feed the properly
designed antenna. To find antennas we recommend that you perform
a web search by typing FM antennas or shortwave antennas into an
Internet search engine.
There is also a black and red socket, labeled 500 Ohms, designed to work
with a high impedance Shortwave antenna, 300-600 Ohms, such as a
long wire antenna. Plug a long piece of wire, 10 to 35 meters or 30 to 100
feet, into the red socket and position it above ground, running in as much a
straight line as possible, not touching any other metal objects. If you do this
indoors, position the wire as close to windows as possible. Plug a 10 to 20
meter or 30 to 60 foot wire into the black socket and let it run on the floor
or ground. Or attach the black socket to a cold water pipe with as short a
piece of wire as possible.
On the rotateable AM antenna, at the top of the radio, is a socket for 50 or
75 Ohm plug-in AM antennas.

EMPTY COMPARTMENT ON BACK OF


THE RADIO
Use the small, empty compartment next to the battery compartment as
you wish.

SYSTEM CODE SETTING


To enter different system codes turn off the radio and perform a quick,
short press of the ENTER button. _ _ appears on the upper right corner of
the display. Enter the system code as below, then push ENTER to confirm
the system code.

When using external sockets select EXTERNAL with the selector switch on
the right side of the radio. When using the internal antennas of the radio,
switch it to ANTENNA.
NOTE: always unplug all antennas that are mounted outside when a
lightning storm is predicted.

18

19

SATELLIT 750 OWNERS MANUAL

SYSTEM CODE SETTING continued


For memory page setting (500 memories)
CODE
00

10 pages; each page 50 memories

20

20 pages; each page 25 memories

25

25 pages; each page 20 memories

50

50 pages; each page 10 memories

Step (AM)
09

9kHz

10

10kHz (North America)


Type of batteries

29

Normal D size batteries (1.5V each battery)

28

Rechargeable batteries (1.2V each battery)


FM frequency range

76
87

SATELLIT 750 OWNERS MANUAL

SPECIFICATIONS
Frequency range
LW

100-519 kHz

MW

522-1620 kHz system code 09


520-1710 kHz (America) -system code 10

SW

1711-29999 kHz

AIR

118-137MHz

FM

87-108MHz
76-108MHz

speaker

4 inches
Earphone jack

3.5mm, stereo

Power consumption

without back light 80mAh


with back light 90 mAh

76-108 MHz (Japan)


87-108 MHz

8 ohm / 2W

Operation Temp.

-5 to +50 C

Weight

2.66 kg, not including batteries

Measurements

L: 372 mm
H: 183 mm
W: 153 mm

Power

Batteries : UM1 (alkaline) x 4


DC: 6V/500mA, negative polarity

20

21

SATELLIT 750 OWNERS MANUAL

SATELLIT 750 OWNERS MANUAL

WARRANTY REGISTRATION

SERVICE FOR YOUR PRODUCT continued

To ensure full warranty coverage or product updates, registration of your


product should be completed as soon as possible after purchase or receipt.
You may use one of the following options to register your product:

and trouble-shooting. If further service is required, the technical staff will


instruct how to proceed based on whether the radio is still under warranty
or needs non-warranty service.

1. By visiting our website at http://www.etoncorp.com


2. Mail in enclosed warranty card.
3. Mail your warranty card or information to following address; include
your name, full mailing address, phone number, email address, model
purchased, date purchased, retail vendor name:

WARRANTY If your product is still in warranty and the Etn service


representative determines warranty service is needed, a return authorization will be issued and instructions will be given. DO NOT ship your radio
back without obtaining the return authorization.

Etn Corporation
1015 Corporation Way
Palo Alto, CA 94303 USA

NON-WARRANTY If your product is no longer under warranty and requires service, the Etn service representative will refer you to the nearest
repair facility that will best handle the repair.
For service outside North America, please refer to the distributor information included at time of purchase/receipt.

LIMITED WARRANTY
Retain the warranty information from your warranty card with your proof of
purchase or the Limited Warranty information can also be viewed at www.
etoncorp.com.

FCC Note
The manufacturer is not responsible for any radio or tv interference caused
by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could
void the users authority to operate the equipment.

SERVICE FOR YOUR PRODUCT


To obtain service for your product, we recommend first contacting an
Etn service representative at 1-800-872-2228 US, 1-800-637-1648
Canada, (650) 903-3866, [email protected] or your respective
country distributor in Europe (see enclosed list) for problem determination

22

23

SATELLIT 750 MANUAL DOPRATION

AVEZ-VOUS BESOIN DAIDE?


NHESITEZ PAS A NOUS CONTACTER.
Si vous avez besoin daide, veuillez nous contacter, Du Lundi au Vendredi, 8:30
.- 16:00., Fuseau horaire du Pacifique Amrique du Nord. 1-800-872-2228
depuis les U.S.A; 1-800-637-1648 depuis le Canada; 650-903-3866, ailleurs
dans le monde; FAX: 650-903-3867; site Internet, www.etoncorp.com; Etn
Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA

AVERTISSEMENT
Ne pas exposer cet appareil la pluie ou lhumidit.
Ne pas immerger ou exposer leau pendant une longue priode.
Protger dune grande humidit et de la pluie.
Dbrancher immdiatement si un liquide a t renvers sur lappareil ou si
un objet quelconque est tomb lintrieur.
Nettoyer seulement avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de dtergents ni
de solvants chimiques qui pourraient endommager le fini.
Dbrancher et dconnecter lantenne extrieure en cas dorages.
Ne pas enlever le couvercle [ou larrire].
Sadresser du personnel qualifi pour la maintenance.

ENVIRONNEMENT

Mise au rebut
Conformment la Directive Europenne 2002/96/EC tous les
produits lectriques et lectroniques doivent tre rcuprs
sparment par un systme local de collecte.
Veuillez agir suivant les rgles locales et ne pas mettre au rebut
vos vieux appareils avec vos dchets mnagers ordinaires.

25

SATELLIT 750 MANUAL DOPRATION

SATELLIT 750 MANUAL DOPRATION

FONCTIONNALITES

CE QUI EST INCLUS

Nous vous remercions davoir effectu lachat du Satellit 750. Ses fonctionnalits et capacits sont dcrites ci-dessous :

Alimentation CA ; manuel du propritaire

Ondes Courtes (1 711 30 000 kHz) avec SSB (bande latrale unique),
LW (grandes ondes), AM (modulation damplitude), FM (modulation de
frquence) et Aircraft Band (118 137 MHz)
paramtrage du pas de rglage AM sur 9 ou 10 kHz AM ; la gamme des
frquences FM dmarre au choix 87 ou 88 MHz
Double conversion et bande latrale unique (SSB)
1000 mmoires de prslections de stations
Antenne AM rotative 360 degrs
Saisie des frquences et rglage des mmoires des stations Auto/Manuelle/Directe
Fonction de stockage de syntonisation automatique (ATS) pour la FM/AM
Fonction silence
Fonction horloge sur 24 heures et double rveil
Prise Line in (peut tre utilis comme haut-parleur pour un lecteur MP3)
Prise Line out (une mission de radio peut tre transfre vers un autre
appareil)
Prises dantennes externes pour SW, AM et FM
Alimentation : 4 piles alcalines types 4 D ; bloc dalimentation CA/CC-6 V
Dimensions : 14,65 x 7,24 x 5,75 et 372 mm x 184 mm x 146 mm (L x
H x P)
Poids : 5,25 livres (2,38 kg)
Accessoires : manuel du propritaire, carte de garantie
Caractristiques sujettes modifications

SOURCES DALIMENTATION
Alimentez le SATELLIT 750 en insrant 4 piles alcalines 4 D, lithium ou NiMH, ou en branchant le transformateur 6 Vcc/ca inclus. Le transformateur
CA (courant alternatif) se branche la prise 6 Volt CC situe sur le ct
gauche de la radio. Le symbole dune batterie apparat dans langle infrieur
droit de lcran cristaux liquides. En cas de coupure de courant avec le
transformateur CA et si des piles sont installes, celles-ci prennent le relai
et alimentent la radio.

PREVENTION CONTRE LES FUITES DE BATTERIE


Pour rduire le risque dune fuite dacide provenant des piles, utilisez
uniquement des piles alcalines lithium haute qualit ou des batteries rechargeables au nickel-mtal-hydrure. Ne mlangez jamais de piles usages
avec des nouvelles, ou diffrentes marques de piles. Les dommages causs
par des fuites dacide ne sont pas couverts par la garantie de ce produit.

CONFIGURATION DE LAM ET LA FM EN DEHORS


DE LAMERIQUE DU NORD
Pour utiliser le SATELLIT 750 en Amrique du Nord (U.S.A ou Canada),
aucun changement des paramtres dusine par dfaut nest ncessaire.
En Amrique du Nord, les stations AM sont espaces de 10 KHz. En Europe
et dans dautres rgions, elles sont espaces de 9 KHz. En Amrique du
Nord, la bande FM commence 88 MHz. Dans dautres parties du monde,

26

27

SATELLIT 750 MANUAL DOPRATION

SATELLIT 750 MANUAL DOPRATION

CONFIGURATION DE LAM ET LA FM EN DEHORS


DE LAMERIQUE DU NORD continu

SELECTIONNER LA BANDE FM, MW(AM), LW,


OC OU AIRCRAFT continu

elle peut commencer 76 MHz ou 87 MHz. Suivez ces tapes pour rgler
ceci pour votre rgion:

dans le coin suprieugauche) et la bande Aircraft en appuyant sur la touche


AIR.

Pour changer ces paramtres pour votre rgion, teignez le SATELLIT 750.
Appuyez sur le bouton ENTER et remarquez que apparat dans le con
suprieur droit de laffichage. Tant que est affich, entrez 09 ou 10 avec
le clavier numrique et appuyez sur ENTER. Rptez cette procdure et
appuyez sur 88, 87 ou 76 et appuyez sur ENTER.

REMARQUE : assurez-vous de sortir totalement lantenne tlscopique


lorsque vous coutez SW, FM ou AIR. Lantenne AM sur rotule se trouve sur
le dessus de la radio ; la rotule permet une meilleure rception AM.

ALLUMER OU ETEINDRE LE SATELLIT 750


Appuyez sur la touche POWER pour allumer ou teindre lunit..

CONTROLE DU VOLUME

Le Satellit 750 reoit les ondes courtes sur toutes les bandes mtriques
et entre les bandes mtriques. Une bande est une gamme de frquences
qui contient les stations en ondes courtes. On peut accder aux 14 bandes
dmissions internationales. Les bandes sont numrotes 120, 90, 75,
60, 49, 31, 25, 22, 19, 16, 15, 13 et 11 mtres et sont communment
appeles Bandes mtriques. Les bandes avec les frquences en dessus
de 13000 KHz sont mieux rceptionnes durant la journe; en dessous de
13000 KHz la nuit. Pour accder au dbut dune bande, appuyez sur SW
plusieurs fois. Tant que vous appuyez vous verrez le numro de bande sur
le ct droit suprieur de laffichage. Allez juste au dbut dune bande et
commencez syntoniser.

Le SATELLIT 750 allum, tournez le bouton VOLUME, situ sur lavant en


bas gauche, dans le sens des aiguilles dune montre pour augmenter le
volume, ou dans le sens inverse pour diminuer le volume.

ECOUTER LES ONDES COURTES


SELECTIONNER LA BANDE FM, MW(AM), LW,
OC OU AIRCRAFT
Le Satellit 750 reoit la FM entre 88 et 108 MHz, AM entre 520 et 1710
KHz, les grandes ondes entre 100 et 519 KHz, les Ondes courtes entre
1711 et 29999 kHz et Aircraft entre 118 et 137 MHz.
Allumez le Satellit 750. Slectionnez la bande FM en appuyant sur la
touche FM, MW(AM), grandes ondes en appuyant sur la touche MW/LW
(appuyez deux fois si ncessaire), ondes courtes en appuyant su la touche
SW squentiellement jusqu la bande dsire (le numro de bande clignote

28

Pour en savoir plus sur les ondes courtes, nous vous recommandons les
deux publications ci-dessous, dites tous les ans et disponibles dans
la majorit des librairies. En outre, Internet est une source importante
dinformations pour vous documenter sur les ondes courtes.
PASSPORT TO WORLD BAND RADIO publi par International Broadcasting Services (IBS) ; IBS North America, Box 300, Penns Park PA 18943.
Tlphone : (215) 598-9018. www.passband.com.
WORLD RADIO TV HANDBOOK publi aux tats-Unis par Watson-Guptill
Publications, 770 Broadway, 7th Floor, New York, NY 10003-9595. www.
watsonguptill.com.

29

SATELLIT 750 MANUAL DOPRATION

SATELLIT 750 MANUAL DOPRATION

OPTIMISER LA RECEPTION DES ONDES COURTES

BOUTON ATTENUATEUR DANTENNE (ANT.ATT)

Les ondes courtes permettent dcouter des programmes diffuss sur des
grandes distances, y compris dautres pays ou continents. Les informations
suivantes vont vous aider obtenir les meilleurs rsultats.
Le jour, utilisez les frquences suprieures 13 000 kHz.
La nuit, utilisez les frquences infrieures 13 000 kHz.
Au coucher et au lever du soleil, utilisez la largeur complte de la bande de
frquences en ondes courtes.
Se placer proximit dune fentre et tenir la radio, amliorent la rception des ondes courtes.

La touche ANT.ATT, situe dans langle avant droit suprieur de la radio,


est utilise pour attnuer un signal, puis appuyez sur la touche ANT.ATT et
remarquez que lindicateur de la force du signal, situ sur le ct gauche de
laffichage, change selon trois niveaux. Le niveau maximum correspond au
gain maximal et le niveau minimum est le gain minimal. Utilisez le niveau
minimum si le signal est particulirement fort et proche. Utilisez le niveau
intermdiaire pour les signaux moyens et utilisez le niveau le plus lev
pour les signaux les plus faibles. Faites des essais avec cette commande et
dcouvrez son fonctionnement optimal avec les signaux que vous coutez,
puis utilisez-la selon vos gots.

SYNTONISATION BLU (BANDE LATERALE UNIQUE)


La BLU (SSB) permet dcouter les communications en ondes courtes deux
voies en utilisant le mode bande latrale unique comme la radio amateur,
le code Morse, les transmissions fax-mto et les autres signaux souvent
rfrencs comme les signaux polyvalents . Internet et la bibliothque
locale sont des sources importantes dinformation pour en savoir plus.
Saisissez frquences radio amateurs ou bande latrale (sideband)
dans un moteur de recherche Internet.
Pour utiliser le contrle SSB, allumez le SATELLIT 750, allez dans Ondes
Courtes et remarquez lapparition dUSB lcran, droite de SW. Appuyez
sur la touche SSB nouveau et remarquez maintenant lapparition de LSB
droite de SW. USB est labrviation dUpper Sideband (bande latrale suprieure). Vous devez utiliser lune de ces mthodes pour rgler les signaux.
Notez en outre quun bouton de commande tiquet SSB BFO se trouve en
bas droite de la radio. BFO signifie Beat Frequency Oscillator (oscillateur
de battements). Ce bouton de commande est utilis pour rgler finement
un signal bande latrale.

30

COMMANDE DE GAIN RF (RADIO FREQUENCE)


Sur le ct droit de la radio, vous trouverez le bouton de gain RF. Vous pouvez le laisser au maximum dans le sens inverse des aiguilles dune montre
dans la position AUTO, o le fonctionnement sera automatique, ou vous
pouvez le tourner dans le sens des aiguilles dune montre pour contrler le
gain RF (radio frquence) manuellement. Lutilisation manuelle amliore la
filtration des interfrences des frquences adjacentes, particulirement en
Ondes Courtes. Ce commutateur ne fonctionne pas en FM.

COMMANDE DU SILENCIEUX
Lutilisation du silencieux permet dliminer le bruit de fond. Ce contrle
est principalement utilis en bande aircraft. Cette commande se trouve
dans langle avant infrieur droit de la radio. Pour lenclencher, activez-le
en tournant le bouton dans le sens des aiguilles dune montre. Eteignez-le
en tournant le bouton totalement dans le sens inverse des aiguilles dune
montre.

31

SATELLIT 750 MANUAL DOPRATION

REGLAGE DES STATIONS

SATELLIT 750 MANUAL DOPRATION

BOUTON DE SYNTONISATION continu

Les stations sont rgles laide de la saisie de la frquence directe, des


touches et du bouton Tuning, comme dcrit ci-dessous.

SAISIE DIRECTE DE LA FREQUENCE


Utilisez cette mthode si la frquence de la station de radio que vous
souhaitez est connue. Allumez le SATELLIT 750 et slectionnez la bande
de votre choix. Les frquences AM et SW sont saisies en kilohertz (kHz),
par exemple : 810 kHz ou 9475 kHz ; les frquences FM sont saisies en
mgahertz (MHz), par exemple : 102,9 MHz, en ignorant la virgule dcimale.
Utilisez le pav numrique pour saisir une frquence.

BOUTON

AM

SW

AIR

SSB

0,025 MHz

5 KHz

10 KHz

5 KHz

LENT

1 KHz

1 KHz 0,001 MHz 1 KHz/BFO

0,01 MHz

BOUTON LARGEUR DE BANDE (BW)


Utilisez la touche BANDWIDTH (largeur de bande) pour slectionner une
slectivit large ou troite, comme indiqu dans langle infrieur droit de
lcran sous la forme WIDE (large) ou NARROW (troit). Ceci peut contribuer
rduire les interfrences sur certaines frquences. Lutilisation de WIDE
amliore gnralement la fidlit audio, alors que lutilisation des limites
troites limite quelque peu la fidlit audio.

DE SYNTONISATION

Allumez le Satellit 750 et slectionnez la bande de votre choix. Des appuis


rapides, courts et squentiels sur les touches permettent daugmenter
ou de diminuer la frquence. Un appui long enclenche laccord automatique.
En mode accord automatique, la radio balaye dune station la suivante,
reste 5 secondes sur la nouvelle station, puis continue. Pour arrter laccord
automatique, appuyez sur lune des touches .

BOUTON DE SYNTONISATION
Le bouton daccord peut galement tre utilis pour accorder les stations.
Slectionnez la vitesse RAPIDE ou LENTE de laccord avec le bouton STEP,
sous le bouton daccord. Laccord RAPIDE/LENT est reprsent dans le
tableau ci-dessous pour chaque bande. Si vous souhaitez verrouiller le
bouton daccord, appuyez environ 3 secondes sur STEP. Appuyez une fois
rapidement, pour le verrouiller.

32

FM
RAPIDE 0,1 MHz

BOUTON FM ST. (FM STEREO)


Appuyez sur la touche FM ST. en mode FM pour accder ou sortir du mode
de rception stro. En mode stro, STEREO apparat sous le ct gauche
de la frquence sur lcran, ct de FM. Tant que vous nutilisez pas de
casque ni dcouteurs, vous pouvez rester en mode mono.

BOUTONS BASS ET TREBLE (GRAVES ET AIGUS)


Utilisez ces boutons pour contrler les basses et les aigus selon vos
prfrences. Tourner dans le sens des aiguilles dune montre augmente les
basses ou les aigus. Tourner dans le sens inverse des aiguilles dune montre
rduit les basses ou les aigus.

33

SATELLIT 750 MANUAL DOPRATION

SAUVEGARDE DES FREQUENCES EN MEMOIRE


Il existe deux jeux spars de 500 mmoires, permettant une grande
flexibilit de la gestion de la mmoire. Prenez connaissance du tableau
ci-dessous.
PAGE Mmoire 0, not P0 , se compose de 500 mmoires, 100 sont
affectes aux bandes FM, SW, SSB et Air Band ; 50 sont affectes aux
bandes AM et LW.
PAGE Mmoire 1 10, notes P1 , P2 , etc., se composent de 50
mmoires par page, soient 500 mmoires au total.
Pour sauvegarder manuellement une frquence en mmoire, commencez
par choisir la page, puis lemplacement mmoire, puis enregistrez la
frquence. Dans les instructions qui suivent, remarquez que MEMORY =
PRESET (prslections). Suivez les instructions ci-dessous.
Allumez la radio et rglez une station de radio que vous souhaitez sauvegarder.
Appuyez rapidement sur la touche MEMORY (prselection clignote dans
langle droit de lcran cristaux liquides).
Appuyez rapidement sur la touche PAGE et utilisez les touches
/
pour slectionner la page de votre choix pour sauvegarder la station ;
appuyez nouveau sur PAGE pour confirmer.
Utilisez
/
pour slectionner lemplacement mmoire pendant
quil clignote.
Appuyez sur la touche MEMORY pour le confirmer (ou la confirmation sera
automatique aprs 3 secondes).
Pour sauvegarder automatiquement une frquence dans la prochaine mmoire disponible de la page slectionne, appuyez sur M puis relchez.
Remarquez que PRESET clignote avec le numro de la prochaine mmoire
disponible. Appuyez sur M pour la sauvegarder automatiquement dans

34

SATELLIT 750 MANUAL DOPRATION

SAUVEGARDE DES FREQUENCES EN MEMOIRE


continu
la prochaine mmoire disponible, ou elle sera sauvegarde larrt du
clignotement dans le numro de mmoire qui clignotait.

Sauvegarde
Bande

Espace de sauvegarde
dans la page P0

P0 (page)

(FM)

100

(SW)

100

(SSB)

100

(AIR)

100

(MW)

50

(LW)

50

Autres espaces de sauvegarde

ATS

500 mmoires
10 pages chacune avec 50 mmoires
20 pages chacune avec 25 mmoires
25 pages chacune avec 20 mmoires

50 pages chacune avec 10 mmoires


(reportez-vous au tableau de rglage du
systme pour changer les pages ci-dessus)

ECOUTER LES RADIOS SAUVEGARDEES


Allumez la radio et accdez la page correcte en appuyant sur PAGE et en
saisissant le numro avec le pav numrique.
Appuyez et relchez la touche VM/VF et remarquez que PAGE et PRESET
apparaissent dans langle suprieur droit de lcran.
Pour passer dune mmoire lautre, appuyez rapidement soit sur les
touches daccord haut ou bas (
), ou utilisez le bouton daccord.
Pour balayer automatiquement les mmoires, appuyez sur lune ou lautre
des touches daccord haut/bas environ 2 secondes et remarquez que
PRESET clignote. La radio balaye les mmoires lune aprs lautre, restant
environ 5 secondes sur chaque mmoire. Pour interrompre le balayage,
appuyez rapidement sur lune des touches daccord haut ou bas.

35

SATELLIT 750 MANUAL DOPRATION

SATELLIT 750 MANUAL DOPRATION

EFFACEMENT DUNE MEMOIRE

SAUVEGARDE DE MEMOIRE ATS (SAUVEGARDE


DE SYNTONISATION AUTOMATIQUE) continu

Allumez la radio et appuyez sur la touche VM/VF, faisant apparatre PAGE


et PRESET dans langle suprieur droit de lcran.
Utilisez le pav numrique, le bouton daccord ou les touches daccord
haut/bas (
) pour slectionner la mmoire que vous souhaitez
supprimer. Pour supprimer la mmoire, appuyez environ 1 seconde sur la
touche DELETE, puis relchez-la, et appuyez nouveau.

Allumez la radio et slectionnez la bande avec laquelle vous souhaitez


appliquer la fonction ATS, soit MW/LW ou FM. Appuyez 2 secondes sur MW/
LW ou FM. Remarquez que page 0 (P0) apparat dans langle suprieur droit
avec les prslections sincrmentant au fur et mesure que la bande de
frquence est balaye et que les frquences sont sauvegardes dans la
mmoire.

EFFACEMENT DUNE PAGE MEMOIRE


Allumez la radio et slectionnez la page que vous souhaitez supprimer en
appuyant sur PAGE, remarquez que PAGE clignote dans langle suprieur
droit de lcran. Pendant que PAGE clignote, utilisez le pav numrique, le
bouton daccord ou les touches daccord haut/bas (
) pour slectionner
la page que vous souhaitez supprimer.
Appuyez et relchez la touche VM/VF pour faire apparatre PAGE et PRESET dans langle suprieur droit de lcran. Lapparition de - - au-dessus
de PRESET dans langle suprieur droit signifie que la page est dj
supprime, vous navez pas besoin de continuer.
Appuyez sur DELETE environ 3 secondes ou jusqu ce que PAGE commence clignoter et appuyez nouveau sur DELETE.

SAUVEGARDE DE MEMOIRE ATS (SAUVEGARDE


DE SYNTONISATION AUTOMATIQUE)

REGLAGE DE LHORLOGE
Lhorloge du SATELLIT 750 est au format 24 heures et peut tre rgle que
la radio soit allume ou teinte. Si la radio est teinte, lhorloge est affiche
au milieu de lcran. Si la radio est allume, lhorloge saffiche dans langle
suprieur droit de lcran.
Pour rgler lhorloge :
1. Appuyez sur la touche TIME environ une seconde ou jusqu ce que vous
voyiez les heures clignoter.
2. Pendant que les heures clignotent, tournez le bouton TUNING pour les
rgler lheure correcte, puis appuyez sur TIME et remarquez que les
minutes clignotent.
3. Pendant que les minutes clignotent, tournez le bouton TUNING pour les
rgler, puis appuyez sur TIME.
Remarquez quaprs avoir rgl les heures ou les minutes, vous pouvez
simplement laisser le nombre clignoter sans avoir appuyer sur la touche
TIME.

La radio peut sauvegarder automatiquement les frquences les plus fortes


des bandes AM, FM ou ondes courtes sur la page 0.

36

37

SATELLIT 750 MANUAL DOPRATION

SATELLIT 750 MANUAL DOPRATION

REGLAGE DE LALARME

ALARME PAR BUZZER

Le SATELLIT 750 dispose de deux alarmes programmables indpendamment, qui sallument et steignent des heures programmes.

Appuyez sur la touche [AL.1 on/off] pour slectionner


Timer A . Lalarme est alors rgle en mode buzzer.

Pour rgler lalarme :


1. Appuyez une seconde sur la touche AL.1 ou AL.2 ou jusqu ce que
lheure de lalarme clignote dans langle suprieur droit de laffichage.
Pendant que lheure clignote, rglez lheure avec le bouton TUNING
et appuyez sur la touche AL.1 ou AL.2. Remarquez que les minutes de
lalarme clignotent.
2. Pendant que les minutes clignotent, rglez les minutes de lalarme avec le
bouton TUNING et appuyez sur la touche AL.1 ou AL.2. Remarquez que la
minuterie de mise en veille clignote dans le cadre en haut de lcran.
3. Pendant le clignotement, rglez avec le bouton TUNING le temps
pendant lequel la radio restera allume et appuyez sur le touche AL.1 ou
AL.2.

Remarque : Dans la section Timer A :

signifie que lalarme est rgle sur Radio.


signifie que lalarme est rgle sur Buzzer.
signifie que la minuterie est dsactive.

dans la section

TOUCHE LIGHT/SNOOZE
Lorsque lalarme est active, appuyez sur la touche LIGHT/SNOOZE pour
dsactiver temporairement la minuterie pour 10 minutes. Vous pouvez appuyer 3 fois sur la touche LIGHT/SNOOZE dans le dlai dfini pour lalarme,
ensuite vous pouvez arrter lalarme en appuyant nouveau sur cette
touche.

Notez quaprs avoir rgl les heures ou les minutes, vous pouvez simplement laisser le nombre clignoter sans avoir appuyer sur la touche AL.1 ou
AL.2.
Une fois que lalarme est active (par radio ou buzzer), seules les touches
POWER, SLEEP, LIGHT/SNOOZE et RESET peuvent tre actives. Appuyez
sur les touches POWER ou SLEEP pour dsactiver lalarme.

ACTIVATION/DESACTIVATION DE LALARME
Pour que lalarme vous permette dallumer la radio, elle doit tre active.
Lactivation de lalarme peut tre ralise avec le SATELLIT 750 allum ou
teint.
Pour activer lalarme, regardez le haut de lcran, sur la droite on peut voir
TIMER A et TIMER B. Appuyez rapidement sur les touches AL.1 ON/OFF ou
AL.2 ON/OFF. Si le haut-parleur est affich, vous serez rveill par le son de
la radio ; si la cloche est affiche, vous serez rveill par un son lectronique
; si rien nest affich, lalarme correspondante est dsactive.

38

39

SATELLIT 750 MANUAL DOPRATION

SATELLIT 750 MANUAL DOPRATION

MINUTERIE DE MISE EN VEILLE

PRISE LINE-IN (ENTREE DE LIGNE)

La minuterie de mise en veille permet au SATELLIT 750 de rester allumer


pendant une priode comprise entre 1 et 120 minutes avant de steindre.

La prise LINE-IN se trouve en bas gauche de la radio et permet au Satellit


750 daccepter le son dun autre appareil. Utilisez un cble muni dune prise
3,5 mm (1/8 pouces). Cette prise utilise une entre de niveau de ligne aux
normes de lindustrie.

Pour allumer la minuterie de mise en veille, appuyez sur la touche SLEEP en


haut droite de la radio. Remarquez que le nombre de minutes restantes
apparat lcran. Pendant que ces minutes sont affiches, appuyez sur la
touche SLEEP autant de fois que ncessaire pour faire drouler squentiellement de 1 120 minutes. Laissez laffichage sur la valeur que vous
souhaitez.

PRISES LINE OUT (SORTIE DE LIGNE)

UTILISATION DE LA TOUCHE LIGHT


Un appui rapide sur la touche LIGHT permet dilluminer environ 5 secondes
le tmoin de force du SIGNAL et lcran. Un appui long illumine ces fonctions aussi longtemps que la radio reste allume, faites alors attention si
vous fonctionnez sur les piles, qui pourraient spuiser plus rapidement.
Vous ne rencontrerez aucun problme laisser lclairage tout le temps
dcoute de la radio si le transformateur secteur est branch, lclairage
peut tre laiss en continu.

PRISE ECOUTEURS
La prise couteurs se trouve en bas gauche de la radio et est rfrence
EAR. Branchez les couteurs ou un casque en utilisant une prise stro 3,5
mm (1/8 pouces). Baissez le niveau du volume avant de les brancher.

40

A larrire de la radio, se trouvent les prises line-o gauche et droite,


rfrences LINE OUT. Ces prises utilisent une sortie de niveau de ligne
aux normes de lindustrie, et peuvent tre achemines vers toute entre de
niveau de ligne aux normes de lindustrie.

PRISES DES ANTENNES EXTERNES


Les prises des antennes externes sont utilises pour raccorder le SATELLIT
750 des antennes haute performance.
Sur le ct droit de la radio, se trouvent des prises BNC 50 ohms pour FM
et SW. Un cble coaxial peut tre utilis pour alimenter une antenne correctement conue. Nous vous recommandons de taper dans un moteur de
recherche Internet Antennes FM ou Antennes SW pour trouver des
antennes.
Il y a galement une prise noire et rouge, tiquete 500 ohms, conue pour
fonctionner avec une antenne SW grande impdance, 300 600 ohms,
comme une antenne long cble. Branchez un long cble, 10 35 mtres
ou 30 100 pieds, dans la prise rouge et positionnez- le au-dessus du sol,
parcourant autant de lignes droites que possible, et ne touchant aucun
autre objet mtallique. Si vous tes en intrieur, positionnez le cble aussi
proche que possible dune fentre. Branchez un cble de 10 20 mtres

41

SATELLIT 750 MANUAL DOPRATION

SATELLIT 750 MANUAL DOPRATION

PRISES DES ANTENNES EXTERNES continu

COMPARTIMENT VIDE A LARRIERE DE LA RADIO

ou 30 60 pieds dans la prise noire et laissez-le parcourir le sol. Ou fixez


la prise noire une conduite deau froide avec un cble aussi court que
possible.

Utilisez le petit compartiment vide situ ct du compartiment piles


comme vous le souhaitez.

Sur lantenne AM rotative, sur le dessus de la radio se trouve une prise pour
les antennes AM 50 ou 75 ohms, brancher.
Si vous utilisez des prises externes, slectionnez EXTERNAL sur le
slecteur du ct droit de la radio. Si vous utilisez une antenne interne,
commutez-le sur ANTENNA.
REMARQUE : dbranchez toutes les antennes montes en extrieur
lorsquun orage est prvu.

REGLAGE DU CODE SYSTEME


Pour saisir des codes systmes diffrents, teignez la radio et appuyez
rapidement sur la touche ENTER. _ _ apparat dans langle suprieur
droit de lcran. Saisissez le code systme comme ci-dessous, puis appuyez
sur ENTER pour confirmer le code systme.
Rglage des pages mmoire (500 mmoires)
CODE
00

10 pages ; chaque page 50 mmoires

20

20 pages ; chaque page 25 mmoires

BOUTON RESET (REINITIALISATION)

25

25 pages ; chaque page 20 mmoires

Le bouton reset est situ gauche sous la molette de syntonisation. Lorsque lunit est en panne ou semble mal fonctionner, appuyez sur le bouton
Reset pour redmarrer lunit. Les mmoires sauvegardes et lhorloge
dalarme ne seront pas supprimes. Aprs avoir appuy, lespacement de la
station AM devra tre de nouveau rgl pour lAmrique du Nord

50

50 pages ; chaque page 10 mmoires

09

9 kHz

10

10 kHz (Amrique du Nord)

42

Pas (AM)

43

SATELLIT 750 MANUAL DOPRATION

REGLAGE DU CODE SYSTEME continu


Type de piles

SATELLIT 750 MANUAL DOPRATION

CARACTERISTIQUES continu
Temp. dutilisation

- 5 + 50C

29

Piles normales taille D (1,5 V par pile)

Poids

2,66 kg, piles non incluses

28

Batteries rechargeables (1,2 V par batterie)

Dimensions

L : 372 mm

Gamme de frquence FM
76

76 108 MHz (Japon)

87

87 108 MHz

H : 183 mm
P : 153 mm
Alimentation

Piles : UM1 (alcalines) x 4


CC : 6 V/500 mA, polarit ngative

CARACTERISTIQUES
Gammes de
frquences

ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE

LW

100 519 kHz

MW

522 1620 kHz code systme 09


520 1710 kHz (Amrique) - code systme 10

SW

1711 29999 kHz

AIR

118 137 MHz

FM

87 108 MHz
76 108 MHz

Haut-parleur

8 ohms / 2 W
4 pouces

Prise casque

3,5 mm, stro

Consommation Sans rtro clairage 80 mAh


de puissance
Avec rtro clairage 90 mAh

44

Il est conseill deffectuer lenregistrement de votre produit ds que possible aprs lachat ou la rception afin dassurer une couverture de garantie
complte ou les mises jour du produit. Vous pouvez enregistrer votre
produit de trois manires diffrentes :
1. En consultant notre site web http://www.etoncorp.com.
2. En renvoyant la carte de garantie ci-jointe par courrier.
3. En renvoyant votre carte ou votre information denregistrement
ladresse suivante ; inscrivez votre nom, votre adresse postale complte,
votre numro de tlphone, votre adresse e-mail, le nom du modle
achet, la date dachat, le nom du revendeur :
Etn Corporation
1015 Corporation Way
Palo Alto, CA 94303 USA

45

SATELLIT 750 MANUAL DOPRATION

SATELLIT 750 MANUAL DOPRATION

GARANTIE LIMITE

Note FCC

Conservez linformation de garantie de votre carte de garantie avec votre


preuve dachat ou consultez linformation de garantie limite sur www.
etoncorp.com.

cet appareil. De telles modifications peuvent entraner lannulation du droit


de lutilisateur manipuler lappareil.

SERVICE DE GARANTIE POUR VOTRE PRODUIT


Pour bnficier dun service de garantie pour votre produit, nous vous
conseillons de contacter en premier lieu un reprsentant du service de
garantie Etn au 1-800-872-2228 pour les tats-Unis, 1-800-637-1648
pour le Canada ou (650) 903-3866, [email protected] ou le
revendeur dans votre pays en Europe (voir liste ci-jointe) qui constatera le
problme et vous dpannera. Si une intervention supplmentaire savre
ncessaire, le personnel technique vous informera de la marche suivre. Elle
diffre si votre radio est toujours sous garantie ou si elle est soumise une
rparation hors garantie.
GARANTIE Une autorisation de retour sera mise et des instructions
seront donnes si votre produit est toujours sous garantie et que le
reprsentant du service de garantie Etn justifie la ncessit dune rparation sous garantie. NE renvoyez PAS votre radio tant que vous navez pas
encore reu le numro dautorisation de retour.
HORS GARANTIE Si votre produit nest plus sous garantie et doit tre
rpar, notre reprsentant du service de garantie Etn vous conseillera
latelier de rparation le plus proche qui sera en mesure de rparer votre
produit.
Pour le service de rparation hors Amrique du Nord, consultez linformation
fournie par le revendeur au moment de lachat/de la rception.
Le fabricant ne peut tre en aucun cas tenu responsable des interfrences
radio ou tl causes par des modifications non autorises effectues sur

46

47

GUA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

NECESITA AYUDA?
Si usted necesita ayuda, por favor pngase en contacto con nosotros, de
lunes a viernes, de 8:30 de la maana a 4:00 de la tarde, Hora del Pacfico
Norteamericano. 1-800-872-2228 en Estados Unidos; 1-800-637-1648
en Canad; 650-903-3866, para el resto del mundo; FAX: 650-903-3867;
sitio web, www.etoncorp.com; Eton Corporation, 1015 Corporation Way, Palo
Alto, CA 94303, USA
ATENCIN
No exponer este aparato a la lluvia ni a la humedad.
No sumergir ni exponer al agua durante un perodo prolongado.
Proteger contra la humedad alta y la lluvia.
Desenchufar inmediatamente en caso de derrame de lquidos o de cada de
cualquier objeto sobre el aparato.
Limpiar nicamente con un trapo seco. No usar detergentes ni solventes
qumicos, ya que estos podran daar el acabado del producto.
Desenchufar y desconectar antenas externas durante tormentas elctricas.
No retirar la tapa [ni la parte de atrs].
Referir cualquier revisin del aparato a personal de servicio cualificado.

Medio ambiente
Desecho
Segn la Directiva Europea 2002/96/EC, to dos los productos
elctricos y electrnicos deben ser recogidos de forma separada por parte un sistema local de recogida.
Por favor, acte de acuerdo a sus leyes locales y no deseche
sus productos viejos en la basura normal de su casa.

49

GUA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

GUA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

CARACTERSTICAS

FUENTES DE ALIMENTACIN

Muchas gracias por su adquisicin de la radio Satellit 750. Sus funciones y


caractersticas son las siguientes:

Alimentacin del SATELLIT 750 mediante instalacin de 4 bateras alcalinas


del tipo D, de litio o de Ni-MH o bien mediante enchufe del adaptador AC
6 VDC. Enchufe el adaptador AC en el zcalo DC de 6 voltios, ubicado en
la parte izquierda de la radio. Se indica un smbolo de batera en la esquina
derecha inferior del LCD que muestra la alimentacin por batera o adaptador AC. En caso de haber un fallo en la alimentacin con el adaptador AC
conectado y las bateras instaladas, las bateras realizan automticamente
la alimentacin de la radio.

Onda corta (1711-30000 KHz) con SSB (banda lateral nica), LW, AM, FM
y banda area (118-137 MHz)
Ajuste de sintonizacin AM con 9/10 KHz; ajuste de rango de sintonizacin de FM en 87 88 MHz
Conversin dual y banda lateral nica (SSB)
1000 memorias de estacin
Antena AM giratoria de 360 grados
Entrada de frecuencia automtica/manual directa y sintonizacin de
memoria de estacin
Funcin de almacenamiento de sintonizacin automtica (ATS) para FM/
AM
Funcin Mute (mudo)
Reloj de 24 horas y funcin de reloj de alarma dual
Enchufe de entrada (puede usarse como parlante para MP3)
Enchufe de lnea de salida (transmisin de radio puede transferirse a otro
dispositivo)
Enchufes para antena externa para onda corta, AM y FM
Fuente de alimentacin de energa: 4 bateras alcalinas D; alimentacin de
energa AC/DC-6V
Dimensiones: 14,65 x 7,24 x 5,75 y 372mm x 184mm x 146mm
(Ancho x Altura x Profundidad)
Peso: 5,25 lbs (2,38 kg)
Accesorios: Manual de Usuario, tarjeta de garanta
Especificaciones estn sujetas a cambios.

VOLUMEN DE SUMINISTRO
Adaptador de corriente alterna; manual del usuario

50

PREVENCIN DE FUGA DE BATERA


Para minimizar la posibilidad de una fuga de cido de la batera, deben
usarse exclusivamente bateras alcalinas de alta calidad, de litio o bateras
recargables de nquel-metal-hidruro. Nunca se deben mezclar bateras viejas
con nuevas o bien diferentes marcas o tipos de bateras. Un eventual dao
causado por una fuga de cido de batera no est cubierto por la garanta
del producto.

CONFIGURACIN DE AM Y FM FUERA DE
NORTEAMRICA
Para usar el SATELLIT 750 en Norteamrica (EE.UU. o Canad), no se requiere ningn cambio de los ajustes iniciales por fbrica.
En Norteamrica, las estaciones AM estn separadas por10 KHz respectivamente. En Europa y otras regiones, estn separadas por 9 KHz. En Norteamrica, la banda FM comienza con 88 MHz. En otras partes del mundo,
puede empezar con 76 MHz 87 MHz. Siga estos pasos para realizar el
ajuste requerido para su rea.

51

GUA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

GUA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

AJUSTE DE AM Y FM FUERA DE NORTEAMRICA


continuado

SELECCIN DE FM, MW (AM), ONDA LARGA,


ONDA CORTA Y BANDA AREA continuado

Para cambiar estos ajustes para su rea, debe apagarse su radio SATELLIT
750. Pulse el botn ENTER y ponga atencin en el smbolo que se indica en
la derecha superior de la pantalla. Mientras se indica -- , debe ingresarse el
valor 09 10 con el teclado numrico, para pulsar luego ENTER. Repita este
procedimiento y pulse 88, 87 76 y pulse ENTER.

cuando desea sintonizar SW, FM o AIR. La antena AM giratoria se encuentra


en la parte superior de la radio y se debe girar para alcanzar la mejor
recepcin AM.

ENCENDIDO Y APAGADO DE SATELLIT 750


Presione el botn de POWER para encender y apagar el aparato.

CONTROL DE VOLUMEN
Con el SATELLIT 750 activado, mueva la perilla VOLUME que se encuentra
en la parte frontal, en la izquierda inferior, en direccin de las agujas del
reloj, para aumentar el volumen, y en contra de las agujas del reloj para
reducir el volumen.

SELECCIN DE FM, MW (AM), ONDA LARGA,


ONDA CORTA Y BANDA AREA

El Satellit 750 recibe onda corta en todas las bandas de metro y entre todas
las bandas de metro. Una banda es un rango de frecuencia que contiene
emisoras de onda corta. Se puede acceder a todas las 14 bandas de emisin
internacionales. Las bandas estn numeradas en base a 120, 90, 75, 60,
49, 31, 25, 22, 19, 16, 15, 13 y 11 metros y son comnmente llamadas
Bandas de Metro. Las bandas con frecuencias por encima de los 13000
KHz son mejores durante el da; por debajo de los 13000 KHz resultan
mejores por la noche. Para tener acceso al principio de una banda, presione
SW varias veces. Al presionar el botn, usted ver el nmero de banda en
la parte superior derecha de la pantalla. Tan slo vaya al principio de una
banda y comience a sintonizar.

ESCUCHAR LA ONDA CORTA


Para aprender ms sobre la onda corta, recomendamos las siguientes dos
publicaciones que se editan anualmente y que estn disponibles en las
grandes libreras. Adicionalmente, la Internet es una gran fuente para aprender ms sobre la onda corta.

La radio Satellit 750 sintoniza la FM en 88-108 MHz, la AM en 520-1710


KHz, onda larga en 100-519 KHz, onda corta en 1711-29999 KHz y banda
area en 118 -137 MHz.

PASSPORT TO WORLD BAND RADIO Publicado por International Broadcasting Services (IBS); IBS North America, Box 300, Penns Park PA 18943.
Telfono: (215) 598-9018. www.passband.com.

Encienda la radio Satellit 750. Seleccione FM mediante pulsacin del botn


FM, o bien MW (AM) u onda corta con la pulsacin del botn MW/LW (pulse
docs veces en caso necesario), onda corta mediante pulsacin repetida del
botn SW hasta haber seleccionado la banda requerida (el nmero de banda
parpadea en la esquina derecha superior de la pantalla), as como la banda
area mediante pulsacin del botn AIR.
NOTA: Asegrese de extender completamente la antena telescpica

WORLD RADIO TV HANDBOOK Publicado en EE.UU. por Watson-Guptill


Publications, 770 Broadway, 7th Floor, New York, NY 10003-9595. www.
watsonguptill.com.

52

53

GUA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

OPTIMIZACIN DE LA RECEPCIN DE ONDA


CORTA
La onda corta permite escuchar emisiones a travs de grandes distancias,
incluyendo otros pases y continentes. La siguiente informacin le ayudar
para obtener los mejores resultados.
Durante el da, deben usarse bandas con frecuencias superiores a 13000
KHz.
En las noches deben usarse bandas con frecuencias inferiores a 13000
KHz.
En las horas de crepsculo, deben usarse bandas con el completo rango
de onda corta.
Al acercarse a una ventana, se puede mejorar considerablemente la
calidad de la recepcin.

SINTONIZACIN DE SBB (BANDA LATERAL NICA)


La SSB permite la escucha en onda corta de comunicaciones en dos sentidos mediante el modo de banda lateral nica como es el caso de la radio
de aficin, el alfabeto Morse, las transmisiones de faxes meteorolgicos y
otras seales a menudo conocidas como a seales de utilidad. Internet y
su propia biblioteca local son grandes recursos para aprender ms. Teclee
radiofrecuencias de aficin o banda lateral en un motor de bsqueda de
Internet.
Para usar el control de SSB, encienda el SATELLIT 750 y entre en Onda
Corta. Presione el botn de SSB y observar que USB aparece en la pantalla,
a la derecha de SW. Presione el botn de SSB otra vez y observar que
LSB aparece a la derecha de SW. USB es la abreviatura de Upper Sideband
(Banda Lateral Superior); LSB es la abreviatura de Lower Sideband (Banda
Lateral Inferior). Usted tendr que usar uno de estos mtodos de sintonizar
con seales. Tambin observar que en el frente derecho inferior de la radio
aparece una ruedecilla de control etiquetada como SSB BFO. BFO significa
Beat Frequency Oscilator (Oscilador de Frecuencia Variable). Esta ruedecilla
de control se usa para una sintonizacin afinada de una seal lateral de
banda.

54

GUA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

BOTN ATENUADOR DE ANTENA (ANT.ATT)


El botn de ANT.ATT, localizado en el frente derecho superior de la radio,
es usado para atenuar una seal. Sintonice una emisora, luego presione
el botn de ANT.ATT y observar que el indicador de fuerza de seal,
localizado en el lado izquierdo de la pantalla, cambia a tres niveles. El nivel
mximo es el de ganancia ms alta y el nivel ms bajo es el de ganancia
menor. Srvase del nivel ms bajo si la seal es muy fuerte y local. Srvase
del nivel intermedio para seales medias y use el nivel ms alto para seales
dbiles. Experimente con este control para ver cmo funciona mejor con las
seales que usted escucha y selo a su gusto.

CONTROL DE GANANCIA DE RF
En la parte derecha frontal de la radio se encuentra el botn de control de
aumento de radiofrecuencia. Es posible girarlo completamente en direccin
de las agujas del reloj en la posicin AUTO donde trabaja automticamente,
o bien es posible girarlo contra el sentido de las agujas del reloj para controlar el aumento de la radiofrecuencia). Mediante su uso manual se puede
mejorar el rechazo de la radio frente a las interferencias de frecuencias
adyacentes que pueden interferir, especialmente en onda corta. Esto
conmutador no trabaja en FM.

CONTROL DE SQUELCH
Con el control de reduccin de ruido se pueden eliminar los sonidos de
fondo. Este control se usa principalmente en la banda area. Este control se
encuentra en la derecha inferior de la parte frontal de la radio. Para habilitar
la funcin, debe girarse su botn en direccin de las agujas del reloj. Se
apaga mediante giro del botn contra el sentido de las agujas del reloj.

55

GUA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

GUA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

SINTONIZACIN DE EMISORAS

BOTN DE SINTONIZACIN continuado

Las estaciones se sintonizan con la entrada de frecuencia directa, los


botones y el botn de sintonizacin, como se describe abajo.

botn de STEP durante aproximadamente 3 segundos. Haga un toque


rpido y corto para desbloquearlo.

SINTONIZACIN DE ENTRADA DE FRECUENCIA


DIRECTA
Srvase de este mtodo cuando la frecuencia deseada de una emisora de
radio sea conocida. Encienda el SATELLIT 750 y seleccione la frecuencia de
su eleccin. AM as como las frecuencias de SW vienen en Kilohercios (KHz),
p.ej 810 KHz o 9475 KHz.; las frecuencias de FM vienen en megahercios
(MHz), p.ej 102,9 MHz, sin hacer caso de la coma decimal. Srvase del teclado
numrico para introducir la frecuencia.

SINTONIZACIN CON BOTONES


Encienda el Satellit 750 y seleccione la frecuencia deseada. Una serie
de toques rpidos, cortos, secuenciales de los botones de permite
la sintonizacin de frecuencias hacia arriba o hacia abajo. Un toque ms
prolongado activa la Sintonizacin Automtica. En el modo de Sintonizacin Automtica, la radio efecta bsquedas de una emisora a la
siguiente, permanece en una nueva emisora durante 5 segundos y luego
prosigue. Para parar la Sintonizacin Automtica, presione cualquiera de
los botones de .

FM

AM

SW

AIR

SSB

FAST

0,1 MHz

10 KHz

5 KHz

0,025 MHz

5 KHz

SLOW

0,01 MHz

1 KHz

1 KHz

0,001 MHz

1 KHz/BFO

BOTN DE BW (BANDWIDTH)
Srvase del botn de BANDWITH (ANCHO DE BANDA) para optar por una
selectividad amplia o estrecha, la cual se muestra en la esquina inferior
derecha de la pantalla como WIDE (AMPLIA) O NARROW (ESTRECHA). Este
puede ayudar a reducir la interferencia en algunas frecuencias. La utilizacin
WIDE, por lo general, resulta en una mejor fidelidad de audio, mientras que al
usar NARROW, se limita un tanto la fidelidad del audio.

BOTN DE FM ST. (FM STEREO)


Pulse el botn de FM ST. cuando se encuentre en frecuencia FM para hacer
que la radio entre o salga del modo de recepcin estreo. Cuando se encuentra en modo estreo, la palabra STEREO aparece bajo la parte izquierda
de la frecuencia en la pantalla, al lado de FM. Mientras usted no use cascos
o auriculares, puede dejar su radio en modo de mono.

RUEDECILLA SINTONIZADORA
La ruedecilla sintonizadora tambin puede ser usada para sintonizar emisoras. Seleccione sintonizacin en modo FAST (RPIDO) o SLOW (LENTO) con
el botn de STEP, situado bajo de la ruedecilla sintonizadora. La sintonizacin FAST/SLOW se muestra en el cuadro de abajo para cada frecuencia.
Si usted quiere bloquear (LOCK) la ruedecilla sintonizadora, presione el

56

57

GUA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

RUEDECILLAS DE GRAVES Y AGUDOS


Srvase de estas ruedecillas para controlar los graves y los agudos a su
gusto. Un giro en el sentido de las agujas del reloj aumenta los graves o
los agudos. Un giro al contrario disminuye los graves o los agudos.

ALMACENAJE DE FRECUENCIAS EN MEMORIA


Existen dos conjuntos separados de 500 memorias, permitiendo gran
flexibilidad en el almacenaje de memorias. Obsrvese el cuadro ms
abajo.
La memoria PAGE 0, registrada bajo P0, consiste en 500 memorias,
100 de ellas adjudicadas a MW FM, SW, SSB y Frecuencia Area; 50
memorias adjudicadas para FM AM y 50 para LW.
La memoria PAGE 1 10, registrada bajo P1, P2, etc., consiste en 50
memorias por pgina, 500 memorias en total.
Para almacenar manualmente una frecuencia en una memoria,
primero elija la pgina, despus la posicin de memoria y luego
almacene la frecuencia. En las instrucciones de abajo, obsrvese que
MEMORY=PRESET. Consulte las instrucciones de abajo.
Encienda la radio y sintonice la emisora que usted quiera almacenar
en la memoria.
Presione brevemente el botn de MEMORY (la predeterminada parpadear en la esquina derecha de la pantalla LCD).
Presione brevemente el botn de PAGE y srvase de los botones

/ para seleccionar la pgina que usted desee almacenar;


presione PAGE otra vez para confirmar.
Srvase de
/ para seleccionar la posicin de memoria mientras
parpadea.

58

GUA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

ALMACENAMIENTO DE FRECUENCIAS EN
LA MEMORIA continuado
Presione el botn de MEMORY para confirmarlo (o se confirmar automticamente despus de 3 segundos).
Para almacenar automticamente una frecuencia en la siguiente memoria
disponible en la pgina que usted seleccion, presione y suelte M. Observar que los parpadeos de PRESET con el siguiente nmero de memoria
disponible. Presione M para almacenarla automticamente en la siguiente
memoria disponible o cuando sta deja de parpadear, quedar almacenada
en el nmero de memoria que parpadeaba.

Almacenar
Banda

Espacio de almacenamiento en la pgina P0

P0 (pgina)

(FM)

100

(SW)

100

(SSB)

100

(AIR)

100

(MW)

50

(LW)

50

Otro espacio de almacenamiento

ATS

500 MEMORIAS
10 pginas con 50 memorias respect.
20 pginas con 25 memorias respect.
25 pginas con 20 memorias respect.

50 pginas con 10 memorias respect


(Vase la tabla con el ajuste de sistema para
cambiar estas pginas)

59

GUA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

GUA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

ESCUCHA DE LO ALMACENADO

ELIMINAR UNA PGINA DE MEMORIA

Encienda la radio y vaya a la pgina correcta presionando PAGE y entrando


en la misma mediante el teclado numrico.
Presione y suelte el botn de VM/VF y observar que la PAGE Y PRESET
aparecen en la esquina superior derecha de la pantalla.
Para ir de una memoria a otra, oprima un toque rpido y corto, bien sobre
el botn sintonizador de arriba o sobre el de abajo (
), o srvase de la
ruedecilla sintonizadora.
Para una bsqueda automtica de memoria, presione uno de los botones
sintonizadores de arriba o de abajo durante aproximadamente 2 segundos
y observar que PRESET parpadea. La radio busca de una memoria a otra,
permaneciendo en cada memoria durante aproximadamente 5 segundos.
Para parar la bsqueda, oprima un toque rpido y corto, bien sobre el
botn sintonizador de arriba o sobre el de abajo.

Encienda la radio y seleccione la pgina que usted quiera borrar presionando PAGE; observar que la pgina parpadea en la parte superior
derecha de la pantalla. Mientras parpadee, srvase del teclado numrico, la
ruedecilla sintonizadora, o de los botones sintonizadores de arriba o abajo
(
) para seleccionar la pgina que usted desee borrar.
Presione y suelte el botn de VM/VF de modo que la PAGE Y PRESET
aparezcan en la esquina superior derecha de la pantalla. Si - - aparece
encima de PRESET en la esquina superior derecha de la pantalla, la pgina
queda borrara y usted ya no tiene que proseguir.
Presione DELETE durante aproximadamente 3 segundos, o hasta que
PAGE comience a parpadear y presione DELETE otra vez.

ELIMINAR UNA MEMORIA


Encienda la radio y presione el botn de VM/VF, causando que PAGE y
PRESET aparezcan en la esquina superior derecha de la pantalla.
Srvase del teclado numrico, de la ruedecilla sintonizadora o de los
botones sintonizadores de arriba/abajo (
) para seleccionar la memoria
que usted desee borrar. Para borrar la memoria, presione el botn de DELETE durante aproximadamente 1 segundo, y luego sultelo y presinelo
de nuevo.

60

ALMACENAMIENTO DE MEMORIA ATS (ALMACENAMIENTO DE SINTONIZACIN AUTOMTICA)


Usted puede almacenar automticamente las emisoras de seal ms fuerte
de LW, AM o FM en la Page 0.
Encienda la radio y seleccione la frecuencia en la cual usted desee que ATS
tenga lugar, ya sea en MW/LW o en FM. Presione MW/LW o FM durante 2
segundos. Observar que la pgina 0 (P0) aparece en la esquina superior
derecha de la pantalla con las configuraciones previas al lado derecho en
aumento a medida que la frecuencia es buscada y que las frecuencias son
almacenadas en la memoria.

61

GUA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

GUA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

AJUSTE DE RELOJ

AJUSTE DE ALARMA continuado

El reloj de SATELLIT 750 trabaja en formato de 24 horas y puede ser ajustado con la radio apagada o activada. Cuando la radio est desactivada, el reloj
se indica en la parte central de la pantalla. Cuando la radio est activada, el
reloj se encuentra en la esquina derecha superior de la pantalla.

2. Mientras parpadea, ajuste los minutos de la alarma con la ruedecilla


sintonizadora y presione el botn de Al-1 o Al-2. Observar temporizador
de sueo parpadeando en la ventana a lo alto de la pantalla.
3. Mientras parpadea, ajuste la hora a la que la radio debe reproducir con la
ruedecilla sintonizadora y presione el botn de Al-1 o Al-2.

Para el ajuste del reloj:


1. Presione el botn de TIME durante aproximadamente un segundo o hasta
que usted vea la hora parpadear.
2. Mientras parpadea, gire la ruedecilla sintonizadora para poner el reloj
en la hora correcta, y luego presione TIME y observar que los minutos
parpadean.
3. Mientras parpadea, gire la ruedecilla sintonizadora para poner el reloj en
los minutos correctos, y luego presione TIME.

Observar que, despus de introducir las horas o los minutos, usted podr
dejar simplemente que dgito numrico parpadeante cumpla su intervalo y
deje de parpadear, sin necesidad de presionar el botn de Al-1 o Al-2.
Una vez que la alarma (de radio o de timbre) se active, slo quedarn
operativos POWER, SLEEP, LIGHT/SNOOZE y RESET. Presione los botones
de POWER o SLEEP para apagar la alarma.

Observe que despus del ajuste de la hora o de los minutos, es posible dejar
parpadeando el nmero hasta que termine de parpadear, sin pulsar el botn
TIME.

ALARMA DE TIMBRE
AJUSTE DE ALARMA
El SATELLIT 750 tiene dos temporizadores de la alarma programables
de forma independiente para encender y apagar el aparato a una hora
especificada.
Para ajustar una alarma:
1. Presione el botn de Al-1 o Al-2 durante un segundo o hasta que usted
vea la hora de alarma parpadear en la esquina superior derecha de la
pantalla. Mientras parpadea, ajuste la hora con la ruedecilla sintonizadora
y presione el botn de Al-1 o Al-2. Observar que los minutos de la
alarma parpadean.

62

Pulse la tecla [AL.1 on/off] para seleccionar


Ahora, la alarma se activa con el zumbador.

en la seccin Timer A.

Nota: En la seccin Timer A:

significa que el temporizador est ajustado con la radio.


significa que el temporizador est ajustado con el zumbador.
significa que el temporizador est desactivado.

63

GUA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

GUA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

BOTN DE LUZ/SNOOZE

TEMPORIZADOR continuado

Cuando la alarma es activada, presione el botn LIGHT/SNOOZE para desactivar temporalmente el temporizador durante 10 minutos. Usted puede
presionar el botn LIGHT/SNOOZE 3 veces dentro del perodo de alarma,
despus del cual usted puede apagar la alarma por la presione ello otra vez.

minutos. Djelo encendido los minutos que usted quiera que reproduzca.

USO DEL BOTN DE LUZ


ACTIVACIN/DESACTIVACIN DE ALARMA
Para que la alarma encienda la radio, debe encontrarse activada. Para activar
la alarma, el SATELLIT 750 puede estar encendido o apagado.
Para activar la alarma, mire en lo alto de la pantalla, a la derecha de la cual se
lee TIMER A y TIMER B. Oprima toques rpidos y cortos sobre los botones
de AL.1 ON/OFF o AL.2 ON/OFF. Cuando entra en escena el altavoz, ste
le despierta reproduciendo radio; cuando es el turno de la campana, sta le
despierta con un timbre electrnico; cuando no hay nada, la alarma queda
desactivada.

TEMPORIZADOR DE SUEO
El temporizador permite que la radio SATELLIT 750 pueda trabajar durante
un perodo de 1 a 120 minutos, para apagarse luego automticamente.

Para encender el temporizador de sueo, presione el botn de SLEEP en el


frente superior derecho de la radio. Observar que el nmero de minutos a
reproducir se muestra en pantalla. Mientras se muestren, presione el botn
de SLEEP varias veces, y se encargar de avanzar en secuencia de 1 a 120

64

Un toque rpido del botn de LIGHT ofrece aproximadamente 5 segundos


de iluminacin al indicador de fuerza de SEAL y a la pantalla. Un toque
prolongado ilumina stos mientras la radio est encendida, por lo que tenga
cuidado si usted est hacindola funcionar con bateras, porque las agotar
ms rpidamente. Si su adaptador de corriente alterna est conectado, la
luz puede dejarse encendida continuamente.

ENCHUFE DE AURICULARES
El enchufe de auriculares se encuentra en la izquierda inferior de la parte
frontal de la radio y est rotulado con EAR. Utilice auriculares con un
enchufe estreo de 3,5 mm (1/8 pulgada). Se recomienda bajar el volumen
antes de enchufarlos.

ENCHUFE LINE-IN
El enchufe LINE-IN se encuentra en el frente izquierdo inferior de la radio y
le permite conducir el sonido de otro dispositivo al Satellit 750. Srvase de
un cable con una clavija estreo de 3,5 mm (1/8 pulgadas). Este enchufe
usa una entrada de nivel de lnea de acuerdo a los estndares de la industria.

65

GUA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

GUA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

ENCHUFE LINE-OUT

ENCHUFES DE ANTENA EXTERNA continuado

En la parte posterior de la radio se encuentran enchufes de salida izquierda


y derecha, rotuladas con LINE OUT. Estos enchufes corresponden al nivel
de lnea de salida estndar industrial y se pueden direccionar a cualquier
entrada de lnea estndar industrial.

Sobre la antena giratoria de AM, a lo alto de la radio, se encuentra un


enchufe de antenas de AM de 50 o 75 ohmios. Al usar enchufes externos,
seleccione EXTERNAL mediante el interruptor selector del lado derecho de
la radio. Al usar antenas de radio internas, cmbielo a la ANTENNA.

ENCHUFES DE ANTENA EXTERNA

AVISO: desenchufe siempre todas las antenas que estn montadas en el


exterior cuando se avecine una tormenta elctrica.

Los enchufes de antena externa son usados para conectar el SATELLIT 750
con antenas de desarrollo avanzado.
En el lado derecho de la radio, se encuentran los enchufes de BNC de 50
ohmios para FM y Onda Corta. Se puede usar un cable coaxial de 50 75
ohmios para alimentar a la antena correctamente diseada. Para encontrar
antenas, recomendamos que usted realice una bsqueda en internet
tecleando antenas FM o antenas de onda corta en un motor de bsqueda
de internet.
Existe tambin un enchufe negro y rojo, capacitado para 500 ohmios,
diseado para funcionar con una antena de Onda Corta de alta impedancia,
de 300 a 600 ohmios, como una antena de alambre larga. Enchufe un
pedazo largo de alambre, de 10 a 35 metros o de 30 a 100 pies de largo,
en el enchufe rojo y colquelo sobre el suelo, extendido en una lnea tan
recta como sea posible, sin tocar ningn otro objeto metlico. Si usted hace
esto en interior, coloque el alambre tan cerca de una ventana como sea
posible. Enchufe un alambre de 10 a 20 metros o de 30 a 60 pies en el
enchufe negro y djelo extendido sobre el suelo o la tierra. O bien conecte
el enchufe negro a una caera fra con un pedazo de alambre tan corto
como sea posible.

66

BOTN RESET
El botn de reset est localizado a la izquierda bajo la ruedecilla sintonizadora. Cuando la unidad est estropeada o de sntomas de dejar de funcionar
correctamente, presione el Botn de Reset para reanudar la unidad. Las
memorias almacenadas y los ajustes de la alarma no sern eliminados.
Despus de presionarlo, el espaciado de emisoras en AM tendr que ser
configurado otra vez para Norteamrica

COMPARTIMENTO VACO EN LA PARTE POSTERIOR


DE LA RADIO
Srvase del compartimiento pequeo y vaco al lado del compartimiento de
las bateras para lo que usted desee.

67

GUA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

AJUSTE DE CDIGO DE SISTEMA


Para introducir cdigos de sistema diferentes, apague la radio y oprima un
toque rpido y corto en el botn de ENTER. _ _ aparecer en la esquina
superior derecha de la pantalla. Introduzca el cdigo de sistema como figura
abajo, y luego pulse ENTER para confirmar el cdigo de sistema.

GUA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

ESPECIFICACIONES
Rango de frecuencia
LW

100 -519 kHz

MW

522-1620 kHz Cdigo de sistema 09


520-1710 kHz (Amrica) Cdigo de

Para el ajuste de la pgina de memoria (500 memorias)


CDIGO
00

10 pginas con 50 memorias respectivamente

20

20 pginas con 25 memorias respectivamente

25

25 pginas con 20 memorias respectivamente

50

50 pginas con 10 memorias respectivamente

Paso (AM)
09

9 kHz

10

10 kHz (Norteamrica)
Tipo de bateras

29

Bateras normales de tipo D (1,5 V respectivamente)

28

Bateras recargables (1,2 V respectivamente)


Rango de frecuencia de FM

76

76-108 MHz (Japn)

87

87 -108 MHz

SW

sistema 10

AIR

1711 -29999 kHz

FM

118 -137MHz
87 -108MHz

Altoparlantes

8 ohmios / 2W
10,16 cm

Entrada de auriculares

3,5 mm, estreo

Consumo de potencia

Sin luz de fondo: 80 mAh


Con luz de fondo: 90 mAh

Temp. de oper.

-5 a +50 C4 inches

Peso:

2,66 kg, sin bateras

Dimensiones

Largo: 372 mm
Alto: 183 mm
Ancho: 153 mm

Potencia

Bateras: UM1 (alcalina) x 4


DC: 6V/500mA, polaridad negativa

68

69

GUA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

GUA DE FUNCIONADMIENTO DE SATELLIT 750

REGISTRO DE GARANTA

SERVICIO DE REPARACIN DE SU PRODUCTO

La garanta es vlida por un ao, para piezas y mano de obra.Para asegurar


una plena cobertura por parte de la garanta o de actualizaciones del
producto, usted deber completar el registro de su producto lo antes posible
despus de su compra o recibo. Srvase de cualquiera de las opciones
siguientes para registrar su producto:

Para solicitar algn servicio para su producto, le recomendamos contactar primero al representante de servicio de Etn llamando al nmero de
telfono 1-800-872-2228 para los EE.UU., o al nmero de telfono 1-800637-1648 para Canad (650) 903-3866, [email protected]
o bien su distribuidor respectivo del pas dentro de Europa (vase la lista
adjunta) para la localizacin y resolucin del problema. Si requiere un servicio adicional, el equipo tcnico lo instruir de como proceder considerando si
la radio an posee garanta o si necesita servicio tcnico para un producto
que ya no posee garanta.

1. Visita a nuestro sitio web http: // www.etoncorp.com.


2. Envo por correo de la tarjeta de garanta incluida.
3. Envo de su tarjeta de registro o sus datos a la direccin siguiente; incluyendo su nombre, su direccin completa de envo, su nmero de telfono,
el modelo comprado, la fecha de compra, el nombre del establecimiento
de venta, y el nmero de serie del producto (localizado generalmente en/
cerca del compartimiento de las bateras):
Etn Corporation
1015 Corporation Way
Palo Alto, CA 94303 EE.UU.

GARANTA LIMITADA
Conserve la informacin de garanta de su tarjeta de garanta con su
comprobante de compra. La informacin de Garanta Limitada puede ser
tambin leda en www.etoncorp.com.

GARANTA Si su producto an posee garanta y el representante de


servicio de Etn determina que el servicio de garanta sea necesario, se le
enviar una autorizacin de retorno e instrucciones de envo a una unidad
de servicio de reparacin autorizada de la garanta. NO ENVE su radio de
regreso sin haber recibido el nmero de autorizacin de retorno.
NO GARANTA Si su producto ya no se encuentra en garanta y requiere
de servicio de reparacin, nuestro personal tcnico le referir a la instalacin
de reparacin ms cercana y que mejor sea capaz de hacerse cargo de la
reparacin.
Para el servicio de reparacin fuera de Norteamrica, por favor refirase a
la informacin del distribuidor incluida en el momento de compra/recibo del
producto.

Nota FCC
El fabricante no asume la responsabilidad para cualquier tipo de interferencia de radio o TV causada por modificaciones no autorizadas en este
equipo. Estas modificaciones podran anular la autorizacin del usuario para
operar el equipo.

70

71

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

BRAUCHEN SIE HILFE?


Wenn Sie Hilfe bentigen, bitte wenden Sie sich von Montag-Freitag, von
8:30 Uhr.-16:00 Uhr Nordamerikanische Pazifik Ortszeit an: 1-800-8722228 aus den U.S A.; 1-800-637-1648 aus Kanada; 650-903-3866, Weltweit; FAX: 650-903-3867; Webseite, www.etoncorp.com; Etn Corporation,
1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA
WARNUNG
Das Gert nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Dem Wasser nicht lngere Zeit aussetzen.
Vor groer Luftfeuchtigkeit und Regen schtzen.
Sofort gert ausstecken wenn Flssigkeiten darber verschttet wurden
oder Gegenstnde hineingefallen sind.
Nur mit einem sauberen Tuch reinigen. Keine Reinigungsmittel oder
Lsungsmittel benutzen, da diese die Lackierung beschdigen knnten.
Externe Antennen whrend Gewittern ausstecken und vom Gert trennen.
Abdeckung [oder die Rckabdeckung] nicht entfernen.
Reparaturen einem qualifizierten Kundendienst berlassen.

Umwelt
Entsorgung
Gem der Europischen Richtlinie 2002/96/EG mssen alle
elektrischen und elektronischen Gerte ber lokale Sammelstellen getrennt entsorgt werden.
Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften und entsorgen Sie
Ihre Altgerte nicht mit dem normalen Haushaltsmll.

72

73

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

TECHNISCHE DATEN

VERWENDBARE STROMQUELLEN

Vielen Dank fr den Kauf eines unserer Produkte. Das Satellit 750 bietet
Ihnen folgende technische Daten:

Das SATELLIT 750 kann mit 4 Alkali-Batterien, Lithium- oder NiMH-Akkus


vom Typ D bzw. mit dem beigefgten Netzteil am Stromnetz betrieben
werden. Netzteil in den dafr vorgesehenen Steckplatz (6 Volt DC) an
der linken Seite des Gerts einstecken. Unten rechts in der LCD-Anzeige
wird ein Symbol in Form einer Batterie angezeigt. Dies bedeutet, dass das
Gert ber Batterie oder Netz betrieben wird. Bei Betrieb ber Netzteil und
eingelegten Batterien bernehmen diese bei Stromausfall automatisch die
Stromversorgung des Gerts.

Kurzwelle (1.711-30.000 kHz) mit SSB-Empfang (Einseitenband), LW-,


MW-, UKW- und Flugfunk-Empfang (117-137 MHz)
Frequenzschritte von 9/10 kHz bei MW-Abstimmung; einstellbarer UKWAbstimmbereich (ab 87 oder 88 MHz)
Doppelsupertechnik und SSB(Einseitenband)-Empfang
1000 Speicherpltze
Um 360-Grad drehbare MW-Antenne
Sendereinstellung automatisch, manuell, durch direkte Frequenzeingabe
und ber Speicher
Automatische Senderspeicherung (ATS) fr UKW, MW
MUTE-Taste (Stummschaltung)
Uhr und Weckfunktion im 24-Stundenformat
Line-in-Buchse (fr den Anschluss von MP3-Spielern)
Line-out-Buchse (Ausgabe von Radioempfang an andere Gerte)
externe Antennenstecker fr KW, UKW und MW
12KHZ DRM-AUSGANG
Stromversorgung: 4x Alkali-Batterien Typ D; Netzteil Wechselstrom/
Gleichstrom-6V
Mae: 372 x 184 x 146mm (B x H x T)
Gewicht: 2,38 kg
Zubehr: Bedienungsanleitung, Garantiekarte
Spezifikationen knnen sich ndern

SO VERHINDERN SIE DAS AUSTRETEN VON BATTERIESURE


Das Risiko des Austretens von Batteriesure knnen Sie reduzieren, indem
Sie nur hochwertige Batterien (Alkali, Lithium bzw. Nickel-MetallhydridBatterien) verwenden. Niemals Batterien unterschiedlicher Marken oder unterschiedlichen Typs einlegen. Niemals neue und alte Batterien gemeinsam
verwenden. Schden durch Austreten von Batteriesure fallen nicht unter
die Produktgarantie.

ENTHALTENES ZUBEHR
Netzteil; Bedienungsanleitung

74

75

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

EINSTELLEN VON UKW- UND MW-SENDERN


AUSSERHALB VON NORDAMERIKA
Die Grundeinstellungen des SATELLIT 750 ab Werk sind fr Nordamerika
(USA oder Kanada) bestimmt. In diesen Lndern sind keine nderungen zu
den Grundeinstellungen erforderlich.
MW-Sender in Nordamerika sind in Frequenzen mit einem Abstand von
10 kHz unterteilt. In Europa und anderen Lndern liegt dieser Abstand bei
9 kHz. In Nordamerika beginnt der UKW-Bereich bei 88 MHz. In anderen
Lndern beginnt der UKW-Bereich beispielsweise bei 87 MHz oder 76
MHz. Zum Anpassen der Grundeinstellungen zur Verwendung auerhalb
Nordamerikas folgende Schritte ausfhren:
Das Gert ausschalten. Die ENTER-Taste drcken. Rechts oben in der
Ecke des Displays wird -- angezeigt. Solang -- angezeigt wird, ber die
Zifferntasten den entsprechenden Frequenzabstand 09 oder 10 eingeben.
ENTER drcken. Die Sequenz erneut durchfhren und fr den Beginn des
UKW-Bereichs 88, 87 oder 76 eingeben. ENTER drcken.

EIN- UND AUSSCHALTEN DES RADIOS


Zum Ein- und Ausschalten die POWER-Taste drcken.

LAUTSTRKEREGELUNG

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

AUSWAHL ZWISCHEN UKW, MW, KW UND FLUGFUNK


Das Gert verfgt ber folgende Empfangsbereiche: UKW (88-108 MHz),
MW (520-1.710 kHz), LW (100-519 kHz), KW (1.711-29.999 kHz) und
Flugfunk (118-137 MHz).
Radio einschalten. Fr den Empfang von UKW die FM-Taste drcken, fr
MW und LW die Taste MW/LW (ggf. zweimal) drcken, fr KW die Taste SW
mehrfach drcken, bis das gewnschte Band eingestellt ist (Ziffer blinkt
oben rechts in der Anzeige) und fr Flugfunk die Taste AIR drcken.
Hinweis: Fr den Empfang von KW, UKW und Flugfunk die Teleskopantenne vollstndig herausziehen. Die oben auf dem Gert angebrachte
schwenkbare MW-Antenne fr optimalen MW-Empfang ausrichten.

KURZWELLENEMPFANG
Eine gute Einfhrung zu diesem Thema finden Sie in den unten aufgefhrten Verffentlichungen, die jhrlich erscheinen und in den meisten groen
Buchhandlungen erhltlich sind. Auch im Internet finden sich zahlreiche
informative Betrge.
PASSPORT TO WORLD BAND RADIO, herausgegeben von International Broadcasting Services (IBS); IBS North America, Box 300, Penns Park
PA 18943. Tel.: (215) 598-9018. www.passband.com.
WORLD RADIO TV HANDBOOK, herausgegeben von Watson-Guptill
Publications, 770 Broadway, 7th Floor, New York, NY 10003-9595, USA.
www.watsonguptill.com.

Der Lautstrkeregler (VOLUME) befindet sich an der Vorderseite des Gerts


links unten. Bei eingeschaltetem Gert durch Drehen im Uhrzeigersinn
die Lautstrke erhhen und durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn die
Lautstrke verringern.

76

77

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

TIPPS FR DEN KURZWELLENEMPFANG

ANTENNENSIGNAL-DMPFUNG (TASTE ANT.ATT)

ber Kurzwelle lassen sich Programme von Sendern aus fremden Lndern
und Kontinenten empfangen. Allgemeine Tipps:
Tagsber lassen sich Frequenzen ber 13.000 kHz besser empfangen.
Nachts lassen sich Frequenzen unten 13.000 kHz besser empfangen.
In der Dmmerung vor und nach Sonnenauf- bzw. -untergang ist der
Empfang in allen KW-Bereichen besonders gut.
Der Empfang kann in der Nhe eines Fensters wesentlich strker sein.

Die Taste ANT.ATT an der Vorderseite des Gerts oben rechts dient zur
Signaldmpfung. Stellen Sie einen Sender ein und drcken dann die ANT.
ATT-Taste. Die Anzeige der Signalstrke links in der Anzeige wechselt
zwischen drei Stufen. Die hchste Stufe steht fr die grte Verstrkung,
die niedrigste entsprechend fr die kleinste. Die niedrigste Stufe eignet sich
fr sehr stark einfallende Sender (z. B. Lokalsender). Fr schwache Signale
eine hhere Stufe whlen. Probieren Sie verschiedene Stufen und whlen
Sie dann das fr Ihr Empfinden angenehmste Ergebnis.

EINSTELLEN VON SSB-EMPFANG


SSB ermglicht die KW-Gegensprechfunktion unter Nutzung des Einseitenbandmodus wie beim Amateurfunk, Morsekode, Wetterfax usw. Weitere
Informationen hierzu finden Sie im Internet oder in Ihrer rtlichen Bibliothek.
Geben Sie unter einer Suchmaschine Begriffe wie Amateurfunk oder
Einseitenband ein.
Zur Verwendung des SSB-Reglers, Gert einschalten und auf KW einstellen. Die SSB-Taste drcken. Rechts neben SW wird USB angezeigt. Die
SSB-Taste erneut drcken. Rechts neben SW wird LSB angezeigt. USB ist
die Abkrzung fr Upper Sideband (oberes Seitenband) und bezeichnet
das Frequenzband oberhalb der Trgerfrequenz, whrend LSB fr Lower
Sideband (unteres Seitenband) steht. Zum Empfang mssen Sie eines der
Seitenbnder einstellen. Zur Feinabstimmung eines Seitenbandsignal dient
der Knopf SSB BFO rechts unten an der Vorderseite des Gerts. BFO steht
fr Beat Frequency Oscillator (berlagerungsoszillator).

78

HF-VERSTRKUNGSREGLER
An der Vorderseite rechts befindet sich der HF-Verstrkungsregler (RF
Gain). Durch Linksdrehen des Knopfes bis zum Anschlag wird die Position
AUTO eingestellt. Das Gert regelt den Empfang nun automatisch. Durch
Rechtsdrehen kann die Verstrkung der Hochfrequenz (Radio Frequency)
manuell geregelt werden und so Interferenzen von benachbarten Frequenzen unterdrckt werden. Dies ist besonders bei KW-Empfang ntzlich. Bei
UKW-Empfang besitzt der Regler keine Funktion.

RAUSCHSPERRE
Mit der Rauschsperre (Squelch) knnen Hintergrundgerusche gedmpft
werden. Der Regler wird vorwiegend fr Flugfunk verwendet. Der Regler
befindet sich an der Vorderseite unten rechts. Zur Aktivierung den Regler
im Uhrzeigersinn drehen. Zum Ausschalten bis zum Einrasten nach links
drehen.

79

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

EINSTELLEN VON SENDERN

ABSTIMMKNOPF

Zum Einstellen von Sendern knnen die Tasten oder der Abstimmknopf verwendet bzw. die Frequenz direkt eingegeben werden.

Mit dem Abstimmknopf knnen ebenfalls Sender eingestellt werden. Mit


der STEP-Taste unter dem Abstimmknopf lsst sich zwischen Fein- und
Grobeinstellung whlen (SLOW/FAST). Die Unterschiede zwischen den
beiden Einstellungen unterteilt nach Bndern werden in der Tabelle unten
dargestellt. Zum Sperren des Abstimmknopfes die STEP-Taste ca. 3 Sekunden gedrckt halten. Durch kurzes Drcken wird der Abstimmknopf wieder
entriegelt.

DIREKTE FREQUENZEINGABE
Wenn die Sendefrequenz eines Radiosenders bekannt ist, kann diese
direkt eingegeben werden. Das Gert einschalten und den gewnschten
Empfangsbereich einstellen (z. B. UKW). Mittel- und Kurzwellenfrequenzen
werden in Kilohertz (kHz) eingegeben (z. B. 810 kHz, 162 kHz oder 9475
kHz), whrend UKW und Flugfunk in Megahertz (MHz) ohne Dezimalkomma
eingeben werden (z. B. 102,9 MHz oder 124,870 MHz). Den Frequenzwert
ber die Zifferntasten eingeben.

UKW

MW

KW

Flugfunk

SSB

GROB

0,1 MHz

10 kHz

5 kHz

0,025 MHz

5 kHz

FEIN

0,01 MHz

1 kHz

1 kHz

0,001 MHz

1 kHz

BANDBREITENSCHALTER (BW/BANDWIDTH)
-TASTEN
Das Gert einschalten und den gewnschten Empfangsbereich einstellen
(z. B. UKW). Durch kurzes wiederholtes Drcken der Tasten wird der Frequenzbereich nach oben bzw. unten eingestellt. Durch Gedrckthalten wird
die automatische Sendersuche aktiviert. Beim automatischen Suchlauf wird
ein neu gefundener Sender fr ca. 5 Sekunden wiedergegeben. Danach
sucht das Gert nach dem nchstverfgbaren Sender. Um den automatischen Suchlauf zu beenden eine der -Tasten drcken.

Mit dem 2-stufigen Bandbreitenschalter knnen Interferenzen auf einigen


Frequenzen reduziert werden. Die jeweilige Einstellung (WIDE oder NARROW) wird unten rechts in der Ecke des Displays angezeigt. Mit der breiten
Einstellung (WIDE) ist die Tonwiedergabe normalerweise besser, whrend
die schmale Einstellung (NARROW) diese etwas einschrnkt.

UKW-STEREO-TASTE (FM ST. / FM STEREO)


Durch Drcken der Taste FM ST. bei UKW-Empfang wird der Empfangsmodus Stereo ein- oder ausgeschaltet. Wenn der Modus aktiviert ist,
erscheint STEREO links unterhalb der Frequenzanzeige neben FM. Der
Stereomodus ist bei der Verwendung von Kopf-/Ohrhrern wichtig. Bei
normaler Wiedergabe ber Lautsprecher kann auch der Modus Mono
verwendet werden.

80

81

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

REGLER FR BASS UND HHEN

ABSPEICHERN VON SENDERN (fahren sie fort)

Mit diesen Reglern knnen Sie die Wiedergabe von Hhen und Bssen ganz
nach Ihrem Klangempfinden einstellen. Durch Drehen im Uhrzeigersinn wird
die Strke jeweils erhht. Durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn wird die
Strke jeweils verringert.

Um einen Sender automatisch auf dem nchsten, freien Speicherplatz unter


der ausgewhlten Seite zu speichern, M drcken. Hinweis: RESET blinkt,
es wird die Ziffer des nchsten freien Speicherplatzes angezeigt. Durch
Drcken von M wird der Sender automatisch auf dem nchsten, freien
Speicherplatz abgelegt bzw. wenn das Blinken endet, wird der Sender auf
dem Platz gespeichert, der geblinkt hat.
Speichern

ABSPEICHERN VON SENDERN

Band

Speicherplatz unter Seite P0


P0 (seite)

Das Gert verfgt ber zwei separate Speicher mit jeweils 500 Speicherpltzen. (Siehe bersicht unten).

(UKW)

100

(KW)

100

Der Speicher ist in Seiten aufgeteilt (PAGE), die von 0 bis 10 nummeriert
sind (z. B. P0, P1 usw.). Die Seite 0 wird als P0 bezeichnet und verfgt ber
500 Speicherpltze, wobei 100 fr Sender aus dem UKW-, KW-, SSB- und
Flugfunkbereich reserviert sind und jeweils 50 fr Sender auf MW und LW.
Die Speicherseiten 1 10 (P1, P2, P3, ..., P9, P10) verfgen pro Seite ber
50 Speicherpltze, also insgesamt 500.

(SSB)

100

(Flugfunk)

100

(MW)

50

(LW)

50

Weiterer Speicherplatz

ATS

500 Speicherpltze
10 Seiten mit je 500 Speicherpltzen
20 Seiten mit je 25 Speicherpltzen
25 Seiten mit je 20 Speicherpltzen

50 Seiten mit je 10 Speicherpltzen


(siehe Tabelle Speicherseiteneinstellung unten)

Zum manuellen Abspeichern eines Sender zuerst die Seite whlen, dann
den Speicherort und anschlieend die Frequenz speichern. Fr die folgenden Anweisungen gilt: MEMORY=PRESET.

ABRUFEN VON GESPEICHERTEN SENDERN

Das Radio einschalten und den gewnschten Radiosender einstellen.


MEMORY-Taste antippen (die Preset leuchtet rechts auf der LCD Anzeige).
PAGE-Taste antippen und mit den / -Tasten die Seite anwhlen,
unter welcher der Sender abgespeichert werden soll. Zur Besttigung
erneut PAGE drcken.
Solange der Speicherort blinkt, mit den / -Tasten den gewnschten
Speicherort whlen.
Zur Besttigung die MEMORY-Taste drcken. Ohne Eingabe wird die
Auswahl nach 3 Sekunden automatisch besttigt.

Das Radio einschalten. PAGE drcken und die gewnschte Ziffer der Seite
ber den Ziffernblock eingeben.
Die VM/VF-Taste drcken. In der Ecke oben rechts im Display wird PAGE
und PRESET angezeigt.
Um sich innerhalb der Speicherpltze zu bewegen die Hoch- oder Runtertaste (
) kurz drcken oder den Abstimmknopf verwenden.
Um den Speicher automatisch abzusuchen, die Hoch- oder Runtertaste ca.
2 Sekunden gedrckt halten, bis PRESET blinkt. Das Radio wechselt nun
von einem gespeicherten Sender zum anderen, wobei ein Sender fr ca.
5 Sekunden eingestellt bleibt. Um den Suchlauf abzubrechen, die Hochoder Runtertaste kurz antippen.

82

83

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

LSCHEN EINES SPEICHERPLATZES

UHR(ZEIT)EINSTELLUNG

Das Radio einschalten und die VM/VF-Taste drcken, bis in der Ecke oben
rechts im Display PAGE und PRESET angezeigt werden.
Den zu lschenden Speicherplatz ber die Hoch-/Runtertaste (
) oder
mit dem Abstimmknopf anwhlen bzw. ber den Ziffernblock eingeben.
Zum Lschen die DELETE-Taste ca. 1 Sekunde gedrckt halten, loslassen
und erneut drcken.

Die Uhrzeit wird im 24-Stundenformat angezeigt und kann bei ein- oder
ausgeschaltetem Gert eingestellt werden. Bei ausgeschaltetem Radio wird
die Uhrzeit in der Mitte des Displays angezeigt. Bei eingeschaltetem Radio
wird die Uhrzeit oben rechts in der Ecke des Displays angezeigt.

LSCHEN EINER SPEICHERSEITE


Das Radio einschalten und die PAGE-Taste drcken, bis Seite in der Ecke
oben rechts im Display angezeigt wird und blinkt. Whrend die Anzeige
blinkt, die zu lschende Seite ber die Hoch-/Runtertaste (
) oder mit
dem Abstimmknopf anwhlen bzw. ber den Ziffernblock eingeben.
Die VM/VF-Taste antippen. In der Ecke oben rechts im Display werden
PAGE und PRESET angezeigt. Wird in der Ecke oben rechts im Display
- - angezeigt, ist die Seite bereits gelscht und Sie brauchen nicht
fortzufahren.
DELETE ca. 3 Sekunden gedrckt halten oder bis PAGE blinkt. Anschlieend DELETE erneut drcken.

Uhrzeit einstellen:
1. TIME-Taste 1 Sekunde gedrckt halten, bis die Stundenanzeige blinkt.
2. Whrend diese blinkt, mit dem Abstimmknopf die richtige Uhrzeit (Stunden) einstellen. Erneut die TIME-Taste drcken, bis die Minutenanzeige
blinkt.
3. Whrend diese blinkt, mit dem Abstimmknopf die richtige Uhrzeit (Minuten) einstellen. Erneut die TIME-Taste drcken.
Nach Einstellen der jeweils richtigen Stunden- und Minutenangaben
werden diese auch ohne Drcken der TIME-Taste nach einer gewissen Zeit
automatisch bernommen.

EINSTELLEN DER WECKZEIT


Das SATELLIT 750 verfgt ber zwei individuell programmierbare Ein-/
Ausschalttimer zum Wecken.

ATS (AUTO TUNING STORAGE): AUTOMATISCHE


SENDERSPEICHERUNG
Hierber lassen sich automatisch die strksten UKW-, MW- und LW-Sender
auf Seite 0 (P0) speichern.
Das Radio einschalten und den Frequenzbereich whlen, auf dem ATS
durchgefhrt werden soll (MW/LW oder UKW(FM)). MW/LW oder FM fr ca.
2 Sekunden gedrckt halten. In der Ecke oben rechts erscheint Seite 0 (P0).
Die Presets rechts daneben steigen an, wenn das Band abgesucht wird und
Sender abgespeichert werden.

84

Weckzeit einstellen:
1. AL.1- oder AL.2-Taste ca. 1 Sekunde lang gedrckt halten, bis die Weckzeit (Stunden) oben recht im Display blinkt. Whrend die Stundenanzeige
fr die Weckzeit blinkt mit dem Abstimmknopf die gewnschte Weckzeit
(Stunden) einstellen und anschlieend die AL.1- oder AL.2-Taste drcken.
Jetzt blinkt die Minutenanzeige fr die Weckzeit.
2. Whrend die Minutenanzeige blinkt, mit dem Abstimmknopf die gewnschte Weckzeit (Minuten) einstellen und anschlieend die AL.1- oder
AL.2-Taste drcken. Die Abschaltautomatik blinkt nun in einem Kstchen
oben im Display.

85

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

EINSTELLEN DER WECKZEIT (fahren sie fort)


3. Whrend diese blinkt, mit dem Abstimmknopf die Zeit einstellen, nach
der das Get sich abschaltet und anschlieend die AL.1- oder AL.2-Taste
drcken.
Nach Einstellen der jeweils richtigen Stunden- und Minutenangaben
werden diese auch ohne Drcken der AL.1- oder AL.2-Taste nach einer
gewissen Zeit automatisch bernommen.
Sobald der Wecker einschaltet (durch Radio oder Summton), lassen sich
nur noch die folgenden Tasten bettigen: POWER, SLEEP, LIGHT/SNOOZE
und RESET. Durch Drcken der POWER- oder SLEEP-Taste wird der Alarm
ausgeschaltet.

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

AKTIVIERUNG UND DEAKTIVIERUNG DER WECKFUNKTION


Die Weckfunktion muss zuerst aktiviert werden. Dies kann bei ein- oder
ausgeschaltetem Gert erfolgen.
Ob und welcher Weckmodus aktiviert ist, sehen Sie oben in der Anzeige
rechts neben TIMER A und TIMER B. Die AL.1 ON/OFF- oder AL.2 ON/
OFF-Tasten kurz antippen. Wird der Lautsprecher angezeigt, ist Wecken mit
Radio aktiviert; bei Anzeige der Glocke erfolgt das Wecken ber Summton;
wird nichts angezeigt, ist die Weckfunktion deaktiviert.

SCHLAFFUNKTION
WECKEN MIT SUMMTON
[AL.1 on/off]-Taste drcken, um unter Abschnitt Timer A auszuwhlen.
Das Wecken mit Summton ist nun aktviert.
Hinweis: Zeichenerklrung unter Abschnitt Timer A:
= Wecken mit Radio
= Wecken mit Summton
= Wecken deaktiviert

ber die Abschaltautomatik lsst sich das Gert nach einer bestimmten Zeit
(1 120 Minuten) automatisch ausschalten.

Zum Aktivieren der Abschaltautomatik die SLEEP-Taste oben rechts an


der Vorderseite des Gerts drcken. Im Display werden die Minuten der
Abschaltautomatik angezeigt. Solange diese angezeigt werden, die SLEEPTaste mehrfach drcken, bis die gewnschte Minutenzahl erreicht ist. Nach
dieser Anzahl der Minuten schaltet das Gert automatisch ab.

LICHT UND SCHLUMMERFUNKTION (LIGHT/


SNOOZE)
Durch Drcken der Taste LIGHT/SNOOZE beim Wecken wird der Alarm fr
10 Minuten unterbrochen. Whrend eines Weckvorgangs kann die LIGHT/
SNOOZE-Taste dreimal zum Unterbrechen des Weckens genutzt werden.
Erneutes Drcken der Taste deaktiviert dann das Wecken.

86

87

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

BELEUCHTUNG (LIGHT)

EXTERNE ANTENNENEINGNGE

Durch kurzes Drcken der LIGHT-Taste werden das Display und die Anzeige
der Signalstrke fr ca. 5 Sekunden beleuchtet. Durch langes Drcken dieser Taste bleibt die Beleuchtung so lange an, wie das Gert eingeschaltet
ist. Bei Betrieb ber Netzteil ist dies eine ntzliche Funktion. Bei Betrieb
ber Batterien ist jedoch zu bedenken, das Licht kann an ununterbrochen
gelassen werden.

ber die externen Antenneneingnge knnen moderne Leistungsantennen


an das Gert angeschlossen werden.

KOPFHRERANSCHLUSS

Ferner verfgt das Gert ber einen schwarzen und roten Steckplatz mit
der Bezeichnung 500 Ohm und 300-600 Ohm zum Anschluss von hochohmigen Kurzwellenantennen und Langdrahtantennen. Schlieen Sie einen
10-35 m langen Draht an den roten Steckplatz an und richten ihn mglichst
gerade in Richtung Boden aus, ohne das er Metallgegenstnde berhrt.
Im Innenbereich sollte der Draht mglichst nah am Fenster verlaufen.
Schlieen Sie einen 10-20 m langen Draht an den schwarzen Steckplatz
an und fhren ihn ber den Boden. Alternativ knnen Sie den schwarzen
Steckplatz ber einen mglichst kurzen Draht mit einem Kaltwasserrohr
verbinden.

Der Kopfhreranschluss befindet sich unten links an der Vorderseite des


Gerts und ist mit EAR bezeichnet. Kopf-/Ohrhrer mit 3,5-mm-Stereoanschluss verwenden. Vor dem Anschlieen der Kopfhrer die Lautstrke
komplett nach unten regulieren.

LINE-IN-BUCHSE
Die LINE-IN-Buchse befindet sich unten links an der Vorderseite des Gerts.
Hierber lassen sich externe Audiogerte anschlieen. Ein Kabel mit
3,5-mm-Stereoanschluss verwenden. Die Buchse verwendet einen LinePegel-Eingang mit Industriestandard.

STECKPLTZE LINE OUT

An der rechten Seite des Radios befindet sich eine BNC-Buchse (50 Ohm)
zum Anschluss einer UKW- und Kurzwellenantenne. Zum Anschluss dieser
Spezialantenne kann ein 50- oder 75-Ohm-Koaxialkabel verwendet werden.
Um eine passende Antenne zu finden, empfehlen wir eine Online-Suche.
Geben Sie dazu UKW-Antennen oder Kurzwellenantennen als Suchbegriff ein.

Auf der drehbaren MW-Antenne oben auf dem Gert befindet sich eine Buchse fr einen 50- oder 75-Ohm-Stecker zum Anschluss fr MW-Antennen.
Den Wahlschalter an der rechten Seite des Gerts auf EXTERNAL stellen,
wenn externe Buchsen verwendet werden. Bei der Verwendung der
internen Antennen des Radios den Schalter auf ANTENNA stellen.
Hinweis: Bei Gewitter und Gewitterwarnung stets alle Auenantennen
vom Gert trennen.

Auf der Rckseite des Gert befinden sich die Steckpltze Line out rechts
und links. Die Anschlsse entsprechen einem Line-Pegel-Ausgang mit Industriestandard und knnen mit einem gleichwertigen Line-Pegel-Eingang
verbunden werden.

88

89

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

12KHZ DRM-AUSGANG

SYSTEMCODE EINSTELLEN

Digital Radio Mondiale (DRM) ist digitaler Rundfunk auf Kurwelle. Zur
Demodulation ist eine Software erforderlich, die auf dem Rechner installiert
werden muss und die die Zwischenfrequenz (IF) auf ca. 12 kHz heruntermischt. Die erforderliche Software finden Sie im Internet. Nach der Installation sollten Sie die Anleitung lesen. ber den DRM-Ausgang lsst sich DRM
nun ber den Rechnern wiedergeben. Dazu diesen Ausgang (12K IF OUT/
DRM READY) auf der Rckseite des Gerts mit dem Eingang der Soundkarte
verbinden. Lesen Sie auch die Produktinformationen zum Satellit 750 auf
unserer Internetseite www.etoncorp.com.

Um verschiedene Systemcodes einzugeben, das Gert ausschalten und


mehrfach kurz die ENTER-Taste drcken. Oben rechts auf dem Display wird
_ _ angezeigt. Den Systemcode (siehe unten) eingeben und zur Besttigung ENTER drcken.
Speicherseiteneinstellung (500 Speicherpltze)
CODE
00

10 Seiten mit je 50 Speicherpltzen

20

20 Seiten mit je 25 Speicherpltzen

25

25 Seiten mit je 20 Speicherpltzen

50

50 Seiten mit je 10 Speicherpltzen

09

9kHz

10

10kHz (Nordamerika)

29

Batterie Typ D (1,5V je Batterie)

28

Akkus (1,2V pro Batterie)

76

76-108 MHz (Japan)

87

87-108 MHz

RESET-TASTE
Die Resettaste ist links unter dem Tuning Regler. Wenn das Gert defekt
ist oder nicht richtig funktioniert, mit der RESET Taste das Gert rebooten.
Senderspeicher und Weckzeiteinstellungen werden dabei nicht gelscht.
Der MW Senderabstand muss nach Drcken des RESETS fr Nordamerika
neu ausgerichtet werden

Abstand (MW)

Batterietyp

UKW-Frequenzbereich

FACH AUF DER RCKSEITE


Das freie Fach auf der Rckseite des Gerts kann nach Belieben verwendet
werden.

90

91

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

SPEZIFIKATIONEN
Frequency range
LW

100-519 kHz

MW

522-1620 kHz system code 09


520-1710 kHz (America) -system code 10

SW

1711-29999 kHz

AIR

118-137MHz

FM

87-108MHz

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

GARANTIE REGISTRIERUNG
Um eine vollstndige Garantieabdeckung oder Produktupdates zu
gewhrleisten, sollte Ihr Produkt mglichst bald nach dem Kauf oder der
Empfangsbesttigung registriert werden. Sie knnen eine der aufgefhrten
Mglichkeiten zur Produktregistrierung nutzen:
1. Besuchen Sie unsere Website www.etoncorp.com.
2. Schicken Sie Ihre mitgelieferte Garantiekarte ein.
3. Schicken Sie Ihre Registrierungskarte oder Information an folgende
Adresse; Nennen Sie Ihren Namen, vollstndige Postadresse, Telefonnummer, gekauftes Modell, kaufdatum, Vertriebshndler und Produktseriennummer (meistens bei oder nahe des Batteriefaches):

76-108MHz
speaker

8 ohm / 2W
4 inches

Earphone jack

3.5mm, stereo

Power consumption

without back light 80mAh

Etn Corporation
1015 Corporation Way
Palo Alto, CA 94303

with back light 90 mAh


Operation Temp.

-5 to +50 C

Weight

2.66 kg, not including batteries

Measurements

L: 372 mm
H: 183 mm

BESCHRNKTE GARANTIE
Bewahren Sie die Garantieinformation auf Ihrer Garantiekarte zusammen
mit dem Kaufbeleg zusammen auf oder die Information fr die beschrnkte
Garantie befindet sich unter: www.etoncorp.com.

W: 153 mm
Power

Batteries : UM1 (alkaline) x 4


DC: 6V/500mA, negative polarity

92

93

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

SATELLIT 750 Benutzerhandbuch

PRODUKTSERVICE
Fr den Produktservice empfehlen wir unseren Kundendienst bei Etn
unter der Nummer 800-872-2228 US, 800-637-1648 Kanada oder (650)
903-3866 fr Fehlersuche und -behebung. Wenn Sie weiteren Service
bentigen kann das technische Personal Ihnen weiter behilflich sein unter
Bercksichtigung ob das Radio noch unter Garantie luft oder ob ein
normaler Dienst bentigt wird.
GARANTIE Wenn Ihr Produkt noch eine Garantie besitzt und der Etn
Kundendienstmitarbeiter auf Garantiereparatur entscheidet bekommen Sie
eine Genehmigung zum Wiedererhalt und Anweisungen fr das Einschicken
an eine autorisierte Garantiereparaturwerksttte. Sie sollten Ihr Radio
niemals ohne diese Wiedererhaltautorisierungsnummer einschicken.
KEINE GARANTIE Wenn Ihr Produkt keine Garantie mehr besitzt nennt
Ihnen unser Kundendienst die nchstliegende Reparaturwerksttte, die die
Reparatur durchfhren kann.
Auerhalb Nordamerikas sollten Sie sich an den auf dem Kaufbeleg
genannten Vertriebshndler wenden.

94

95

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

HAI BISOGNO DI AIUTO?


Se hai bisogno di assistenza, contattaci dal Luned al Venerd dalle 8:30 della
mattina alle 4:00 del pomeriggio., North American Pacific Time. 1-800-8722228 dagli Stati Uniti U.S; 1-800-637-1648 dal Canada; 650-903-3866, dal
resto del Mondo; FAX: 650-903-3867; web site, www.etoncorp.com; Etn
Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA

AVVERTENZE
Non esporre questo dispositivo a pioggia o umidit.
Non immergere il dispositivo in acqua.
Proteggere il dispositivo da umidit e pioggia.
Se un liquido entra per sbaglio nel dispositivo, asciugarlo immediatamente
per evitare problemi.
Pulire il dispositivo con un panno umido. Non utilizzare detergenti o solventi
chimici altrimenti il dispositivo potrebbe rompersi del tutto.
Durante i temporali staccare la spina e scollegare lantenna
Non rimuovere la scocca del dispositivo.
Far riferimento ad un centro autorizzato o personale qualificato per riparare
il dispositivo.

Ambiente
Smaltimento
In conformit alla Direttiva Europea 2002/96/CE tutti i rifiuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere
smaltiti separatamente da una ditta di raccolta locale.
Si prega di attenersi alle normative locali e di non smaltire i prodotti usati
come normali rifiuti domestici.

96

97

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

CARATTERISTICHE TECNICHE

SORGENTI DI ALIMENTAZIONE

Grazie per aver acquistato la Satellit 750. Le sue caratteristiche principali


verranno indicate di seguito:

Alimentate la vostra SATELLIT 750 installando batterie alcaline 4 D o batterie Ni-MH o collegando lapparecchio direttamente con ladattatore 6 VDC
AC. Ladattatore pu essere inserito nellapposita presa DC da 6 Volt sulla
parte sinistra della radio. Licona di una batteria apparir nella parte inferiore
destra del display LCD, indicando le batterie o ladattatore AC. Nel caso
manchi improvvisamente la corrente elettrica, ladattatore AC sia collegato
e le batterie installate, le batterie fungeranno immediatamente da sorgente
dalimentazione per la radio.

Onde corte (SW) (1711-30000 KHz) con SSB (single sideband), LW (onde
lunghe), AM, FM e Aircraft Band (117-137 MHz)
Set per la sintonizzazione 9/10 KHz AM; set per la sintonizzazione dello
spettro FM a partire da 87 o 88 MHz
Duplice conversione e Single Side Band (SSB)
1000 memorie di stazione
antenna AM ruotante a 360 gradi
Sintonizzazione key-in della frequenza Auto/Manuale/Diretta e sintonizzazione della memoria di stazione
Funzione di salvataggio automatico (ATS) per le stazioni in FM/AM
Funzione Mute
Orologio in formato 24 ore e duplice funzione allarme, orologio
Presa line in (pu essere utilizzata come speaker per lMP3)
Presa line out (la radiotrasmissione pu essere trasferita ad altri apparecchi)
Prese per le antenne esterne per SW, AM e FM
PRESA READY 12K OUT/DRM
Sorgenti di alimentazione: batterie alcaline 4D; alimentatore AC/DC da 6V
Dimensioni: 372 x 184 x 372mm (L x A x P)
Peso: 2,38 kg
Accessori: manuale utente, scheda di garanzia
Specifiche soggette a modifiche

EVITARE PERDITE DALLE BATTERIE


Per ridurre al minimo il rischio di perdite di acido dalle batterie, utilizzare
unicamente batterie alcaline di buona qualit o batterie ricaricabili al Ni-MH.
Non usare mai contemporaneamente batterie vecchie e nuove o diverse
marche e tipi. Danni causati dalla dispersione di acido dalle batterie non
sono coperti dalla garanzia per questo prodotto.

OPERAZIONI DI SET UP PER AM E FM AL DI FUORI


DEL NORD AMERICA
Per utilizzare la vostra SATELLIT 750 nel Nord America (USA o Canada), non
necessario apportare cambiamenti alle impostazioni di fabbrica.

COSA INCLUSO NELLA CONFEZIONE?


Adattatore AC; Manuale utente

98

Nel Nord America, le stazioni AM sono localizzate sui 10 KHz. In Europa e


in altre aree sono, invece, localizzate intorno ai 9 KHz. Nel Nord America, la
banda FM comincia a 88 MHz. In altre parti del mondo, pu cominciare a 76
MHz o 87 MHz. Seguite la seguente procedura per impostare la radio per la
vostra zona:

99

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

OPERAZIONI DI SET UP PER AM E FM AL DI FUORI


DEL NORD AMERICA

SELEZIONARE FREQUENZE IN FM, MW (AM), LW,


ONDE CORTE E AIRCRAFT BAND

Prima di effettuare le modifiche, assicuratevi che la vostra SATELLIT 750


sia spenta. Premete il tasto ENTER e il simbolo - - comincer a lampeggiare
nellangolo destro superiore del display. Quando il simbolo -- appare, digitate
sulla tastiera numerica 09 o 10 e premete nuovamente il tasto ENTER.
Ripetere questa procedura, premete i tasti 88, 87 o 76 e quindi premete
ENTER.

maniera sequenziale fino a che non abbiate sintonizzato la banda desiderata (il numero indicante la banda comincer a lampeggiare nellangolo destro
sulla parte superiore del display) e la Aircraft Band premendo il tasto AIR.
NOTA BENE: Assicuratevi di aver esteso lantenna telescopica completamente per ascoltare le stazioni sulle bande SW, FM e AIR. Lantenna girevole
AM si trova nella parte superiore della radio; ruotatela fino ad ottenere la
migliore ricezione in AM.

ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DELLA SATELLIT 750


Premere il tasto POWER per accendere e spegnere la radio.

ASCOLTO IN ONDE CORTE (SW)

CONTROLLO DEL VOLUME

Per avere pi notizie a riguardo delle onde corte vi raccomandiamo le due


pubblicazioni di seguito. Vengono pubblicate aggiornate tutti gli anni e sono
reperibili nelle principali librerie. Internet , a questo riguardo, una fonte
inesauribile per ottenere maggiori informazioni sulle onde corte.

Dopo aver acceso la SATELLIT 750, ruotate la manopola VOLUME, che si


trova nella parte inferiore sinistra, in senso orario per aumentare il volume
ed in senso antiorario per diminuirlo.

SELEZIONARE FREQUENZE IN FM, MW (AM), LW,


ONDE CORTE E AIRCRAFT BAND

PASSPORT TO WORLD BAND RADIO Pubblicato dalla International


Broadcasting Services (IBS); IBS Nord America, Box 300, Penns Park PA
18943. Telefono: (215) 598-9018. www.passband.com.
WORLD RADIO TV HANDBOOK Pubblicato negli USA dalla WatsonGuptill Publications, 770 Broadway, 7th Floor, New York, NY 10003-9595.
www.watsonguptill.com.

La radio Satellit 750 riceve le stazioni in FM sui 88-108 MHz, AM sui 5201710 KHz, Onde Lunghe sui 100-519 KHz, Onde Corte sui 1711-29999
KHz e Aircraft sui 118 -137 MHz.
Accendete la Satellit 750. Selezionate FM semplicemente premendo il tasto
FM, MW(AM) e Onde Lunghe premendo il tasto MW/LW (premere due volte
consecutivamente, se necessario), Onde Corte premendo il tasto SW in

100

101

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

OTTIMIZZARE LA RICEZIONE DELLE ONDE CORTE

TASTO ANTENNA ATTENUATOR (ANT.ATT)

Le onde corte vi permetteranno di ascoltare emittenti che si trovano a


grosse distanze, addirittura in altri paesi o continenti. Le seguenti informazioni vi permetteranno di ottenere migliori risultati.
Durante il giorno, utilizzate le bande con frequenze superiori ai 13000 KHz.
Di notte utilizzate bande con frequenze superiori ai 13000KHz.
Al tramonto e allalba, la ricezione dellintero spettro delle bande in onde
corte in genere buona.
Avvicinatevi il pi possibile ad una finestra per migliorare la ricezione delle
stazioni in onde brevi.

Il tasto ANT.ATT, che si trova nella parte anteriore della radio, in alto sulla
destra, viene utilizzato per attenuare il segnale. Sintonizzate una stazione e
quindi premete il tasto ANT.ATT. Notate a questo punto che lindicatore della
forza del segnale, che si trova nella parte sinistra del display, si modifica
a tre livelli. Il livello massimo il guadagno massimo e il livello pi basso
il guadagno minimo. Utilizzate il livello pi basso se il segnale estremamente forte e locale. Utilizzate il livello intermedio per segnali medi e il
livello pi alto per segnali deboli. Prendete confidenza con questo comando
per conoscerne lesatto funzionamento e sintonizzare al meglio i vostri
segnali preferiti.

SINTONIZZAZIONE DELLA SINGLE SIDE BAND (SSB)

TELECOMANDO RF

SSB vi permette di ascoltare e ricevere comunicazioni in onde corte utilizzando la modalit single sideband come ad esempio radio per amatori, codice Morse, trasmissione di fax meteorologici o altri segnali comunemente
conosciuti come segnali di utilit. Internet e la vostra libreria di fiducia sono
delle risorse inesauribili per approfondire questo argomento. Inserire nel
campo di ricerca del vostro motore di ricerca preferito frequenze radio per
amatori o sideband.

La manopola di comando RF si trova nella parte anteriore della radio sulla


destra. Potete decidere di lasciarla girata completamente in posizione AUTO
antioraria, nel qual caso funzioner automaticamente o potete ruotarla in
senso orario per controllare la RF (frequenza radio). Utilizzando il comando
manualmente, potete eliminare le interferenze da frequenze adiacenti,
specialmente sulle Onde corte. Il comando non funziona in FM.

Per utilizzare il comando SSB, accendere la radio SATELLIT 750 e sintonizzatevi nelle Onde Corte. Premete il tasto SSB e licona USB apparir sul display,
sulla destra dellicona SW. Premete nuovamente il tasto SSB e licona LSB
apparir sulla destra dellicona SW. USB sta per Upper Sideband, mentre LSB
sta per Lower Sideband. necessario scegliere una di queste metodiche per
sintonizzare il segnale. Notate inoltre che nella parte anteriore della radio,
in basso sulla destra, presente una manopola di controllo contrassegnato
SSB BFO. BFO sta per Beat Frequency Oscillator. Questa manopola di
controllo utilizzata per sintonizzare un segnale di sideband.

102

CONTROLLO DEL SILENZIATORE


Il comando del silenziatore vi permetter di eliminare i rumori di sottofondo.
Questo comando utilizzata normalmente nella banda Aircraft. Si trova
nella parte anteriore, in basso sulla destra, della radio. Per utilizzarlo, girate la
manopola in senso orario. Per spegnerlo, girate la manopola completamente
in senso antiorario.

103

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

SINTONIZZARE LE STAZIONI

MANOPOLA DI SINTONIZZAZIONE

Le stazioni possono essere sintonizzate utilizzando la funzione Direct


Frequency Entry, i Tasti e la manopola di sintonizzazione.

La manopola di sintonizzazione pu essere utilizzata per sintonizzare le


stazioni. Selezionate le modalit di sintonizzazione FAST o SLOW con il
tasto STEP, che si trova sotto la manopola di sintonizzazione. Le modalit
di sintonizzazione FAST/SLOW sono mostrate nella tabella sottostante
per ciascuna banda. Se desiderate bloccare la manopola di sintonizzazione,
premete il tasto STEP per circa 3 secondi. Premete in maniera breve e veloce
per sbloccarla nuovamente.

INSERIMENTO DIRETTO DELLA FREQUENZA DESIDERATA


Utilizzare questo metodo se si conosce la frequenza della stazione radio
prescelta. Accendete la vostra SATELLIT 750 e selezionate la banda che
desiderate. Le frequenze in AM e SW sono espresse in Kilohertz (KHz), per
esempio 810 KHz o 9475 KHz; le frequenze in FM sono espresse in Megahertz (MHz), per esempio 102.9 MHz, ignorando il punto decimale. Utilizzate
i tasti della tastiera numerica per inserire la frequenza.

FM

AM

SW

AIR

FAST

.1 MHz

10 KHz

5 KHz

.025 MHz 5 KHz

SSB

SLOW

.01 MHz

1 KHz

1 KHz

.001 MHz 1 KHz/BFO

TASTO BW (BANDWIDTH - AMPIEZZA DELLA BANDA)


TASTO PER LA SINTONIZZAZIONE
Accendete la vostra SATELLIT 750 e selezionate la banda che desiderate. Pressioni veloci, brevi e sequenziali dei tasti vi permetteranno di
selezionare la frequenza in maniera crescente o decrescente. Una pressione
prolungata attiver la funzione di Auto Tuning. In modalit Auto Tuning
la radio passer automaticamente da una stazione allaltra, rimanendo su
una stazione circa 5 sec. e poi passando alla successiva. Per arrestare la
funzione di Auto Tuning, premere uno dei tasti .

Utilizzate il tasto BANDWIDTH per scegliere il tipo di selezione, ampia o


stretta. Licona appare nella parte inferiore destra del display come WIDE
o NARROW. Questa funzione aiuta a ridurre le interferenze su alcune
frequenze. La funzione WIDE, in genere, aiuta ad ottenere unalta fedelt
dellaudio, mentre la scelta della funzione NARROW riduce la fedelt
dellaudio.

TASTO FM ST. (FM STEREO)


Premere il tasto FM ST. quando si desidera attivare la modalit di ricezione
stereo, mentre si sintonizzati sulle bande in FM. Quando si in modalit
stereo, licona STEREO apparir sotto la frequenza sulla sinistra nel display,
accanto allicona FM. Se non state utilizzando cuffie o auricolari, si pu
rimanere in modalit mono.

104

105

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

MANOPOLE PER I BASSI E LE AUDIOFREQUENZE


ELEVATE

MEMORIZZARE LE FREQUENZE NELLA MEMORIA


(Continui)

Utilizzate queste manopole per controllare i bassi e le audiofrequenze elevate a vostro piacimento. Girando la manopola in senso orario, aumenterete
i bassi o le audiofrequenze elevate. Girando la manopola in senso antiorario,
diminuirete i bassi o le audiofrequenze elevate.

Per salvare automaticamente una frequenza nello spazio di memoria seguente disponibile sulla pagina che avete selezionato, premere e poi rilasciare
il tasto M. Notare che a questo punto licona PRESET comincer a lampeggiare indicando il numero seguente di memoria disponibile. Premere il tasto
M per salvare automaticamente la frequenza nello spazio di memoria seguente disponibile e quando smetter di lampeggiare, la frequenza prescelta
sar salvata nello spazio di memoria che stava lampeggiando.
Salvare

MEMORIZZARE LE FREQUENZE NELLA MEMORIA


Ci sono due gruppi sperati di 500 spazi di memoria che vi permetteranno di
aver maggiore flessibilit di memoria. Osservate la tabella sottostante.
Pagina di memoria PAGE 0, indicata come P0, consiste di 500 spazi di
memoria, 100 assegnati rispettivamente per FW, SW, SSB e Air Band; e 50
memorie rispettivamente per AM e LW.
Pagina di memoria PAGE 1 10, indicata come P1, P2, etc., consiste di
50spazi di memoria per pagina, 500 memorie in totale.
Per salvare manualmente una frequenza in una memoria, scegliere prima
di tutto la pagina, quindi la posizione nella memoria e a questo punto
potete salvare la frequenza. Nelle seguenti istruzioni, si prega di notare
che MEMORY (memoria) = PRESET (preimpostazioni). Seguire le istruzioni
sottostanti.
Accendete la radio e sintonizzatela sulla stazione che desiderate salvare
nella memoria.
Premete brevemente il tasto MEMORY (la Il tasto PRESET, preselezione
lampeggia nellangolo destro dello schermo LCD).
Premete brevemente il tasto PAGE e utilizzate i tasti
/ per selezionare la pagina nella quale volete salvare la stazione; premete a questo
punto nuovamente il tasto PAGE per confermare la vostra scelta.
Utilizzati i tasti
/ per selezionare la posizione di memoria mentre
sta lampeggiando.
Premere il tasto MEMORY per confermare la vostra scelta (o verr confermata automaticamente dopo 3 secondi).

106

Banda

Spazio di memoria nella pagina P0

P0 (pagina)

Altro spazio di memoria

ATS

(FM)

100

(SW)

100

(SSB)

100

(AIR)

100

(MW)

50

10 pagine, ciascuna con 50 spazi di


memoria
20 pagine, ciascuna con 25 spazi di
memoria
25 pagine, ciascuna con 20 spazi di
memoria
50 pagine, ciascuna con 10 spazi di
memoria

(LW)

50

(Cfr. la tabella di impostazione del sistema per


modificare le pagine sopracitate)

500 MEMORIE

ASCOLTO DELLE FREQUENZE SALVATE


Accendete la radio e passate alla pagina corretta, premendo il tasto PAGE
e inserendo il numero corrispondente con la tastiera numerica.
Premete e rilasciate il tasto VM/VF e notate che le icone PAGE e PRESET
compariranno nellangolo superiore destro del display.
Per passare da una memoria allaltra, premete in modo veloce i tasti su e
gi (
) o utilizzate la manopola di sintonizzazione.

107

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

ASCOLTO DELLE FREQUENZE SALVATE (Continui)


Per la memoria di Auto-Scan, premete uno dei tasti di sintonizzazione, su o
gi, per circa 2 secondi e notate che licona PRESET comincer a lampeggiare. La radio comincer a passare da una memoria allaltra, rimanendo su
ogni memoria per circa 5 secondi. Per arrestare lopzione di scan, premete
in maniera veloce il tasto di sintonizzazione su e gi.

CANCELLARE UNA MEMORIA


Accendete la radio e premete il tasto VM/VF. A questo punto le icone
PAGE e PRESET appariranno nellangolo destro superiore del display.
Utilizzate la tastiera numerica, la manopola di sintonizzazione o i tasti di
sintonizzazione su/gi (
) per selezionare la memoria che desiderate
cancellare. Per cancellare la memoria, premere il tasto DELETE per circa 1
secondo, quindi rilasciare e premere nuovamente.

CANCELLARE UNA PAGINA DI MEMORIA


Accendete la radio e selezionate la pagina che desiderate cancellare,
premendo il tasto PAGE. Notate che a questo punto licona comincer
a lampeggiare nellangolo destro superiore del display. Mentre licona
lampeggia, utilizzate la tastiera numerica, la manopola di sintonizzazione
o i tasti di sintonizzazione su/gi (
) per selezionare la memoria che
desiderate cancellare.
Premete e rilasciate il tasto VM/VF e notate che le icone PAGE e PRESET
compariranno nellangolo superiore destro del display. Se licona - - appare
sopra licona PRESET nellangolo superiore destro del display, la pagina
gi stata cancellata e non dovete proseguire.
Premere DELETE per circa 3 secondi o fino a quando licona PAGE comincer a lampeggiare e premete nuovamente il tasto DELETE.

108

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

SALVATAGGIO DI MEMORIA ATS (AUTO TUNING


STORAGE)
possibile salvare automaticamente le stazioni pi forti in LW, AM o FM
nella Pagina 0.
Accendete la radio e selezionate la banda nella quale desiderate che il
sistema ATS operi, MW/LW o FM. Premete il tasto MW/LW o FM per 2 secondi. Notate che a questo punto licona indicante la pagina 0 (P0) apparir
nellangolo superiore destro del display assieme alle altre impostazioni e aumenter di grado non appena una banda stata sintonizzata e le frequenze
sono salvate nella memoria.

IMPOSTAZIONE OROLOGIO

Lorologio della SATELLIT 750 in formato 24 ore e pu essere impostato


quando la radio accesa o spenta. Quando la radio spenta, lorologio apparir al centro del display. Quando la radio accesa, il simbolo dellorologio
apparir nellangolo destro della parte superiore del display.
Impostare lorologio
1. Premere il tasto TIME per circa un secondo o fino a quando licona delle
ore non comincer a lampeggiare.
2. Mentre licona sta lampeggiando, girate la manopola TUNING per impostare lorario correttamente; quindi premete il tasto TIME e notate che
licona dei minuti comincer a lampeggiare.
3. Mentre licona lampeggia, utilizzate la manopola di sintonizzazione per
settare correttamente i minuti. Quindi premete il tasto TIME.
Notare che dopo aver impostato lorario o i minuti, potete semplicemente
lasciare il numero lampeggiante, senza premere il tasto TIME.

109

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

CONFIGURARE LALLARME

ALLARME CON SUONERIA (Continui)

La SATELLIT 750 ha due allarmi che possono essere programmati in maniera indipendente per entrare in funzione o essere disattivati ad un orario
stabilito.

significa che quando il timer si azioner, verr attivata la radio.


significa che quando il timer si azioner, verr attivata una suoneria.
significa che il timer disattivato.

Impostare un allarme
1. Premere il tasto AL.1 o AL.2 per un secondo o fino a quando licona indicante lorario dellallarme comincer a lampeggiare nellangolo superiore
sinistro del display. Mentre licona lampeggia, impostare lorario con la
manopola di sintonizzazione. Quindi premere il tasto AL.1 o AL.2. Notate
che a questo punto licona indicante i minuti dellallarme comincer a
lampeggiare.
2. Mentre licona lampeggia, impostare i minuti dellallarme con la manopola
di sintonizzazione. Quindi premere il tasto AL.1 o AL.2. Notate che a
questo punto licona del sleep timer comincer a lampeggiare nel quadrante superiore del display.
3. Mentre licona lampeggia, impostare lorario nel quale la radio deve attivarsi con la manopola di sintonizzazione. Quindi premere il tasto AL.1 o
AL.2.
Notare che dopo aver impostato lorario o i minuti, potete semplicemente
lasciare il numero lampeggiante, senza premere il tasto Al.1 o AL.2.
Una volta che lallarme stato attivato (tramite radio o suoneria), possono
essere utilizzate solo le opzioni POWER, SLEEP, LIGHT/SNOOZE e RESET.
Premere i tasti POWER o SLEEP per spegnere lallarme.

TASTO LIGHT/SNOOZE
Quando lallarme attivato, premete il tasto LIGHT/SNOOZE per disattivare
temporaneamente il timer per 10 minuti. Potete premere il tasto LIGHT/
SNOOZE 3 volte durante lallarme, prima che possiate spegnere lallarme
premendo il tasto nuovamente.

ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DELLALLARME
Perch un allarme possa funzionare e azionare la radio deve essere attivato.
Per attivare lallarme, la SATELLIT 750 pu essere accesa o spenta.
Per attivare lallarme, osservate la parte superiore del display, dove
compaiono le icone TIMER A e TIMER B. Premete velocemente i tasti AL.1
ON/OFF o AL.2 ON/OFF. Se gli speaker sono attivati, la radio comincer a
funzionare; nel caso in cui sia attivata la suoneria, sar questa ad entrare in
funzione. Se non udite niente, lallarme disattivato.

ALLARME CON SUONERIA


Premere lopzione [AL.1 on/off] per selezionare la sezione Timer A. A
questo punto quando lallarme si azioner sar attivata una suoneria.
Nota bene: Nella sezione Timer A:

110

111

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

SLEEP TIMER

PRESA LINE-IN

La funzione sleep timer permette alla SATELLIT 750 di funzionare per un


numero stabilito di minuti, 1 - 120 minuti, e poi di spegnersi automaticamente.

La presa LINE-IN si trova nella parte anteriore, in basso a sinistra, della radio
e vi permette di far passare il suono da un altro dispositivo alla Satellit 750.
Utilizzate un cavo con una presa stereo da 3,5 mm. Questa presa usa un
input di livello di linea industriale standard.

Per attivare la funzione sleep timer, premete il tasto SLEEP nella parte anteriore, in alto sulla destra, della radio. Notare che a questo punto apparir sul
display il numero dei minuti in cui questa opzione rimarr attiva. A questo
punto, premete il tasto SLEEP ripetutamente. Lasciatelo quindi sui minuti
nei quali volete che questa funzione sia attiva.

PRESE LINE OUT


Nella parte posteriore della radio sono alloggiate le prese sinistra e destra di
line-out, contrassegnate dalla scritta LINE OUT. Queste prese utilizzano un
output di livello di linea industriale standard e possono essere collegate a
qualsiasi input di livello di linea industriale standard.

UTILIZZARE IL TASTO DELLA LUCE


Una pressione veloce del tasto LIGHT offre circa 5 secondi di illuminazione
allindicatore della forza del SEGNALE e al display. Una pressione prolungata
offre una illuminazione pi lunga quando la radio accesa. Fate attenzione
se state utilizzando le batterie, questa funzione ne consumer la carica
velocemente. Nel caso in cui, invece, ladattatore AC sia connesso, non ci
sono problemi a lasciare accesa la luce, LA luca pu essere posta a sinistra
permanentemente.

PRESA PER GLI AURICOLARI


La presa per gli auricolari si trova nella parte frontale, in basso a sinistra,
sulla radio ed contrassegnata dalla scritta EAR. Inserite gli auricolari o le
cuffie utilizzando una presa stereo da 3,5 mm. Abbassate il volume prima di
collegarli.

112

PRESE PER LANTENNA ESTERNA


Le prese per lantenna esterna vengono utilizzate per connettere la SATELLIT 750 ad antenne dalle performance avanzate.
Nella parte destra della radio sono alloggiate delle prese da 50 Ohm tipo
BNC per FM e Onde Corte. Cavi coassiali da 50 o 75 Ohm possono essere
utilizzati per alimentare in modo adeguato lantenna. Per trovare lantenna
appropriata, vi raccomandiamo di far prima una ricerca in internet, cercando
nel vostro motore di ricerca preferito Antenne FM o Antenne per Onde
Corte.
Sono inoltre presenti una presa nera ed una rossa, contrassegnate con
500 Ohm, sviluppate per lavorare con unantenna per Onde Corte ad alta
impedenza, 300-600 Ohm, come, ad esempio, unantenna a cavo lungo.
Inserite un cavo lungo, da 10 a 35 metri, nella presa rossa e posizionatela
sul pavimento, allungando il cavo il pi possibile e facendo attenzione che il

113

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

PRESE PER LANTENNA ESTERNA (Continui)

TASTO RESET

cavo non venga a contatto con altri oggetti metallici. Se siete allinterno di
un edificio, posizionate il cavo il pi vicino possibile alla finestra. Inserite un
cavo da 10 a 20 metri nella presa nera e lasciatelo scorrere sul pavimento.
Oppure collegate alla presa nera una sonda dacqua fredda con un pezzo di
cavo pi corto possibile.

Il pulsante di reset si trova a sinistra sotto la manopola TUNING. Quando


lunit spenta o sembra fermarsi, premere il pulsante di reset per riavviarla.
I dati immagazzinati e la sveglia non saranno eliminati. Una volta premuto
Reset sar necessario impostare nuovamente le frequenze in AM per il Nord
America.

Sullantenna AM ruotante, che si trova sulla radio, presente una presa per
antenne AM da 50 o 75 Ohm.
Quando utilizzate prese esterne, selezionate lopzione EXTERNAL con
linterruttore di selezione presente sulla parte destra della radio. Quando
utilizzate le antenne interne, selezionate lopzione ANTENNA.
NOTA BENE: ricordarsi di disinserire tutte le antenne che sono montate
allesterno in presenza di un temporale.

PRESA READY 12K OUT/DRM


Per coloro che desiderano ricevere i segnali in DRM (Digital Radio Mondiale),
presente una presa READY 12K OUT/DRM nella parte posteriore della
radio. I segnali DRM sono segnali digitali mandate attraverso le frequenze
in onde corte per le quali necessario un software speciale per poterle
demodulare. Potete trovare questo software, semplicemente inserendo nel
vostro motore di ricerca DRM radio software. Installare il software e leggere
le istruzioni. Fate passare il segnale da questa presa alla scheda del suono
del vostro computer con un cavo stereo. Pi informazioni a questo riguardo
sono reperibili alla pagina web www.etoncorp.com sulle pagine riguardanti
la Satellit 750.

114

SCOMPARTO VUOTO NELLA PARTE POSTERIORE


DELLA RADIO
Utilizzate il piccolo scomparto vuoto, vicino allalloggiamento delle batterie,
come preferite.

IMPOSTAZIONE DEL CODICE DI SISTEMA


Per inserire diversi codici di sistema, spegnete la radio e premete velocemente il tasto ENTER. I simboli _ _ appariranno sulla parte superiore del

115

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

IMPOSTAZIONE DEL CODICE DI SISTEMA (Continui)


display, nellangolo sulla destra. Inserite il codice di sistema come indicato di
seguito e quindi premete il tasto ENTER per confermare la scelta fatta.
Per impostare la pagina di memoria (500 memorie)CODICE

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

SPECIFICHE
Spettro delle frequenze
LW

100-519 kHz

MW

522-1620 kHz system code 09


520-1710 kHz (America) -system code 10

00

10 pagine, ciascuna con 50 spazi di memoria

SW

1711-29999 kHz

20

20 pagine, ciascuna con 25 spazi di memoria

AIR

118-137MHz

25

25 pagine, ciascuna con 20 spazi di memoria

FM

87-108MHz

50

50 pagine, ciascuna con 10 spazi di memoria

Salto (AM)
09

9kHz

10

10kHz (Nord America)

29

Batterie di dimensione normale D (ciascuna batteria da 1,5V)

28

Batterie ricaricabili (ciascuna batteria da 1,2V)

8 ohm / 2W

Presa per gli auricolari

3.5mm, stereo

Consumo energetico

without back light 80mAh


with back light 90 mAh

Temperatura
operativa

-5 to +50 C

76-108 MHz (Giappone)

Peso

2,66 kg, senza le batterie

87-108 MHz

Misure

L: 372 mm

Spettro delle frequenze FM


87

Altoparlante

4 inches
Tipo di batterie

76

76-108MHz

H: 183 mm
W: 153 mm
Potenza

Batterie : UM1 (alcaline) x 4


DC: 6V/500mA, polarit negativa

116

117

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

SATELLIT 750 MANUALE UTENTE

REGISTRAZIONE APPARECCHIO PER LA GARANZIA

SERVIZI PER IL PRODOTTO (Continui)

Per assicurare protezione al prodotto e fare in modo che questo sia coperto
da garanzia contro rischi e problemi, sarebbe bene registrare lapparecchio
subito dopo lacquisto. E possibile registrare il prodotto utilizzando una di
queste opzioni:
1. Visitando il nostro sito Internet allindirizzo www.etoncorp.com
2. Inviare la garanzia via posta tramite lapposita busta che si trova nel
prodotto.
3. Inviare la garanzia via posta al seguente indirizzo. Includere nome, indirizzo completo, numero di telefono, modello acquistato, data di acquisto,
nome del venditore da cui si acquistato il prodotto e numero seriale
dello stesso (di solito collocato vicino al vano batterie) :

PRODOTTO IN GARANZIA Se il prodotto ancora in garanzia e il


personale Etn ha stabilito che il guasto pu essere risolto fruendo della
garanzia, allora invier lautorizzazione per la riparazione direttamente al
cliente comprensiva di tutte le istruzioni per linvio del prodotto e la sua
riparazione. Si raccomanda di non spedire il prodotto fino a quando non si sia
ricevuta la richiesta di autorizzazione comprensiva di numero identificativo.

Etn Corporation
1015 Corporation Way
Palo Alto, CA 94303

PRODOTTO NON IN GARANZIA Se il prodotto non pi in garanzia e


richiede lintervento di un tecnico, il cliente sar indirizzato al centro riparazioni pi vicino e comodo.
Per usufruire del servizio al di fuori del Nord America, si prega di fare
riferimento alle informazioni ricevute al momento dellacquisto del prodotto
o una volta contattato il produttore dello stesso.

GARANZIA LIMITATA
Informazioni sulla garanzia e sui limiti di questultima possono essere anche
consultate su Internet allindirizzo www.etoncorp.com.

SERVIZI PER IL PRODOTTO


Per fruire dei servizi associati a questo prodotto, si prega di contattare
prima di tutto un rappresentante di Etn al numero 800-872-2228 per gli
Stati Uniti, al 800-637-1648 per il Canada o al numero (650) 903-3866
per segnalare problemi e difetti. Se si richieder un maggiore intervento, i
tecnici daranno tutte le informazioni del caso comprese quelle che riguardano la garanzia dellapparecchio e se il danno scoperto passabile o meno
di garanzia.

118

119

Etn Corporation
Corporate Headquarters
1015 Corporation Way
Palo Alto, California 94303 USA
tel +1 650-903-3866
tel +1 800-872-2228
fax +1 650-903-3867
Etn Canada
1 Yonge Street, Suite 1801
Toronto, Ontario M5E 1W7 Canada
tel +1 416-214-6885

Designed by Etn Corporation and assembled in China. I Copyright 2009 Etn Corporation. All rights reserved.

v. 031309

You might also like