How To Avoid Saying Who Did It
How To Avoid Saying Who Did It
How To Avoid Saying Who Did It
I have been arguing that social scientists, who write in ways that
transform people into things, tend to write imprecisely. When it comes
to describing human actions, ordinary verbs have the edge on the big
izations and ifications. In the previous chapter, I offered a number of
examples to support this view but in the present chapter, I want to go
further: I want to give technical reasons why this should be the case. In
order to sustain my points, I will have to take a number of twisty turns.
Principally I will be drawing on ideas from linguists to show what sorts of
grammatical moves authors make when they write in unpopulated ways
and then I will need to argue why such moves might be problematic for
social scientists.
This will not be straightforward, because I will need to use and also to
hold at a distance some linguistic izations, such as ‘nominalization’ and
‘passivization’. I was faced with a similar problem in the previous chapter,
when I needed to use and to criticize the concept of ‘reification’. I will be
suggesting that even critical linguists, who see ideological problems with
‘nominalization’ and ‘passivization’, fail to heed their own warnings when
it comes to their own writing. My preference is to use the verb forms – ‘to
nominalize’ and ‘to passivize’ – but this will not always be possible,
especially when I follow the arguments of those who use the nouns.
There might also be times when I could have avoided using the izations
myself, but use them regardless: it can sometimes be hard to climb out of
the pit in which we are accustomed to play.
I will be discussing how social scientists, natural scientists and ideo-
logical writers all tend to use the grammatical constructions of nominali-
zation and passivization, but for different reasons. The ideologists do so
because it is often expedient for them to absent themselves from their own
texts and to delete agents from their descriptions of the world. The natural
scientists derive other benefits from writing in impersonal, depopulated
ways. However, it has been a mistake, in my view, for social scientists to try
to follow the same path as the ideologists and the natural scientists. My
argument will require a deviation into the history of scientific writing, but
115
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
116 Learn to Write Badly
Grammar of ideology
How do authorities use language to exert control over others? This was the
question that a group of radical linguists asked in an important book,
Language and Control. Roger Fowler and his colleagues wanted to discover
whether ideological discourse, especially that used by powerful author-
ities, contained particular linguistic features that might distinguish it from
other sorts of discourses (Fowler et al., 1979). Their project was inspired
by George Orwell and his vision of Newspeak as a language which a
totalitarian government invented in order to control the thoughts of its
subjects. In the appendix to his novel Nineteen Eighty-Four (1949/2008),
Orwell had discussed the principles of Newspeak. Its vocabulary would
diminish, not expand; the authorities would invent new words that would
express the official philosophy; nouns and verbs would be interchange-
able. Fowler and his colleagues believed that Orwell was basically correct
to suppose that authorities could maintain their authority through exploit-
ing particular grammatical features, but they questioned whether Orwell
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
How to avoid saying who did it 117
had identified the correct features. They also rejected Orwell’s assump-
tion that authorities would have to create a virtually new language to exert
control. They thought that those in power could adapt any language,
including Orwell’s beloved English, to their purposes, by using certain
grammatical formulations and avoiding others.
There were two linguistic constructions in particular that Fowler et al.
concentrated upon: ‘nominalization’, or the creating of nouns out of
verbs, and ‘passivization’, which is the turning of active sentences into
passive ones. Fowler and his colleagues claimed that these two construc-
tions feature heavily in official language and later research has tended to
confirm this. It has also confirmed that discourses, which are rich with
nominalization, also tend to be rich with passivization and vice versa
(Biber, 2007). That would not have surprised Fowler and his colleagues
for they suggested that both constructions can be used for similar pur-
poses. By nominalizing and passivizing, authorities can produce formal
documents which describe actions and present orders as agentless things,
thereby achieving what Fowler et al. called ‘agent-deletion’ (p. 33).
For example, authorities often phrase orders in the passive voice – ‘You
are requested not to walk on the grass’; ‘Students are informed that essays
should be submitted before 17.00’. When authorities use the passive, they
can obscure themselves as the authors of these orders and they present
their commands as if they were objective necessities of the world. It is the
same if authorities express the submitting of essays in terms of a noun or
noun phrase: ‘Essay-submission deadline: 17.00’. Authorities will often
favour these grammatical constructions because they allow ‘the details of
the exercise of the mechanisms of control to be obscured, mystified’
(Fowler et al., 1979, p. 41).
Fowler and his colleagues also believed that Orwell was basically correct
in supposing that the coining of new words was vital to maintaining
control over the thoughts of others. As they wrote in relation to a club,
which they studied, an obstinate individual might resist being manipu-
lated on a personal level, but the same person would find it difficult to
evade the control exercised by the new terminology which those in charge
of running the club were introducing. Thus, the inventing of new words –
or what Fowler et al. called ‘relexicalization’ – could be central to the
exercise of control, especially when it came to nouns being formed from
verbs by means of nominalization. As Fowler et al. wrote, ‘nominalization
facilitates lexicalization’ and the invented nouns can be ‘spotted by their
ending in –ion, -ition, -ation, -ience, -ness, -ment’ (1979, p. 40).
Orwell may not have been correct in supposing that authorities exercise
control best through contracting the vocabulary of a language. After all,
nominalization involves creating new terminology and thereby expanding
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
118 Learn to Write Badly
In this way, Fowler saw the studies, which he and his colleagues had
conducted, as successfully demonstrating how ideology and reification
worked through the use of language. When speakers and writers nomi-
nalized, the end result was not just the hiding of agents but the turning of
human actions into things. No wonder these linguists viewed nominaliza-
tion with suspicion.
However, there is a problem that Fowler and his colleagues did not
confront: nominalization and passivization, also feature heavily in
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
How to avoid saying who did it 119
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
120 Learn to Write Badly
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
How to avoid saying who did it 121
words, using a phrase like ‘inventing new words’, but they used the noun
‘relexicalization’. When they warned of writers deleting agents from their
sentences, they then formulated a new noun phrase – ‘agent-deletion’.
They could use this phrase without specifying who was deleting the
agents. It was the same for the idea that nominalizing and passivizing
sentences would reduce meaning: this became the thing ‘syntactic
reduction’.
What Fowler and his colleagues were doing seems to fit Fowler’s own
glorious description of reification. They were creating technical terminol-
ogy for ‘processes and qualities’ and their nouns and noun phrases
‘assume the status of things’ which could be ‘amassed and counted like
capital, paraded like possessions’. We can note the structure of Fowler’s
own description: it too is devoid of people, as he writes about ‘reification’
as a thing, not an activity. Those who might be doing the counting,
amassing and parading are absent visitors. In the description, the only
actors are processes and qualities that supposedly assume the status of
things.
This is not just a metaphorical turn of phrase which authors are using to
capture dramatically an underlying idea. In more prosaic passages Fowler
and his colleagues also make their abstract things act in various ways. As
we have seen, nominalization is said to ‘facilitate’ relexicalization – one
thing paving the way for another thing without humans in the way.
Nominalization has other talents – the authors write that ‘nominalization
can depersonalize, depopulate’ (1979, p. 43). That statement too is
unpopulated and impersonal: the agent, who performs the acts of deper-
sonalizing and depopulating, is the thing ‘nominalization’. The authors
could have written that writers and speakers depersonalize and depopu-
late by nominalizing, but they do not. In the next sentence, they repeat the
linguistic construction, claiming that ‘it [nominalization] can also drain
the language of actional vitality’ (p. 43). They once more present nomi-
nalization as an active doer, while introducing yet another thing – ‘actional
vitality’.
I think that I have given sufficient examples to show that these creative
writers did not apply their message to their own writing. They warned
against creating nouns from verbs in ways that enable writers to avoid
specifying who does what. Yet, they seemed unaware that they were
using this very type of noun. It is as if they could not stop themselves
amassing and parading their own izations. They may have been reacting
against many academic conventions – and they were certainly rebelling
against the intellectual narrowness of much mainstream work in linguis-
tics – but their prose still bears the customary marks of today’s academic
writing.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
122 Learn to Write Badly
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
How to avoid saying who did it 123
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
124 Learn to Write Badly
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
How to avoid saying who did it 125
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
126 Learn to Write Badly
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
How to avoid saying who did it 127
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
128 Learn to Write Badly
the writer then does not have to specify that an agent is doing something.
Instead, light is refracted or particles are repulsed, without any agent
appearing to be engaged in carrying out the refracting or repulsing. It is
no surprise, then, that corpus linguists have found that both ‘nominaliza-
tion’ and ‘passivization’ frequently occur in scientific writing (Biber,
1988; Biber and Conrad, 2009).
Scientists might benefit from writing in these ways, but, as Halliday
points out, there are also downsides. Scientists treat their newly named
processes ‘as if they were some kind of abstract entity or thing’ (Halliday,
2006, p. 20). Halliday refers to these scientific entities, created by nom-
inalizing verbs and clauses, as ‘virtual phenomena’ – virtual entities,
virtual processes – which exist solely ‘on the semiotic plane’ (2006,
p. 123). In this regard, they resemble what Hans Vaihinger called, in his
unjustly neglected book The Philosophy of ‘As If’ (1924/2009), the made-
up fictions, which scientists often use in their theoretical thinking and
which can cause problems when scientists treat their fictional things as
real things. The problem, according to Halliday, is that this edifice of
things tends to convey a static view of the world, which is out of line with
modern physical theories that emphasize fluidity, movement and change
rather than thing-like stability.
The issue here is not whether this way of writing has drawbacks for
natural scientists, but whether it does for social scientists. We can see why
natural scientists might wish to avoid personifying the physical world, by
treating things linguistically as if they were persons. Social scientists face
the opposite problem of reifying the social world, by treating humans and
their actions as if they were things. This is the problem with treating
human processes, such as ‘mediatization’, ‘reification’ and ‘nominaliza-
tion’, as if they were things. If social scientists remove people from the
social world, they will run the risk of writing imprecisely, just as natural
scientists will risk producing poor science if they populate the world. This
is why it is important to examine how social scientists use passives and
turn verbs into nouns.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
How to avoid saying who did it 129
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
130 Learn to Write Badly
The use of passives remains high within the social sciences although in
recent years the first person singular has been making a comeback, largely
as a result of feminist academics challenging the impersonal, masculine
style of writing. However, Biber and his colleagues have pointed out that,
in numerical terms, this has not had a massive effect on academic texts as
the number of times that academic writers are using the first person
singular is small compared with the overall number of passives and
nominalized nouns that they use (Biber and Conrad, 2009; Biber and
Gray, 2010).
Using passives when describing procedures need not always be prob-
lematic for social scientists. Biber and Gray (2010), in their analysis of
academic writing and its grammar, have a section describing the corpus of
materials, which they selected, and the grammatical features, which they
examined. In the first two paragraphs, they use active sentences with ‘we’
as the subject: ‘We collected texts from three 20-year intervals . . . we
consider these as a single group’ etc. (p. 4). In the fourth paragraph,
they switch to passives, when describing the Longmans Spoken and
Written Corpus, which they were using: ‘The corpora were grammatically
annotated . . . more specialized computer programmes were developed’
(p. 4). The identity of those who did the annotating and who developed
the programs was not relevant so long as the research workers did their
tasks appropriately: and the writers convey this by choosing to put their
verbs in the passive voice. Of course, it might also be the case that the
writers did not know who had conducted these tasks, while still trusting
that the anonymous workers had performed suitably. By using the passive,
the writers can avoid naming, or admitting that they cannot name, the
hired hands.
Many linguists deal with written texts and, since they are not actually
interacting with anybody, it does not matter greatly, when describing their
procedures, if they write: ‘I collected seventeen newspapers’ or ‘seventeen
newspapers were collected’. Who gathered up the newspapers, so that
they landed on the analyst’s desk, is not a matter of great import.
However, things may be complicated when social scientists are directly
dealing with people rather than with bits of paper. Whether interviewing
respondents, tape recording conversations or conducting experiments,
they will be interacting in some way with those whom they are studying. In
these cases, it may not be so suitable to use the grammar of the natural
sciences. My example will come from outside linguistics.
Experimental social psychologists pride themselves on being scientific,
and they typically copy the styles of natural scientists. I will be discussing
their linguistic habits in greater detail in Chapter 8, but for now I want to
consider what social scientists can lose by following the rhetoric of natural
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
How to avoid saying who did it 131
Participants were recruited for a study entitled ‘Being Australian’ and completed
the questionnaire in supervised groups of 10–12, and were compensated for their
time with course credit. They were informed verbally and in writing that their
anonymity was protected. Completed questionnaires were placed in an opaque
drop box, and participants were debriefed and given the opportunity to request a
summary of the results of the study (Barlow, Louis and Hewstone, 2009, p. 394).
Of the eight verbs in these three sentences, seven are in the passive voice:
‘were recruited’, ‘were compensated for’, ‘were informed’, etc. In none of
these seven instances do the authors specify who performed the various
actions. The sole active verb refers to an action taken by the participants:
they ‘completed the questionnaire’. The researchers, by contrast, are
grammatically absent from the methods section. We have to assume that
it is the researchers who recruit the participants, protect their anonymity,
do the debriefing etc. One of the passive verbs is particularly ambiguous.
The writers state that the completed questionnaires ‘were placed in an
opaque drop box’. It could have been the participants or the researchers
who did the placing. Probably it was the former but the syntax, linking
three passive verbs by two ‘ands’, would suggest that the unnamed agents
might well have been the same for all three actions. Here is an instance of
something more general. The rhetorical conventions of scientific writing
are often less precise than standard ways of writing, at least when it comes
to describing actions (see Billig, 2011 for more details).
The authors are writing like physical scientists describing the oxidizing
of substances or the injecting of animals. Whatever might be the skin
colour, nationality, gender etc. of the researcher, it is presumed to be
irrelevant when they oxidize substances or inject animals. However, a
social psychological experiment is very different from one in the natural
sciences. We would have good grounds for suspecting that the identity, or
social persona, of the experimenters might very well affect how the par-
ticipants behaved. If the persons doing the recruiting, protecting, debrief-
ing etc. were aboriginal Australians (or even if they were Australians of
African or Maori descent), then the white Australian participants might
have reacted differently, especially when indicating whether they were
willing or not to meet aboriginal Australians.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
132 Learn to Write Badly
The general point is that the researchers were not examining something
entirely separate from the social character of the experimenters. Basically,
social psychologists are interested in social relations and when they study
their topics experimentally, they set up social situations – namely, experi-
ments – that involve social relations. The investigators, as they interact
with the participants, are part of these social relations. As a result, there is
no clear separation between the procedures of investigation and the topic
under investigation. This is so different from the experiments that phys-
icists or chemists typically conduct: what they are examining is theoret-
ically distinct from the person doing the examining.
If the authors of the experimental report had used active voices, when
describing their procedures, they would have had to describe the agents of
the experiment. They could have used terms such as ‘we’, ‘the research-
ers’, ‘our researchers’ etc., or even possibly ‘the white Australian research-
ers’. The latter term would have conveyed most information, but, at the
same time, it would have suggested that this extra information – about
nationality and skin colour – might be relevant to the processes that the
authors were investigating (Billig, 1994). It would have underlined that
the social persona of the experimenters might well have been relevant and
might have affected the experimental findings. By not mentioning the
researchers, the writers can avoid the dilemma of choosing how to
describe the researchers and also they can avoid implying that the persona
of the experimenter might have affected the results. The resulting rhetoric
conveys ‘objectivity’ and ‘scientific procedure’, but it accomplishes this by
being vague.
The writer is following convention by describing the processes of the
research in ways that reify them: it is as if the procedures just happen. The
readers know perfectly well that this cannot have been the case, but there is
a tacit conspiracy between journal editor, writer and readers to pretend
that it is. It might seem strange that social scientists, especially those who
pride themselves on being scientific, should systematically describe what
has happened in uninformative ways. In this matter, to appear more
scientific means giving less information. Researchers have to write as if
they have something to hide.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
How to avoid saying who did it 133
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
134 Learn to Write Badly
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
How to avoid saying who did it 135
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
136 Learn to Write Badly
sort of a process can appear a bit baffling, or to use Fowler’s term, some-
what mystificatory.
So, we can see that linguists do not agree among themselves that there is
one particular sort of process which should properly be described as
‘nominalization’. Instead they are liable to ascribe the word to very differ-
ent kinds of processes, including a process which is not actually a process.
That, however, is not the limit to the semantic anarchy. Despite the
definitions describing ‘nominalization’ as a process, some linguists use
the word to refer to a linguistic entity rather than a process. Corpus
linguists, like Douglas Biber, will say that they are counting the number
of nominalizations within a particular body of texts; they identify these
nominalizations as nouns with endings such as ‘-tion’, ‘-ness’, ‘-ment’ etc.
When they do this, they are treating ‘nominalizations’ as the linguistic
entities, and not as the processes by which these entities may have been
produced either etymologically or textually.
As corpus linguists count the number of ‘nominalizations’ within col-
lections of materials, so they treat ‘nominalization’ as a count noun – that
is, a noun that takes a plural. Count nouns refer to entities that can be
counted and corpus linguists, in defining ‘nominalization’ as a particular
sort of noun, can count ‘nominalizations’. However, those linguists, who
consider ‘nominalization’ to be a process, treat it as a mass noun, in
common with many other social scientific izations and ifications, which
denote processes. For example, ‘globalization’, ‘massification’, ‘mediati-
zation’ and ‘reification’ are all mass nouns: you cannot have four ‘massi-
fications’ or eight ‘mediatizations’, just as you cannot count ‘salt’,
‘electricity’ or ‘hopefulness’.
Regarding ‘nominalization’, here then is further messiness.
‘Nominalization’ can refer either to very different sorts of processes or to
a sort of linguistic entity. It can be used as a mass noun or as a count noun.
It seems that linguists are not disturbed by this outgrowth of uses and
meanings. They still continue to use the word as if ‘nominalization’ really
and clearly exists as something. The surprise is not that this has happened
but that linguists do not seem bothered by it: there is no ‘crisis’ of
nominalization. Linguists, including critical linguists, carry on using the
term without apparently noticing that it comes with a profusion of mean-
ings. If linguists, as specialists in language, do not seem to notice how a
key technical word can pass from being a mass noun to a count noun and
back again, then how are the rest of us expected to notice?
I have come across one researcher using ‘nominalization’ in a very
different sense. This researcher was examining what difference it made
if school teachers addressed their pupils by name (Hilsdon, 1997). The
author must have felt that it was insufficient to write about teachers calling
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
How to avoid saying who did it 137
their pupils by name. This easily understood and easily described action
had to be dressed in an impressive concept: ‘nominalization’. It did not
seem to bother the author – or the editors of the journal in which the article
appeared – that other academics might be using this word in other ways.
Such diversity of meaning is apparently no drawback when it comes to
favouring long words over simple clauses. In fact, it might even be a bonus
for the author can appear to be linking their specific piece work with other
types of research.
Once again, we can see that putting the big izations into place does not
achieve precision, but now we are in a better position to see why not. So
long as you keep using words like ‘nominalization’, you do not have to
specify exactly what they mean and to what sorts of processes they
refer. Moreover, you can formulate theories linking one ization with
another, as if you are solving problems by slotting your fictional things
together. For example, you might assert that ‘nominalization leads to de-
agentialization’. But as you do so, you will be leaving a large gap between
the world of theory and the world of actions – and no amount of further big
nouns will fill that gap, for each will bring its own gap to the theory.
The basic problem is that our clauses contain more information about
social actions than our formal nouns do. It is so much harder to unpick the
big nouns and to imagine what actions comprise the ‘thing’ that they
denote. However, if we use clauses to describe actions, then we will be
more likely to think about what is going on. Suppose we want to formulate
a general rule and instead of saying that ‘nominalization leads to de-
agentialization’, we phrase this as a general clausal statement in the active
voice: ‘When someone nominalizes, they will be likely to de-agentialize.’ If
we put forward this statement, then it would be easy for someone to ask us
(or for us to ask ourselves): ‘How exactly do you nominalize or de-
agentialize? What sort of actions do you have to take? Does it matter
how you nominalize? Can you give me an example of someone nominal-
izing and de-agentializing?’ If we then try to answer such questions, we
will find ourselves going into the sorts of detail that we can avoid when we
stick with the big nouns, treating them as things.
That should give us pause for thought. Perhaps the real function of these
big nouns is not that by using them we can formulate better theories or
that we can clarify what goes on in the world. It could be that we find
them useful for another reason. When we use these nouns, we do not have
to be clear – we do not have to think hard about what we really mean,
especially when we are writing for others who regularly use these same
words. In our own safe circles, where we all will be exchanging the same
semantic tokens, we can leave the gap between the world and the words as
wide as we want.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
138 Learn to Write Badly
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
How to avoid saying who did it 139
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
140 Learn to Write Badly
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
How to avoid saying who did it 141
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006
142 Learn to Write Badly
product off on its own, running itself, selling itself, driving itself and
establishing itself.
Hundt is at pains to stress that ‘mediopassives’ are not confined to
advertising, but academics also use them. Like advertisers, academics
often wish to describe processes as if occurring on their own. Hundt offers
some examples from her own discipline of linguistics – such as ‘mor-
phemes that attach to roots’ and ‘vowels that raise’ (p. 167). The mor-
phemes do not actually do the attaching or the vowels the raising. The
examples, that I have presented, suggest that academics, especially in the
social sciences, may frequently use this way of writing when describing
their key concepts or their own approach.
We should not automatically assume that advertising and academic
writing are completely different sorts of genre and that it is just by chance
that both advertisers and academics might use similar linguistic construc-
tions for omitting agents. Academics also have products to promote and
they will praise their own theories and approaches, recommending them
to readers. They will want to say that the product operates well – has
insights, produces findings, exposes what is hidden. Anyone using the
product will have these benefits and understandings. It does not take an
unusually skilled individual to reap the rewards, just as any driver would
drive the car smoothly or open the doors with ease. The product seems to
run itself, and readers, particularly student readers, are invited to try it
out.
At this point the mythology of advertising meets the scientific claims
of the social sciences. The result is rather like the mediopassive construc-
tion itself – neither one thing nor the other. This is neither literal nor
metaphorical writing. Social scientists do not offer their constructs as if
they were only metaphors. They offer their ‘reifications’, ‘nominaliza-
tions’ and ‘mediatizations’ as describing real, not metaphorical, pro-
cesses. On the other hand, they do not root these constructs firmly in
the world. Instead these words seem to swirl about, while the writers claim
that the words are doing things that they cannot possibly do. It is the same
with approaches and theories. The more convinced we are of their use-
fulness, the more we write about them in impossible ways. And the more
we commit an error that seems easier to recognize in others than in
ourselves – namely, the error of describing how things happen in the social
world without mentioning how people might make them happen, or,
indeed, who the people are who make them happen.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. University of Sussex Library, on 23 Jul 2018 at 19:51:19, subject to the Cambridge Core
terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/CBO9781139208833.006