This Quechua song asks where the red chicken and Sara are hiding. It says to ask one's father and mother where the red chicken and Sara are hiding, as the red chicken is hiding in the field and Sara is hiding in the corner. The song is called "Puka polleracha".
This Quechua song asks where the red chicken and Sara are hiding. It says to ask one's father and mother where the red chicken and Sara are hiding, as the red chicken is hiding in the field and Sara is hiding in the corner. The song is called "Puka polleracha".
This Quechua song asks where the red chicken and Sara are hiding. It says to ask one's father and mother where the red chicken and Sara are hiding, as the red chicken is hiding in the field and Sara is hiding in the corner. The song is called "Puka polleracha".
This Quechua song asks where the red chicken and Sara are hiding. It says to ask one's father and mother where the red chicken and Sara are hiding, as the red chicken is hiding in the field and Sara is hiding in the corner. The song is called "Puka polleracha".