Cambridge Quarterly 2014 Hibbett 120 38
Cambridge Quarterly 2014 Hibbett 120 38
Cambridge Quarterly 2014 Hibbett 120 38
doi:10.1093/camqtly/bfu002
Published by Oxford University Press on behalf of The Cambridge Quarterly 2014.
This work is written by (a) US Government employee(s) and is in the public domain in the US.
Ryan Hibbett
L A R K I N A N D F O U R - L E T T E R WO R D S
121
at once true and kind | Or not untrue and not unkind (Talking in Bed),
or seeks the dead, untalkative space of Here and High Windows. Poems
like Toads and Vers de Socit neatly contrast what the speaker would
like to say (Stuff your pension! and In a pigs arse respectively) from his publicly observed restraint. As M. W. Rowe observes, Larkin was oppressed by
a sense of self and self-consciousness the necessity of acting, willing, desiring, and seeing oneself as one amongst others.3 From such paralysis the
word fuck would seem to offer a momentary release a gruff outlet for the
poets pent-up frustrations with social constraints. Janice Rossen sees
Larkins strong language as an appropriate expression of passion,4 admiring in particular the stunning simplicity and bluntness of This Be the
Verse.5 Daniel Torday champions Larkin as more the mans poet of the
20th century than Bukowski or Kerouac. Who else, Torday asks, could
have had the balls to declare to the staid, poetry-reading world lines like
They fuck you up, your mum and dad?6 And yet one cannot quite shake
off the sense that the word is in some way disingenuous. Some critics downplay the opening of This Be the Verse as an affected set-up for something
quite different: Stephen Regan places it among Larkins dramatic gestures
that conceal a more composed and humanitarian outlook;7 Andrew
Motion nds its rage and contempt checked by the assuaging energy of
their language and the satisfactions of their articulate formal control,8 and
Stan Smith simply dismisses it as a bluff colloquialism.9
The reluctance to grant Larkin full authorship of his f-word the tendency to see the word as in some way inauthentic has to do not only with
its taboo implications, but with its special power to invoke class differences.
Though privately the word may have been enjoyed by the full spectrum of
British society, publicly it remained tied to the Welfare States disenfranchised, impoverished, and rebellious youth. Dick Hebdige describes the historical conditions from which the word emerged more publicly as an
expression of cultural alienation:
122
T H E C A M B R I D G E Q UA RT E R LY
Dick Hebdige, Subculture: The Meaning of Style (New York 1979) pp. 823.
L A R K I N A N D F O U R - L E T T E R WO R D S
123
claim on the word), and the deconstructing forces of the swear words
social implications. The porous boundary between legitimate and co-opted
speech calls unwelcome attention to poetry in general as a specialised form
of ventriloquism an anxiety-producing notion rooted, I believe, in the
effort to order and naturalize the messiness of the contemporary political
scene, and that sometimes leaves Larkin cursing his own compositions in
the margins of his draft notebooks.11 Even within the controlled space of his
own poems, it seems, Larkins lift vandal skulks about.
Swear words, in all sorts of colourful variations, leap like migrating salmon
from Larkins letters especially those directed to Amis and other Oxford
cronies. In his poems, however, they appear only sporadically, and in rather
isolated contexts. Of Larkins four major collections The North Ship, The
Less Deceived, The Whitsun Weddings, and High Windows only eleven poems
contain swear words, with the word fuck, in varied conjugation, occurring
a total of three times (twice in This Be the Verse, once in High Windows).
And yet Larkins reputation and popular identity are inextricably tied to his
swearing. No doubt the publication of his correspondence did much to
secure his notoriety as a potty-mouth: in 1993, Peter Ackroyd branded him
a foul-mouthed bigot,12 while Ian Hamilton lamented that Larkinesque
now signied four-letter words and hateful views.13 Larkins identity as
swearer, however, also remains rmly rooted in his poetry. Seeking poetrys
most frequently quoted lines, Guardian editor Claire Armitstead rst names
Larkins They fuck you up your mum and dad as an ofce favourite,14 and
psychoanalyst Henry Seiden calls This Be the Verse one of the most
quoted of contemporary poems.15 Stephen Burt, in his analysis of High
Windows, refers to Larkin nonchalantly as the fuck-poet.16 Larkins two
fuck poems constitute a central part of his academic legacy as well (the
11
***
124
T H E C A M B R I D G E Q UA RT E R LY
17
18
19
20
L A R K I N A N D F O U R - L E T T E R WO R D S
125
21
Jon Kelly, Should Swearing Be Against the Law?, BBC News Magazine, 21 Nov.
2011, accessed 6 Mar. 2013. http://www.bbc.co.uk/news/magazine-15816761.
22
Karla Adam, Britains Seem to Have More Tolerance for Salty Language,
Washington Post, 6 Aug. 2009), accessed 6 Mar. 2013. http://www.washingtonpost.
com/wp-dyn/content/article/2009/08/05/AR2009080503653.html.
23
David Woodcock, British Prime Minister David Cameron Denies Swearing in
the House of Commons, Independent, 30 Jan. 2013, accessed 6 Mar. 2013. http://
www.independent.ie/world-news/british-prime-minister-david-cameron-deniesswearing-in-the-house-of-commons-29024956.html.
24
Jesse Sheidlower, The F Word (Oxford 2009) p. xxxiv.
ing is not. In 2011, however, a judge upheld the appeal of a defendant who
was convicted for repeatedly using an expletive while being searched by
police on the grounds that the ofcers had heard the term too often to be
genuinely offended a decision that prompted, in turn, a renewed effort led
by London mayor Boris Johnson to legally punish those who swear at
police.21
Clearly, swear words continue to play an important, sometimes strategic,
role in the making and breaking of reputations. Even while proposing that
Britain is more immune to swearing than America, Washington Post reporter
Karla Adam acknowledges that rude words in the wrong context can sting
[in Britain] as much as anywhere. Mitchell, for example, was pressured to
resign in October 2012, and in 2008 on-air swearing cost Russell Brand his
position as radio presenter. Prime Minister David Cameron, Adam suggests,
may have actually beneted from publicly using the word twat in 2009,22
though the prime minister once again came under re for possibly having
sworn during a House of Commons session.23 For politicians especially,
swear words can have the effect of blowing ones cover, suggesting hypocrisy, or else demonstrating a lack of composure. Swearing in and of itself
may be acceptable at times evidence of ones grit or humanity but exhibitions of public restraint remain highly valued as well.
So what accounts for the vast, and relatively positive, mileage Larkin
gains from a handful of swear words? One answer has to do with his selectivity in swearing, and its connection to the persona he fashioned; when the
blatant obscenities of High Windows nally appeared, they had the effect of
something long stied, though hinted at, being released a sense of the
guarded, private self nally venting to the public. This effect was probably
intensied by the historical moment, when the politer f-word expression,
along with similar euphemisms, was being used more frequently.24 The evolution of Larkins expletives can be traced from an old-school damn in The
North Ship (XX); to a gureheads golden tits (Next, Please) and take that
you bastard (Poetry of Departures) in The Less Deceived; to The Whitsun
Weddings cock and balls (Sunny Prestatyn) and declaration of books as
126
T H E C A M B R I D G E Q UA RT E R LY
crap (A Study of Reading Habits); to, nally, the blatant fucks of High
Windows. The sudden baring of what had previously festered below the
surface invited approval; as Alan Bennett puts it, Larkins ordinary voice
made him someone to like, to take to whose voice echoed ones inner
thoughts a shared secret.25 Quoting G. A. Fine, sociolinguist Kristy Beers
Fgersten explains that the offensiveness of swearing is blunted when accompanied by humour, a combination which can foster a bonding experience
between those who have eaten of the forbidden fruit.26 Furthermore,
Larkins regular dealing in generic plurals Humans, caught | On ground
curiously neutral (The Building) and wistfulness towards a changing
England And that will be England gone (Going, Going) made him
something of a national spokesperson, establishing in his quest for communal
truths a comforting connection between the private self and the public
citizen. Poems like Church Going, The Building, The Whitsun Weddings,
and Ambulances move from a meandering catalogue of personal experience
or observation to more podium-like certainties: A serious house on serious
earth it is, the poet concludes of his empty church building, In whose blent
air all our compulsions meet, | Are recognized, and robed as destinies.
Made famous by The Whitsun Weddings, Larkin had already secured, when
High Windows emerged, a position as the representative spokesman of respectable, mainstream English culture.27 Larkins fuck, then, is heavy with
ethos, as if the poet is staking claim to new ground for his established followers. This may explain not only subsequent swearing by poets like
Harrison and Carol Ann Duffy, but the echo effect produced in critics like
Torday, who sees Larkin as representative of ones inner asshole,28 and
Anne Fine, who bluntly describes the poet as a walking bullshit-detector.29
From this perspective Larkins fuck is very much our fuck a representative utterance to be cheered for, assumed as an expression of ones own discontent, or even (with the poets sanction) duplicated.
A second answer has to do with the context of poetry itself a medium
that both amplies and buffers Larkins verbal transgressions. Fiction, we
know from Lawrence, could not say fuck. Television, Harrisons case shows
us, couldnt say it either. But poetry, at least in the case of High Windows,
appears to have pulled it off. As a rhetorically distancing medium one
that divides author from speaker, delivering its language as if in quotation
L A R K I N A N D F O U R - L E T T E R WO R D S
127
30
Andrew Swarbrick, Out of Reach: The Poetry of Philip Larkin (New York 1995).
Gillian Steinberg, Philip Larkin and His Audiences (Basingstoke 2010).
32
John Carey, The Two Philip Larkins, in James Booth (ed.), New Larkins for Old
(New York 2000) pp. 5165.
33
Ian Hamilton, Four Conversations: Philip Larkin, London Magazine, 4 Aug.
1964, p. 73.
34
Barbara Everett, Philip Larkin: After Symbolism, in Regan (ed.), Philip Larkin,
pp. 5570. Motion, Philip Larkin and Symbolism.
35
John Osborne, Postmodernism and Postcolonialism in the Poetry of Philip
Larkin, in Booth (ed.), New Larkins for Old, pp. 14465.
36
B. J. Leggett, Larkins Blues: Jazz, Popular Music, and Poetry (Baton Rouge 1999);
Rossen, Philip Larkin: His Lifes Work, pp. 94130.
31
marks the poem puts the swear word on display as much as it simply uses
the word in a functional sense. The effect is intensied by Larkins tendency
to splice together diverse idioms, making each feel, on close examination, less
than natural, and creating a sense of not one but multiple Larkins. Thus
Andrew Swarbrick devotes one chapter of his book to Larkins Identities,30
Gillian Steinberg names one of her chapters Larkins Voices,31 John Carey
writes of The Two Philip Larkins,32 and James Booth entitles his edited collection New Larkins for Old. Various critics have unearthed from Larkins selfproclaimed insular writing practices33 inuences ranging from symbolism34
to postmodernism35 to jazz.36
In a sense, poetry unspeaks the language it displays; poetic language, to
borrow Larkins phrase, is language caught on ground curiously neutral. In
this way social conict may be neutralised, diminished, or at least altered in
terms of its signicance. Larkins swear words go hand in hand with generational conict, as if the poets simultaneously disapproving and envious gaze
on English youth produces, on a nearly guttural level, the obscene utterance.
In Sunny Prestatyn, where the discourses of tourism (Come To Sunny
Prestatyn), vandalism, and, eventually, cancer awareness compete on a city
wall, it is a vandals additions of huge tits and a tuberous cock and balls to
a young models image that enables the speakers use of profanity. The f-word
itself appears exclusively in poems about generational differences; only when
acutely conscious of younger people does Larkin resort to it. Furthermore,
both This Be the Verse and High Windows use the f-word distinctly as a
point of departure, the former launching each of its rst two stanzas with the
obscenity before delivering a swear-free conclusion, and the latter using the
word in only the second of its twenty lines. The trajectory consistent with
the many Larkin poems (Church Going, Mr Bleaney, Faith Healing, etc.)
that end somewhere idiomatically distinct from where they began suggests
that the swear word cannot in good conscience, or in good taste, be sustained.
Paradoxically, such swearing nears what sociolinguists refer to as phatic
128
T H E C A M B R I D G E Q UA RT E R LY
37
Brna Murphy, Corpus and Sociolinguistics: Investigating Age and Gender in Female Talk
(Philadelphia 2010) pp. 1712.
38
Fgersten, Whos Swearing Now?, p. 99.
39
Introduction to Pierre Bourdieu, Language and Symbolic Power, ed. John
Thompson (Cambridge 1991) p. 8.
40
Hebdige, Subculture, p. 3.
speech which, even in the form of taboo expressions, has politeness at its
center, usually occurs at the beginning or end of a conversation, and serves
to strengthen the speakerlistener connection.37 If Larkin at rst enlivens his
verse through a kind of discourse dipping, he does his potentially shocked
readers the service of returning to a more conventionally poetic language,
thereby positioning himself not as a swearer, but as one who swore.
This Be the Verse gallops from the outset in a jingly tetrameter, delivering three tidy quatrains in an ABAB rhyme scheme that seems to cry out
light verse. The surprising informality of the opening remark, and the concluding advice to Get out as early as you can, | And dont have any kids
yourself , create an avuncular position for the speaker, who employs a blatantly non-parental language to connect with and advise his (imagined)
youthful audience. Indeed, I can say from experience that This Be the
Verse is a uniquely teachable poem: accustomed to the alienating effects
of poetic language, students tend to receive Larkins profanity as an unexpected pleasure. In such a case, the poem presents itself as the language of
its readers rather than as something distinctly and irrefutably not theirs, and
pleasure results from the perceived relaxation of pretence. The use of fuck
as part of a familiar expression fucked up emphasises its shared use,
and somewhat absolves the speaker from personal ownership. Swearing, research shows, increases proportionally to intimacy within the speaker
listener relationship,38 making Larkins f-word a momentary suggestion of
common ground. As with a well-intentioned uncle, though, such strategies
may invite resistance: linguistic efcacy, John Thompson explains in his
introduction to Pierre Bourdieu, requires that Those who speak are
entitled to speak in the circumstances, and that those who listen reckon
that those who speak are worthy of attention.39 Readers who identify in opposition to Larkin or his values may reject his attempt to borrow what they
feel is exclusively theirs, especially if the appropriated speech occurs within
a suspiciously unfamiliar context. Even a single adjective like tuberous, as
seen in Sunny Prestatyn, distinguishes Larkins profanity from the purely
generic reference, betraying an outsider relationship with the indecent expression itself. If grafti are, as Norman Mailer denes them, Your presence on their Presence hanging your alias on their scene,40 then Larkin
performs a reversed, poetic grafto on the images he observes.
L A R K I N A N D F O U R - L E T T E R WO R D S
129
This Be the Verses unforgettable rst line has relegated the poems
quirky title to obscurity. Taken from Robert Louis Stevensons Requiem, the
title juxtaposes harshly with the lines that follow it, and presents an allusion
unavailable to young readers. The title even seems to play on this knowledge
gap, turning Stevensons archaically formal use of be into a comically ungrammatical declaration of the present poems nality. For readers familiar
with Stevenson an author whose status was greatly diminished by the time
Larkin referenced him the title somewhat offsets the poems crassness and
even its cynicism. Stevensons poem, a sombre but heroic acceptance of
anticipated death, provides his survivors with burial instructions:
130
T H E C A M B R I D G E Q UA RT E R LY
explains, produce rst and foremost for other producers42 an audience distinction Larkin acknowledges in The Pleasure Principle, where he separates
a genuine readership from the dutiful mob that signs on every September.43
While offering one audience a deant jab at traditional values, This Be the
Verse delivers for another a victorious disarming of youthful rebellion.
High Windows, Larkins last hurrah, emerged simultaneously with Britains
punk movement, the visual iconography for which was well under way as
Larkin composed the poems in his Hull at, moving at last to a house John
Kenyon describes as an exclusive, rather posh, entirely middle-class backwater with no loblolly men scavenging its litter baskets.44 Swear words were
becoming important for more than Larkin, who in Annus Mirabilis regrets
being too old for Beatle-induced sexual freedom, and who turned his attention instead to the jazz records he reviewed between 1961 and 1971. No
doubt Hulls Hermit would have felt even more estranged from the protopunk theatrics of artists like Iggy Pop and David Bowie. When punk materialised as a genuine aesthetic movement in 1975, decades before the internet
would provide an uncensored platform for insurgent youth, swearing was a
key marker of anti-establishment politics. Get pissed, Johnny Rotten ordered
listeners in Anarchy in the U.K. a curious companion to Larkins Get
stewed in A Study of Reading Habits as the Clash offered a disillusioned
fuck em in Jail Guitar Doors. In a famously ugly television interview in
1976, the Sex Pistols, baited by drunken host Bill Grundy, set the nation on
edge with a string of obscenities, prompting headlines like the Daily Mirrors
The Filth and the Fury and leading to a string of cancelled concerts on the
groups upcoming tour. One outraged member of the Greater London
Council, Bernard Brooke Partridge, commented that these groups would be
vastly improved by sudden death, naming the Sex Pistols in particular as the
antithesis of humankind.45
Amidst this anxious political scene a culmination of the economic recession that followed the 1960s promise of a better life Larkin penned his
quatrain for the Queens 1978 Jubilee:
L A R K I N A N D F O U R - L E T T E R WO R D S
131
46
Noting the poems coincidence with the Sex Pistols acerbic God Save the
Queen, Stephen Regan recognises a mutual sense of lost value and a perception of national decline.46 Larkin, who had ridden a few choice words
to the pinnacle of poetic recognition, had seen the language surface publicly as an expression of nihilistic anger and social irreverence. In the
Grundy/Sex Pistols episode, swear words occur as isolated signiers of
disrespect, largely removed from their literal meanings: Shit, Rotten
enunciates plainly for his inquisitive host, looking something of the
scolded pupil after Grundy insists that he repeat what he had previously
muttered.47 Keep going, Grundy says shortly thereafter, say something
outrageous an invitation guitarist Steve Jones promptly takes him up on,
calling his host a dirty bastard, dirty fucker, and a fucking rotter
(Grundy had suggestively told a groupie standing behind the band that
they would meet afterward) as the segment comes to an end. It is fair to
say that angry youth won this public battle with suit-and-tie authority;
Grundy may have thought he was exposing the bands outrageousness as
a childish pretence, but it was his career that dried up as the Sex Pistols
accrued valuable notoriety.
It was Philip Larkin, however, not a punk band, who rmly restored the
f-word to its literal use, referring candidly to the act of sex in High
Windows:
132
T H E C A M B R I D G E Q UA RT E R LY
49
L A R K I N A N D F O U R - L E T T E R WO R D S
133
134
T H E C A M B R I D G E Q UA RT E R LY
The poem then settles into the tracks laid by This Be the Verse, moving
backwards in a comparison of generations, and thereby placing the initial
language and imagery within a broader context:
Larkins use of italics for a previous generations voice calls attention to his
initial comments, too, as the language of a particular time, place, and generation. The mirrored content, however, in which freedom from religious
guilt replaces freedom from sexual guilt, and bloody replaces fucking,
showcases the differing languages as evolving expressions of the same timeresistant emotional conicts. Swearing in the context of present-day
England, then, is subsumed by naturally recurring, Oedipal patterns of generation conict. While a sense of loss namely that of Englishness as represented by the colloquial phrases and that and his lot, as well as the
distinctly British bloody becomes observable in the contrast between past
and present, the slide image remains xed as a representation of the unchanging human condition.
Larkin then moves for a second time from speech-oriented discourse to a
more formal and traditionally poetic language:
And immediately
Rather than words comes the thought of high windows:
The sun-comprehending glass,
And beyond it, the deep blue air, that shows
Nothing, and is nowhere, and is endless.
I wonder if
Anyone looked at me, forty years back,
And thought, Thatll be the life;
No God any more, or sweating in the dark
About hell and that, or having to hide
What you think of the priest. He
And his lot will all go down the long slide
Like free bloody birds.
L A R K I N A N D F O U R - L E T T E R WO R D S
135
***
For all his documented fear of death, fear of youth affords Larkin an equally
productive muse. Larkins swearing, I believe, is a response to that fear, as
well as part of a larger discourse in which post-war political conict is dramatised as a battle of generations. Rock music asked the younger generations to see themselves in opposition to the older, who in turn fretted over a
highly commercialised wave of inferior culture. But while youthful anger
had available, and sometimes quite effective, means of expression, the
responding adult anger towards rebellious youth was inhibited by a longcultivated tradition of restraint. The resulting tension nonetheless became
visible during isolated moments moments in which the public was treated
55
136
T H E C A M B R I D G E Q UA RT E R LY
57
L A R K I N A N D F O U R - L E T T E R WO R D S
137
61
61
62
63
64
65
66
138
T H E C A M B R I D G E Q UA RT E R LY
67