SBS-13, 2019 PDF
SBS-13, 2019 PDF
SIGILLOGRAPHY
13
Studies in Byzantine Sigillography
13
Founded by
Nicolas Oikonomides
Edited by
Nicolas Oikonomides (vol. 1-6)
Werner Seibt (vol. 7)
Jean-Claude Cheynet and Claudia Sode (vol. 8-12)
Alexandra-Kyriaki Wassiliou-Seibt and
Christos Stavrakos (vol. 13)
STUDIES IN BYZANTINE
SIGILLOGRAPHY
13
Edited by
Alexandra-Kyriaki Wassiliou-Seibt
and
Christos Stavrakos
H
F
Editorial Board
Ivan Jordanov, Bulgaria
Ioanna Koltsida-Makre, Greece
John W. Nesbitt, USA
Vivien Prigent, France / United Kingdom
Werner Seibt, Austria
Elena Stepanova, Russian Federation
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a re-
trieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical,
photocopying, recording, or otherwise without the prior permission of the publisher.
D/2019/0095/57
ISBN 978-2-503-58373-0
e-ISBN 978-2-503-58374-7
DOI 10.1484/M.SBS-EB.5.116702
Foreword vii
Abbreviations ix
PROSOPOGRAPHY
Ioannes G. Leontiades, The Seal of Theodoros Styppeiotes
Protonobellisimos and Megas Sakellarios (Early 1150s).
A Contribution to Prosopography of the Comnenian Period 71
PIETY
John Cotsonis, An Image of Saint Nicholas with the
“Tongues οf Fire” on a Byzantine Lead Seal 151
INDEXES
VI
Foreword
VIII
Abbreviations
X
Abbreviations
XI
Abbreviations
XII
Abbreviations
XIII
Abbreviations
XIV
NEW FINDS AND SEAL
COLLECTIONS
Gert Boersema
In the last twenty years there have been some meaningful advances in
the study of Roman seals with distinctively Christian iconography. They
were singled out for the first time in a short study by Asamer and Win-
ter (1999), publishing nine examples with diverse imagery from private
collections. Another major contribution was made by Jeffrey Spier in his
study of late antique and early Christian gems (2007). Acknowledging
the fact that the same imagery and a similar range of styles appear on
hardstone gems, glass pendants, gold and silver discs, rings and lead seals,
all of these different media are referenced in his catalogue, and a concise
catalogue of lead seals with Christian devices is added in an appendix. 1
Below, I will endeavour to make a third contribution to this area of re-
search by presenting a Dutch collection of 24 lead seals from late Antiq-
uity, formed over the last twenty years. 2 Nearly all of these seals have no
known parallel examples, and some of their devices are unprecedented
on lead seals. In the discussion below, known parallels and similar seals
will be referenced, and meaningful connections with other media will
also be noted, most importantly to hardstone gems, which are related
functionally to seals. 3
1
Spier (2007) 189–91.
2
If seals presented here have appeared in public auctions, this is stated in the de-
scription. The other examples have been traded and gifted from other collectors or ac-
quired privately.
3
I would like to thank István Vida and Jeffrey Spier for their time and effort com-
menting on this article. Of course, any mistakes and oversights are my own.
Fig. 1
1) Constantine II Caesar (326–37)
Double sided lead seal, struck with a boulloterion. 11 × 13 × 4 mm, field
13 mm, 3.00 gr., die axis 12.00.
Found near Heerlen (ancient Coriovallum), Netherlands (Portable Antiquities
of the Netherlands number 00019667).
4
Leukel (1991) 73 and 74. Cf. 75-77, similar but very poorly preserved.
5
Leukel (1991) 78–80, belonging to Constantine II as caesar and 82–99 as augustus.
6
Collingwood and Wright (1990) 2411.22, with a bust facing right wearing a
paludamentum and legend [CONSTANTINVS] IVN NOB C. See 2411.20–21 for a
seal type attributed to Constantine I, that could conceivably also belong to Constantine II.
A Dutch Collection of Late Antique and Early Christian Lead Seals
conical reverse. 7 But, as this seal shows, both sealing methods were in use
simultaneously for a considerable period of time, until by the late fifth
century, boulloterion use is predominant. It is perhaps no coincidence
that the known find spots for the seals of Constantine II are located in
the praetorian prefecture of Gaul, the borders of which took shape dur-
ing the reign of Constantine I. Constantine II had been named caesar
in ad 317, together with his older half-brother Crispus, who was ap-
pointed commander of Gaul, residing in Trier. Although it is not ex-
plicitly stated in the sources, we can assume that Constantine II took
over this role after Crispus’ unfortunate fall from grace and death in ad
326. Even though Constantine II had been nobilissimus caesar since ad
317, with these events in mind, the seals bearing this title will probably
belong to the period after ad 326, until the death of Constantine I in ad
337, when Constantine and his brothers became augusti. After the divi-
sion of the empire between the three brothers, Constantine II’s territory
continued to coincide with the praetorian prefecture of Gaul.
7
See Weiss (2006) for examples showing the Tetrarchs; Münzzentrum Rheinland
151, 868 shows name and portrait of Licinius I; Leukel describes a considerable number
of uniface lead seals belonging to Constantine and his sons: Leukel (1991) 64–104. The
boulloterion of Constans caesar identified by N. Oikonomidès (1987), is more likely to
be a forger’s tool to produce counterfeit solidi, as it was believed to be by earlier editors.
The dies imitate an actual Constans gold solidus type (RIC VII 696, no. 104), including
the mint mark and the valuation in the reverse field.
8
M-8725 and M-12217, ed. Alekseienko (2016), no. 4 and 5, dated 5th-6th cen-
turies. One from the collection of N.P. Likhachev, acquired in Sevastopol, the other
found in Chersonesos.
Gert Boersema
appears weakly struck on the seal presented here, but is clearly visible on
the Hermitage examples. Numerous christograms appear on lead seals,
both as their primary design and as additions to other imagery. Most of
these are to be dated to the reign of Constantine the Great, and to the
second half of the fourth century. 9 In later Roman and Byzantine times,
the cross becomes the most preeminent Christian symbol. In some cases
however, a third-century date should be considered as well. Christograms
begin to appear on gems set into finger rings as early as the beginning of
the third century. These gems, although they are mostly considered to be
decorative, because the engraving appears in the positive, could have been
used to seal in lead. 10 The present seal of Bassus, with its relatively small
size, and the name prominently engraved, should be dated to the second
half of the fourth or early fifth century. The identification of the seal’s
owner is problematic because Bassus is a very common Roman cognomen.
A possible candidate is Anicius Auchenius Bassus, governor of Campania
between ad 372 and 382 and urban prefect in ad 382–83, known to have
been a Christian. 11 Another possibility is Junius Bassus (ad 317–59), who
died in office as urban prefect and was buried in the famous sarcophagus
conserved at the Museum of Saint Peter’s Basilica in the Vatican. 12
Fig. 2
9
Ficoroni (1740), 33 = Still (1995) 1553 = Spier (2007) S18; Dissard (1905)
699 = Still (1995) 1254 = Spier (2007) S19; Culica (1975–1976) 131 = Spier (2007)
S20; Leukel (1992) 331–40 = Spier (2007) S21; Leukel (1995) N243-N252 = Spier
(2007) S21; Leukel (2002), 333; Asamer and Winter (1999), 1–2 = Spier (2007) S22
(see also note 10 below); Collingwood and Wright (1990) 2411.38 = Still (1995) 312 =
Spier (2007) S23; Still (1995) 314–15, 323, 783, 1632–33, 1685, 1697–98; Spier (2007)
S24-S25; CNG 216, 540/3; Münzzentrum Rheinland 169, 824; Gorny & Mosch 229,
2013 and below, no. 3 (with further bibliography), no. 15 and no. 19.
10
Spier (2007) publishes a series of small gems engraved with christograms dating
to the third century: 112–32. A lead seal from Trier described by Asamer and Winter
(1999, 1) may well date to the second half of the third century as well. For discussions of
the christogram in early Christian art see Spier (2007) 32–34 and Jensen (2000) 148–50.
11
PLRE I Bassus 11.
12
PLRE I Bassus 15.
A Dutch Collection of Late Antique and Early Christian Lead Seals
Fig. 3
13
Alföldi (1931) 1–8; Göbl (1969) 58–59; Dembski (1975) 49–64, 12; Leukel
(1995), 153–242, N251–252; Still (1995) 288–92; Weiser (1997) 547, 3 and public
auctions Frank Sternberg 26, 470; Italo Vecchi 5, 984; Münzzentrum Rheinland 151,
883 and 173, 533 (this seal).
14
Vida et al. (forthcoming). Their paper will also include the seal presented here.
I am very grateful to István Vida for allowing me to read and use this research at this early
stage.
15
Leukel (1995) 201, N251.
16
Ammianus Marcellinus, Res Gestae XXVIII. Other candidates have been pro-
posed by earlier editors. Due to the christogram on the reverse, Alföldi (1931) thought
Gert Boersema
Maximinus was a cleric in the middle of the fourth century while Göbl (1969) initially
believed that Maximinus was an unknown general of Magnentius. Still (1995) 73–75
first identified the seal’s owner as Maximinus, the preatorian prefect of Gaul. Weiser
(1997) arrived at the same conclusion independently. Still’s identification is followed by
Vida et al. and by the present author.
17
Still (1995) p. 73.
18
Weiser (1997) 547 reached this conclusion on the basis of one seal with a die
shift of 2 mm.
19
Spier (2007) 1–4, 16–27, 35–69 are named portraits. Vocatives appear on metal
intaglios 40, 43, 52, 61. Two more vocatives appear in Spier (2011) add. 12 and 13, as
well as on a lead seal reading …E VIVAS (add. 15).
A Dutch Collection of Late Antique and Early Christian Lead Seals
Fig. 4
An official with the name of Aeternalis, who had a very short tenure
as proconsul of Asia in ad 396 can be identified as the probable owner of
this seal. 20 In literary sources his existence is only known from the Codex
Theodosianus. 21 Possibly he is the addressee of an epigram by Claudian. 22
Resembling facing busts are found on Roman seals predominantly from
the second half of the fourth century onwards, consistent with a dating
to the turn of the fourth century.
5) Two fish flanking anchor (second half 3rd c.–early 4th c.)
Uniface lead seal, possibly a gem impression. 13 × 16 × 6 mm, oval field
10 × 13 mm, 3.06 gr.
Ex Münzzentrum Rheinland 134, 689.
20
PLRE II, Aeternalis.
21
Cod. Theod. 4.4.3 and 11.39.12.
22
Claudian, Carm. Min. 3.
Gert Boersema
Fig. 5
Leukel publishes a similar seal with two fish flanking an anchor and
traces of an inscription. 23 Another seal of fine style, possibly also the im-
pression of a gem, is described by Dissard. 24 Images of anchors or fish
are not necessarily Christian, but the combination of an anchor and two
fish into one design seems to be a very early, exclusively Christian inven-
tion. 25 Both fish and anchor are mentioned by Clement of Alexandria,
writing at the turn of the second century, as appropriate devices to be
used by Christians on their seals. 26 Fish and fishermen occur frequently
in scripture and patristic writing. The apostles were “fishers of men” and
a good number of stories and parables feature fish. 27 Apart from being a
reference to these passages in scripture, a fish could serve as a symbol of
baptism and the eucharist or could even be referring to Christ himself,
through the acrostic IXΘYC. 28 Many levels of meaning were attached to
23
Leukel (1995) N443, reportedly from Trier.
24
Dissard (1905) 697 = Still (1995) 1122, possibly from Lyon. Dissard (1905)
698 = Still (1995) 1499 is another lead seal with anchor and fish, also reportedly a gem
impression, but no photo.
25
Jensen (2000) 140, but see Spier (2007) 41–49.
26
Clement of Alexandria, Paedagogus 3.59.2–3.60.1. The list includes dove, fish,
ship, lyre and anchor, of which only the ship is attributed a Christian meaning by Cle
ment. He seems more resolved to explain why certain devices may not be used, like idols,
images of war and portraits of lovers and prostitutes.
27
Luke 5:1–11; Matthew 4:18–19; Mark 1:16–17 (fishers of men). Matthew
14:15–21; Mark 6:35–44; 8:1–8 (the multiplication of the loaves and fishes); John
21:1–8 (miraculous catch of fish).
28
Jensen (2000) 46–59; Spier (2007) 41; Spier (2007–2008) 5. The acrostic
IXΘYC, for “Jesus Christ, Son of God, Savior” occurs on a number of gems, notably in
combination with the fish and achor motif (Spier (2007) 198–205) and in inscriptions,
notably the epitaph of Licinia, in the Museo Nazionale in Rome, which also shows an
anchor and two fish (Spier 2007–2008, 196–97).
A Dutch Collection of Late Antique and Early Christian Lead Seals
Obverse: Good Shepherd standing facing, head left, wearing short tunic,
carrying sheep across his shoulders, with its head to left. Two more sheep
on either side, their heads looking back.
Reverse conical.
Fig. 6
29
Tertullian, De Bapt. 1, translation E. Evans, Tertullian’s Homily on Baptism
(London 1964).
30
Hebrews 6:19.
31
Spier (2007) 198–210 (with inscriptions); 211–64 (without inscriptions); 265–
98 (anchor in shape of cross).
Gert Boersema
A very similar seal is published by Asamer and Winter, the only dif-
ference being a star in the left field of their seal. 32 Three more examples
are mentioned by Still. 33 Two more seals depicting the Good Shepherd
are discussed below (no. 7 and 8). Representations of the Good Shep-
herd were widely used by early Christian image makers and appear on
many different media, even though by the middle of the fourth century
they began to decline in favour. A very early example is a clay lamp made
for a Christian patron by the Florentius workshop in Italy, active at the
turn of the second century and producing mainly for a pagan clientele. 34
The image of the ram-bearing youth, or kriophoros, is much older than
Christianity, dating back to the Bronze Age. However, arguing the case
of gems depicting the Good Shepherd, Spier concludes that most, if not
all of them were used by Christians, because they are all of third century
date and later, and because a significant number of these gems have dis-
tinctively Christian symbols or inscriptions. 35 The existing image of the
kriophoros could be appropriated by Christians and endowed with new
meaning by virtue of widely used shepherd allegories in the scriptures of
both Testaments. 36 The Good Shepherd appears in the New Testament
as a symbol of salvation and sacrifice, figuring in the famous parable of
the lost sheep, and in the Gospel of John, where Jesus calls himself the
Good Shepherd who gives his life for the sheep. Early Christian writers
also associate the Good Shepherd with Christ. 37 Tertullian, at the end of
the second century, remarks that Christ is depicted as the Good Shep-
herd on drinking cups. 38
32
Asamer and Winter (1999), no. 4 = Spier (2007) S10.
33
Still (1995) 1655, from Moesia Inferior; 1702, from Pannonia and 1745, from
Thrace.
34
Spier (2007–2008) 171–72.
35
Spier (2007) 54.
36
Psalm 23; Ezekiel 34 and 37:24; Jeremiah 3:15 and 23:4; Zachariah 13:7; Mat-
thew 10:6; 18:12–14; Luke 15:3–7; John 10: 1–21. Hebrews 13:20; 1 Peter 2:25 and 5:4.
37
Clement of Alexandria’s Hymn to Christ the Savior in Paedagogus 3.12; Augu
stine, Tract. in Joh. 46.3.
38
Tertullian, De Pudicitia 7.1–4 and 10 ff.
A Dutch Collection of Late Antique and Early Christian Lead Seals
7) Good Shepherd and married couple (second half of the 4th c.)
Uniface lead seal. 25 × 20 × 11 mm, field 13 mm, 13.11 gr.
Ex Saint Paul Antiques 1, 217.
Fig. 7
Fig. A.
Gert Boersema
Fig. 8
The style of the Good Shepherd in the upper register and the design
comprised of two semicircles is very similar to no. 7 above. The figure in
the lower register might be identified as Jonah reclining under the gourd
vine, although this is by no means certain. The traditional depiction of
this last scene of the narrative series conventionally shows Jonah nude,
reclining on his back, sometimes with his right leg crossed over his left.
One side of a double sided seal published by Asamer and Winter depicts
this scene. 39 Although the seal presented here might show the overhang-
39
Asamer and Winter (1999) 8. The other side shows Daniel in the lion’s den.
A Dutch Collection of Late Antique and Early Christian Lead Seals
ing branch of the tree, the pose of the reclining figure is significantly
different. Scenes from the narrative cycle of Jonah were very popular in
early Christian art, from the third century onwards, and as with other
imagery like the fish, Daniel and the Good Shepherd, could be awarded
meaning on different levels. The association with resurrection is already
present in scripture, where Jonah is presented foreshadowing the death
and resurrection of Jesus: “For as Jonas was three days and three nights in
the whale’s belly; so shall the Son of man be three days and three nights
in the heart of the earth”. 40 Because Jonah was immersed in water when
he was thrown out of the boat, there is also the connection to baptism.
Especially the last narrative scene could be taken to symbolize the nudity
of initiates at baptism, who are dipped in the baptismal font and reborn. 41
Obverse: Daniel, nude, standing left, arms raised in prayer; on either side
a lion, their heads looking back.
Reverse conical with a rounded top.
Fig. 9
The scene of Daniel in the lion’s den, occuring in scripture in the 6th
chapter of the book of Daniel is relatively well attested on Roman seals.
Asamer and Winter describe two seals of very similar style and also attest
the scene on a double sided seal from Hungary, with Jonah reclining on
Gert Boersema
the either side. 42 Nine further examples, all with find spots in the West-
ern Roman Empire, are known. 43 The scene of Daniel in the lion’s den
is one of the earliest images appearing in Christian art and continues to
be depicted on all sorts of media throughout late Antiquity. Because of
their visual similarity, and because of the shared symbolism of personal
salvation, the scene is often combined with the Good Shepherd. In fact,
Eusebius tells us that the emperor Constantine adorned the fountains in
the marketplace of his new capital with gilded brass statues of the Good
Shepherd and Daniel. 44
10) Daniel slaying the Babylonian Dragon (second half of the 4th c.-
early 5th c.)
Uniface lead seal. 14 × 15 × 5 mm, field 13 mm, 3.42 gr.
Fig. 10
42
Asamer and Winter (1999) 5–6 and 8. Even though they express some reser-
vation, no. 6 most likely depicts Daniel. The figure is depicted nude, while Thekla and
Menas appear clothed. Also, the camels flanking saint Menas are usually depicted with
their long necks and heads downwards, as shown on their no. 7.
43
Culica (1975–1976) 41 = Spier (2007) S8b; Turcan (1987) 61, from Lyon =
Still (1995) 1798 = Spier (2007) S8c; Leukel (1995) N257 = Spier (2007) S8d; Idem
N310 = Spier (2007) S8e, reportedly from Trier, a double sided seal with a monogram
on the other side. On this seal, Daniel appears to be wearing a tunic; Still (1995) 1687, a
double sided seal from Pannonia with an inscription on the other side; Idem 1620, from
Moesia Inferior, possibly the Good Shepherd; Idem 1729, from Thrace; Idem 1746, from
Thrace, possibly Menas according to Still; Spier (2007) S8a.
44
Eusebius, Vita Constantini III.49.
A Dutch Collection of Late Antique and Early Christian Lead Seals
Obverse: similar but scene reversed, no altar and no star; to right above,
perhaps hand of God.
Reverse globular.
45
Deichmann (1967) 60, 146, 189, 555, 674, 694, 776, 804, 954 and Christern-
Briesenick (2003) 34, 40, 61, 96, 118, 170, 248, 251, 273, 350, 363, 365, 418, 593.
46
BMC 619; Howells (2015), no. 23. No. 22 shows a related scene of Daniel
standing, holding the poisoned cake.
47
Spier (2007–2008) 221.
48
Christern-Briesenick (2003), no. 146.
Gert Boersema
Fig. 11a Fig. 11b
Spier describes two lead seals from private collections showing the
sacrifice of Isaac, both of different style and with minor variants of
composition. 49 Spier no. S4 shows the ram prominently standing on an
exergual line with its head turned back, and adds the inscription EIC
ΘEOC below, while S5 shows the scene to the right. The sacrifice of
Isaac occurs in early Christian art from the third century onwards on
a wide range of media, including gems, gold glass and glass pendants. 50
The conventional depiction of the scene shows Abraham holding a dag-
ger over Isaac, turning his head back towards the ram. This is clear on
11a, but the orientation of Abraham’s head is not certain on 11b. Ad-
ditional elements like the altar and the hand of God halting the sacri-
fice are not always included. Already in scripture, Abraham’s offering of
Isaac is connected to resurrection, and patristic writers begin to view the
episode christologically, foreshadowing the sacrifice of Christ. 51 In addi-
tion, not only the sacrifice of Isaac could be considered a prefiguration of
Christ’s sacrifice, also the ram that is eventually sacrificed in his place can
be seen this way, adding another level of meaning to the imagery. Lastly,
the scene could serve as a symbol of personal salvation, along the same
lines as Jonah and Daniel.
49
Spier (2007), S4 and S5.
50
Jensen (2000) 143; Spier (2007) 65–66. See Spier (2007) 412–14 for gems,
Howells (2015) p. 94–95 for gold glass and Auction L. Alexandrer Wolfe – F. Sternberg
23, 20.11.1989, 266 and Wamser (1998) 240 for glass pendants.
51
Hebrews 11:17–19 (cf. Romans 8:32). The early second century Epistle of
Barnabas mentions the offering of Isaac as a “type” of Christ’s sacrifice. See Jensen (2000)
143–48 for a thorough discussion, with more references to patristic writing and early
Christian liturgy.
A Dutch Collection of Late Antique and Early Christian Lead Seals
12) Lamb of God (second half of the 4th c.-early 5th c.)
Uniface lead seal. 15 × 16 × 4 mm, field 13 mm, 2.35 gr.
Fig. 12
52
Spier (2007), S11, from a private collection.
53
Culica (1975–1976) 40 = Still (1995) 1632 and Culica (1979) 133 = Still
(1995) 1633. Still (1995) mentions a third example of the type. All from Moesia Inferior.
See Still (1995) 202–03 for a short discussion.
54
John 1:29 and 36; 1 Corinthians 5:7; Revelation 5:6–14. For a discussion of
Lamb of God imagery, see Jensen (2000) 141–42.
Gert Boersema
13a-c) Christ teaching the apostles (second half of the 4th c.)
Uniface lead seals.
a) 15 × 17 × 6 mm, field 14 mm, 3.82 gr.
Obverse: Christ seated left on high-backed seat, raising his right hand in
a gesture of speech; in front, three standing apostles; in field above, X.
Reverse globular.
b) 15 × 15 × 8 mm, field 13 mm, 5.33 gr.
Obverse: same as 13a but scene reversed and Christ is possibly holding a
scroll. Above the head of the apostle closest to Christ is a small horizon-
tal line. In field above, retrograde inscription IHCO-V.
Reverse almost flat, with no visible channel.
Fig. 13a Fig. 13b
Fig. 13c Fig. B
55
Spier (2007) S9. Christ is seated left.
A Dutch Collection of Late Antique and Early Christian Lead Seals
raising his right hand in a gesture of speech. 56 Although the three seals
presented here portray some striking similarities with the conventional
scene, note the high-backed seat and the speech gesture, there are some
major differences as well. On the lead seals, Christ is depicted seated in
profile, with only three apostles. On the other hand, as pointed out by
Spier in his short comment, the image on the seal type is nearly identi-
cal to a device encountered on late fourth-century glass pendants. These
also show Christ as a beardless figure seated in profile to the left, his right
hand raised in a gesture of speech and addressing the apostles. 57 The
identification of the seated teacher as Christ is confirmed by another
type of late fourth-century glass pendant that identifies the seated fig-
ure as Jesus Christ with the retrograde legend EIHCOV-X. 58 On this
pendant, the scene is composed differently, with Christ seated facing,
his right hand raised in a gesture of speech, and the twelve apostles po-
sitioned in groups of six to his left and his right (see fig. B). The clear in-
scription lends weight to the reading of retrograde IHCO-V on no. 13c
and explaining the X on no. 13a as referring to Christ, which could be
deemed problematic on the basis of the seals alone.
14) Christ with Peter and Paul (?) (late 4th-early 5th c.)
Uniface lead seal. 13 × 16 × 3 mm, field 14 mm, 2.20 gr.
Ex Herbert Grün 67, 718.
Obverse: Christ, nimbate, seated facing, his head turned right, on dais.
He is holding a scroll in his left hand. To his left and right, two standing
figures (Peter and Paul?), facing Christ.
Reverse almost flat with channel broken out.
The absence of any diadem or crown on the seated figure’s head sug-
gests his identification as Christ rather than the emperor. He is depicted
56
Wilpert (1903) 243–49; Spier (2007–2008) 183.
57
Entwistle and Corby Finney (2013) nos 25–27 showing the twelve apostles
standing in three rows of four. See for two more examples of this type A. Wolfe and
F. Sternberg XXIII, 269 and Stiegemann (2001) 300, no. IV.18.5. Entwistle and Corby
Finney describe the seated figure as “grasping a sword”, explaning the scene as possibly
illustrating Matthew 10:34 where Jesus says that he did not come to bring peace, but
to bring a sword. This seems very far-fetched. The object is by no means certain to be
a sword, and Christ is not grasping it. His hand is evidently making a gesture of speech
below the uncertain object depicted in the upper field.
58
Former collection P. Fischer, Germany = Peus 421, 1334. Entwistle and Corby
Finney (2013) 152–53 reference more examples of this type.
Gert Boersema
Fig. 14
59
Jensen (2000) 94–102 and 107–09.
A Dutch Collection of Late Antique and Early Christian Lead Seals
and Christ’s baptism start to appear in art at a very early stage, from the
third century onward. Spier describes a small number of gems depicting
Noah’s dove carrying a branch in its claws or beak. 60 A lead seal in the
collection Récamier shows a dove. 61 The cross above its head suggests a
Christian interpretation of the dove, but not necessarily as Noah’s dove.
On no. 12 above, a dove carrying a branch appears with the Lamb of
God as the main device.
Fig. 15
Obverse: within pearled circle, Lamb of God (?) standing left within
dotted circle, uncertain object above; circular legend (starting at 7 o᾿
clock) ZWCIMON ZHCHC.
Reverse globular.
The legend translates “May you let Zosimos live”. The image within
the dotted circle seems to be a four-legged creature, possibly a horse or
a sheep (compare the parallel example in fig. C). The latter possibility
would open up identification of the image as the Lamb of God (see above
no. 12). But considering there are no additional distinctively Christian
elements in the seal design, and that legends containing ZHCHC and
60
Spier (2007) 304–06 and 411 with Noah in the ark as the main device.
61
Dissard (1905) 693 = Still (1995) 864 = Spier (2007) S12. There is a large B and
a star to the left of the dove, and a circular legend CEI below. Possibly, the wreath is a
letter O and part of the legend, with which it is aligned.
Gert Boersema
its Latin equivalent vivas appear in both Christian and pagan contexts,
the identification of the main device as the Lamb of God must remain
tentative.
Fig. 16
Fig. C
The imagery on this seal is very similar to the well published “holy
rider” iconography encountered on a heterogeneous group of haematite,
bronze and lead magical amulets. 62 Their date is debated. Most amulets
seem to date to the fifth to sixth centuries, but fourth and even third
62
Bonner (1950) 294–327; Matantseva (1994); Michel (2001) 430–54; Spier
(2014). Known find spots mainly in Syria-Palestine, but also in North Africa and Asia
Minor.
A Dutch Collection of Late Antique and Early Christian Lead Seals
century dates are also proposed. 63 Usually, on the gems, a rider who is
not nimbate spears a female demon, depicted slightly in front of the
horse, raising her hand in a defensive gesture. The horseman is identi-
fied by a legend as Solomon, drawing on the late antique tradition of the
Old Testament king as master of demons, appearing prominently in the
pseudepigraphical Testament of Solomon. Related imagery is found on
bronze and lead amulets, sometimes very crudely engraved. On these,
the rider is not identified as Solomon and he is always nimbate. The de-
mon is usually lying prostrate directly below the horse, as if she is already
dead, and sometimes the spear is shaped like a cross. By the sixth century,
the holy rider had entered orthodox Byzantine iconography as a warrior
saint spearing a serpent. Although amulets with holy rider imagery are
known today in relatively large numbers, the scene is unprecedented on
a Roman lead seal. This is not surprising because magical imagery rarely
crosses over onto seals. 64 However, a similar design of a rider spearing
a serpent appears on a lead seal published by Asamer and Winter. This
double sided seal, produced with freely applied dies and dating to the
fourth century, shows a rider with a serpent below on one side, and a
retrograde christogram on the other. 65
Fig. 17
63
Michel (2001) dates the haematite gems to the fourth century, and the bronze
amulets to the fifth and sixth centuries, while Spier (2001, 103; 2014, 44) prefers to date
the whole group to the fifth to sixth centuries. Walter (1991) proposes different stages
of iconographical development, even considering a third-century date for the first holy
rider images.
64
Three lead seal types with magical imagery and inscriptions appear in Dissard
(1905) 700–02.
65
Asamer and Winter (1999) 2. Due to a damaged obverse, it remains uncertain
whether the rider is wearing a nimbus or even holding a spear. Asamer and Winter ten-
tatively describe the mount as a lion but this is problematic considering the lack of good
iconographical parallels for a lion rider. Most likely, the seal depicts a rider on horseback,
pulling the reins.
Gert Boersema
Fig. 18
Obverse: confronted busts of a married couple. The wife facing right and
the husband facing left; traces of a circular legend: DEO or ΛΕΟ above
the busts, right perhaps CM, below …IV.
A Dutch Collection of Late Antique and Early Christian Lead Seals
Obverse: two busts of a married couple, with one bust shown upside
down below the other. To left and right, ΠIC-TIC. All within wreathed
border.
Reverse: Large christogram with pellets in the fields, within wreathed
border.
Fig. 19
69
Spier (2007) S1; Cf. Leukel (1995) N115-N146 (mainly in poor condition);
Münzzentrum Rheinland 151, 865 and 905 and Münzzentrum Rheinland 169, 824.
70
Cf. Spier (2007) X28, arguing against the word πίστις referring to the Christian
faith on a third-century carnelian gem.
Gert Boersema
Fig. 20
71
Ezekiel 1: 4–28. The creatures reappear in 10:1–22, where they are named cherubim.
72
Revelation 4:6–8.
73
Irenaeus, Adv. Haer. III,11, 8.
A Dutch Collection of Late Antique and Early Christian Lead Seals
Fig. 21
74
The traditional pairing originated in Victorinus of Pettau’s commentary on the
Apocalypse and is followed by Epiphanius of Salamis (Treatise on Weights and Measures
35) and Jerome: man-Matthew, lion-Mark, bull-Luke, eagle-John. Irenaeus switches Mark
and John. Augustine, (The Harmony of the Gospels I, 6) switches Matthew and Mark.
Gert Boersema
A Dutch Collection of Late Antique and Early Christian Lead Seals
Bibliography
Alekseienko N. A. “Late Roman and Early Byzantine seals from Cherson and
its Environs” in N. A. Alekseenko, V. A. Nessel’, Scientific Notes of
Crimean Federal V. I. Vernadsky University., Series: Historical Sci-
ence (2016) Vol. 2 (68), No. 1., 59–69
Alföldi, A., “A pannoniai őskereszténységnek néhány numizmatikai vonat-
kozású emléke”, Numizmatikai Közlöny 30–31. (1931–32) [1933]
1–8
Asamer, B. and H. Winter, “Antike Bleiplomben mit christlichen Motiven in
österreichischen Sammlungen”, Numismatische Zeitschrift 106/07
(Wien 1999) 119–26
Bonner, C. Studies in magical amulets chiefly Graeco-Roman (Ann Arbor 1950)
Christern-Briesenick, B. (Ed.), Repertorium der christlich-antiken Sarkophage,
Bd. 3: Frankreich, Algerien, Tunesien (Mainz 2003)
Collingwood, R. G. and R. P. Wright, Roman Inscriptions of Britain, vol. 2,
fascicule 1 (1990) 87–124
Culica, V., “Plumburi comerciale din cetatea Romano-Bizantina de la Izvoarele
(Dobrogen).” Pontica 8 (1975) 215–62
———, “Plumburi comerciale din cetatea Romano-Bizantina de la Izvoarele.”
Pontica 9 (1976): 116–33
———, “Plumburi comerciale din cetatea Romano-Bizantina de la Izvoarele
(Addenda et corrigenda).” Pontica 12 (1979): 144–49
Deichmann, F. W. (ed.), Repertorium der christlich-antiken Sarkophage, Bd.1:
Rom und Ostia
Volume 1 (Wiesbaden 1967)
Dembski, G., “Römische Bleisiegel aus Österreich (Eine Materialvorlage)”,
Römisches Österreich 3 (1975) 49–64
Dissard, P., Collection Récamier – Catalogue des Plombs Antiques (Paris 1905)
Entwistle, C. and P. Corby Finney, “Late Antique Glass Pendants in the British
Museum” in
C. Entwistle and L. James (eds), New Light on Old Glass: Recent Research on
Byzantine Mosaics and Glass (London 2013) 131–77
Ficoroni, F., I Piombi Antichi (Rome 1740)
Göbl, R. “Spätantike Bleibulle eines Maximinus aus Carnuntum”, MÖNG 16.
(1969) 58–59
Howells, D. T., A Catalogue of the Late Antique Gold Glass in the British Mu-
seum (London 2015)
Jensen, R. M., Understanding Early Christian Art (New York 2000)
Leukel, H. J., “Römische Bleiplomben aus Trierer Funden (Teil I)”, Trierer Pe-
termänchen 5 (1991) 7–64
———, “Römische Bleiplomben aus Trierer Funden (Teil II)”, Trierer Peter-
mänchen 5 (1992) 64–125
Gert Boersema
Vera Bulgurlu
1
I am grateful to the Turkish Ministry of Tourism and Culture, to the former
museum Director Neriman Özaydın and the present Director Funda Ünal for giving me
permission to study and publish the seals, and to the Assistant Director Filiz Yılmaz for
her help. I am indebted to Alexandra-Kyriaki Wassiliou-Seibt for her support and for
arranging my stay at the Österreichische Akademie der Wissenschaften in Vienna. Many
thanks also to both Werner Seibt and Alexandra Kyriaki Wassiliou-Seibt for allowing me
to use their extensive personal library on seals.
2
M. İlgürel, Encyclopedia of Islam V, 5, (Istanbul, 1992), 12–14.
3
Darrouzès, Notitiae, Not. 10, 84–85: ὁ Ἀδριανοῦ Θηρῶν ἤτοι Ἀχυράους. Cf. K.
Belke, Bithynien und Hellespont (TIB 13), forthcoming, lemma Adrianou Therai.
An Arab source, Al ʿUmarī, also refers to the same area as Ακīrā (Ohi-
ra / Achyraous); this name is also found in the Comnenian period, when
many fortresses were built there for protection against the Turks. 4
H. Ahrweiler mentions Achyraous as on the route of Michael VIII,
when he went from Meteorion (Gürdük Kalesi) to Constantinople after
learning that Constantinople had been retaken. 5
In 1304, the Emirate of Karesi, a Turkish tribe from Asia Minor, set-
tled in the area, judging it to be “a beautiful and well-populated place”.
Balıkesir became one of their chief towns and was called Karasi. Karasi
was soon absorbed into the Ottoman state by Orhan Gazi. However,
interestingly enough, the name “Karasi” remained and was only changed
to Balıkesir in 1926.
Karesi was among the dynasties established in western Anatolia in
the reign of Andronikos II (1282–1328), part of a steady infiltration
of Turks into the region. 6 The town was located in a rectangle of ter-
ritory bounded in the north by the western half of the Marmara Sea,
the mountains Temnos (Dumanlı), and the Dardanelles; in the west by
Adramytteion (Edremit) on the Aegean; in the south by the fertile val-
ley of Memaniomenos (Bekir Çay); in the east by the Sipylon Mountains
(Manisa Dağ). The capital city lay in a key location for routes leading to
the east, or, conversely, from the east to the west and Constantinople.
Out of eleven lead seals in the museum collection ten were recov-
ered from villages surrounding the city of Balıkesir. Only inv.no. 2178,
Christophoros Hypatos, is from the archaeological excavation of Güreli
Hamam in Edremit, led by Dr. Ahmet Yaraş. 7
4
C. Foss, Cities, Fortresses and Villages of Byzantine Asia Minor, (Aldershot,
1996), V 150, 161–66, 183.
5
H. Ahrweiler, “L’histoire et la géographie de la région de Smyrne entre les deux
occupations turques (1081–1317)”, TM 1 (1965), 73, n. 394.
6
Doukas II 3, p. 35, 1–2 (ed. Grecu): ἑτέρα Φρυγία ἡ μεγάλη…(ἑάλω) παρὰ τοῦ
Καρασή. Uzunçarşılı, Anadolu Beylikleri (Ankara, 1937), 33–35.
7
At present lecturer at the Trakya University. I would like to thank him for allow-
ing me to publish this seal.
The Byzantine Lead Seals in the Balıkesir Kuva-yi Milliye Museum Collection
Catalogue
The inventory numbers on the seals are those given by the Balıkesir
Kuva-yi Milliye Museum. The seals have not been published. 8
+CΩS..I- AOCRAT
Cωnst[an]ti(nos) autocrat(or)
8
The seals were presented at the International Colloquium on Rus’ian-Byzantine
Sigillography in Kiev 13th-16th September 2013, “Sphragistic Meridian”, organized by
Mr Oleksii Sheremetiev.
Vera Bulgurlu
Obv.: Christ, bearded, facing, seated on throne with curved back and
jewelled edges. Wears nimbus cruciger, chiton and himation, fold of hi-
mation draped over right arm and hand, holding jewelled Bible in left.
The sigla IC–XC and the circular inscription [EMMA] – NOVΗΛ are erased.
Border of dots.
9
Ph. Grierson, Catalogue III, (London, 1982), plate 50, no. 914.
The Byzantine Lead Seals in the Balıkesir Kuva-yi Milliye Museum Collection
+ΚΩΝRACΛ-[ΟΔΟVKAC]
Κων(σταντῖνος) βασ(ι)λ(εὺς) [ὁ Δούκας].
The inscriptions have been reconstructed from the Zacos seal and the Is-
tanbul Archaeological Museum one (Bulgurlu, seal no. 22) like the miss-
ing half of ours, which is in better condition. The images and inscrip-
tions are similar to those on Constantine’s gold coin. 10 The first scene
of a religious figure crowning the Emperor appears on the gold coins of
Alexandros I, where he is being blessed by St. Alexander. In the eleventh
and twelfth centuries, the scene becomes popular on seals and coins with
Christ, the Theotokos and rarely a saint. 11
Werner Seibt connects the image of the Virgin Mary blessing the
Emperor as related to the victory of the Byzantine armies in the Bal-
kans over the Uzan attacks in 1065, when the Uzans were decimated by
a sudden epidemic and this was attributed to a miracle of the Theotokos.
According to Seibt, the seal can therefore be dated to between 1065 and
1067 (before his death). 12 The Marian cult was very strong, especially
after the iconoclasm, but also before. 13
As opposed to the preceding seal of Constantine IX (cat. no.1), Con-
stantine is henceforth written with a K, and the letters are purely Greek.
10
Grierson, Catalogue III, plate 51, no. 917.
11
A. Grabar, L’empereur dans l’art byzantin, (Strasburg, 1936; repr. London,
1971), 112–22.
12
Seibt, Bleisiegel, 93.
13
About the Marian cult in Byzantium up to the iconoclastic period, see L. Mari
Peltomaa et al. (eds), Presbeia Theotokou. The Intercessory Role of Mary across Times and
Places in Byzantium, 4th to 9th centuries, (Vienna, 2015), esp. A.-K. Wassiliou-Seibt, “Die
sigillographische Evidenz der Theotokos und ihre Entwicklung bis zum Ende des Iko-
noklasmus”, 233–42. The book also includes an extensive bibliography on the subject.
Vera Bulgurlu
Obv.: Bust of warrior saint, facing, with thick, curly hair down to the
shoulders. Carries shield on the left arm. Sigla effaced. In Laurent’s seal,
the obverse is a little bit clearer, and he identifies the saint as possibly
St. Theodoros. But it is St. Eustathios, the patron saint of this person
(cf. esp. the vestiges of the curly hair above the left shoulder). 14
Rev.: Inscription of five lines with a cross formed of four pellets between
two leaves at the end:
..ΕR,Θ,|ΕVCΤΑΘΙ|RECTAPXH|EΠΙΤ,ΚΟΙΤ,|SΕΙΔΙΚ, --
[+ Κ(ύρι)]ε β(οή)θ(ει) Εὐσταθίῳ βεστάρχῃ ἐπὶ τ(οῦ) κοιτ(ῶνος) (καὶ)
εἰδικ(ῷ).
Βestarches was a title, relatively high at this time. Ἐπὶ τοῦ κοιτῶνος was an
official in charge of the imperial bedchamber, reserved for eunuchs. Dur-
ing the eleventh century it was used sometimes also as a title, even for
barbatoi. 15 Εἰδικός stems from the Greek “private”, “special” and refers
to the Emperor’s private treasury. According to Laurent, the εἰδικός was
14
Cf. W. Mayerhofer, Die Ikonographie der männlichen Heiligen auf byzantinis-
chen Bleisiegeln, Diplomarbeit Univ. Wien, (Wien, 2007), 35–36.
15
ODB 1, 681; Oikonomides, Listes, 301–05; J.-Cl. Cheynet, “Note sur l᾿épi tou
koitônos” in: L. M. Hoffmann – A. Monchizadeh (eds), Zwischen Polis, Provinz und Pe-
ripherie (Wiesbaden, 2005) 215–25.
The Byzantine Lead Seals in the Balıkesir Kuva-yi Milliye Museum Collection
Inv.no. 1005. Gift of a villager from the village of Ovacık, 11 km north of Balıkesir.
Whitish earth patina. Slightly off-centre. Piece missing from upper channel open-
ing. Untidy and uneven letters.
D. 30 mm. Thickness: 3.0 mm.
Ed. (parallel): Schlumberger, Sig., 653 (drawing).
ΑΝΡΟ|ΝΙΚCΦΡΑ|CAΠΑΛΑ|ΙΟΛΟΓ
ΚΟΝΟ|ΚΩΝΕΚ|ΡΙΗCANAK|TOPΩN+
Vera Bulgurlu
.ΦΡΑΓ..|ΓΕΝΟΙΚ..|ΚΡΑΤΟCΘVΛ.|ΓΕΟΙΚΤΡΩΑΝ|ΗΛCEBAΩ|TΩΔΙVP.
17
Polemis, Doukai, 156–57, no. 141, n. 5; Cheynet – Vannier,176–78, no.32 ( J.-
Fr. Vannier); Zacos – Veglery I/3, p. 1559; Schlumberger, Sig., 653 (drawing; a different
legend, also metric).
18
Burhaniye is the old “Kemer Edremit”, where the inhabitants of the coastal Edre-
mit moved 4 km inland to escape the piracy prevalent at the times. The name “Kemer”
comes from the Roman aqueduct nearby.
The Byzantine Lead Seals in the Balıkesir Kuva-yi Milliye Museum Collection
…Δ.|ΤΟVCΦΡΑΓ.|CMATOVΦΡ|ΓΓΟ.O.ΟYC|KE.ΠΝΓ.|ΕTOVΘVT|ΛΟΓΟV
Vera Bulgurlu
20
W. Seibt, “Übernahm der französische Normanne Hervé (Erbebios Phrangopo-
los) nach der Katastrophe von Mantzikert das Kommando über die verbliebene Ostar-
mee?” SBS 10 (2010), 89–96.
21
Laurent, Corpus II, 126.
22
Laurent, “Légendes sigillographiques et familles byzantines”, EO 30 (1931),
472–473; Hervé (no. 8) and two Theodoroi (nos 17 and 18) are mentioned in this list.
R. Janin, “Les Francs au service des Byzantins”, EO 29 (1930), 63–65.
23
Jordanov, Corpus II, no. 737.
24
Stavrakos, Bleisiegel, 271.
The Byzantine Lead Seals in the Balıkesir Kuva-yi Milliye Museum Collection
XPHCT.|ΦΟΡVΠΑS|ATPHK,TIC|..ONX.
Above the Pi in ὑπάτῳ there is probably a small Alpha. The last two lines
are of uncertain reading; we follow a suggestion of W. Seibt.
The atriklines or artiklines/artoklines was in charge of the order
during imperial banquets. The Trikonchos, used for such banquets, was
built under Theophilos in the Grand Palace in 840. 25
+KEBOHΘ|ΤΟCOΔOVΛΟ|ΒΑΝ…|….
Vera Bulgurlu
Irregular letters, closed Beta, though from the eleventh century. The
name remains unclear; perhaps we have to do with the slavonic title
“ban”, but there are also names beginning with Ban- or Van-. The name
is probably followed by a title, but the remains of the letters do not help.
+CΦΡΑ|ΓΙCMAΓΡ|ΑΦN
XAN|ΔΡΗΝΟV|ΓΕΡΓΙ|OV
26
Wassiliou, Corpus I, 787.
27
Wassiliou, Corpus I, 11 (with etymology of the name).
The Byzantine Lead Seals in the Balıkesir Kuva-yi Milliye Museum Collection
If this hypothesis is right, Theodoros had the title of mandator and was
in charge of the imperial treasury. 31
28
Wassiliou, Corpus I, 1429 (protekdikos); II 1765 (chartophylax).
29
Cf. W. Seibt – A.-K. Wassiliou, Review of Koltsida-Makre, Μολυβδόβουλλα, BZ
91 (1998), 148, to no. 298.
30
I am indebted to W. Seibt for this suggestion.
31
Θεῖος = βασιλικός.
Vera Bulgurlu
..ONABΡO|.N.AIOMO|NΦΕΡΗCΛΙΘΟ|ΝΟPΟCNOHTONΠ|
ΡΟCΓ.ΑΦΑCEEINK|VPOCAΛΕΙΟC.|KIT.ΠΟΝΑ…|……C
In the unreadable end of the legend there could have been a family name
or a title.
32
In the reconstruction we follow a suggestion of A.-K. Wassiliou-Seibt; however,
the end of the legend remains obscure.
Jean-Claude Cheynet
1
Bruno Callegher et moi-même avons le projet de publier cette collection.
2
Je remercie Adolfo Eidelstein de m’avoir autorisé à publier ici trois sceaux de sa
collection. Le catalogue de l’ensemble de sa collection est en voie d’achèvement.
3
F. Manns, “Les sceaux byzantins du Musée de la Flagellation”, Studii biblici Fran-
ciscani 26, 1976, 213 ; désormais : Manns, Flagellation. Cette conviction est renforcée par
l’examen des sceaux de la collection qui comporte des bulles parallèles à celles du Cabinet
Kadman et de la collection A. Eidelstein. Quelques-uns sont communs avec les sceaux
du fonds Seyrig de la BnF qui ont été pour une large part acquis en Syrie.
4
Cabinet Kadman, désormais Kadman, inv. 8654.
5
PmbZ, no 1010.
6
Kadman, inv. 69245 et 8648, Studium biblicum franciscanum (désormais SBF),
inv. 111.
SCEAUX DU XIe SIÈCLE TROUVÉS EN PALESTINE
Comnène, selon sa fille Anne, envoya une délégation au Caire pour ra-
cheter les captifs francs. La ville de Césarée de Palestine fut finalement
conquise par les croisés en 1101. La collection Eidelstein contient trois
bulles latines de l’époque des croisades, émises par des ecclésiastiques.
Parmi ces sceaux, certains ont appartenu à des officiers, nommément
cités comme tels ou connus par ailleurs pour leurs activités militaires,
celles de :
– Jean, protospathaire, épi tou Chrysotriklinou et stratège de Laodi-
cée (milieu du xie siècle) 7
– Constantin, hypatos, stratège des Kassènoi
– Alexandre Maniakès, vestarque et stratège
– Basile, parakoimomène 8
– Philarète Brachamios, protosébaste et domestique d’Orient
– Thathoul Pakourianos, protonobélissime et archonte des ar-
chontes.
7
Manns, Flagellation, no 9. Je n’ai pas retrouvé cette bulle sur place lors de mon
séjour à Jérusalem.
8
SBF, inv. 131, éd. erronée de Manns, Flagellation, no 22.
9
F. Hild – M. Restle, Kappadokien (Kappadokia, Charsianon, Sebasteia und Ly-
kandos (TIB 2) (Wien, 1981) 202.
Jean-Claude Cheynet
10
Kasès, une ancienne tourme du Charsianon, selon le De Administrando Imperio,
fut élevée au rang de thème. En 1046, une citerne située dans la forteresse d’Anakopia
fut restaurée par le concours de deux personnages dont un taxiarque de Kasès. Inter-
venait-il au titre de taxiarque à la tête de troupes venant renforcer une région haute-
ment stratégique à cette date ou, moins vraisemblablement, était-il originaire de la ville ?
[W. Seibt, The Byzantine Thema of Soteropolis-Anacopia in the 11th Century, Bulletin
of the Georgian National Academy of Science, 6/2 (2012) 176].
11
On a retrouvé deux sceaux de ce personnage en Bulgarie, avec la dignité de
protospathaire et hypatos et le même saint Eustathe au droit [ Jordanov, Corpus II, nos
289–90 ; III, nos 1550–1550A].
12
Munich, Staatliche Münzsammlung, inv. 580.
13
Sur cette bulle et sur l’emplacement de Kasè, cf. P. Charalambakis, On the To-
ponymy and Prosopography of some Minor Military-Administrative Districts in Byzan-
tium : Kas(s)e, Vindaion, Mauron Oros, KAREN (2017/3), 28–39, ci-après : Charalam-
pakis, Toponymy.
14
Jordanov, cf. notre note 11, rangés au patronyme Kassianos.
15
P. Gautier, “Le synode des Blachernes (fin 1094). Étude prosopographique”,
REB 29 (1971) 217.
16
PBW, sub verbo.
SCEAUX DU XIe SIÈCLE TROUVÉS EN PALESTINE
17
E. Stepanova, “Ὁ ἄνθρωπος τοῦ βασιλέως and ὁ δοῦλος τοῦ βασιλέως on Byzantine
Seals” dans : Byzantine and Rus’ Seals, 135–36.
18
Jordanov, Corpus II, no 185.
19
Laurent, Orghidan, no 334. Le sceau, à l’effigie de la Vierge, est plus ancien de
près d’un demi-siècle.
Jean-Claude Cheynet
qui vivait dans le dernier quart du xie siècle. Faute de la mention d’une
fonction, nous ignorons pourquoi l’une de ses bulles a été retrouvée en
Palestine. Il faut cependant rappeler qu’un Goudélès, l’un des premiers
personnages de l’Orient, a soutenu la prise de pouvoir de Nicéphore III
Botaneiatès 20. Le nouvel empereur aura pu déléguer le soin de négocier
en Orient à un membre de cette famille qui lui était fidèle.
Le plus illustre des Képhalas, Léon, défendit victorieusement Larissa
contre Bohémond de Tarente et, en récompense, Alexis Comnène lui
offrit d’importants domaines 21. La famille est encore attestée aux xiie et
xiiie siècles. A l’époque de Michel (sceau no 6), la lignée semble donc en-
gagée dans les affaires militaires et ce dernier a peut-être servi en Orient,
pour le compte de Nicéphore III ou d’Alexis Comnène.
La présence d’une bulle ayant appartenu à Philarète Brachamios
(sceau no 7) est plus aisée à justifier, car cet officier fut en charge de la
région d’Antioche à partir de 1078 et se révéla fort actif puisque c’est
certainement le personnage dont on a conservé le plus grand nombre de
plombs. Le sceau date du règne d’Alexis Comnène, peut-être avant que
Philarète n’ait perdu Antioche 22. En tant que duc d’Antioche, il avait la
responsabilité de surveiller la frontière syrienne où les Byzantins avaient
gardé des forteresses, bien après leur défaite à Mantzikert. Ce rôle du
duc d’Antioche est souligné par la présence de la bulle d’un autre duc,
sous le règne de Constantin Monomaque, celle de Romain Sklèros trou-
vée à Tyr 23. Philarète négociait-il avec un émir turc dissident des grands
Seldjoukides, ou avec les Fatimides, si ceux-ci s’étaient maintenus dans
certaines parties côtières de la Palestine ?
Il est possible que le parakoimomène Basile lui ait été lié (sceau no 8).
Son sceau est aussi connu par ailleurs, puisqu’une de ses bulles est con-
servée au musée d’Antioche, ce qui témoigne d’une activité en Orient.
20
E. T. Tsolakes, Ἡ συνέχεια τῆς Χρονογραφίας τοῦ Ἰωάννου Σκυλίτση (Ioannes Sky-
litzes Continuatus), Ἑταιρεία Μακεδονικῶν Σπουδῶν, Ἵδρυμα Μελετῶν Χερσονήσου τοῦ Αἵμου
105 (Thessalonique, 1968) 172.
21
Skoulatos, Personnages 176–78 ; PBW, sub verbo.
22
Sur la carrière du personnage et ses sceaux, cf. G. Dédéyan, Les Arméniens entre
Grecs, Musulmans et Croisés : étude sur les pouvoirs Arméniens dans le Proche-Orient médi-
terranéen (1068–1150) (Lisbonne, 2003) 5–357 ; Cheynet, Société byzantine, 390–410 ;
Cheynet – Theodoridis, Sceaux patronymiques, nos 37–43, W. Seibt, “Philaretos Bracha-
mios – General, Rebell, Vasall?”, dans E. Chrysos et E. Zachariadou (éd.), Καπετάνιος και
Λόγιος/Captain and Scholar : papers in memory of Demetrios I. Polemis (Andros, 2009)
281–95 ; J.-Cl. Cheynet, E. Erdogan et V. Prigent, Sceaux des musées de la Turquie ori-
entale, Karaman, Nevşehir, Malatya, Maraş, REB 74 (2016) 295–97, nos 8 et 9.
23
Seyrig, no 158.
SCEAUX DU XIe SIÈCLE TROUVÉS EN PALESTINE
24
Chronicle of Matthiew of Edessa. Translated from the Original Armenian with
a Commentary and Introduction by A. E. Dostourian (New York – Londres, 1993)
152–53. Cf. Wassiliou, Corpus II, 129–30.
25
Deux officiers contemporains, dans la légende de leurs sceaux, demandent aussi
à leur protecteur de leur offrir des victoires : Tatikios, [Wassiliou, Corpus I, no 611 ; sceau
Zacos (BnF) 3257] et Philarète Brachamios (ibid., no 1382).
26
W. Seibt, “The Byzantine Seals of the Pakourianos Clan”, dans Representing His-
tory : Theoretical Trends and Case Studies. International Conference Dedicated to 90th
Anniversary of Academician Mariam Lordkipanidze’s Birth. Proceedings, (Tbilisi, 2014)
133–34.
27
Seyrig, no 306. Le sceau date du xie siècle.
Jean-Claude Cheynet
28
Kadman, inv. 69324 B.
29
Kadman, inv. 69315.
30
J. Patrich, Studies in the Archaelogy and History of Caesarea Maritima, Caput Ju-
daeae, Metropolis Palaestinae, Ancient Judaism and Early Christianity (Leyde – Boston,
2011) 108–09.
31
Par exemple, les campagnes du Turc al-Dizbirî contre les tribus arabes rebelles de
Syrie et Palestine, cf. Th. Bianquis, Damas et la Syrie sous la domination fatimide (359–
SCEAUX DU XIe SIÈCLE TROUVÉS EN PALESTINE
Ces sceaux ne représentent qu’une partie de ceux qui datent des xe et xie
siècles dans les collections mentionnées plus haut, mais ils sont parmi les
plus exploitables et permettent d’affirmer que les Byzantins ne cherchèrent
pas seulement des secours en Occident face à la menace turque, mais qu’ils
menèrent aussi en Orient une politique active, que les sources narratives,
toujours centrées sur la capitale, passent en bonne part sous silence.
Les relations ne cessèrent point au xiie siècle, lorsque la province fut
passée pour l’essentiel sous le contrôle des Latins d’Orient, comme en
témoignent quelques sceaux byzantins conservés dans les mêmes collec-
tions :
– Etienne Eléodôritès, protonobélissime (milieu du xiie siècle) 34,
– Eudocie, sébastè, dignité indiquant qu’il s’agit d’une princesse
Comnène ou Doukas 35,
– Syméon, patriarche d’Antioche (début du xiiie siècle) 36.
Jean-Claude Cheynet
37
Kadman, inv. 8636. Une bulle parallèle est éditée par Al. Wassiliou-Seibt (Cor-
pus I, no 1183) qui la date de la seconde moitié du xiiie siècle.
38
Histoire de Yaḥyā ibn-Sa’íd al-Anṭākī, Continuateur de Sa’íd ibn-Biṭríq, III–
I. Kratchkovsky (éd.) ; Traduction française annotée par Fr. Micheau et G. Troupeau,
PO 47, fasc. 4, (Turnhout, 1997) 133–41, 145–47, 155–59.
39
Cecaumeno, Raccomandazioni e consigli di un galantuomo, a cura di Maria Dora
Spadaro (Alexandrie, 1998) 102–09.
SCEAUX DU XIe SIÈCLE TROUVÉS EN PALESTINE
Jean-Claude Cheynet
1050–80.
SCEAUX DU XIe SIÈCLE TROUVÉS EN PALESTINE
Jean-Claude Cheynet
1060–80.
SCEAUX DU XIe SIÈCLE TROUVÉS EN PALESTINE
Jean-Claude Cheynet
gauche posée sur une épée, non un bouclier, la main droite paraît inclinée
jusqu’à la taille, tenant une lance, effacée comme l’épigraphie en colonne.
Après 1081.
8) Basile le parakoimomène
40
Zacos – Veglery, no 2707.
SCEAUX DU XIe SIÈCLE TROUVÉS EN PALESTINE
Au revers, légende métrique sur huit lignes dont les deux premières sont
restées hors champ ; la dernière ligne est accostée de croisillons de perles :
….9ARA9KOI9M.|.vNIKAS9K.|9T2EX9YRv2PR.|9TANEUSOIS|TRI9SMAK|(9A9R(
[Ὁμωνύμῳ σῷ τῷ π]αρακοι[(μω)]μ[(έ)ν]ῳ | νίκας κ[α]τ᾿ἐχθρῶ(ν)
πρ[υ]τανεύσοις, τρισμάκαρ.
Jean-Claude Cheynet
c. 1100.
Premier tiers du xie siècle. C’est la pièce parallèle qui rend certaine la
lecture de la dignité.
SCEAUX DU XIe SIÈCLE TROUVÉS EN PALESTINE
Au revers, légende sur sept lignes dont les deux premières sont per-
dues :
|….|.9=AN.|GRAF2.ESH|.bRIA2O|.6N6Y6OSTw|bASIL2
[… σπαθαρ(οκαν)δ(ι)δ(ᾶτος) ἐπὶ τ(οῦ) χρ(υσο)(τρι)κλ(ίνου)] (καὶ)
ἀν[α]γραφ(εὺς) [Μ]εση[μ]βρία(ς) ὁ ἄνθ(ρωπ)ος τοῦ βασιλ(έως).
Jean-Claude Cheynet
SCEAUX DU XIe SIÈCLE TROUVÉS EN PALESTINE
PROSOPOGRAPHY
Ioannes G. Leontiades
Only in a small number of seals the prayer is addressed to the cross (as
symbol of the victory of good against evil) or even to the Hand of the
Lord (Χεὶρ Κυρίου), depicted on the obverse. The motif of the vigilant
and protecting Hand of God for his intimates is from the bible (Old
Testament, Num. 11, 23; Exodus 9.3. New Testament, Luc 1.66; Acta
Apostolorum 11.21) and was adopted by the Church Fathers.
2
Sp. Lampros, “Ὁ Μαρκιανὸς κῶδιξ 524,” NE 8 (1911) 3–59, 123–92, here 32, no
6524–25, cf. also 31, no 65inscr.. Addressed to an icon of St. Demetrios in Styppeiotes’ house
church. He had decided to enlarge this church in hope for healing from an illness.
3
Wassiliou, Corpus, I 905 (a-b).
THE SEAL OF THEODOROS STYPPEIOTES PROTONOBELLISIMOS AND MEGAS SAKELLARIOS
belong to the same person because of the mention of the high functions
of ἐπὶ τοῦ κανικλείου καὶ δικαιοδότης. 4
Bearers of this name are attested from the ninth to the fourteenth
centuries. The first known person is Στυππειώτης (c. 883), 5 δομέστικος
τῶν σχολῶν 6 in the reign of Basileios I. (867–86). Κεστά was never one
of his names, it was simply a mistake of the copyists who read it in the
manuscript instead of κατά. 7 Over the passage of time, the bearers of this
surname are distinguished by achieving high-ranking political and mili
tary positions, among other offices. Among those high-ranking bearers
of this surname are Μιχαὴλ Στυπειώτης (924), 8 patrician under Roma
nos I Lakapenos (920–44) and Μιχαὴλ Στυππειώτης (1116) 9 the able
officer of Alexios I Komnenos (1081–1118).
The surname of the family derives, without doubt, from the medi
eval oikonym Στυπεῖον, 10 the name of a fortress on the Astibos River, in
Paeonia, modern Štip, in FYROM, with the ethnonym ending –ώτης. 11
Owners of seals with this family name are recorded through the
tenth, eleventh, and twelfth centuries. 12 The family name is also attested
in the Palaeologan era. 13
Theodoros Styppeiotes, pupil and friend of Theodoros Prodromos,
was descended from a prominent family, was wedded to Eudokia Kom
nene, who was probably a distant relative of the emperor, otherwise her
4
Wassiliou, Corpus, I 681. Cheynet et al., Istanbul, 116, no. 2.52.
5
Theophanes Continuatus, Vita Basilii 5061 (ed. Ševčenko [CFHB 42], Berlin,
2011, 184) (Στυπιώτης). Skylitzes, 14448 (Στυπειώτης). Symeon Magistros, 132, 25 (ed.
Wahlgren [CFHB 44, Berlin, 2006, 269159) (Στουπιώτης, Στυππιώτης etc.). Cf. PmbZ
23699 (Kesta [sic]).
6
Ioannes Skylitzes, 27041 (ed. Thurn [CFHB 5], Berlin, 1973). Symeon Magis
tros, 132, 25 (269159, ed. Wahlgren).
7
Theophanes Continuatus, 5061 and ap. crit (184–85, ed. Ševčenko).
8
Ioannes Skylitzes, 21917–18. Cf. Kresten, “Styppeiotes,” 81 f. and PmbZ 25177.
9
Kresten, “Styppeiotes,” 82.
10
Ioannes Skylitzes, 3515 (φρούριον … τοῦ Στυπείου, Στυπίου, Στουπ[ίου]), 35888
(Στυπείου, Στυπίου, Στουπίου), 15656–57 (Λέων… ὅν Ἀποστύπην ἐκάλουν, cf. ap. crit.
(Ἀποστύπιου).
11
N. P. Andriotis, Ετυμολογικό Λεξικό της Κοινής Νεοελληνικής (Thessaloniki,
3
2001), 463. H. Moritz, Die Zunamen bei den byzantinischen Historikern und Chro
nisten, I–II [Programm des Königlichen Humanistischen Gymnasiums in Landshut für
das Schuljahr 1896/97, 1897/98] (Landshut, 1897–1898), I 29, II 42. Kresten, “Styp
peiotes,” 83–84.
12
Jordanov, Corpus II, 385–89, nos 678–81; 3/1, 181, no. 456, 513, no. 1570.
Cheynet et al., Istanbul, 707–08, no. 7.109.
13
PLP 11 (1991) 27003–27004.
Ioannes G. Leontiades
husband would have borne the title πανσέβαστος σεβαστός and would
have been referred to as γαμβρός (scil. of the emperor), 14 and they had
children, 15 of which at least one son was named Manuel. 16
Most of the information we have on the life and times of Theodoros
Styppeiotes is due to the work of Niketas Choniates. 17 According to this
historian, Styppeiotes was one of those men who, in the early years of
Manuel I Komnenos’s reign (1143–80) were in the full confidence of the
emperor and exerted complete control over the state’s administration. 18
Besides the man responsible for financial matters, known from the
reign of Ioannes II Komnenos, μέγας λογαριαστὴς καὶ πρωτονοτάριος τοῦ
δρόμου Ioannes of Poutza 19 and the μεσάζων Ioannes Hagiotheodorites, 20
was Theodoros Styppeiotes, 21 who was foremost in Manuel’s favor.
Theodoros Styppeiotes is mentioned for the first time in sour
ces in 1142 22 and not 1150/51, 23 when as γραμματικός, 24 an official of
the imperial chancery, he accompanied the emperor Ioannes II Kom
nenos (1118–43), during his second campaign in Cilicia. 25 The word
γραμματικός can signify scribe or secretary. According to Dölger and
Karayannopulos the term γραμματικός replaced that of asekretis under
the Komnenoi. 26
14
L. Stiernon, “Sébaste et gambros,” REB 23 (1965) 222–43. Kresten, “Styppei
otes,” 51–52.
15
Basilike Kouphopoulou, “Δύο ανέκδοτα ποιήματα για τον γιο του Θεόδωρου
Στυππειώτη,” Byzantina 15 (Thessaloniki, 1989) 351–67, here 36494.
16
Kouphopoulou, “Ανέκδοτα ποιήματα,” 36119, 36469.
17
Niketas Choniates 5484–5912, 11020–11374 (ed. van Dieten [CFHB 11], Berlin,
1975).
18
Kresten, “Styppeiotes,” 49.
19
Niketas Choniates 5475–78, 85–87. Cf. Kresten, “Styppeiotes,” 50.
20
Niketas Choniates 5478–80. Cf. Kresten, “Styppeiotes,” 50.
21
Niketas Choniates 5482–84. Cf. Kresten, “Styppeiotes,” 50.
22
W. Hörandner, Theodoros Prodromos, Historische Gedichte [WBS XI] (Wien,
1974), 517, LXXI46–49. Cf. P. Magdalino, The empire of Manuel I Komnenos, 1143–1180
(Cambridge, 1993), 42, n. 51, 429 (1142). PBW (1141)
23
Hörandner, Theodoros Prodromos 514, 521 (1150/51).
24
Theodoros Prodromos, LXXIinscr., 1, 6 (ὑπογραφεύς) (516, ed. Hörandner). Io
annes Kinnamos 18414 (ed. Meineke [CSHB 26], Bonn, 1835) (ὑπογραμματεύς).
25
Theodoros Prodromos, LXXI (516–18 Hörandner). Magdalino, Manuel, 429–
30 (1142). PBW (1141).
26
F. Dölger – J. Karayannopulos, Byzantinische Urkundenlehre. Erster Abschnitt,
Die Kaiserurkunden [Handbuch der Altertumswissenschaft XII/3,1,1 = Byzantini
sches Handbuch III/1,1] (München, 1968), 64. Ι. Ε. Karagiannopoulos, Βυζαντινή
THE SEAL OF THEODOROS STYPPEIOTES PROTONOBELLISIMOS AND MEGAS SAKELLARIOS
Ioannes G. Leontiades
His main duty, from the mid-ninth century onwards, was the validation
of the imperial documents with the purple ink, obviously as the succes
sor of the quaestor sacri palatii (κοιαίστωρ τοῦ ἱεροῦ παλατίου), who had
this responsibility until then. 37 This was one of the foremost positions in
the imperial chancery until the end of the empire, not least because of
its constant and direct relationship with the emperor, while its occupant
could also participate in the litigation of political or criminal cases. 38
The ἐπὶ τοῦ κανικλείου Theodoros Styppeiotes was now in the full
confidence of the emperor Manuel I Komnenos, or as Niketas Choni
ates writes, he enjoyed μεγίστη οἰκείωσις. 39 Certainly the historian did
not approve of the circumstances through which Styppeiotes arrived
at the zenith of his career, but he did laud him for his administrative
abilities, pleasant character and open-mindedness. 40 The co-operation
between Manuel and his chief minister (μεσάζων) Styppeiotes was ex
ceptional, exemplary even: ἡρεῖτο δὲ ὅσα ἐπέττατε βασιλεύς, ἐπέττατε δ’
οὗτος ὅσα έκεῖνος ἠβούλετο (“he complied with everything that the em
peror ordered; the emperor ordered everything that he advised”). 41
Consequently he was awarded other important offices, 42 judicial and
financial, became the head of the civil administration, 43 and achieved far
greater power as μεσάζων than that wielded by his predecessor Ioannes
Hagiotheodorites. 44
The chrysobull of 1158, perhaps one of the last documents before
the condemnation of Theodoros Styppeiotes, contains the following en
try: διὰ τοῦ ἐπὶ τοῦ κανικλείου καὶ δικαιοδότου Θεοδώρου τοῦ Στυπειώτου. 45
37
F. Dölger, “Der Kodikellos des Cristodulos in Palermo. Ein bisher unbekannter
Typus der byzantinischen Kaiserurkunde”, Archiv für Urkundenforschung 11 (1929)
1–65 (= F. Dölger, Byzantinische Diplomatik [Ettal, 1956], 1–74), 50–65. Karagianno
poulos, Διπλωματική, 102, 111, 153–54. J. B. Bury, The Imperial Administrative System
in the Ninth Century (London, 1911), 117. E. Stein, Untersuchungen zur spätbyzantini
schen Verfassungs- und Wirtschaftsgeschichte [Mitteilungen zur osmanischen Geschichte
2] (Hannover, 1923–1925) (repr. Amsterdam, 1962), 39. Oikonomidès, Listes, 311.
38
Gkoutzioukostas, Απονομή 186 and n. 834 with all relevant bibliography.
39
Niketas Choniates 596.
40
Niketas Choniates 599–11.
41
Niketas Choniates 5911–12. Cf. Magdalino, Manuel 254.
42
Niketas Choniates 596–7.
43
Magdalino, Manuel 198.
44
Magdalino, Manuel 254–55.
45
Ruth Macrides, “Justice under Manuel I Komnenos: Four Novels on Court Busi
ness and Murder,” Fontes Minores VI (1984) 99–204 (= R. J. Macrides, Kinship and Justice
in Byzantium, 11th-15th Centuries, [CS 642], [Aldershot, 1999], IX), N. I, 12051–52, 55–56.
THE SEAL OF THEODOROS STYPPEIOTES PROTONOBELLISIMOS AND MEGAS SAKELLARIOS
F. Dölger – P. Wirth, Regesten der Kaiserurkunden des oströmischen Reiches von 565–1453.
2.Teil (1025–1204), zweite, erweiterte und verbesserte Auflage, (Μünchen, 1995), 232–33,
no. 1426. Kouphopoulou, “Ανέκδοτα ποιήματα,” 36120, 36225. Kresten, “Styppeiotes,” 99–103.
46
Oikonomidès, “Évolution” 135. Gkoutzioukostas, Απονομή, 226–30, here 227–
29, with all relevant bibliography.
47
Kouphopoulou, “Ανέκδοτα ποιήματα,” 36225–26.
48
Kouphopoulou, “Ανέκδοτα ποιήματα,” 36476–80.
49
Kouphopoulou, “Ανέκδοτα ποιήματα,” 36481–82.
50
Kouphopoulou, “Ανέκδοτα ποιήματα,” 355.
51
Oikonomidès, “Évolution,” 140.
52
Oikonomidès, “Évolution,” 139.
53
Dölger, Finanzverwaltung, 41. Oikonomidès, “Évolution,” 139–40.
54
Dölger, Finanzverwaltung, 18, n. 1. Oikonomidès, “Évolution,” 140–41.
55
Oikonomidès, “Évolution,” 141. Macrides, “Justice,” 106.
Ioannes G. Leontiades
56
Kresten, “Styppeiotes,” 102.
57
Ioannes Kinnamos, 18414–1851.
58
Ottonis episcopi Frisingensis et Rahewini Gesta Frederici seu rectius Cronica, ed.
F.-J. Schmale (trad. A. Schmidt) (Darmstadt, 1965) III 58 (54)-59 (54); (506–08).
59
Niketas Choniates, 110–13.
THE SEAL OF THEODOROS STYPPEIOTES PROTONOBELLISIMOS AND MEGAS SAKELLARIOS
Werner Seibt
1
N. Adontz, “Notes Arméno-Byzantines. IV. La famille de Théodorokan,” Etudes
Arméno-Byzantines (Lisbon, 1965), 160. But we should have in mind that there are a dozen
of non-Armenian names in late Byzantine sources ending with –κάνος or –κανός, cf. PLP,
Abkürzungsverzeichnis und Gesamtregister (Vienna, 1996), 426 (Namen rückläufig).
2
P. Charanis, The Armenians in the Byzantine empire (Lisbon, 1963), 45.
3
A. P. Kazhdan, Armjane v sostave gospodstvujushchego klassa vizantijskoj imperii v
XI–XII v. (Erevan, 1975), 97–99. The author enumerated seven persons.
4
H. Ačaŕyan, Hayocʽ anjnanunneri baŕaran, II (Erevan, 1944, repr. Beirut, 1972),
296–304 (51 numbers).
5
L.c. 345–65 (173 numbers).
6
J.-Cl. Cheynet, “Les généraux byzantins face aux Bulgares au temps de Basil II et
le destin de leur familles”, Evropejskijat jugoiztok prez vtorata polovina na X – načaloto na
XI vek. Istorija i kultura. (Sofia, 2015), 360: “ils étaient Géorgiens”; cf. 361–62.
7
M-7156. For the photo we thank Lena Stepanova.
8
Schlumberger, Sig. 401, no. 2 (with facsimile).
9
Laurent, Corpus V, 2, no. 1403.
10
Skylitzes, 343, 79–80.
11
Skylitzes, 343, 83–344, 88.
12
διὰ γῆρας, according to Skylitzes, 345, 38–40. For the seal of Nikephoros Xiphi-
as as πρωτοσπαθάριος καὶ στρατηγὸς Θρᾴκης καὶ Ἰωαννουπόλεως from this period see A.-
K. Wassiliou-Seibt, “Das byzantinische Verteidigungssystem an der Balkangrenze (Ende
10.-Ende 11. Jh.). Neue Erkenntnisse aus der systematischen Nachlese der narrativen
Quellen und dem Siegelbefund”, ByzSl 75 (2017), 171–72.
13
Jordanov, Preslav, 194; idem, Corpus, I 3.2; III 1107.
THE THEODOROKANOI
other one was offered in an auction. 14 The reverse legend on the Bul-
garian exemplar reads: [+] Θεο-[δ]ωροκάν(ος) – [πα]τρίκιος – [κ]ὲ δοὺξ
Ἀ-δριανοπο-λιτ(ῶν). It could well be that we have to do with the same
Theodorokanos as the previously mentioned general, since an Armenian
named John, who commissioned an Armenian manuscript in Adriano-
ple (now in Venice) in 1006/1007, calls himself protospatharios and
proximos of the dux Theodorokanos. 15
The story becomes more complicated by two other seals types men-
tioning again a Theodorokanos (as single name!), first as protospatharios
of the Chrysotriklinos and strategos of Artach, 16 then as protospathar-
ios of the Chrysotriklinos and archegetes of Anatole (with the legend
on both sides of the seal). 17 At first glance there could be some tempta-
tion to combine the two persons, as protospatharios is one step lower
to patrikios, 18 but the seals of the protospatharios are some years later
than the ones of the patrikios, as we can see by the ligature , and also
the ligature O-V comes already near to the horse-shoe-type (). I would
date the seals of the protospatharios to 1020/1040, so this man should
be another person than the patrikios and dux of Adrianopolis.
In the following cases Theodorokanos appears as a family name. Sky-
litzes mentions a Georgios Theodorokanos, strategos of Samos, who
defeated – together with Beriboes, the strategos of Chios – an Arab
fleet invading the Cyclades in the time of Constantine VIII. 19 There
are seals of Georgios Theodorοkanos as protospatharios and strategos
of Sion in Erebarkeion (Erivarkʽ, southwest of lake Van) (1025/1055) 20
14
Auction Gorny & Mosch 118, 14.-15.10.2002, 2589.
15
Cf. DOSeals 1, p. 123.
16
One seal in Berlin, MK 775/1922 (ter), already published by V. Chapot, “An-
tiquités de Syrie”, REA 6 (1904), 33 f. (reading APTAK, but the piece shows clearly AP-
TAX), the other one in the Fogg Museum, 2093, ed. DOSeals, 5 11.1. By mistake I. Jor-
danov (Corpus, I 3.2) proposed Ἄρτ[ζε]. Artach lies in the east of Antiocheia. The legend
reads: + Κ(ύρι)ε β(οή)θ(ει) – τῷ σῷ δού-λῳ Θεοδ(ω)-ροκάνῳ – (πρωτο)σπαθαρ(ίῳ) / ἐπὶ
τοῦ – Χρ(υσο)τρ(ι)κλί-νου (καὶ) στρ(α)-τηγῷ τοῦ – Ἀρτάχ.
17
Konstantopulos 594. The author could not decipher the end, proposing only
AP.H..-CHT.C.NA.O.., but A. Kazhdan was already on the right way presuming archegetes
(Armjane, 99, no. 7). We can read APXH[Γ-Ε]TH THC A-NATOΛ.
18
Cf. Jordanov, l.c.
19
Skylitzes, 373, 11–14.
20
Seal of the first Zarnitz collection, now in Munich, Staatliche Münzsammlung,
no. 604; ed. W. Seibt, “Byzantinische Siegel als Quelle für die historische Geographie:
Chancen und Probleme,” K. Belke – F. Hild – J. Koder – P. Soustal (ed.), Byzanz als
Raum. Zu Methoden und Inhalten der historischen Geographie des östlichen Mittelmeer-
raumes (VTIB 7) (Vienna, 2000), 179–80. The legend is distributed to both sides of
Werner Seibt
THE THEODOROKANOI
2 (2004), 254; fig. 1a on p. 261. J.-Cl. Cheynet, “Généraux” (cf. n. 6), 361, with n. 72,
preferred a somehow later date: “règne d’Alexis Comnène”.
28
Cf. H. Ačaŕyan, Hayocʽ anjnanunneri baŕaran, I (Erevan, 1942, repr. Beirut,
1972), 180–91 (67 numbers); F. Justi, Iranisches Namenbuch (Marburg, 1895; repr.
Hildesheim, 1963), 44–45.
29
We should have in mind the different meanings of the term “Iberia”. Already
in antiquity that was the name of the Eastern Georgian kingdom. In middle Byzantine
times also the small principality of Tao in North-eastern Anatolia was called Iberia;
the majority of the population had become more or less “Georgian” (Čans, Lazians,
Kartvelians), and the dynasty, a branch of the (Armenian) Bagratids, became more and
more “Georgian”; the last sovereign, Davit kuropalates, could conquer vast territories in
Western Armenia from Muslim emirs, reaching down till Mantzikert, with the result of
an Armenian majority in his quite enlarged principality. When he had passed away the
Byzantine emperor established here the dukate of Iberia (only a small part in the north
remained under Georgian dominion). And sometimes even Armenians who accepted
the dogma of Chalkedon and lived in union with the Byzantine church (separated from
the Armenian church) were also called Iberians.
30
One exemplar in Athens (462) was at last published by Stavrakos, Bleisiegel, 89;
there is a parallel piece in Paris (BnF, old series 1219). The reverse reads on five lines:
+ Κ(ύρι)ε β(οή)θ(ει) – τῷ σῷ δού(λῳ) – Κων(σταντίνῳ) π(ατ)ρι(κίῳ) – τῷ Θεοδ(ω)-ρ(ο)
κάν(ῳ).
31
Jordanov, Corpus, II 228; III 476 A.
Werner Seibt
Probably the types of seals bearing the titles patrikios and patrikios
anthypatos belong to the same person, the type with the higher rank im-
mediately after the first one.
And we know a lot of seals of another Constantine Theodorokanos
without a title, with a quite small diameter and a “Perlband”-border
(c. 1060/1090); at least nine were found in Bulgaria, e.g. in Silistra and
Preslav, 33 but there are more in different museums or were offered in
auctions. 34 Small differences point to three types at least. It is tempting –
but not sure – to combine this man with the homonymous proedros, an
adversary of the usurper Nikephoros Bryennios in 1078, who was taken
prisoner and died shortly afterwards. 35
Problematic is the seals type of a Theodorokanos patrikios and
katepano of Edessa. A first exemplar was found in Gaziantep and edited
by Cyril Mango and Marlia Mundell Mango. 36 On the beginning of the
32
M-1799, ed. Šandrovskaja, Sfragistika, 728 (without illustration). We thank
Lena Stepanova for the photo of this seal.
33
Cf. at last Jordanov, Corpus, III 1891–1899.
34
Schlumberger, Sig., 707, no. 1; Laurent, Orghidan, 471; Fogg 1377 and 1505;
DO 47.2.1312–1314 and 55.1.3354; two seals in the former Zacos collection; Auction
Münz Zentrum 97, 6.-8.1.1999, 787; Auction Peus Nachf. 376, 29.-30.10.2003, 1381;
cf. also Diaconu, Pontica, 25 (1992), 359–61; Cheynet et alii, Istanbul, 7.113.
35
Skylitzes Cont. (ed. Tsolakes), 173, 21 f.; Michael Attaleiates (ed. Tsolakes), 190,
9–18. Cf. Cheynet, Pouvoir, 83 f., no. 104. Proedros was in the 1070s still a high title.
36
C. Mango and M. Mundell Mango, “Byzantine lead seal of the patrician Theo-
dorokanos, doux and katepano of Edessa (?),” R. Ashton (ed.), Studies in ancient coinage
THE THEODOROKANOI
Taking into account the inner symmetry of the seal I would prefer
to read: [+ XA-T]ATOV[P-H]OV KATE-ΠΑNΩ E-ΔECC,. On the other side,
Werner Seibt
which should be the real obverse, I restitute in the first (lost) line a
word like σφραγίς, proposing [CΦΡΑΓ, - Θ]ΕΟΔΩ[P,]-KAN ΙΚ-OV. The
legend consists of two dodekasyllaboi, though the first one with an ir-
regular caesura after the 8th syllable: Σφραγὶς Θεοδωροκάνου πατρικίου
Χατατουρίου κατεπάνω Ἐδέσσης.
I would like to attribute this seal to the Khatchatur, who later be-
came dux of Antiocheia. This Khatchatur/Χατατούριος, 39 the last an-
chor of the dethroned emperor Romanos Diogenes, is well known as
dux of Antiocheia from 1069 to 1072. In August 1069 he was sent by the
emperor to Kilikia, where he should join a strong detachment from the
imperial army to intercept a Turkish army returning home after a devas-
tating invasion of Central Anatolia. Khatchatur camped with his troops
in Mopsuestia, but the enemies could escape unharmed. The Byzantine
sources introduce this general as a commendable and experienced per-
sonality: ἀνδρὶ γενναίῳ καὶ πολλὰ ἐπιδειξαμένῳ τὰ τῆς ἀρετῆς προτερήματα
πρότερον. 40
In 1071 dux Khatchatur made a raid into the emirate of Aleppo, hop-
ing to invest the uncle of the emir Maḥmūd, Ἁṭīya, as new emir, but
failed. 41
When the emperor Romanos Diogenes had returned from Seljuk
capitivity a coup d’état in Constantinople declared him dethroned, and
the new rulers tried to get rid of him. They ordered Khatchatur to fight
him. But the dux of Antiocheia went over to Romanos and became his
most important assistant. Both spent the winter 1071/1072 with their
troops in Kilikia, preparing for the war to come. But when the impe-
rial troops under Andronikos Dukas arrived there in the spring of 1072,
Khatchatur was taken prisoner. Andronikos treated him with care, but
we are not informed about his future fortune. Till now we did not have
information about his family circle. Concerning his title as dux of Anti-
ocheia I would guess that he was at least bestarches, probably magistros.
Taking into account Theodorokanos’ relatively low rank of patrikios and
the titles of the known katepano since 1059 we would propose a date in
the 1050s for his command in Edessa, perhaps even in the first half. We
should have in mind, that ad 1050 a considerable part of the tagmata of
39
The – exclusively Armenian name Khatchatur means “present of the cross or
to the cross”.
40
Skylitzes Cont., 138, 11–13; Attaleiates, 106, 26–28 has the same sentence, only
using γνωρίσματα instead of προτερήματα.
41
K.-P. Todt – B. A. Vest, Syria (Syria Prōtē, Syria Deutera, Syria Euphratēsia)
(TIB 15/1) (Vienna, 2014), 218.
THE THEODOROKANOI
the East was transferred to the Balkans to fight the Petchenegs; so the
Syrian ducates lost partially their strategic importance. 42
Two seals are of additional significance for the question of the ethnic
origin and cultural identity of the Theodorokanoi (though they surely
accentuated their membership of the Byzantine military aristocracy), as
they document the name Tzotzikios.
J.-Cl. Cheynet published recently a pretentious seal of the former
Zacos collection 43 mentioning a Theodorokanos Tzotzikios (without
title or office). 44
On the obverse there are two standing figures, at left the Theotokos,
probably holding a medallion with the bust of Christ before her breast, 45
and at right St George with a small martyr’s cross in his right hand. The
reverse has two busts on either side of a big Latin cross on three steps
(additionally crossed at the intersection of the two arms); at left St John
Prodromos, at right St Nicholas. An inscription in small letters runs
along the border of the seal from 9–3 o’clock: + CΦΡΑΓ, ΘΕΟΔΩΡΟ-ΚΑΝΟ
ΤΟ Ο.. - + Σφραγ(ὶς) Θεοδωροκάν(ῳ) τ(ῷ) Τζοτζ[ικ(ίῳ)]. In this case
Theodorokanos looks like the given name, but Tzotzikios as the family
name. Perhaps only his mother came from the family Theodorokanos.
We would like to date the seal to the third quarter of the eleventh cen-
42
Cf. Felix, Islamische Welt, 117.
43
Now in Paris, Zacos (BnF) 606.
44
Cheynet, “Généraux” (n. 6), 361–62. We thank Jean-Claude Cheynet for the
photo.
45
A special version of the Nikopoios-type, sometimes called Machairotheisa.
Werner Seibt
46
J.-Cl. Cheynet (p. 362) preferred the first half of the eleventh century.
47
Cf. Cheynet, “Généraux”, 362–63; 364.
48
DO 55.1.3355. For the photo we thank Jonathan Shea.
49
Iviron II, p. 6, no. 75 (for May 21).
50
Coll. Thierry (Etampes) 152, ed. Cheynet, Société, 79, fig. 100, and Cheynet,
“Généraux” (n. 6), 362–63, thinking about a given name like Euthymios / Ἐνθύμιος. But
cf. S. Nikolaros, “Die Taronitai. Eine prosopographisch-sigillographische Studie”. Mil-
lennium 14 (2017) 269–70, no. 26.
THE THEODOROKANOI
It could well be, that the newly published seal of a Georgios pro-
tokuropalates, whose family name started with ΘΕΔ, stems also from a
Theodorokanos, who served under Alexios Komnenos. 51
The very small seal 52 of a Romanos Theodorokanos (without a title,
with the legend on both sides) stems from the late eleventh or beginning
of the twelfth century. 53
Perhaps there existed for some time also a Lavra of this family, if a
seal in the former Zacos collection is interpreted right. On the obverse
we see a bust of the Theotokos, the hands raised in a modest gesture
of prayer before her breast (minimal orans). 54 The reverse has only four
lines: + THC Λ-ΑRΡΑC Τ- ΘΕOΔΡΟ-ΚΑΝC. The seal stems probably from
the last third of the eleventh century.
We do not have any information about this family in the twelfth
and thirteenth century. Only for the middle of the fourteenth century
(1352) a miles Theodorokanos from Philadelphia is mentioned as mem-
ber of an embassy to Rome. 55
It makes sense to postulate an Armeno-Iberian origin of the family
Theodorokanos.
51
J. Valeriev, “Oloven pečat na Georgi Teodorokan, protokuropalat, ot rajona na
kŭsnoantičnija grad Zaldapa”, Dobrudža 30 (2015), 467–68; Jordanov, “Corpus, Ad-
denda 2”, 229, no. 20. 516a; photo on p. 297. On the obverse there is a bust of St George.
52
The diameter of the field has only 10 mm.
53
Athens 626, at last published by Stavrakos, Bleisiegel, 90: + Θ(εοτό)κε βο-ήθει
τῷ σῷ δού-λῳ / Ρωμα-νῷ τῷ Θεοδω-ροκάν(ῳ).
54
“Minimalorantengestus” according to Herbert Hunger.
55
H. Ahrweiler, “Philadelphie aux xive siècle (1290–1390), dernier bastion de
l’hellénisme en Asie Mineure”, Comptes rendues des séances de l’Académie des Inscriptions
et Belles-Lettres 127 (1983/1), 193; cf. Cheynet, “Généraux” (n. 6), 363.
Alexandra-Kyriaki Wassiliou-Seibt
Dank der Arbeiten von Antony Bryer und Hratch Bartikian verfügen wir
über ein ziemlich detailliertes Bild zu den Trägern des Familiennamens
Gabras, 1 dessen ältestes Mitglied, Konstantinos Gabras strategos, schon
für 979, in Zusammenhang mit der Revolte des Bardas Skleros, doku-
mentiert ist. 2 Als geographische Wirkungsbereiche ihrer Tätigkeit bzw.
temporärer Sesshaftigkeit zählen, über das byzantinische Reich hinaus,
das Kaiserreich von Trapezunt, das Sultanat von Ikonion (Rum) bzw.
die in sein Territorium integrierten autonomen Emirate und schließlich
vielleicht Gothia (Theodoro/Mangup) auf der Krim.
Als Kerngebiet der Machtausübung der Gabrades stellte sich ab der
zweiten Hälfte des 11. Jh.s. der byzantinische Verwaltungsbezirk (the-
ma) Chaldia heraus, wo sie zunächst als Militärkommandanten (dukes)
wirkten, bis sie sich unter Konstantinos Gabras 3 1126 vom Reich abspal-
teten und Chaldia zu ihrem eigenen Herrschaftsgebiet erklärten, nicht
zuletzt mit Hilfe der Rum-Seldschuken. Die Etablierung der letzteren in
1
In der Regel wird von einer armenischen Herkunft der Familie Gabras (gor/
goroz “tapfer”) ausgegangen. Es finden sich aber auch Berührungspunkte im Griechi
schen (γαῦρος, “stolz”) und im Aramäisch-Syrischen (g-b-r, “Heros”, “Mann”). Vgl.
zuletzt Bartikian, “Les Gaurades à travers les sources arméniennes”, in: L᾿Armenie et
Byzance (Byzantina Sorbonensia 12) (Paris, 1996) 19–30. Cf. EPLBHC 37–39 (s. v.
Gabras/Gabrades, House) (D. Kassapides – V. Stepanenko).
2
A. Bryer, “A Byzantine Family: the Gabrades, ca. 979-ca. 1653”, University of
Birmingham Historical Journal 12/2 (1970) 174, Nr. 1; H. M. Bartikian (Mpartikian),
Η βυζαντινή αριστοκρατική οικογένεια των Γαυράδων (Γαβράδων). Ιστορική, προσωπογραφική
και γενεαλογική μονογραφία (Athen, 1993), 29. – Zur Revolte des Bardas Skleros s. J.-
Cl. Cheynet, Pouvoir et contestations à Byzance (963–1210) (Paris, 1990) 27–29 und
33–34. Ausführlicher zu diesem Bardas Skleros s. Seibt, Skleroi 29–58.
3
Bryer, “Gabrades”177, Nr. 5. Bartikian, Γαυράδες 45. A. G. K. S. Sabbides, “Ο
βυζαντινός Πόντος στην περίοδο απο τον 4ο αιώνα μ. Χ. έως την ίδρυση του κράτους των
Μεγάλων Κομνηνών, το 1204”, in: ders. (Hrsg.), Ο βυζαντινός Πόντος (4ος–15ος αι. μ. Χ.)
(Athen, 2013) 35–36. EPLBHC 38, Nr. 7 (Gabras, Constantine).
4
Das Sultanat wurde schließlich zwischen türkischen beys aufgeteilt, die unab-
hängige Staaten auf dessen Territorium gründeten. Zu den letzten Jahren des Sultanats
von Ikonion s. speziell C. Cahen, The Formation of Turkey. The Seldjukid Sultanate of
Rūm: Eleventh to Fourtheenth Century (Harlow, 2001) 211–33.
5
Bryer, “Gabrades” passim.
6
Dazu s. umfassend S. Karpov, Ιστορία της αυτοκρατορίας της Τραπεζούντας (Athen,
2017). A. G. K. Sabbides, Οι Μεγάλοι Κομνηνοί της Τραπεζούντας και του Πόντου. Ιστορική
επισκόπηση της βυζαντινής αυτοκρατορίας του μικρασιατικού ελληνισμού (1204–1461) (Thes-
saloniki, 32016). Chr. Samuelides, Η αυτοκρατορία της Τραπεζούντας. Τα 250 χρόνια του
Ελληνικού Μεσαιωνικού Κράτους των 21 Κομνηνών αυτοκρατόρων του Πόντου (1204–1461)
(Athen, 2007). A. Bryer, The Empire of Trapezunt and the Pontos (London, 1980).
7
Auktion Hirsch 253, 27.-29.09.2007, Nr. 2846 (ohne Lesevorschlag). Angezeigt
in SBS 12 (2016) 158.
LEON GABRAS KAISAR
Alexandra-Kyriaki Wassiliou-Seibt
LEON GABRAS KAISAR
beigetreten waren. 9 Einer von ihnen hieß Leon Gabras und wird in der
armenischen Handschrift Nr. 336 (f. 155) des Klosters der hl. Jakoboi
von Jerusalem als „Herrscher des Landes Salik [scil. Çemişgezek]“ (im
Original steht išχanut῾iwn) für 1272 bezeugt. 10 Zu diesem Zeitpunkt
waren die Rum-Seldschuken bereits de iure den mongolischen Ilchanen
unterstellt (ab 1250), deren Obrigkeit auch das Kaiserreich von Trape-
zunt bis zum Beginn der Regierungszeit Andronikos᾿ II. (1263–66)
reibungslos anerkannte. 11 Allerdings empfiehlt sich eine Gleichset-
zung des Leon Gabras kaisar mit dem gleichnamigen Emir von Salik/
Çemişgezek nicht, denn letzterer war politisch zu unbedeutend, um
vom Kaiser mit dem hohen Titel kaisar ausgezeichnet zu werden.
Eine bedeutendere Persönlichkeit hingegen muss zweifellos jener
Gabras (Vorname unbekannt) gewesen sein, den ausschließlich Ibn
Shaddad, der Biograph des mamelukischen Sultans von Ägypten, Bay-
bars I. (1260–77) unter der Form Ghadras als Gouverneur (archon) von
Sinope bezeugt. Als Manuel I. (1238–63), Kaiser von Trapezunt, Sinope
1254 kurzfristig von den Rum-Seldschuken zurückgewinnen konnte,
beauftragte er Ghadras mit dem Kommando der Stadt, der schließlich
bei der Verteidigung von Sinope gegen die Rum-Seldschuken 1265/1266
ums Leben kam. 12 Der endgültige Verlust Sinopes für die Trapezuntiner
fiel in die Regierungszeit Andronikos᾿ ΙΙ. (1263–66), der es sich – im
Unterschied zu seinem Vorgänger Manuel I. (1238–63) – mit den mon-
golischen Ilchanen verscherzt hatte, die daraufhin die Seldschuken bei
der Eroberung der Stadt unterstützten. 13
Gerade die Hafenstadt Sinope, die aufgrund ihrer geographischen
Lage (auf dem Übergang zu einer dem Festland vorgelagerten Halb
insel) der wichtigste Umschlagplatz, Verbindungsknoten, Handelszen-
trum und Kontrollposten zwischen Süd- und Nordküste des Schwarzen
Meeres, und darüber hinaus sowohl ins Landesinnere Kleinasiens
als auch nach Nikaia bzw. Konstantinopel war, wird der Kaiser in die
Hände eines bewährten, erprobten und vertrauenswürdigen Komman-
9
Bartikian, Γαβράδες 75–87. Cf. D. Korobeinikov, Byzantium and the Turks in the
Thirteenth Century (Oxford, 2014) 87.
10
Bartikian, Γαβράδες 77–79.
11
Karpov, Ιστορία 411–13, 449.
12
Ibn Shaddad, angeführt in C. Cahen, „Quelques textes négligés concernant
les Turcomans de Rûm au moment de l᾿invasion Mongole“, Byzantion 14 (1939) 138.
Cf. Bryer, Gabrades 181, Nr. 15; Karpov, Ιστορία 414. Sabbides, Μεγάλοι Κομνηνοί 66.
13
Karpov, Ιστορία 416; Sabbides, Μεγάλοι Κομνηνοί 65–66 (mit älterer Bibliogra-
phie).
Alexandra-Kyriaki Wassiliou-Seibt
danten gelegt haben, der wohl im Interesse seines Kaisers die guten Ver-
hältnisse zu den Ilchanen nicht betrüben sollte, deren Oberherrschaft
sowohl das Sultanat von Rum als auch das Kaiserreich von Trapezunt
anerkennen mussten. Obwohl die Quellen keinerlei Hinweise bezüglich
weiterer Gabrades in Sinope und Umgebung enthalten, könnte man
eventuell davon ausgehen, dass ein Strang der Familie sich dort be
reits etabliert hatte und nach dem Fall von Sinope (unter der Voraus-
setzung, dass er nicht ausgerottet wurde) ausgewandert ist. Bryer erwog
die Hypothese einer Migration auf die Krim, 14 nicht zuletzt deswegen,
weil – allerdings erst in späteren und nicht ganz zuverlässigen Quellen
– für die Zeitspanne ca. 1391-ca. 1458 die Familie Khovra als Regenten
des autonomen griechischen Fürstentums Theodoro/Mangup greifbar
sind. Die etymologische Gleichsetzung von Khovra mit Gabras geht
auf Vasiliev zurück und wurde – zumindest früher – mehrfach in der
Forschung akzeptiert. 15 Im Unterschied zu Bryer, der eine potentielle
Abstammung der Khovra, Fürsten von Theodoro/Mangup, vom oben
erwähnten Kommandanten von Sinope in Erwägung zog, dachten
Vasiliev und Brand an eine eventuelle Herkunft aus dem Stamm des be-
reits am Beginn dieses Aufsatzes angeführten selbständigen Herrschers
von Chaldia, Konstantinos Gabras, 16 da ihnen der Kommandant von
Sinope unbekannt geblieben war.
In der Forschung wird im Allgemeinen davon ausgegangen, dass die
Krim bereits vor dem 4. Kreuzzug und bis ca. Mitte der 20er-Jahre des
13. Jh. in einem Abhängigkeitsverhältnis zum Kaiserreich von Trape-
zunt stand, 17 weil:
1) für 1223 in der von Ioannes/Ioseph Lazaropulos (*um 1310 oder
etwas früher-† vor Dezember 1369) verfassten Synopsis der Wunder-
taten des hl. Eugenios (Patron von Trapezunt) bezeugt ist, dass Cherson
und die „gothischen Klimata“ jährlich dem Kaiser von Trapezunt Steu-
ern entrichteten, 18
14
Bryer, “Gabrades” 172–73; 184.
15
A. A. Vasiliev, The Goths in the Crimea (Cambridge, Massachussets, 1936) 153.
Cf. Bryer, “Gabrades“ 172. Bartikian, Γαβράδες 93–94.
16
Zu seiner Person s. Bryer, „Gabrades“ 177. Zum Aufstand dieses Gabras s.
Cheynet, Pouvoir 104.
17
F. A. Brand, Die letzten Schicksale der Krimgoten (St Petersburg, 1890) 44–45.
Vasiliev, Goths 157. Karpov, Ιστορία 459–60.
18
J. O. Rosenqvist, The hagiographic Dossier of St Eugenios of Trebizont in Codex
Athous Dionysiou 154. A Critical Edition with Introduction, Translation, Commentary
and Indices (Studia Byzantina Upsaliensia 5) (Uppsala, 1996) 310.1161–1165:“Ναῦς τις
πεφορτισμένη μετὰ τῶν δημοσιακῶν τελεσμάτων τῆς Χερσῶνος καὶ τῶν ἐκεῖσε κλιμάτων
LEON GABRAS KAISAR
Γοτθίας, καὶ δημοσιονομικοῦ ἄρχοντος Ἀλεξίου τοῦ Πακτιάρη καὶ τῶν ἀρχόντων τινῶν
Χερσωνιτῶν, ἐρχομένη ἐνταῦθα συγκομίσαι τῷ βασιλεῖ Γίδῳ (scil. Andronikos I. [1222–
1235]) τὰ ἐπέτεια τέλη, κυμαινομένης τῆς θαλάσσης Σινώπην προσώκειλε”. Von der Grund-
bedeutung des Wortes κλίμα könnte man hier an Gebirgsabhänge der Krim zu Cherson
hin denken. Cf. M. G. Nystazopulu, Ἡ ἐν τῇ Ταυρικῇ Χερσονήσῳ πόλις Σουγδαία. Συμβολὴ
εἰς τὴν ἱστορίαν τοῦ μεσαιωνικοῦ Ἑλληνισμοῦ τῆς νοτίου Ρωσίας (Athen, 1965) 18–19.
19
A. Carile, „Partitio terrarum imperii Romanie“, Studii Veneziani 7 (1965) 125–
305. Cf. Vasiliev, Goths 152.
20
Erstmals belegt im Chrysobull für Venedig (anno 1319). Dazu s. A. Tzavara, „I
trattati commerciali tra Venezia e l᾿imperio di Trebisonta, 1319–1396“, Thesaurismata
41/42 (2011/2012) 41–87, 57 (Sigillium von März 1364). Bis anno 1282 lautete der
Titel der Kaiser von Trapezunt βασιλεὺς καὶ αὐτοκράτωρ Ῥωμαίων. Danach βασιλεὺς
καὶ αὐτοκράτωρ πάσης Ἀνατολῆς, Ἰβηρίας καὶ Περατείας. Zu den wenigen erhaltenen
Urkunden der Kaiser von Trapezunt s. N. Oikonomides, „The chancery of the Grand
Comnenoi: imperial tradition and political reality“, Archeion Pontu 35 (1979) 299–333
(speziell zur Titulatur 327–29, wobei Ἰβηρία auf ein hauptsächlich von „Iberern“ bevöl
kertes Gebiet innerhalb des Kaiserreiches von Trapezunt bezogen ist, das nach dem
Autor eventuell mit Lazike im östlichen Teil des Reiches zu verbinden ist). G. Prinzing,
„Das byzantinische Kaisertum im Umbruch. Zwischen regionaler Aufspaltung und
erneuter Zentrierung in den Jahren 1204–1282“, in: R. Gundlach – H. Weber (eds),
Legitimation des Herrschers. Vom ägyptischen Pharao zum neuzeitlichen Diktator
(Stuttgart, 1992) 129–83, hier 173–76. – Nach standardisierter byzantinischer Tradi-
tion führten sowohl die Kaiser in Nikaia/ab 1261 wieder in Konstantinopel als auch
jene in Trapezunt in den von ihnen unterschriebenen Urkunden den Titel βασιλεὺς καὶ
αὐτοκράτωρ. Anders hingegen verhält es sich auf den Münzen und Siegeln, wo sie sich
δεσπότης nennen. Im Grunde genommen handelt es sich jedoch um Synonyme. Cf. C.
Morrisson, „Thirteenth-century Byzantine Metallic Identities“, in: J. Herrin – G. Saint-
Guillain (eds), Identities and Allegiances in the Eastern Mediterranean after 1204 (Farn-
ham – Burlington, 2011) 135–36. Eine Ausnahme bildet das einzige bisher erhaltene
Goldsiegel (1374) des Kaiserreiches von Trapezunt, auf dem sich Alexios III. (1349–
1390) in Anlehnung an seine Unterschrift in der Urkunde (Chrysobull) αὐτοκράτωρ
nennt. Cf. Oikonomides, „The chancery“ 327.
21
Ähnlich Nystazopulu, Σουγδαία 18–19 (die κλίματα Γοτθίας werden dort allge-
mein als der gebirgige Teil der Krim interpretiert).
Alexandra-Kyriaki Wassiliou-Seibt
22
Vasiliev, Goths 160–61 (mit Literaturhinweisen).
23
Vasiliev, Goths 161–62 und 187–88. Karpov, Ιστορία 460 (mit Referenzen).
24
Bryer, „Gabrades“ 173: „The Grand Komnenoi may have regarded not only the
Crimea, but the Crimea and Sinope combined, as the Perateia … in their title“. Diese
Suggestion ist schon deswegen abzulehnen, weil der Begriff Perateia in der Titulatur der
Kaiser von Trapezunt nicht vor 1282 vorkommt und Sinope damals schon lange nicht
mehr Bestandteil des Kaiserreiches von Trapezunt war.
25
Cf. die ähnliche Interpretation von Oikonomides, „The chancery“ 329–30:
“Περατεία […] could be a name for the Crimea (Transmarine Provinces) […] it seems
that relations between the Orthodox Christians of the two sides of the Black Sea re-
mained active throughout the centuries […]. Perateia could also mean any other Trape-
zuntine possession which was not accessible by land from Trebizont, such as Batoum.
All this is very confused and the question remains open. What seems certain to me, is
that Perateia must have corresponded to a territory over which the Trapezuntine em-
peror had real authority or, at least, overlordship, in 1282 or later”. Zudem s. A. G. Κ.
Sabbides, Το κράτος των Μεγάλων Κομνηνών της Τραπεζούντας (1204–1461). Η Βυζαντινή
Αυτοκρατορία του Πόντου. Μια ευσύνοπτη ιστορική επισκόπηση (Athen, 22017) 40–42.
26
Karpov, Ιστορία 460 (mit Literaturhinweisen).
LEON GABRAS KAISAR
schränkte sich auf den östlichen Teil der Halbinsel, wo sie auch einen
Kommandanten in Solkhat (Eski-Krim) installierten. Für die südwest-
liche Krim hingegen und deren gebirgigen Teil, Gothia, kennen wir
keinen mongolischen Kommandanten. Cherson, Mangup, Eski-Ker-
men, Phullai zählen zu den befestigten Städten, die weitgehend keinen
direkten mongolischen Einfluss in der Verwaltung und der Führung
der lokalen politischen Geschäfte gehabt haben dürften. 27 De facto be-
schränkte sich somit die mongolische Oberhoheit in der südwestlichen
Krim auf die Einnahme von jährlichen Steuern. Durch die Entrichtung
dieses jährlichen Tributs seitens der Bevölkerung an die fremden Herren
war ein gewisser Unabhängigkeitsstatus gesichert. 28 Interessant sind in
diesem Zusammenhang die Zusätze im Synaxar von Surož, zumal diese
die Obrigkeit von Sebastoi in Sudak nach dem Abzug des mongolischen
Militärs (1249) bezeugen. 29 Allem Anschein nach handelte es sich da-
bei um einheimische lokale Würdenträger, 30 die in guten Beziehungen
zum Kaiser von Trapezunt standen, jedoch keine griechisch-byzantini
sche Herkunft hatten, wie aus der Mehrheit der Bei- bzw. Familienna-
men (in etwa Manitzes, für 1262 bezeugt; Toptes, für 1284; Alupsu, für
1295, 1299, 1317, 1319; Kultupei, für 1307) eindeutig zu entnehmen ist.
Als Christen trugen sie griechische Vornamen, wie Polykarpos, Antoni-
os, Timotheos, Georgios, Konstantinos u.s.w. 31 Sie führten als Vasallen
der Mongolen die politischen und administrativen Geschäfte der Stadt,
entrichteten ihnen Steuern, genossen aber doch einen gewissen Grad an
Selbständigkeit. 32 Als Konsequenz der Etablierung der mongolischen
Herrschaft auf der Krim führt Georgios Pachymeres (1242–1310) an,
dass die einheimische Bevölkerung der Halbinsel zur Regierungszeit
des byzantinischen Kaisers Michael VIII. Palaiologos in einem Assimi-
lierungsprozess mit den Tartaren stünde: Sprache, Kleidung und diverse
Gepflogenheiten werden adaptiert. 33
27
Vasiliev, Goths 164. Nystazopulu, Σουγδαία 24–28.
28
Vasiliev, Goths 164.
29
Nystazopulu, Σουγδαία 76. Karpov, Ιστορία 459–60.
30
Nystazopulu, Σουγδαία 77 und 81.
31
Nystazopulu, Σουγδαία 81.
32
Nystazopulu, Σουγδαία 27–28.
33
George Pachymèrès, Relations historiques II, V, 4.14–18 (ed. Failler 445): Ὡς
δὲ χρόνου τριβομένου, ἐπιμιγνύντες σφίσιν (scil. Mongolotataren) οἱ περὶ τὴν μεσόγαιον
κατῳκημένοι, Ἀλανοὶ λέγω, Ζίκχοι, Γότθοι καὶ Ῥὼς καὶ τὰ προσοικοῦντα τούτοις διάφορα
γένη, ἔθη τε τὰ ἐκείνων μανθάνουσι καὶ γλῶτταν τῷ ἔθει μεταλαμβάνουσιν καὶ στολήν, καὶ εἰς
συμμάχους αὐτοῖς γίνονται. Cf. Vasiliev, Goths 172.
Alexandra-Kyriaki Wassiliou-Seibt
34
Nystazopulu, Σουγδαία 42, A. 13. Bereits beim ersten Angriff der Mongolen auf
Sugdaia (1223) soll ein Teil der Bevölkerung in die Berge geflohen sein. Über diesen
Angriff und seinen Folgen berichten die Randnotizen im Synaxar von Surož (Nr. 8),
sowie arabische Quellen, in etwa Ibn-al-Athir, Chronicon XII (ed. Tornberg) (Leyden,
1853) 248 = Recueil des historiens des Croisades, Historiens orientaux II, I, 160. Cf. Ny
stazopulu, Σουγδαία 24. Vasiliev, Goths 162.
35
A. G. Gercen, “Doros – Feodoro (Mangup): Ot rannevizantijskoj kreposti k
feodal᾿nomu godoru”, ADSV 34 (2003) 107.
36
Vasiliev, Goths 184–85, mit A. 4, 198.
37
V. L. Myc, Kaffa i Feodoro v XV veke. Kontakty i konflikty (Simferopol’, 2009)
16–25. Cf. M. Kizilov, Krymskaja Gotija (Simferopol’, 2015) 71.
LEON GABRAS KAISAR
38
Theodoro Spangundino, patritio Constantinopolitano, De la origine deli im-
peratori Ottomani, ordini de la corte, etc., ed. K. Sathas, Documents inédits rélativs à
l᾿histoire de la Grèce au moyen âge IX (Paris, 1890) 143.17–19: et havendo controversie il
detto Andronico Paleologo con il principe di Gothia et con li Bulgari, con il re Stephano di
Servia. Cf. Vasiliev, Goths 183, A. 1.
39
Vasiliev, Goths 192 ff. Karpov, Ιστορία 462–63.
40
N. Bănescu, “Contribution à l᾿histoire de la Seigneurie de Théodoro-Mangup
en Crimée”, BZ 35 (1935) 33, mit A. 3. Nystazopulu-Pelekidu, Σουγδαία 51.
41
Vasiliev, Goths 198–99. Bryer, „Gabrades“ 184.
42
Vasiliev, Goths 158, mit A. 2: “As a survival of the influence of the Gabrades
(Gavrades) in Crimean Gothia may serve the name of the village Gavri, Gavry, or Gavra,
east of Mankup, near Belbek”.
43
Ch.-F. Bajer (H.-V. Beyer), Istorija krymskich gotov kak interpretacija Skazanija
Matfeja o gorode Feodoro (Ekaterinburg, 2001) 199–205 und 210–11. V. P. Stepanenko,
Legenda o Gavrach i Chersones v russkoj i sovetskoj istoriografii. Istoriografija balkanskogo
crednevekov᾿ja (Tver᾿, 1990) 87–96. Anders hingegen S. T. M. Fadeeva, Knjačestvo Feo-
doro i ego knjaz᾿ja. Krysko-gotskij sbornik (Simferopol᾿, 2005) 21; 25–30, die doch die
Alexandra-Kyriaki Wassiliou-Seibt
von Khovra mit Gabras jedoch und schlossen somit die Herkunft der
Fürsten von Mangup von einem Strang der trapezuntinischen Gabrades
aus.
In Anbetracht dessen, dass obiges Siegel den anderweitig bisher nicht
bezeugten Leon Gabras mit dem hohen Titel kaisar dokumentiert, der
mit ziemlich großer Sicherheit in den griechischen narrativen Quellen
erwähnt worden wäre, wenn er entweder im Kaiserreich von Trapezunt
oder im byzantinischen Reich aktiv gewesen wäre, erwägen wir – ausge-
hend von der politischen Situation auf der Krim in der frühen Palaiolo-
genzeit – als eventuellen Wirkungsbereich primär den gebirgigen Teil
der Halbinsel (und einzelne Städte?). Dann wäre Leon Gabras καῖσαρ
der dortige lokale Machthaber, der zwar de iure ein Vasall der Mongolen
war, de facto jedoch die Führung in der Hand hatte und aufgrund seiner
Position für das Kaiserreich von Trapezunt als enger Partner und Ver-
bündeter hoch interessant und wichtig sein konnte. Somit würde sich
auch die Verleihung des extrem hohen Titels καῖσαρ durch den trapezun-
tinischen Kaiser an ihn erklären lassen. 44 Dadurch erwartete man natür-
lich eine Vertiefung der politischen, wirtschaftlichen und kulturellen
Verbindungen. Bedauerlicherweise kann diese Suggestion mangels wei
ter führender historischer Quellen nicht stärker untermauert werden.
Gabrades für Fürsten von Mangup hält. Vgl. auch Karpov, Ιστορία 462, der anführt, dass
die Ansicht einer byzantinischen Abstammung der Fürsten von Mangup eher die vor-
herrschende ist.
44
Bei Pseudo-Kodinos rangiert der kaisar an dritter Stelle, unmittelbar nach dem
sebastokrator, dem wiederum der despotes vorangesetzt ist, ed. J. Verpeaux, Pseudo-Ko-
dinos. Traité des Offices (Paris, 1966) 344.9–10. Die Möglichkeit, dass dieses Taktikon
(zwischen 1360 und 1390) in Trapezunt verfasst worden sei und nicht in Konstantin-
opel, ist groß. A. Bryer, „Greeks and Türkmens. The Pontic Exception“. DOP 29 (1975)
140, mit A. 109; R. Stefec, “Aspekte griechischer Buchproduktion in der Schwarzmeer-
region“. Scripta 7 (2017) 216, 232, A. 138. Cf. R. Macrides – J. A. Munitiz – D. Angelov,
Pseudo-Kodinos and the Constantinopolitan Court: Offices and Ceremonies (Farnham,
2013) 282–83.
ADMINISTRATION, HISTORICAL
GEOGRAPHY, PROFESSION
Andreas Gkoutzioukostas
* This paper was presented at the 23rd International Congress of Byzantine Studies,
Belgrade, 22–27 August 2016, Round Table: The Evaluation of Sigillographic Data for
Research on the History of Byzantium organized by J.-Cl. Cheynet and A.-K. Wassiliou-
Seibt. See the extended summary in the Proceedings of the Congress, ed. B. Krsmanović,
L. Milanović, Belgrade 2016, 1291–1294 (http://www.byzinst-sasa.rs/srp/uploaded/
PDF%20izdanja/round%20tables.pdf). I would like to thank Alexandra-Kyriaki Wassi
liou-Seibt for helping me with the dating and reading of certain seals and the anonymous
reviewer for valuable remarks.
1
See for example S. Kyriakides, “Τὸ Βολερόν”, ΕΕΦΣΠΘ 3 (1934) 289–494
[= Idem, Βυζαντιναὶ Μελέται, IΙ-V (Thessaloniki, 1939), no. IV, 27–232]. P. Lemerle,
Philippes et la Macédoine Orientale à l’epoque chrétienne et byzantine. Recherches d᾿histoire
et d᾿archéologie (Bibliothèque des Écoles Françaises d’Athènes et de Rome, 158) (Paris,
1945), 157–68. Th. Papazotos, Σημειώσεις στο “Βολερόν” του Στ. Κυριακίδη. Μερικά
νέα στοιχεία, Θρακική Επετηρίς 2 (1981) 233–43. A. Stavridou-Zafraka, Τα θέματα του
Μακεδονικού χώρου. Το θέμα Στρυμόνος, International Symposium “Βυζαντινή Μακεδονία
324–1430 μ.Χ.”, Thessaloniki 29–31 October 1992, (ΕΜΣ – Μακεδονική βιβλιοθήκη 82)
(Thessaloniki, 1995), 307–19; Eadem, “Slav Invasions and the Theme Organization in
the Balkan Peninsula”, Βυζαντιακά 12 (1992) 167–79, p. 169–72. Eadem, “Τα θέματα του
Μακεδονικού χώρου. Το θέμα Θεσσαλονίκης ως τις αρχές του 10ου αι.”, Βυζαντινά 19 (1998)
157–70, 160 ff.. Eadem, “The Development of the Theme Organization in Macedonia”,
Byzantine Macedonia, Identity, Image and History. Papers from the Melbourne Confer-
ence July 1995, ed. J. Burke and R. Scott (Melbourne, 2000), 128–38. Chr. Kyriazopou-
los, Η Θράκη κατά τους 10ο-12ο αιώνες. Συμβολή στη μελέτη της πολιτικής, διοικητικής και
εκκλησιαστικής της εξέλιξης (Thessaloniki, 2000), 200–27. B. Krsmanović, “Das Problem
der sogenannten zusammengesetzten Bezirke auf dem Balkan im 11. Jahrhundert – Zwei
Fallbeispiele”, ZRVI 46 (2009) 65–87. A. Gkoutzioukostas, “Judges of velum and judges
of the hippodrome in Thessaloniki (11th c.)”, Βυζαντινά Σύμμεικτα 20 (2010) 67–84.
E. Chatziantoniou, “Παρατηρήσεις σχετικά με την οικονομική διοίκηση του θέματος
Βολερού, Στρυμόνος και Θεσσαλονίκης (11ος αι.)”, Βυζαντιακά 30 (2012–2013) 149–90.
Eadem, “The kritai/praitores of Βoleron, Strymon and Thessalonike in the 11th cen-
tury. Prosopography and provincial administration”, Βυζαντινά 34 (2015–2016) 111–
70. S. Georgiou, “Ο βέστης και πραίτωρ πάσης Θετταλίας Μιχαήλ. Παρατηρήσεις για
τη διοίκηση της Θεσσαλονίκης στα τέλη του ΙΑ´ αιώνα”, Βυζαντιακά 30 (2012–2013)
195–209. Α.-Κ. Wassiliou-Seibt, “Reconstructing the Byzantine Frontier on the Bal-
kans (Late 8th-10th c.)”, REB 73 (2015) 229–39. A. Gkoutzioukostas, “Remarks on the
krites and the judicial and fiscal units of Boleron, Strymon and Thessaloniki (11th c.)”,
International Symposium: Lire les Archives de l’Athos, Athens 18–20 November 2015
(forthcoming 2019).
2
The only special study on the officers of the Drougoubiteia theme, is that of
I. Jordanov, “The Seals of Thema Druguvitia”, Numizmatica, Sfragistica i Epigraphica 10
(2014) 223–39, where a catalogue of seventeen officers, listed in alphabetical order, is
cited. I would like to express my special thanks to Prof. Ivan Jordanov for sending me his
article and to his daughter Desislava Yordanova-Petrova, Assistant Professor in South-
West University “Neofit Rilski” (Blagoevgrad) for the translation of the article in Greek.
3
See previous note. See also I. Jordanov, Corpus I, p. 69. Β. Krsmanović, The Byz-
antine province in change (On the threshold between the 10th and the 11th century) (Bel-
grade/Athens, 2008), 207, note 146. Cheynet et al., Istanbul, 294–95, where eight kritai
of Drougoubiteia are cited. See also PBW (2011), http://pbw.kcl.ac.uk, where under the
location of Drougoubiteia 14 dignitaries are mentioned. For a very brief reference to the
theme and some of its dignitaries see also D. K. Tsoulkanakes, Το Βυζάντιο και οι Σλάβοι
του Ελλαδικού χώρου. Συμβολή στη Μεσαιωνική Ιστορία της Ελλάδας κατά την περίοδο 6ος-10ος
αι. (Thessaloniki, 2015), 205–06, who has taken into consideration only the seals pub-
lished in DOSeals 1, 21.1–3.
4
P. Lemerle, Les plus anciens recueils des miracles de Saint Démétrius et la pénetra-
tion des Slaves dans les Balkans, vol. I: Le texte, vol. II: Le commentaire (Centre National
de la Recherche Scientifique) (Paris, 1979, 1981), vol. Ι, 228.28–30, 229.9–12: “Ὡς
λοιπὸν μετὰ νίκης περάσαντα τὸν αὐτὸν Κούβερ μετὰ τοῦ εἰρημένου σὺν αὐτῷ παντὸς λαοῦ
τὸν προαφηγηθέντα Δανούβιν ποταμόν, καὶ ἐλθεῖν εἰς τὰ πρὸς ἡμᾶς μέρη, καὶ κρατῆσαι τὸν
Κεραμήσιον κάμπον. … Καὶ τότε … ἔστειλε πρὸς τὸν κύριον τῶν σκήπτρων, πρεσβεύσων
αὐτῷ ἐφ’ ᾧ μεῖναι μετὰ τοῦ σὺν αὐτῷ ὑπάρχοντος λαοῦ ἐκεῖσε, αἰτῶν κελευσθῆναι τὰ
παρακείμενα ἡμῖν τῶν Δρουγουβιτῶν ἔθνη δαπάνας κατὰ τὸ ἱκανὸν αὐτοῖς ἐπιχορηγῆσαι· ὃ
δὴ καὶ γεγένηται”. See also A. Gkoutzioukostas, “The Prefect of Illyricum and the Prefect
of Thessaloniki”, Βυζαντιακά 30 (2012–2013) 45–80, 66.
The Theme of Drougoubiteia
5
Ioannis Caminiatae de expugnatione Thessalonicae, ed. G. Böhlig (Corpus Fontium
Historiae Byzantinae. Series Berolinensis 4) (Berlin, 1973), 6.1–7: “Ἀλλ’ ἱκανῶς ἐν τούτοις
τά τε πρὸς ἀνατολὴν καὶ βορρᾶν τῆς πόλεως, ἔτι γε μὴν καὶ τὰ πρὸς νότον διαγραψάμενοι τὴν
πρὸς δύσιν αὐτῆς τοῦ χώρου θέσιν κατὰ τὸ δυνατὸν ἱστορήσωμεν. ἔστιν ἕτερον πεδίον, ἀπ’
αὐτοῦ τοῦ τείχους τῆς Ἐκβολῆς ἀπαρχόμενον, τῇ δεξιᾷ τοῦ ὄρους ἁπτόμενον, τῇ λαιᾷ δὲ τῇ
θαλάσσῃ συνομοροῦν, ἀμύθητον κάλλει ταῖς τῶν ὁρώντων ὑποκείμενον ὄψεσιν…διήκει δὲ τὴν
ἡλίου δύσιν ἀποσκοποῦν, ἕως τινῶν ἄλλων ὀρέων ὑψηλῶν καὶ μεγάλων παρατεινόμενον, ἔνθα
καὶ πόλις τις Βέρροια καλουμένη κατῴκισται, καὶ αὐτὴ περιφανεστάτη τοῖς οἰκήτορσί τε καὶ
πᾶσι τοῖς ἄλλοις οἷς αὐχεῖ πόλις τὴν σύστασιν. ἐμπεριέχει δὲ τῷ διὰ μέσου χώρῳ τὸ πεδίον
τοῦτο καὶ ἀμφιμίκτους τινὰς κώμας, ὧν αἱ μὲν πρὸς τῇ πόλει τελοῦσι, Δρουγουβῖταί τινες καὶ
Σαγουδάτοι τὴν κλῆσιν ὀνομαζόμενοι, αἱ δὲ τῷ συνομοροῦντι τῶν Σκυθῶν ἔθνει οὐ μακρὰν
ὄντι τοὺς φόρους ἀποδιδόασιν…”.
6
E. Chatziantoniou, Συμβολή στον εντοπισμό της σλαβικής εγκατάστασης των
Δρουγουβιτών, Philotimia: Studies in honour of Alkmene Stavridou-Zafraka, ed. Th. Kor-
res et al. (Thessaloniki, 2011), 105–33, with bibliography.
7
A-K. Wassiliou, “Neue Siegel der 1. Hälfte des 9. Jh. aus Südostbulgarien. Mit
einem Appendix zu den Drugubiten”, Numismatic and Sphragistic Contributions to His-
tory of the Western Black Sea Coast, International Conference, Varna 12–15 septembre 2001
(Varna, 2004), 246–52, 249–50.
8
W. Seibt, “Siegel als Quelle für Slawenarchonten in Griechenland”, SBS 6 (1999)
27–36; Gkoutzioukostas, “Prefect of Illyricum” 67–69, with bibliography.
9
Ν. Oikonomidès, Listes, 267.6.
10
Jordanov – Zhekova, no. 321; Jordanov, Corpus III, no. 1432 (tenth–eleventh
century). PBW (Symeon 20153).
Andreas Gkoutzioukostas
11
I would like to express my special thanks to Werner Seibt and my colleague Ale
xandra-Kyriaki Wassiliou-Seibt for the accurate reading and dating of the seal.
12
Iviron I, no. 9.
13
Iviron I, no. 10.
14
Iviron I, no 9, p. 157.
The Theme of Drougoubiteia
15
E. Papagianni, “Αγιορειτικές μαρτυρίες για τη δικαστική εξουσία στο θέμα
Θεσσαλονίκης κατά τον Ι´ αιώνα”, Αναμνηστικός Τόμος Στυλιανού Ν. Κουσούλη (Athens,
2012), 415–27, 420–21, where it is mentioned that the problem remains unsolved and
needs further investigation.
16
Chatziantoniou, “Εγκατάσταση Δρουγουβιτών” 119, note 52.
17
See H. Glykatzi-Ahrweiler, Recherches sur l’administration de l’empire byzantin
aux ixe-xie siècles, BCH 84 (1960) 1–109 (= Études sur les structures administratives et
sociales de Byzance, VR, [London, 1971], VIII), 83, note 5.
18
See also Jordanov, “Thema Druguvitia” 223.
19
See the table of kritai, no. 3.
Andreas Gkoutzioukostas
border with the theme of Strymon as well, 20 probably as far as the east
bank of the Strymon, south of Lake Kerkini.
It has been assumed, however, that the theme of Drougoubiteia lay
to the north of the city of Serres. 21 But at the same period the theme of
New Strymon appears in the Escurial Taktikon; this was probably located
north of the Roupel pass, while the old theme of Strymon extended from
Roupel to the Aegean coast, according to the recent study of Alexan-
dra-Kyriaki Wassiliou-Seibt. 22 Another opinion situated the theme of
Drougoubiteia only to the west of Thessaloniki, in the central part of the
Kampania plain, where the Slavic tribe of Drogoubitai was settled and
the bishopric of Drougoubiteia located, 23 but soon this assumption was
correctly reconsidered, 24 since it cannot be accepted that neighbouring
but not contiguous themes could be united into a single administrative,
fiscal and judicial unit, as in the case of Drougoubiteia and Strymon. 25
Furthermore, the bishopric of Drougoubiteia, 26 the exact location and
20
Oikonomidès, Listes 357–58. See also DOSeals 1, p. 84. I. Jordanov, Corpus I, p.
69. Koltsida-Makri, Μολυβδόβουλλα, no. 45, p. 39. A. Stavridou-Zafraka, “Slav invasion
and the Theme Organization in the Balkan Peninsula”, Βυζαντιακά 12 (1992) 165–79,
135. Cheynet et al., Istanbul, p. 293.
21
C. Holmes, Basil II and the Governance of Empire (976–1025) (Oxford, 2005),
398: “the themes of Strymon and Drougoubiteia, located to the north of the important
eastern Macedonian towns of Thessalonika and Serres respectively”.
22
A.-Κ. Wassiliou-Seibt, “Reconstructing the Byzantine Frontier on the Balkans
(Late 8th-10th c.)”, REB 73 (2015) 229–39, 236–39.
23
See Chatziantoniou, “Εγκατάσταση Δρουγουβιτών” 117–22, where she had ini-
tially argued against Oikonomides’ opinion, but she finally agrees with Oikonomides.
See next note.
24
Ε. Chatziantoniou, “Παρατηρήσεις σχετικά με την οικονομική διοίκηση του
θέματος Βολερού, Στρυμόνος και Θεσσαλονίκης (11ος αι.)”, Βυζαντιακά 30 (2012–2013)
149–93, 150, note 4. Eadem, “The kritai/praitores of Βoleron, Strymon and Thessa-
lonike in the 11th century. Prosopography and provincial administration”, Βυζαντινά 34
(2015–2016) 111–70, 121, note 38.
25
See Gkoutzioukostas, “The judges of the Macedonia theme (9th-12th c.)”, JÖB 63
(2013) 113–26, 116, note 20.
26
Τhe existence of the episcopal periphery of Drougoubiteia is attested from
the ninth century, when Petros, bishop of Drougoubiteia, participated in the Synod
of 879/80. A bishopric of Drougoubiteia under the jurisdiction of the metropolitan of
Thessaloniki is mentioned in the Notitiae Episcopatuum 7 (early tenth century), 9 and
10 (late tenth century), 13 (twelfth century) and in another catalogue of the bishoprics
under the metropolis of Thessaloniki (late eleventh century) comprised in manuscripts
from the fouteenth century published by J. Darrouzès, although these documents can-
not be regarded as absolutely safe testimonies. See E. Chatziantoniou, Η Μητρόπολη
Θεσσαλονίκης από τα μέσα του 8ου αι. έως το 1430. Ιεραρχική τάξη – Εκκλησιαστική
περιφέρεια – Διοικητική οργάνωση (Thessaloniki, 2007), 134–38. Eadem, “Εγκατάσταση
Δρουγουβιτών”, 125–30.
The Theme of Drougoubiteia
extent of which is the subject of different views, does not a priori define
the boundaries of the theme of Drougoubiteia.
Despite the fact that the theme of Drougoubiteia bordered those of
Thessaloniki and Strymon, there is no mention of this or of any financial
or judicial officer serving there, in the documents of Mount Athos in
the eleventh century. This, in our view, is probably because there was no
longer a single theme of Strymon, Drougoubiteia and Thessaloniki, but
another, more easterly, one had been created comprising Boleron, Stry-
mon and Thessaloniki, a unit that appears very often in the eleventh cen-
tury. 27 One would not expect, therefore, any mention of Drougoubiteia,
since the land disputes referred to in the documents of the monasteries
of Mount Athos concerned mainly the region of the themes of Thessa-
loniki and Strymon.
At this point the existence of one more financial unit should be
mentioned, that of the dioikesis of Smolenon, which was attached to the
new dioikesis of Thessaloniki and Serres. 28 This unique reference to the
dioikesis of Smolenon is important, in our view, since we conclude that
the dioikesis, and the theme of Smolenon 29 as well, extended from the up-
per reaches of the Ardas River and the region of modern Smolyan, in
Bulgaria, to the Nestos, for otherwise such a connection with the neigh-
bouring dioikesis of Serres, that is of Strymon, would not be possible. The
case of the theme of Smolenon is, like the Drougoubiteia, another example
of a theme that took its name from the core tribe of a Slavic settlement.
Most military and civil functionaries of the theme of Drougoubiteia
are known from the sigillographic material. While from the narrative
sources we know only Nikolaos the protospatharios and krites of Strymon
and Drogoubiteia mentioned above (995) and one more anonymous
krites to whom two letters of Michael Psellos are addressed (eleventh
century), the seals attest one strategos of Drougoubiteia, 11 kritai of Drou-
goubiteia, one archon of Drougoubiteia, whose real exact function in the
theme of Drougoubiteia is not known, 30 and two anagrapheis of the same
27
It has been argued that the unification of Boleron, Strymon and Thessaloniki
was permanent, after 1033 or 1027, or possibly even earlier. See Chatziantoniou,
“Παρατηρήσεις” 151–52. See also eadem, “Kritai” 111. But see Gkoutzioukostas, “Re-
marks” (see n. 1).
28
Lavra Ι, no. 39.1,9 (1079): “βέστου, βασιλικοῦ νοταρίου τοῦ σεκρέτου τῶν
οἰκειακῶν, στρατηγοῦ καὶ ἀναγραφέως Σμολένων σὺν τῇ νέ(ᾳ) διοική(σει) Θεσσαλον(ίκης)
(καὶ) Σερρῶν”. Cf. Chatziantoniou, “Παρατηρήσεις”, 156–57.
29
P. Soustal, Thrakien (Thrakē, Rodopē und Haimimontos) (TIB 6) (Vienna, 1991)
451.
30
See below note 59.
Andreas Gkoutzioukostas
theme, who are dated in the eleventh century. 31 Apart from the seals of
strategos that are dated in the third quarter of the tenth century, all the
other seals are dated in the eleventh century. In the next century there is
no mention to the theme of Drougoubiteia, which was probably absorbed
into the theme of Thessaloniki. To the above dignitaries we should add
the krites Thomas who is mentioned on an unpublished seal from the
private collection of Alexandra-Kyriaki Wassiliou-Seibt, no. 116:
Obv.: Metrical inscription of five lines preceded by a cross between two bars:
ΓΡΑΦΑC | CΦΡΑΓΙΖ | S ΛΟΓΟVC |TC EΓΓ|ΡΑΦ,
Rev.: Metrical inscription of five lines preceded by a decoration:
ΘΜΑ | ΔΙΚΑCT | ΔΡΟVΓΟV | RITIAC | OΛΗC
Strategos
1. Ἰσα(ά)κιος, βασιλικὸς πρωτοσπαθάριος καὶ στρατηγὸς
Δρογουβιτείας 32 (third quarter of the tenth century).
31
See the relevant tables below.
32
Jordanov, Preslav, no. 220–221b; Jordanov, Corpus I, no. 24.5a-f. Idem, Cor-
pus III, no. 1180–1185 (six specimens from the same boulloterion). Idem, The Collection
of Medieval Seals from the National Archaelogical Museum of Sofia (Sofia, 2011), no. 102
(tenth-eleventh century). Idem, “Thema Druguvitia” 228–29 (970–80). See also PBW
(Isaakios 20105).
The Theme of Drougoubiteia
Kritai
1. Νικόλαος, πρωτοσπαθάριος καὶ κριτὴς Στρυμόνος καὶ
Δρουγουβιτείας (December 995 33 and November 996 34).
2. Μιχαήλ, σπαθαροκανδιδᾶτος καὶ κριτὴς Δρογουβιτείας 35 (c. first
quarter of the eleventh century).
3. Χριστόφορος, ἀσηκρῆτις, κριτὴς Δρουγουβιτείας 36 καὶ
Σ[τρυμόνος](?) 37 (first third of the eleventh century).
4. Λέων, ἀσηκρῆτις καὶ κριτὴς Δρουγουβιτείας 38 (second quarter of
the eleventh century).
5. Γρηγορᾶς Σαυλοϊωάννης, πρωτοσπαθάριος, κριτὴς ἐπὶ τοῦ
ἱπποδρόμου καὶ τῆς Δρουγουβιτείας 39 (before the middle of the
eleventh century).
6. N.N. … κριτὴς Δρουγουβιτείας 40 (before the middle of the ele
venth century).
33
Iviron, no. 9.53, 55; Dated Seals, no. 72.
34
Iviron, no. 10.1–2, 62.
35
Cheynet et al., Istanbul, no. 3.55 (first half of the eleventh century), accord-
ing to whom Michael was κριτὴς Δρογουβιτ(ῶν), but it could be also completed as
Δρογουβιτ(είας).
36
Jordanov, Corpus Ι, 24.9. Jordanov – Zhekova, no. 288 (Χριστόφορος,
πριμικήριος…Δρουγουβιτείας…). PBW (Christophoros 20129). Cf. W. Seibt, BZ 98.1
(2005) 131, where it is suggested that Christophoros was probably asekretis and krites
of Drogoubiteia; Jordanov, Corpus ΙΙΙ, no. 1198 (eleventh century) (Χριστόφορος,
ἀσηκρῆτις, κριτὴς Δρουγουβιτείας [καὶ]…). If this person is identified with Christo-
phoros, asekretis and krites of Macedonia (1020–1040) (see Gkoutzioukostas, “Judges in
Macedonia” 122, no. 5), then a previous stage of Christophoros’ career in the theme of
Drougoubiteia (and maybe in Strymon?) is depicted on the seal.
37
After the end of the geographical name in the 4th line of the reverse we read
S (for καί), the next letter could be a C. The rest is unclear. I would like to thank A.-
K. Wassiliou-Seibt for the reading of the seal.
38
Τhree specimens from the same boulloterion: two published by Jordanov, Pre-
slav, no. 222–23; Jordanov, Corpus Ι, no. 24.7a-b. Idem, Corpus ΙΙΙ, nos 1187–1188
(tenth–eleventh century), and one published by Koltsida-Makre, Μολυβδόβουλλα, no. 45
(eleventh century). W. Seibt – A. K. Wassiliou, review of Koltsida-Makri, BZ 91.1
(1998) p. 146. PBW (Leon 20275). Cheynet et al., Istanbul, p. 294 (first half of the elev-
enth century).
39
DOSeals 1, no. 21.3 (eleventh century) (where the proposed reading was N.
Χρυσέλιος;). For the correction of the surname and the reading of the name of the
owner see Seibt BZ 84/85 (1991/1992) 549. Jordanov, Corpus Ι, no. 24.2. Idem, Cor-
pus ΙΙ, no. 644 and III, no. 1176 (eleventh century). Idem, “Thema Druguvitia”, 225–26
(tenth–eleventh centuries). PBW (Gregoras 20101). See also Cheynet et al., Istanbul, p.
294, who date the seal in the middle of the eleventh century.
40
Jordanov, Corpus I, no. 24.4 (without picture); Idem, Corpus, no. 1179 (eleventh
century): “N.,…….κριτὴς Δρουγουβιτείας”; PBW (Anonymous 20273).
Andreas Gkoutzioukostas
The Theme of Drougoubiteia
Other officials
Πέτρος Μόσχος, σπαθαροκανδιδᾶτος καὶ ἄρχων Δρουγουβιτείας 54 (be-
fore middle of the eleventh century).
Druguvitia”, 227–28. Cheynet et al., Istanbul, p. 294–95, who date the seals of Theodou-
los in the second half of the eleventh century.
50
See above.
51
For the reading δήμαρχος see W. Seibt, BZ 84/85 (1991/1992) 549.
52
Only half of a seal. Jordanov, Preslav, no. 477. Idem, Corpus I, no. 24.6. Jor-
danov – Zhekova, no. 287. Jordanov, Corpus III, no. 1186 (tenth–eleventh century)
(πρωτοσπαθάριος ἐπὶ τοῦ χρυσοτρικλίνου…). PBW (Konstantinos 20334).
53
From two different boulloteria: a) Three specimens from the collection of Dum-
barton Oaks (see DOSeals 1, no. 21.1) and ten specimens found in places in Bulgaria (see
Jordanov, Corpus III, no. 1189–1197Α [1080–1090],[with all the previous editions]),
b) a specimen from a private Bulgarian collection (see Jordanov, Corpus III, no. 1197B).
See also PBW (Michael 126). See for this person, who is later mentioned as kouropalates
(1095), Seibt, Skleroi, no. 24.
54
DOSeals 1, no. 21.2 (eleventh century).The editors suggest that “the Drou-
goubitai had a separate administration inside the theme (of Drougoubiteia)”, although
“Δρουγου[βη]τία[ς] instead of “Δρουγουβιτῶν” is inscribed on the seal. See also Chat
ziantoniou, “Εγκατάσταση Δρουγουβιτών”, 120–21 note 56, who assumes that the
archon had probably military duties and was subordinate of the doux of Thessaloniki.
Cf. also Jordanov, “Thema Druguvitia”, 236. In any case, the function of the archon of
a theme needs further investigation. See A. Stavridou-Zafraka, “Theme Organisation in
Macedonia” 135–36. For Petros see also PBW (Petros 20103).
Andreas Gkoutzioukostas
55
See also Jordanov, “Thema Druguvitia”, 236–37, 239, who justifiably wonders
whether the finding of so many seals of kritai of Drougoubiteia in Bulgarian lands is re-
lated to any additional jurisdiction they had there.
The Theme of Drougoubiteia
poupolis do not mean that we should search for another location for the
theme of Drougoubiteia, in the region of Thrace for example. 56
The finding of seals of the strategos of Drougoubiteia Isaakios in Pre-
slav, far away from the place of his jurisdiction, has been correctly in-
terpreted as a result of his participation in military operations there. 57
Besides, the strategos Isaakios was then appointed strategos of Thrace
and Ioannoupolis and of Thrace and Macedonia as well. 58 The seals of
the other officers of the theme of Drougoubiteia found in various places
in Thrace was the product of correspondence with officials, relatives or
friends who lived or performed their duties there. For example, some of
the seals of Michael Skleros could have been attached to letters sent to
Constantine Skleros, who served as krites of Macedonia and Thrace dur-
ing the same period (last quarter of the eleventh century). 59 It should
also be mentioned that Michael was later appointed exisotes of the West
and krites of Thrace and Macedonia. 60 The same career from the theme
of Drougoubiteia to the theme of Macedonia and Thrace is also attested
for the krites Ioannes Elesbaam. 61 We may suppose that Michael and
Ioannes had some contacts with officers and/or private persons of the
theme where they would continue their career. Some seals could also
have been transferred to regions very remote from Drogoubiteia for a
variety of reasons. For example, the seal of Christophoros, asecretis, krites
of Drougoubiteia and perhaps of Strymon, found in Silistra is seriously
damaged and holed and reduced to just one third of its original size. It
could, therefore, have been used as a button or something like that, as
I. Jordanov observed, 62 and may have arrived in Silistra with its owner.
In any case, the evidence of seals for the officers of Drougoubiteia should
be taken into consideration concerning the network of contacts and
their distance in Byzantium, especially in the 11th century.
56
Ι. Dujčev, “Dragvista-Dragovitia”, REB 22 (1964) 215–21 (= Medioevo Bizanti-
no-Slavo, v. 2, Rome 1968, 137–45). Wassiliou, “Neue Siegel”, 250.
57
N. Oikonomidès, “À propos de la première occupation Byzantine de la Bulgarie
(971-ca 986)”, ΕΥΨΥΧΙΑ: Mélanges offerts à Hélène Ahrweiler, II (Byzantina Sorbonen-
sia 16), (Paris, 1998), 581–89, mainly 582.
58
Jordanov, Corpus I, no. 46.9.
59
Gkoutzioukostas, “Judges in Macedonia”, 123, no. 13.
60
Gkoutzioukostas, “Judges in Macedonia”, 125, no. 33.
61
Gkoutzioukostas, “Judges in Macedonia”, 125, no. 34.
62
See note 36.
Werner Seibt
1
Auktion Pecunem (München), 35, 6.10.2015, 822.
2
Vgl. W. Seibt, “Die Darstellung der Theotokos auf byzantinischen Bleisiegeln,
besonders im 11. Jahrhundert,“ SBS 1 (1987), 53–55. Dieser Bildtypus wird in der rus-
sischen Orthodoxie „Znamenie“ („Gottesmutter des Zeichens“) benannt.
Bei Theophanes (zum Jahr 678) erscheint der untere Don, bevor
er in das Azovsche Meer mündet, als Ἄτελ, wobei allerdings fehlerhaft
angenommen wird, dass sich stromaufwärts die Wolga mit dem Don
(ΤάναϊϚ) vereint hätte. 7
3
C. Zuckerman, “Byzantium’s Pontic policy in the notitiae episcopatuum,”
C. Zuckerman (Hrsg.), La Crimée entre Byzance et le khaganat Khazar (Paris, 2006),
206; ders. (K. Cukerman), “Politika Vizantii v severnom Pričernomor’e po dannym no-
titiae episcopatuum,” MAIET 16 (2010), 404.
4
J. Darrouzès, Notitiae episcopatuum ecclesiae Constantinopolitanae (Paris, 1981),
245, 779. Es gab Bestrebungen, das Chazarenreich, oder zumindest Teile davon zu mis-
sionieren, aber schließlich konnte nur das Erzbistum Phulloi auf der Krim eingerichtet
werden. Vgl. auch Nicholas I patriarch of Constantinople, Letters, ed. R. J. H. Jenkins
– L. G. Westerink (CFHB VI) (Washington, DC, 1973), Brief 68, S. 315 (aus dem Jahr
919–1. Hälfte 920). Astel wird gerne mit Itil, der chazarischen Hauptstadt, identifiziert,
die eher an der Wolga gesucht wird; dort gab es unter anderem auch Christen, vgl. B. N.
Zachoder, Kaspijskij svod svedenij o Vostočnoj Evrope, I (Moskau, 1962), 147. Atel würden
wir aber eher nicht mit Itil verbinden wollen.
5
Vgl. G. Moravcsik, Byzantinoturcica, II (Berlin, 1958 / 1983), 77–79.
6
Dazu vgl. C. Zuckerman, “Les Hongrois au pays de Lebedia: Une nouvelle puis-
sance aux confins de Byzance et de la Khazarie ca. 836–89,“ Το εμπόλεμο Βυζάντιο (9ος
– 12ος αι.) (Athen, 1997), 55–56; dens. (K. Cukerman), “Vengry v strane Levedii: novaja
deržava na granicach Vizantii i Chazarii ok. 836–89 g.” MAIET 6 (1998), 662–63.
7
Theophanes, 356, 21–27 (de Boor): … ἐν τῇ λεγομένῃ Μαιώτιδι λίμνῃ, εἰς ἣν
εἰσάγεται ποταμὸς μέγιστος … λεγόμενος Ἄτελ, εἰς ὃν εἰσάγεται ὁ λεγόμενος Τάναϊς ποταμός
… Die beiden Ströme kommen einander einmal relativ nahe, aber es gibt keine natürliche
Verbindung.
ἘΠΊΣΚOΠΟΣ ΤῆΣ ἈΤΈΛΟΥ
Schon vor einigen Jahren wurde auf der Krim das Siegel eines
Katepano 8 von Cherson und Chazaria gefunden. Auf dem Avers ist ein
Standbild der Theotokos abgebildet, vom Hagiosoritissa-Typus, nach
rechts zur Hand Gottes gewendet, und die Revers-Legende lautet:
+ ΘΚΕ R,Θ, – ΝΙΚΗΦΟΡΩ – RECTAPXH – S KATEΠΑΝ, – XEPCΩNOC – S
XAZAP, TΩ – AΛΑΝΩ
Θ(εοτό)κε β(οή)θ(ει) Νικηφόρῳ βεστάρχῃ (καὶ) κατεπάν(ω) Χερσῶνος
(καὶ) Χαζαρ(ίας) τῷ Ἀλανῷ.
Auch hier zu beiden Seiten der letzten Zeile je ein Punkt (bzw. eine
Perle). 9
Für die Datierung ist an eine Periode zwischen 1060 und 1080 zu
denken. Die russischen Quellen berichten vom Tod Rostislavs, des
Fürsten von Matracha, am 3. Februar 1067, der angeblich dem byzan-
tinischen Katepano angelastet wurde, und dass dieser später (vielleicht
ca. 1069) von seinen eigenen Leuten gesteinigt wurde. 10 Nikephoros
könnte dieser Katepano gewesen sein, denn der (damals schon) nied-
rigere Rangtitel Bestarches deutet eher auf 60er als auf 70er Jahre hin.
8
Ein Katepano bzw. Dux besaß ein übergeordnetes Kommando; es konnten ihm
durchaus Strategen untergeordnet sein, im speziellen Fall eventuell solche von Sugdaia,
Bosporos und Gotthia, falls diese Regionen damals noch byzantinisch waren und einen
eigenen Strategen hatten. Gotthia unterstand nach dem Untergang des Chazarenreiches
zumindest kurzfristig einem byzantinischen Turmarchen, und was Bosporos betrifft,
könnte das Thema schon im früheren 11. Jh. verloren gegangen sein; cf. C. Zuckerman,
“The end of Byzantine rule in North-eastern Pontus“, MAIET 22 (2017), 308; 311–12;
320–21. Von der vorgeschlagenen Lesung ὁ Τζ(ο)ύ[λ]α τοῦ Ποσφόρ(ου) auf dem Siegel
eines Georgios Protospatharios, ed. N. Alekseyenko, L’administration byzantine de
Cherson. Catalogue des sceaux (Paris, 2012), 237, no. 159 bin ich allerdings nicht über-
zeugt.
9
Vgl. N. A. Alekseenko – Ju. A. Cepkov, “Katepanat v Tavrike: Legendarnye
svidetel’stva ili istoričeskie realii“, Chersonesskij sbornik 17 (2012), 15–17; Abb. S. 17.
Dieses Siegel hat eine große Diskussion ausgelöst und wurde mehrfach neu abgebildet, z.
B. in V. N. Čchaidze, „Chazarija“ XI veka: K voprosu o lokalizacii (po dannym vizantijs-
kich molivdovulov (Preprint: Moskau, 2016), 28, Abb. 17.
10
Povest’ vremennych let (St Petersburg, 1996) (im Folgenden: PVL) 72; Pol-
noe sobranie Russkich letopisej I 166. Cf. Zuckerman, “End of Byz. Rule“, 306–08.
Zu Matracha, wo auch nicht wenige byzantinische Siegel gefunden wurden, vgl. V. N.
Čchaidze, Tamatarcha. Rannesrednevekovyj gorod na Tamanskom poluostrove (Moskau,
2008); dens., Vizantijskie pečati iz Tamani (Moskau, 2015).
Werner Seibt
mit gezücktem Schwert, 11 der rechts unten von einem – recht klein
dargestellten – Mann in Proskynese verehrt wird (womit der Siegler
selbst gemeint ist). 12 Als Beischrift findet sich: Ὁ ἀρχ(άγγελος) Μιχ(αὴλ)
ὁ Χ(ω)νιάτ(ης).
Die siebenzeilige Revers-Legende, die auf einem Siegel der Sammlung
Sheremetiev besonders gut lesbar ist, lautet:
+ KE ROHΘ, – ΤΩ CΩ ΔΛ, – ΜΙΧΑΗΛ ΑΡ-ΧΟΝΤΙ S ΔΟV-KA MATPAX, –
ΠΑCHC XAZA-PIAC
Κ(ύρι)ε βοήθ(ει) τῷ σῷ δούλ(ῳ) Μιχαὴλ ἄρχοντι (καὶ) δούκα
Ματράχ(ων) πάσης Χαζαρίας. 13
Abgesehen von dem kleinen grammatischen Fehler (δούκα statt
δουκί) 14 ist das Siegel sehr anspruchsvoll; das Bulloterion wurde von ei-
nem Meister seines Faches geschnitten, wohl in Konstantinopel.
Seit längerem ist ein relativ ähnlicher Siegeltypus bekannt, von dem
heute bereits acht Exemplare existieren (sie stammen zumeist von der
Krim bzw. der Taman-Halbinsel). 15 Auf dem Avers ebenfalls ein Stand-
bild des Erzengels Michael, aber weniger kriegerisch, wohl mit einem
Szepter (oder Labarum) in der Rechten und einem Globus in der Linken.
Die Revers-Legende lautet:
+ KE R,Θ, - MIXAHΛ – ΑΡΧΟΝΤ, ΜΑ-ΤΡΑΧ, ΖΙΧΗ-ΑC S ΠΑCHC – XAZAPI-AC.
Κ(ύρι)ε β(οή)θ(ει) Μιχαὴλ ἄρχοντ(ι) Ματράχ(ων) Ζιχήας (καὶ) πάσης
Χαζαρίας.
11
Dieser Bildtypus erscheint nicht zuletzt auch auf einem Histamenon-Typus des
Kaisers Isaakios I. Komnenos (1057–1059): Ph. Grierson, Catalogue of the Byzantine
Coins in the Dumbarton Oaks Collection and in the Whittemore Collection, vol. III, part 2
(Washington, DC, 1973), 762, Class II; Taf. 63, 2.1–5.
12
Die Darstellung des Sieglers findet sich in Byzanz – abgesehen vom Kaiser – nur
äußerst selten, war aber im Westen durchaus geläufig.
13
Ο. Alf ’orov, “A Seal of Michael, Archon and Doux of Matracha and All Kha
zaria (in Oleksii Sheremetiev’s Collection)”, in: Byzantine and Rus’ Seals, 97–104; Abb.
1 auf S. 97.
14
Außer es handelt sich um eine volkssprachliche Form, von δούκας statt δούξ ab-
geleitet.
15
S. zuletzt E. Stepanova, “New finds from Sudak,” SBS 8 (2003), 129–30, Nr.
12; V. Bulgakova, Byzantinische Bleisiegel in Osteuropa. Die Funde auf dem Territorium
Altrußlands (Wiesbaden, 2004), 238–41, Nr. 3.2.1.2; dies., “Sigillografičeskij kompleks
porta Sugdei (materialy podvodnych issledovanij 2004–2005 gg.)“, Sugdejskij sbornik
3 (2008), 321–22, Nr. 40; Čchaidze, Chazarija (wie A. 9), 10–11; 26, Abb. 11–12.
ἘΠΊΣΚOΠΟΣ ΤῆΣ ἈΤΈΛΟΥ
Dass hier neben Matracha auch Zichia genannt wird, bedeutet nicht
viel; damals hieß die Diözese der Archiepiskope von Matracha Zichia. 16
Kürzlich wurde ein dritter, ähnlicher Siegeltypus entdeckt, leider
bislang nur durch eine nicht sehr gut erhaltene Hälfte eines entlang des
Kanals gebrochenen Siegels bekannt. Die Avers-Seite dürfte letzterem
Typus entsprechen, die Revers-Legende konnte bislang nicht überzeu-
gend geklärt werden. 17 Als weiteren Lesungsvorschlag möchte ich zur
Diskussion stellen:
+ KE [R,Θ,] – ΜΙΧΑΗ[Λ ΑP-Χ]ΟΝΤ[I S ΔOVK-A T]ON Z[IXIA,] –
MATP[AX]-N S Π[ΑC, XA]-ZA[PIAC].
+ Κ(ύρι)ε β(οή)θ(ει) Μιχαὴλ ἄρχοντι (καὶ) δούκα τ(ῶ)ν Ζιχία(ς),
Ματράχων (καὶ) πάσης Χαζαρίας.
Der erste Siegeltypus Michaels ist sicher der früheste, 1083 und kurz
danach, der neue wäre nach obiger Interpretation der folgende, wohl
auch relativ früh, cα. 1085, der so zahlreich belegte zweite Typus (ohne
„Dux“) dagegen der letzte, cα. 1086–94.
Die meisten Forscher nehmen an, dass mit der Bezeichnung „Dux“
zum Ausdruck käme, dass Michael zumindest in diesen Jahren wie ein byz-
antinischer Amtsträger fungierte. Das ist nicht sicher auszuschließen, aber
keineswegs stringent. 18 Über die genauen Absprachen zwischen dem Kai-
ser und dem Fürsten aus der Rus’ wissen wir nicht Bescheid, aber Michael
schied offiziell zumindest als „Verbündeter“ aus Konstantinopel, vielleicht
anfangs sogar mit einer gewissen byzantinischen militärischen Unterstüt-
zung. 19 Möglicherweise sollte diese Bezeichnung auch nur zum Ausdruck
bringen, dass Michael den byzantinischen Dux in Chazaria „beerbte“. 20
Jedenfalls hat Michael diese Bezeichnung ohnehin bald abgelegt. 21
16
Darrouzès, Notitiae (s. A. 4), 346 (not. 11, 139–40). In früherer Zeit war die
ser geographische Terminus viel weiter gefasst gewesen. Vgl. auch Zuckerman,”End of
Byz. Rule“, 308–10.
17
Vgl. Čchaidze, Chazarija, 13–14, bes. A. 83; 27, Abb. 15; Zuckerman, “End of
Byz. rule”, 314. Ich danke Viktor Čchaidze für die Zusendung eines Photos.
18
Man beachte in diesem Zusammenhang, dass Michael keinen byzantinischen
Titel trägt!
19
Michael hat bekanntlich während seines Aufenthalts im Reich eine byzantini
sche Adelige geheiratet, Theophanu Muzalonissa, deren prachtvolles Siegel als
ἀρχόντισσα Ρουσίας erhalten ist; vgl. z. B. Bulgakova, Bleisiegel in Osteuropa (s. A. 15),
Nr. 3.2.1.3a-b.
20
Michael hat jene Chazaren, die ihn an den Kaiser ausgeliefert hatten, verfolgt
und sich dort mit Gewalt durchgesetzt.
21
Wann die – zumindest für spätere Zeit gut bezeugten – engen Verbindungen
mit den Kumanen begannen, wissen wir allerdings nicht.
Werner Seibt
22
Wenn das πάσης nicht primär auf eine gewisse Megalomanie zurückgeht, wie sie
gerade in dieser Zeit blühte, wäre es allerdings schon denkbar, dass Olegs Chazaria noch
größer als das (ehemals) byzantinische war.
23
Vgl. bes. Čchaidze, Chazarija.
24
Es gab natürlich auch andere Regionen, die gelegentlich als Chazaria / Gazaria
bezeichnet werden konnten, nicht zuletzt auf der Krim. Vgl. Zuckerman, “Pontic policy“
(s. A. 3), 223–26; V. P. Stepanenko, “Ešče raz o lokalizacii Chazarii v XI v.,“ MAIET 19
(2014) 368–78; Čchaidze, Chazarija.
25
Zu der hypothetischen Identifizierung von Sarkel bzw. Belaja Veža mit Chazaria
(die allerdings einigen Widerspruch hervorgerufen hat) vgl. G. E. Afanas’ev, “Kto že v
dejstvitel’nosti postroil Levoberežnoe Cimljanskoe gorodišče?“ Rossijskaja archeologija
2011/3, 108–19; dens., “Gde že byla Chazarija? Dostojanie pokolenii 2 (6) 2009, 34–41;
für die Übermittlung eines pdf danke ich Fjodor Androščuk. – Zu Sarkel allgemeiner
vgl. auch S. A. Pletneva, Drevnerusskij gorod v kočevij stepi (Simferopol, 2006); V. S.
Flerov, Goroda i zamki Chazarskogo kaganata. Archeologičeskaja real’nost (Moskau,
2010), 28–41; für die Übermittlung eines pdf des letzteren Artikels danke ich N. Khra-
punov.
ἘΠΊΣΚOΠΟΣ ΤῆΣ ἈΤΈΛΟΥ
26
Gerade der Vormarsch der den Petschenegen überlegenen Kumanen veränderte
das zuvor bestehende „strategische Gleichgewicht“.
27
PVL 87. Was soll sich hinter diesem Begriff anderes als „Chazaren“ verbergen?
Oft ging man jedoch von Pečenegen oder Chazaro-Bulgaren aus.
28
Im 10. Jahrhundert fand man eine praktikable „Übergangslösung“ in Bezug auf
das armenische Fürstentum Taron: Der amtierende Fürst wurde zunächst zum byzanti-
nischen Strategen ernannt, konnte aber weiter seine Herrschaft behalten; nach seinem
Tod sollte hier ein byzantinisches Thema errichtet werden.
Werner Seibt
29
Vgl. W. Seibt, “War Maria ἡ εὐγενεστάτη ἀρχόντισσα eines Siegeltypus aus der
Rus’ die gesuchte Monomachaina oder eher Maria Dobronega?“ ByzSl 75 (2017), 116–
22.
30
Vgl. W. Seibt, “Der byzantinische Rangtitel Sebastos in vorkomnenischer Zeit“,
TM 16 (2010), 761–62.
31
Vgl. A. A. Medynceva, Tmutarakanskij kamen’ (Moskau, 1979).
32
Z. B. G. G. Litavrin, “A propos de Tmoutorokan”, Byz 35 (1965), 230.
33
P. Gautier, Théophylakte d’Achrida. Lettres (CFHB XVI/2) (Thessaloniki, 1986),
Brief 81, 13–15; S. 427; vgl. S. 121–26.
34
Vielleicht war Gregorios damals Dux von Iberia, wahrscheinlich nicht Dux von
Trapezunt, in welcher Position er dann 1104 rebellierte.
35
Ὅτε γὰρ Τανεσμὰν φορολογεῖν εἰωθὼς τάς τε ἄλλας περὶ τὸν Πόντον ἑλληνίδας
πόλεις ἐντὸς Τανάϊδος ποταμοῦ καὶ λίμνης Μαιωτίδος… Ein türkischer Raubzug in diese
Gegend kann aber nicht ausgeschlossen werden. Andererseits darf aus dieser Stelle auch
nicht geschlossen werden, dass Gregorios selbst dort aktiv geworden wäre. Vgl. Zucker-
man, “End of Byz. Rule“, 316–17.
36
P. Gautier, “Le dossier d’un haut fonctionnaire d’Alexis Ier Comnène, Manuel
Straboromanos,“ REB 23 (1965), 190, 26–27. Cf. Zuckerman, “End of Byz. Rule“, 315–
16.
ἘΠΊΣΚOΠΟΣ ΤῆΣ ἈΤΈΛΟΥ
37
Vgl. bes. K. Cukerman (C. Zuckerman), „Duumviraty Jaroslavičej. K voprosu o
mitropolijach Černigova i Perejaslavlja,” D’neslovo (Kyiv, 2008), 40–50.
38
M. Heppell, The Paterik of the Kievan Caves Monastery (Cambridge, MA, 1989),
145, 119. Nikula lebte zu einem Zeitpunkt, als Nikon Abt des Höhlenklosters war
(1078–1088), noch im Kloster.
39
Es ist nicht einmal sicher, welche Stellungen auf der Krim gehalten werden
konnten.
Werner Seibt
pen aus der Rus’ eingriffen, und im Jahr darauf wurde Sarkel / Belaja
Veža von den Polovcern eingenommen; damals sind viele Bewohner auf
das Gebiet der Rus’ emigriert. 40 Vielleicht ging in dieser Zeit auch das
Suffraganbistum Atel unter.
Povest’ vremennych let zu den Jahren 1116 und 1117, S. 129 (ed. Lichačev).
40
Christos Stavrakos – Christos Tsatsoulis
1
The publication of the collection of Zafeiris Syrras was the research project I un-
dertook during the summer fellowship at Dumbarton Oaks (Washington DC) in 2014.
I gathered a trove of important bibliographical information in the research library and I
would like to extend my warmest thanks to everyone at Dumbarton Oaks.
2
Forthcoming publication with Zafeiris Syrras.
̣ - ΙΩ̣
̣ – o // ☧ - .-.
Ὁ ἅ(γιος) Ἰω(άννης) ὁ // Χρ(υσό)[στ(ο)μ(ος)]
A RARE LEAD SEAL OF A GOLDSMITH
The seal is dated in the second half of the eleventh century. The own-
er of the seal has chosen for the obverse of the seal a Saint with the same
name as his. The most interesting fact, however, is that the saint was not
Ioannes Prodromos or Ioannes Evangelista, who were the most common
from the iconographical point of view as in several other cases of seals
of Ioannes, but Ioannes Chrysostomos (Χρυσόστομος = Golden Mouth).
Christos Tsatsoulis presents in his thesis (work in progress) about
the invocations to the divine on the Byzantine seals the fact that several
seal owners who portrayed Ioannes Chrysostomos, chose puns with the
word χρυσὸς (gold):
– Σεναχερεὶμ οἰκέτην δικολογοῦντα ὁμωνυμοῦντα, Χρυσορήμων, δίδοις
σκέπη (eleventh century) 3
– Τῷ Δοξαπάτρει τῷ φύλακι τῶν νόμων σύγκρινε, θύτα Κυρίου, χρυσοῦν
στόμα (eleventh–twelfth centuries) 4
– Εὐγενιώτην, χρυσεπής, Βάρδαν σκέποις (twelfth century) 5
– Φερώνυμος σὴν φυλακὴν Θείαν, μάκαρ, Εὐγενιώτῃ, προσνέμοις
χρυσορρόα (twelfth–thirteenth centuries) 6
– Ποταμὲ χρυσόρυθρε διδασκαλίας, σκέποις Ἰωσὴφ τὸν Μεσοποταμίτην
(thirteenth century) 7
3
Wassiliou, Corpus II 1920.
4
Jordanov, Corpus III 1869.
5
Wassiliou, Corpus I 803.
6
Jordanov, Corpus III 1882.
7
Genève 355.
Christos Stavrakos – Christos Tsatsoulis
8
I wish to express my graditude to the colleagues of Dumbarton Oaks for the
permission to use the photograph.
9
Laurent, Corpus II no. 678.
10
Gkoutzioukostas, Απονομή 200–01; 313.
A RARE LEAD SEAL OF A GOLDSMITH
Christos Stavrakos – Christos Tsatsoulis
similarly to the χαλκουργοί, the κεραμεὶς and the ζωγράφοι, despite the fact
that they worked with the most precious of metals. According to the
teachings of Christ, the accumulation of wealth goes against Christian
morality. This is probably the reason why this particular profession was
grouped together with the others, despite the fact that its laborers work
with the precious metal of gold.
Current research has been unable to locate as of yet lead seal of any
χρυσοχόος. In contrast, this profession appears very often in inscriptions
and engravings. According the editors, many χρυσοχόοι of Jewish origins
have been attested. 14
Of particular note are the three inscriptions which mention a sub-
ject of the empire who, besides being a χρυσοχόος is also an ecclesiasti-
cal official. The first is from a σωματοθήκη from Korykos, in Isauria and
mentions a πρεσβύτερος καὶ χρυσοχόος. 15 The second is a funeral inscrip-
tion which was found on Rhodes and mentions a διάκονος καὶ χρυσοχόος, 16
while the third, which was also found on a funeral stele in Tyros bears the
inscription: θεοφιλ(εστάτῳ) Ἀντονίῳ διακό(νῳ) χρυσωχοῦ. 17 The publisher
of this particular inscription believes that this Antonios was διάκονος τοῦ
χρυσοχόου. Our research failed to locate such an official. We therefore
believe the genitive χρυσωχοῦ might possibly be a common grammatical
error. The correct inflection would be χρυσοχόῳ. According our opinion
this Antonios is διάκονος and χρυσοχόος.
There are other inscriptions from the necropolis of Korykos, accord-
ing to which church officials were also κεραμεὶς 18 or λινοξόοι. 19 It appears
that the lower clergy was allowed to maintain a profession, in tandem
with their spiritual duties. The prerequisite was, of course the alignment
of said profession with their position in the clergy. 20 During the early
14
See below the list of goldsmiths from inscriptions (footnote 66).
15
ΜΑΜΑ 3, 336.1: Εὐγενίου πρεσβυτέρου χρυσοχόου. Cf. L. Duchesne, “Les né-
cropoles chrétiennes de l’Isaurie”, BCH 7(1883) 230–46, 10 (henceforth: Duchesne,
“Nécropoles”).
16
P. Carratelli, “Supplemento epigrafico Rodio”, Annuario della Scuola Archeo-
logica di Atene e delle Missioni Italiane in Oriente 30–32, N.S. 14–16 (1952–1954),
247–316, 86: ἔνθα [κ]ατάκιτε Ἰσίδωρος διάκονος χρυσοχόος.
17
J.-P. Rey-Coquais, “Inscriptions grecques et latines découvertes dans les fouilles
de Tyr 1. Inscriptions de la nécropole”, Bulletin du Musée de Beyrouth 29 (1977), n. 201
(henceforth: Rey-Coquais, “Inscriptions”).
18
Duchesne, “Nécropoles” 11.
19
Ibid. 19.
20
E. Papagianni, Οικονομικά του έγγαμου κλήρου στο Βυζάντιο, Athens 1986, 27–28
(henceforth: Papagianni, Οικονομικά).
A RARE LEAD SEAL OF A GOLDSMITH
and middle Byzantine periods 21 the vast majority of the clergy made
their living through a profession. 22 At the same time, however, as is at-
tested by the inscriptions of other σωματοθῆκαι, there were also χρυσοχόοι
in Korykos who were not members of the clergy. 23
The large geographical distance between the three regions (Korykos
– Rhodes – Tyros) where the inscriptions of χρυσοχόοι were discovered,
allows us to hypothesize with some degree of certainty that it was a com-
mon practice for members of the lower clergy to maintain a profession
in parallel with their spiritual duties, even if said profession had to do
with the processing of gold, a symbol of wealth and luxury.
After all, such a practice was not foreign to the history of Christi-
anity. According to the book of Exodus: καὶ περιείλαντο πᾶς ὁ λαὸς τὰ
ἐνώτια τὰ χρυσᾶ τὰ ἐν τοῖς ὠσὶν αὐτῶν καὶ ἤνεγκαν πρὸς Ἀαρών. Ἐδέξατο ἐκ
τῶν χειρῶν αὐτῶν καὶ ἔπλασεν αὐτὰ ἐν τῇ γραφίδι καὶ ἐποίησεν αὐτὰ μόσχον
χωνευτὸν καὶ εἶπεν “οὗτοι οἱ θεοί σου, Ἰσραήλ, οἵτινες ἀνεβίβασάν σε ἐκ γῆς
Αἰγύπτου”. Καὶ ἰδὼν Ἀαρὼν ᾠκοδόμησεν θυσιαστήριον κατέναντι αὐτοῦ, καὶ
ἐκήρυξεν Ἀαρὼν λέγων “Ἑορτὴ τοῦ κυρίου αὔριον”. 24 It was therefore Aaron,
brother of Moses, who first held the dual position of ecclesiastical official
and professional, namely that of goldsmith. In fact, the creation of the
χωνευτὸς μόσχος out of gold required the skills related to the χρυσογλύπτης
of our lead seal.
A notable mention of χρυσοχόοι is to be found in the Ἐπαρχικὸν
Βιβλίον of Emperor Leo VI, in the chapter Περὶ ἀργυροπρατῶν, where the
amount of silver one was permitted to purchase in order to work was
written. 25 It is worth noting that, according to the text, the χρυσοχόος
could either be a free man or a slave. 26 Furthermore, the same passage
of the Ἐπαρχικὸν Βιβλίον refers to the person in charge of the guild of
χρυσοχόοι as προεστὼς τῶν χρυσοχόων, who was required to be notified if a
guild member had surpassed the allowed quantity of metal. 27
21
Ibid. 77.
22
Ibid. 32.
23
Duchesne, “Nécropoles” 54–55.
24
Septuaginta. Id est Vetus Testamentum graece iuxta LXX interpretes edidit
A. Rahlfs 2 vols, Stuttgart 1935, I.141–42.
25
J. Koder, Das Eparchenbuch Leons de Weisen (CFHB 33), Vienna 1991, 2.8.
26
Ibid. 2.8. For a χρυσοχόος as slave see: Methodius, Vita S. Theophanis Confesso-
ris, ed. V. V. Latyshev, Mémoires de l’Académie des Sciences de Russie, ser. 8, Cl. hist-philol.
xiii/4(1918)3; C. Mango, Βυζάντιο: Η αυτοκρατορία της Νέας Ρώμης. (transl. D. Tsouga-
rakes), Athens 19993, 62.
27
Ibid. 2.6, 2.8.
Christos Stavrakos – Christos Tsatsoulis
28
Ibid. 2.10.
29
L. Schopen, Ioannis Cantacuzeni ex imperatoris historiarum libri iv. 3 vols, Bonn
1:1828; 2:1831; 3:1832, 564.
30
Oikonomidès, Listes 317.
31
St. Wahlgren, Symeonis Magistri et Logothetae Chronicon (CFHB 44), Berlin
2016, 130.9 (henceforth: Logothetae Chronicon).
32
Cheynet et al., Istanbul 2.1: Ἀναστασίῳ βασιλικῷ πρωτοσπαθαρίῳ καὶ ἄρχοντι τοῦ
[χ]ρυσο[χείου]. From the same period see another ἄρχων τοῦ χρυσοχείου: PmbZ 550, and
from the eleventh century: PmbZ 2615.
33
Laurent, Corpus II 663.
A RARE LEAD SEAL OF A GOLDSMITH
34
Logothetae Chronicon 136.18.
35
I. Bekker, Theophanes Continuatus, Ioannes Cameniata, Symeon Magister, Geor-
gius Monachus (CSHB), Bonn 1838, 400.
36
Oikonomidès, Listes 101, 107, 113, 145, 312.
37
Cheynet et al., Istanbul 2.1: Il était à la tête de joaillerie du Grand Palais.
38
Laurent, Corpus II p.341: Le chrysocheion est essentiellement une manufacture
d’orfèvrerie.
39
Demetrakos 7931.
Christos Stavrakos – Christos Tsatsoulis
Besides the ἄρχων τοῦ χρυσοχείου, there was also the χρυσοχός, 40 who
participated in the ceremony of the imperial Court: ἀκολουθεῖν δὲ εἰς τὰς
προελεύσεις τοὺς ῥάπτας τοὺς βασιλικοὺς καὶ τοὺς χρυσοκλαβαρίους καὶ τοὺς
χρυσοχοῦς, βαστάζοντες καὶ αὐτοὶ σπαθία τὰ βασιλικὰ εἰς τὰς θήκας αὐτῶν. 41
He received a regular salary from the imperial treasury: οἱ χρυσοχοὶ τοῦ
βασιλικοῦ σκεύους μιλ. δʹ. 42 In this case, the use of the plural precludes an
identification of the ἄρχων τοῦ χρυσοχείου with the χρυσοχοῦς. The χρυσοχὸς
was in the service of the ἄρχων τοῦ χρυσοχείου and had the responsibility
of melting and smelting the gold, similarly to the χρυσοχόοι mentioned in
the Ἐπαρχικόν Βιβλίον.
According to C. Morrisson the ἄρχων τοῦ χρυσοχείου was undoubt-
edly identified with the χρυσοεψητής. 43 The duties of both were, quite
clearly, related to gold. However, the reference in sources of the same
period both to the χρυσεψητὴς and to the ἄρχων τοῦ χρυσοχείου do not al-
low us to conclude on the concurrence of the two functions.
The concept of the χρυσεψητὴς must not have been unknown in the
Empire, in particular to a circle of erudite, educated men, as is proven
by a letter of Theodore Studites, who mentions: ἐπικρατείτω λοιπὸν ὁ
χρόνος, πληθυνέσθωσαν οἱ μάρτυρες, δοκιμαζέσθω ὁ ἀκίβδηλος χρυσός· οὐ
γὰρ εἴη ἀξιόδεκτος τῷ χρυσεψητῇ θεῷ τις μὴ κεκαθαρμένος, ταῖς ἀρκούσαις
διαπυρώσεσι τὸ δοκίμιον τῆς πίστεως ἀποδεικνύς. 44
Furthermore, we are aware of five already published lead seals of
χρυσεψηταί:
1. Ἰωάννῃ ὑπάτῳ, χρυσ(οε)ψητῇ καὶ ἄρχοντι τοῦ βλαττίου, (8th c.,
730/31), 45
2. Ἰωάννῃ χρυσεψητῇ, παραφύλακι Ἀβύδου καὶ κομερκιαρίῳ (9th c., 3rd
quarter), 46
40
Oikonomidès, Listes 317.
41
Ibid. 133.
42
De Cerimoniis, 800, 802, 805.
43
C. Morrisson, Το βυζαντινό νόμισμα: παραγωγή και κυκλοφορία, in: A. Laiou,
Οικονομική Ιστορία III 48. Regarding the χρυσεψητὴς see Α. Gkoutzioukostas,
Παρατηρήσεις για τον χρυσ(ο)επιλέκτη, in: Th. Korres, P. Katsoni, I. Leontiades, A. Goutz-
ioukostas (eds), Φιλοτιμία. Τιμητικός τόμος για την ομότιμη καθηγήτρια Αλκμήνη Σταυρίδου-
Ζαφράκα. Thessaloniki 2011, 229, footnotes 33–34 (henceforth: Gkoutzioukostas,
“Παρατηρήσεις”).
44
G. Fatouros, Theodori Studitae Epistulae, vol. 1–2 (CFHB 31), Berlin 1992, 1,
492.
45
Zacos – Veglery 241. Oikonomides, Dated Seals 31. Cheynet et al., Istanbul 1.58
(and 1.57).
46
Wassiliou – Seibt, Bleisiegel II 155.
A RARE LEAD SEAL OF A GOLDSMITH
47
DOSeals I 12.6.
48
Cheynet et al., Istanbul 2.45.
49
Koltsida-Makre, Μολυβδόβουλλα 137.
50
De Cerimoniis 631.
51
K.-P. Matschke, Μεταλλεία, in: Laiou, Οικονομική Ιστορία I.205–13, 211 (hence-
forth: Matschke, “Μεταλλεία”).
52
Basilica B LIV, 6, 8 = C X, 66, 1.
53
Gkoutzioukostas, “Παρατηρήσεις” 230–31.
54
Demetrakos 7926: In Strabo, the χρυσοπλύσια were located near the goldmines.
Christos Stavrakos – Christos Tsatsoulis
55
J. van Dieten, Nicetae Choniatae historia, pars prior (CFHB. Series Berolinensis
11.1), Berlin 1975, 347.
56
Cheynet et al., Istanbul 2.45: Le chrysoèpsètès était chargé de superviser la fonte de
l’or dans les ateliers impériaux, or destiné au monnayage ou à la joaillerie.
57
Suda, Lexikon 576. Demetrakos 7922.
58
Demetrakos 7920.
59
Oikonomidès, Listes 61.
60
De Cerimoniis 736, 789.
61
Gkoutzioukostas, “Παρατηρήσεις” 229–30.
62
Leontiades, Θεσσαλονίκη, p.108.
63
Zacos – Veglery 2281.
64
Laurent, Corpus II 661.
A RARE LEAD SEAL OF A GOLDSMITH
The third case is quite likely the person in charge of the workshop, who
was promoted from ἄρχων to μειζότερος.
We can therefore conclude that from the ninth century onwards
the workshop of the χρυσοχεῖον was founded, headed by the ἄρχων τοῦ
χρυσοχείου. The responsibilities of the χρυσεψητής, χρυσογλύπτης and the
χρυσοχόοι (of the Great Palace) were either related to or overseen by the
ἄρχων τοῦ χρυσοχείου which must be differentiated from the χρυσοχόοι
who were private subjects. Furthermore, the, χρυσοχεῖον, χρυσόκλαβον
and χρυσοπλύσια, workshops specialized in the coverage of the needs
of the Palace, must have been located in close proximity to each other,
within the Great Palace.
Also, many χρυσοχόοι are known to us from inscriptions. 66
65
Leontiades, Θεσσαλονίκη 34.
66
Εὐγενίου πρεσβυτέρου χρυσοχόου (ΜΑΜΑ 3, 336); Ἑρμοφίλου χρυσοχόου καὶ
Θεοδότης from Korykos (ΜΑΜΑ 3, 386); Σωματωθίκι διαφέρουσα Θεοδούλου χρυσοχοῦ
from Korykos (ΜΑΜΑ 3, 394); Ἑρμοφίλου χρυσοχόου / Ἑρμοφίλου ἀδελφιδοῦ δεσπότου from
Korykos (ΜΑΜΑ 3, 411b); Θήκη Κόνωνος / Εὐηθίου τοῦ εὐλαβεστάτου χρυσοχοῦ from Ko-
rykos (ΜΑΜΑ 3, 517a); Θεοφίλου χρυσοχόου from Korykos (Duchesne, “Nécropoles”
55); ἔνθα κατάκιτε Ἰσίδωρος διάκονος χρυσοχόος from Rhodes (P. Carratelli, Supplemento
epigrafico Rodio, Annuario della Scuola Archeologica di Atene e delle Missioni Italiane in
Oriente 30–32, N.S. 14–16 [1952–1954], 247–316, 86); Μνήσθητι Κύριε, ἐν τῇ βασιλείᾳ
σου τῷ σῷ δούλῳ Ποθητῷ χρυσοχ(όῳ) / αἰχμαλώτου. Κύριε, βοήθει τῷ σῷ δούλῳ from Athens
(A. C. Orlandos, Τὰ χαράγματα τοῦ Παρθενῶνος. Ἤτοι ἐπιγραφαὶ χαραχθεῖσαι ἐπὶ τῶν κιόνων
τοῦ Παρθενῶνος κατὰ τοὺς παλαιοχριστιανικοὺς καὶ βυζαντινοὺς χρόνους. Τῇ Συνεργασίᾳ
Λ. Βρανούση, Athens 1973, 19); ἐκ φιλοτιμίας [τ]οῦ φιλοχρ[ίστ]ου ἡμῶ[ν] δεσπότου
Ἰουστινιανοῦ, ἀνυσθείσης <δ>ιὰ Ἰωά[ννου] ἁ<γι>ω(τάτου) μητρ(ο)π(ολίτου), ἐκτίσθη διὰ
Δουσαρίου κ(αὶ) Ἰοβίου προν(οητῶν) χρυσοχ(όων) προβά(των) παρὰ τῶν δημωτι(κῶν). ἔτους
υλδ from Bostra, 539/40 (IGL Syr, 13.1, 9129.1); Τῆς ψηφώσεως τὸ εὐπρεπὲς ἐν χρόνοις
γέγονεν Γενεσίου τοῦ ἁγι(ω)τ(άτου) ἡμῶν ἐπισκ(όπου) ἐκ προσφορᾶ[ς Ἰ]ωάννου χρυσοχόου καὶ
Σαώλα Κο.ησσαμσιοῦς τῷ γοχ’ ἔτει μηνὸς Σεπ[τ]εμβρίου α’ χρό(νων) ιε’ ἰνδ(ικτιῶνος) from
Gerasa, 611 (C. H. Kraeling, Gerasa. City of Decapolis, New Haven 1938, 335); Εὐλογίου
Στεφάνου χρυσαχοῦ from Gerasa (C. H. Kraeling, Gerasa. City of Decapolis, New Haven
1938, 353); Σόρι διαφ[έρ]οτα Ἀναστασίου χρυσοχοῦ from Tyros (Rey-Coquais, “Inscrip-
tions” n. 80); Μνῆμα διαφέρων θεοφιλ(εστάτῳ) Ἀντονίῳ διακό(νῳ) χρυσωχοῦ from Tyros
(Rey-Coquais, “Inscriptions” n. 201); [ὁ δεῖνα β]ουλευτὴς χρυσοχόος μετὰ τῆς συνβείου Εὐ…
from Sardeis, 350–400 or end of the fourth century (CIJ 751a(6).1; L. Robert, Nou-
velles inscriptions de Sardes. 2 vols, Paris 1964, I.13); Αὐρ. Ἑρμογένης Σαρδιανὸς βουλευτὴς
[χρυσο]χόος ἐπλήρωσα τὴν εὐχὴν from Sardeis, 350–400 or end of the fourth century (CIJ
751a(7); L. Robert, Nouvelles inscriptions de Sardes. 2 vols, Paris 1964, I.14); ἐκ φιλοτιμίας
Ἰσακίου χρυσοχόου (Ibid. 865.1); Μνημόριον Λεοντίου πατρὸς τοῦ ῥιββὶ Παρηγορίου καὶ
Ἰουλιανοῦ παλατίνου ἀπὸ χρυσοχοῶν (Ibid. 1006.1).
Christos Stavrakos – Christos Tsatsoulis
Χρυσοτελὴς
The office of χρυσοτελὴς was a financial position. 67 He was responsi-
ble for the collection of the χρυσοτελεία tax. According to A. Gkoutzi-
oukostas these officials were servants of the central financial service of
the γενικὸν λογοθέσιον and were dispatched to the provinces, in order to
collect taxes which were paid in gold coins. 68
We know of seventeen published seals of these particular officials: 69
Basileios, σπαθαροκανδιδᾶτος, ἀσηκρήτης καὶ χρυσοτελὴς τοῦ Ἀνατολικοῦ
(11th c.), 70 Nikolaos, σπαθαροκανδιδᾶτος καὶ χρυσοτελὴς τῶν Θρᾳκησίων
(10th – 11th c.), 71 Christophoros, χρυσοτελὴς (10th – 11th c.), 72 Michael,
χρυσοτελὴς Κολωνείας (early 11th c.), 73 Ioannes, σπαθαροκουβικουλάριος
καὶ χρυσοτελὴς τοῦ Χαρσιανοῦ (11th c.), 74 Leon, χρυσοτελὴς Χαρσηανοῦ
(11th c.), 75 Michael, πρωτοσπαθάριος καὶ χρυσοτελὴς (11th c.), 76 Michael
σπαθαροκανδιδᾶτος, πρωτονοτάριος καὶ χρυσοτελὴς (11th c.), 77 Nikolaos,
σπαθαροκανδιδᾶτος καὶ χρυσοτελὴς τῶν Σάρδεων (11th c.), 78 Romanos,
ἀσηκρῆτις καὶ χρυσοτελὴς (11th c.), 79 Ioannes Kenchres, πρωτοσπαθάριος ἐπὶ
τοῦ Χρυσοτρικλίνου, νοτάριος τοῦ φύλακος καὶ χρυσοτελὴς τῶν Ἀνατολικῶν
(mid-11th c.), 80 Michael Kynochorites, χρυσοτελὴς (late 11th c.), 81 Ni-
kephoros Tzouroules, κουροπαλάτης καὶ βασιλικὸς χρυσοτελὴς (11th –
12th c.), 82 Leon, βασιλικὸς νοτάριος καὶ χρυσοτελὴς (11th c.), 83 Stephanos
67
Demetrakos 7929.
68
Α. Gkoutzioukostas, “Συμβολή στη μελέτη του βυζαντινού φορολογικού
μηχανισμού: η περίπτωση του χρυσοτελή”, Βυζαντιακά 26 (2007) 65–82.
69
The list has also been published in part by Cheynet et al., Istanbul 3.17.
70
Koltsida-Makre, Μολυβδόβουλλα 15; DOSeals III 86.15.
71
DOSeals III 3.4.
72
Laurent, Corpus II 677.
73
Seyrig 174.
74
DOSeals IV 40.6.
75
Ibid 40.7.
76
Laurent, Corpus II 681.
77
Ibid 680.
78
DOSeals III 32.1.
79
Laurent, Corpus II 679.
80
Cheynet et al. Istanbul 3.17; Genève 105.
81
Laurent, Corpus II 682.
82
Jordanov, Corpus III 441–48.
83
Zacos, Seals II 556.
A RARE LEAD SEAL OF A GOLDSMITH
Χρυσ(ο)επιλέκτης
According to Α. Gkoutzioukostas the χρυσεπιλέκται were a form of
τραπεζίται or καταλλάκται. 88
Χρυσοκόπος
A funeral inscription of uncertain dating from Ankara mentions an
Ioannes χρυσοκ(όπος). 89 Due to this word appearing abbreviated in the
inscription, the reading χρυσοκόπος is uncertain. This is the only refer-
ence to date to a χρυσοκόπος. We cannot hypothesize with certainty on
his function. From a philological point of view the second word of this
compound word, the verb κόπτω, also means “κατασκευάζω μεταλλικὰ
νομίσματα διὰ κοπῆς μεταλλικῶν ἐλασμάτων”. 90 According to the first pub-
lisher of the inscription χρυσοκόπος was a goldsmith and the term has been
formed by analogy with ἀργυροκόπος, the usual word for a silver smith.
He further posited that the term must have been χρυσοχόος. 91 We believe
that the reading, instead of χρυσοκόπος could also be χρυσοκ(λαβάριος).
In any case, if the reading χρυσοκόπος is correct, his duties must not have
been related to the minting of coins, as there was never a Byzantine mint
in Ankara. It is worth noting at this point that the mines of Adramy-
tion and the Taurus mountains were located a significant geographi-
cal distance away from Ankara, and therefore we cannot connect the
84
Ibid. 714.
85
Ν. Banescu, “Les sceaux byzantins trouvés à Silistrie“ Byz 7(1932)321–31, n.2;
SBS 5, 49.
86
BnF, Zacos 3601, mentioned by Cheynet et al., Istanbul 3.17.
87
Laurent, Corpus II 676.
88
Gkoutzioukostas, Παρατηρήσεις 237.
89
SEG 27 (1977) 873: ἐνθάδε κεκύμητε ὁ δοῦλος τοῦ Θ(εο)ῦ Ἰωάννης καὶ χρυσοκ(όπος),
ὁ πάντων φίλος, ὁ καὶ καμιλάρις. ἐτελιώθι μη(νὶ) Μαρτίῳ ιη’ ἰνδ(ικτιῶνος).
90
Demetrakos 3967.
91
S. Mitchell, “Notes and Studies, No. 1: Inscriptions of Ancyra”. Anatolian Stud-
ies 27(1977) 63–103, 97–98.
Christos Stavrakos – Christos Tsatsoulis
Χρυσοϋποδέκτης
A marble funerary stele discovered at Tyros bears the sole epigraphi-
cal testimony for the χρυσοϋποδέκτης, an official tasked with gathering
taxies payable in gold, ho is also often attested in papyri of the VIth cen-
tury. 94
The word χρυσοϋποδέκτης is compound and is comprised of two
words: χρυσὸς and ὑποδέκτης. The ὑποδέκτης, according to Demetrakos, is
a treasurer who received the funds destined for the public treasury. 95
Ioannes Chrysostomos mentions: Νυνὶ δὲ ἐπιτρόπους καὶ οἰκονόμους
καὶ καπήλους παρῆλθον ἡμῖν οἱ ἐπίσκοποι τῇ περὶ ταῦτα φροντίδι· καὶ δέον
αὐτοὺς ὑπὲρ τῶν ψυχῶν μεριμνᾷν καὶ φροντίζειν τῶν ὑμετέρων, οἱ δὲ, ὑπὲρ ὧν
ὑποδέκται καὶ φορολόγοι καὶ λογισταὶ καὶ ταμίαι μεριμνῶσιν, ὑπὲρ τούτων
καθ’ ἑκάστην κόπτονται τὴν ἡμέραν. 96
The Βασιλικὰ contain the following descriptions: Οἱ ὑποδέκται τῶν
δημοσίων χρημάτων 97 and Λαμβανέτωσαν δὲ οἱ ὑποδέκται τοῦ μὲν σίτου
τὴν πεντηκοστήν, τῶν δὲ κριθῶν τὴν τεσσαρακοστήν, οἴνου δὲ καὶ λάρδου
εἰκοστήν· οἱ δὲ ἐν Ἀρμενίᾳ ὑποδέκται καὶ κριθῆς καὶ σίτου τεσσαρακοστὴν
λαμβανέτωσαν, οἴνου δὲ καὶ λάρδου πεντεκαιδεκάτην μοῖραν. 98
Based on accounts from papyri regarding the χρυσοϋποδέκται 99 we
can hypothesize that they were in possession of gold, which they had
92
Matschke, “Μεταλλεία” 210.
93
Codex Theodosianus, (ed.) Th. Mommsen – P. Meyer, Theodosiani Libri XVI
Constitutionibus Sirmodianis. [Codex Theodosianus, 1/2]. Berlin 1904, 13.1.1. Cf. also
the notes of Papagianni, Οικονομικά, 39–40.
94
Rey-Coquais, “Inscriptions”, n .90: Οἰκὶν Πιστῶν Θεοκτίστου χρυσοϋποδέκτου. Cf.
E. Trapp et al., Lexikon zur byzantinischen Gräzität. 8. Faszikel, Vienna 2017, 2026.
95
Demetrakos 7459.
96
PG (1857–1866), 58.762.27.
97
Basilica, A.VII, B LVI, 2, 59 = C X, 1, 9.
98
Ibid. A. VII, B LVI, 11, 9 = C X, 72, 9.
99
Cf. F. Preisigke, Wörterbuch der griechischen Papyrusurkunden mit Einschluss der
griechischen Inschriften, Aufschriften, Ostraka, Mumienschilder, usw., aus Ägypten. 3 vols,
A RARE LEAD SEAL OF A GOLDSMITH
Χρυσοσηρικοπράτης
The only reference we have to the χρυσοσηρικοπράτης is from the cor-
rection of the reading of a lead seal of the Greek Orphanides-Nikolaides
collection (on the obverse Mother of God; on the reverse the inscrip-
tion: Θεοτόκε βοήθει τῷ σῷ δούλῳ Γεωργίῳ χρ(υσο)σ[η]ερικοπράτῃ (11th c.). 100
Sigillography also informs us of an ὁλοσηρικοπρ(άτης), who, according
to the publisher, was in charge of the state monopoly on silk garments. 101
Χρυσώνης
According to Demetrakos, the χρυσώνης, was ὁ χρυσαμοιβός, ὁ ἐπὶ
χρυσῷ βρενθυόμενος…οἱ κόπτοντες τὰ χρυσὰ νομίσματα ἐν νομισματοκοπείῳ. 102
The profession of χρυσώνης is frequently mentioned in papyri of the 6th c. 103
The Miracles of Sophronius (6th-7th c.) inform us: Περὶ Ἰωάννου
τοῦ Χρυσώνου τοῦ σεσημμένους τοὺς μηροὺς ἔχοντος: Καὶ Ἰωάννου δὲ
μνημονεύσωμεν, οὐκ ἐπειδὴ τῶν εὐπατρίδων ἦν, καὶ τῶν ἐπὶ χρυσῷ
βρενθυνομένων ἐτύγχανεν· ἔνθεν γὰρ καὶ Χρυσώνης ἐλέγετο, τοῦ τε κτήματος
καὶ τῆς ἐγχειρήσεως πρὸς τοῦτο αὐτὸν συνωθούντων τὸ ὄνομα· οὐκ ἂν γὰρ
Χρυσώνης καὶ χρυσίου χηρεύων ἐλέγετο, εἰ μὴ κτῆμα χρυσίου λαμπρότερον πρὸς
τῶν ἁγίων τὴν ῥῶσιν ἐδέξατο· ὃ καὶ πᾶσιν ἀφθόνως τοῖς προσιοῦσιν χαρίζονται,
μηδένα τῆς αὐτῶν δωρεᾶς ἀποστρέφοντες, εἰ μὴ λίαν τις ᾖ βδελυρὸς καὶ τῆς
Christos Stavrakos – Christos Tsatsoulis
Χρυσωτὴς
The χρυσωτής, 105 was an artisan who covered various items and possi-
bly even surfaces with gold. We have identified χρυσωταὶ in ancient greek
inscriptions, for the most part from Athens 106 and Laconia, 107 in Byzan-
tine alchemical texts 108 and once in an order of the Basilica. 109 Its only
mention in the Basilica leads us to the conclusion that even after the 10th
c. χρυσωταί, as specialized laborers, continued to exist. The Ἐπαρχικὸν
Βιβλίον makes no reference to the guild of χρυσωταί. This means that the
number of χρυσωταὶ was so small as to be insufficient for the foundation
of a guild, or was in decline in the early 10th c.
Conclusions
The value of this particular seal of Zafeiris Syrras focuses on the facts:
– For the first time we have the name of a heretofore unknown office
or profession relevant to the elaboration of gold (χρυσογλύπτης),
– The name indicates the fabrication of works of art made of gold
and possibly of sculptures of various dimensions,
– There is also an indication of the existence of first class goldsmiths
inside the imperial Palace,
– Finally, the proof of existence of χρυσογλύπται and βασιλικοὶ
χρυσογλύπται in the eleventh century is very important because
it originates from a period when gold in Byzantium had multiple
mixings and was not circulated in pure form.
104
N. Fernández Marcos, Los thaumata de Sofronio. Contribución al estudio de la
“Incubatio” cristiana, Manuales y anejos de “Emérita” 31. Madrid 1975, 18.
105
Demetrakos 7933.
106
IG II 1495; SEG 15 (1958) 120.
107
IG V 1, 209.
108
M. Berthelot – C. É. Ruelle, Collection des anciens alchimistes grecs, Vol. 2, Paris
1888, 2, 322.
109
Basilica B LIV, 6, 8 = C X, 66, 1.
PIETY
John Cotsonis
* I wish to thank John Nesbitt for his insightful comments when reading an earlier
draft of this paper.
1
For an overview and history of this collection and its sources, see DOSeals 1, vii–
viii. For the online cataloguing of this collection, see http://www.doaks.org/resources/
seals (accessed 10 January 2017).
2
For discussion of “iconographic” or “anonymous” seals, see N. Oikonomides,
Byzantine Lead Seals (Washington, D.C, 1985), 10 and idem, “The Anonymous Seal,”
SBS 4 (1995), 71–72. For a discussion of “anonymous” seals bearing metrical inscrip-
tions, see Wassiliou, Corpus I, pp. 38–45.
3
Dumbarton Oaks Collection BZS.1951.31.5.3483 (Fogg 3483). For designating
the “obverse” and “reverse” of a bilateral iconographic seal without an invocative inscrip-
tion to guide the direction of “reading” the seal, I have followed the convention of the
Byzantine heavenly hierarchy in which the angels have precedence over the holy hierarchs,
thereby prioritizing the Archangel Michael with the obverse of this seal and assigning
Nicholas to the reverse. For the relative ranking of sacred personages in the Byzantine
heavenly hierarchy which was clearly established by the time of our seal in the eleventh-
century liturgical rite of the prothesis (ἡ πρόθεσις), see V. Laurent, “Le ritual de la proscomi-
die et le métropolite de Crète Élie,” REB 16 (1958), 129–30, with discussion of the dating
of the eleventh-century rubrics at 118–21. See also R. Taft, The Great Entrance: A History
of the Transfer of Gifts and Other Pre-Anaphoral Rites of the Liturgy of St John Chrysostom,
2nd ed. (Rome, 1978), 25–26, esp. n. 61; M. Altripp, Die Prothesis und ihre Bildausstattung
in Byzanz unter besonderer Berücksichtigung der Denkmäler Griechenlands (Frankfurt am
Main, 1998), 55–56 and 64–65; T. Pott, Byzantine Liturgical Reform: A Study of Liturgi-
cal Change in the Byzantine Tradition, trans. P. Meyendorff (Crestwood, NY, 2010), 210–
20; H.-J. Schulz, The Byzantine Liturgy: Symbolic Structure and Faith, trans. Matthew J.
O’Connell (New York, 1986), 98–99; and S. Muksuris, Economia and Eschatology: Li-
turgical Mystagogy in the Byzantine Prothesis Rite (Brookline, MA, 2013), 42–43 and esp.
50–51, n. 37. Muksuris provides a parallel Greek and English text of the contemporary
prothesis rite, 7–11, where the hierarchical order of saintly figures is listed. For an overview
of the arrangement of images of holy personages in the decorative schemes of post-Icon-
oclastic churches according to the heavenly hierarchy, see O. Demus, Byzantine Mosaic
Decoration: Aspects of Monumental Art in Byzantium (London, 1948; repr. New Rochelle,
New York, 1976), 16–29; H. Maguire, “The Cycle of Images in the Church,” in Heaven
on Earth: Art and the Church in Byzantium, ed. L. Safran (University Park:, PA, 1998),
121–51 and idem, “The Heavenly Court,” in Byzantine Court Culture from 829–1204, ed.
H. Maguire (Washington, DC, 1997), 247–58. Concerning the hierarchical arrangement
of sacred figures found on the three tenth-century ivory triptychs, that in the Palazzo Ven-
ezia in Rome, that in the Museo Sacro in the Vatican and the Harbaville triptych in the
Musée du Louvre, see E. Kantorowicz, “Ivories and Litanies,” Journal of the Warburg and
Courtauld Institutes 5 (1942), 70–76, who sees the order of saintly figures as reflecting
the heavenly realm and proper liturgical order; while J. Durand and M. Durand, “À pro-
pos du triptyque ‘Harbaville’: quelques remarques d’iconographie médio-byzantine,” in
Patrimoine des Balkans: Voskopjë sans frontiers 2004, ed. M. Durand (Paris, 2005), 133–55
and A. Eastmond, “The Heavenly Court, Courtly Ceremony, and the Great Byzantine
Ivory Triptychs of the Tenth Century,” DOP 69 (2015), 71–93, observe a different order
of the sacred figures than found in monumental decoration and understand the ivories’
programs as stressing the economy of salvation (Durand and Durand) or the triptychs
representing different views of the heavenly court and the tensions between personal de-
votions and the corporate nature of the imperial ceremony of the Constantinopolitan
court (Eastmond). In depictions of the Last Judgment, the images of the saved, or saintly
categories of figures, are arranged in a similar, but not always consistent, hierarchical order
among the various versions of the scene. For discussion of the arrangement of the cat-
egories of holy figures in scenes of the Last Judgment, see M. Angheben, “Les Jugements
derniers byzantins des xie–xiie siècles et l’iconographie du jugement immediate,” Cahiers
archéologiques 50 (2002), 120–21 and N. Ševčenko, “Images of the Second Coming and
the Fate of the Soul in Middle Byzantine Art,” in Apocalyptic Thought in Early Christian-
ity, ed. R. Daly (Grand Rapids, MI, 2009), 254.
AN IMAGE OF SAINT NICHOLAS WITH THE “TONGUES OF FIRE”
John Cotsonis
The “tongues of fire” are not found with images of the Virgin in other
media except for a few coins: a two-thirds miliaresion of Constantine IX
Monomachos (1042–55); a two-thirds miliaresion of Constantine X
(1059–67); a tetarteron of Michael VII Doukas (1071–78); and a follis of
Alexios I issued before his monetary reforms of 1092. 5 On coins, howev-
er, the “tongues of fire” also appear with three different images of Christ:
on an anonymous follis, assigned to the years 976–1035; on a two-thirds
miliaresion issued by Michael VII Doukas (1071–78); and on a tetart-
eron issued by Alexios I, again before his monetary reforms of 1092. 6 The
numismatic examples, like their sphragistic counterparts, also exhibit the
“tongues of fire” possibly as early as the late tenth century, while the ma-
jority belongs to the eleventh. On the seals, however, this iconographic
detail occurs only with the image of the Virgin, and is now seen, uniquely
with a depiction of Nicholas, also from the eleventh century.
As demonstrated in my earlier work, the “tongues of fire” themselves
are also found in other media and contexts. They are employed to repre-
sent the fiery tongues in the descent of the Holy Spirit in scenes of the
4
For a discussion of seals with Marian images flanked by the “tongues of fire”, see
J. Cotsonis, “The Virgin with the ‘Tongues of Fire’ on Byzantine Lead Seals,” DOP 48
(1994), 221–27, where our fig. 2 was first published also as fig. 2.
5
Ibid., 222–23, figs 5–8, where the numismatic examples with Marian images are
further discussed and illustrated.
6
Ibid., 223, figs 9–11, where the numismatic examples with images of Christ are
further discussed and illustrated.
AN IMAGE OF SAINT NICHOLAS WITH THE “TONGUES OF FIRE”
7
S. Pelekanidis et al., The Treasures of Mount Athos, 1 (Athens, 1973), 174,
fig. 213. See also Cotsonis, “Tongues of Fire,” (see n. 4), 223, fig. 13.
8
For discussion of these miniatures and the literature related to their interpreta-
tion, see Cotsonis, “Tongues of Fire,” 223–25, figs. 14–16.
9
For the more recent edition of this text, see Λόγος ἐπὶ τῷ ἐν Βλαχέρναις γεγονότι
θαύματι, ed. E. Fisher, Michaelis Pselli Orationes hagiographicae (Stuttgart, 1994), 200–
29. For an English translation of this text, see E. Fisher, “Discourse on the Miracle that
Occurred in the Blachernae,” in Michael Psellos on Symeon the Metaphrast and on the
Miracle at Blachernae: Annotated Translations with Introductions (2014) (http://chs.
harvard.edu/CHS/article/display/5488) (accessed 12 January 2017). For more re-
cent literature than my 1994 article concerning the “usual miracle” at Blachernai, see
B. Pentcheva, “Rhetorical Images of the Virgin: The Icon of the ‘Usual Miracle’ at Blach-
ernai,” Res 38 (2000), 35–55 (revised as a chapter in her subsequent publication Icons and
Power: The Mother of God in Byzantium [University Park, PA, 2006], 145–63); S. Papa-
ioannou, “The ‘Usual Miracle’ and an Unusual Image,” JÖB 51 (2001), 177–98; A. Se-
moglou, “Le voile ‘miraculeux’ de la Vierge Kykkotissa et l’icône du ‘miracle habituel’ des
Blachernes: Un cas d’assimilation dans l’iconographie byzantine,” Cahiers balkaniques 34
(2006), 15–29; C. Barber, “Living Painting, or the Limits of Painting? Glancing at Icons
with Michael Psellos,” in Reading Michael Psellos, ed. C. Barber and D. Jenkins (Lei-
den, 2006), 126–30; idem, Contesting the Logic of Painting: Art and Understanding in
Eleventh-Century Byzantium (Leiden, 2007), 80–83 and 97–98; idem, “Movement and
Miracle in Michael Psellos’s Account of the Blachernae Icon of the Theotokos,” in Envi-
sioning Experience in Late Antiquity and the Middle Ages: Dynamic Patterns in Texts and
Images, ed. G. De Nie and T. Noble (Farnham, Surrey, 2012), 9–22; E. Fisher, “Michael
Psellos on the ‘Usual’ Miracle at Blachernae, the Law and Neoplatonism,” in Byzantine
Religious Culture: Studies in Honor of Alice-Mary Talbot, ed. D. Sullivan, E. Fisher and
S. Papaioannou (Leiden, 2012), 187–204.
John Cotsonis
gin covered by a veil. Every Friday evening, the veil mysteriously rose
and remained suspended in midair before a large crowd. In explaining
the event, Psellos claims that the Divine Spirit descends upon the image
(τοῦ Θείου Πνεύματος ἄντικρυς κάθοδος). 10 He describes how the form of
the Virgin is changed and receives her animated presence (τὴν ἔμψυχον
ἐπιδημίαν αὐτῆς). 11 Further into the account, Psellos refers to the phe-
nomenon as a new manifestation of the Spirit (νέα πνεύματος ἔμφασις). 12
Elsewhere, Psellos recorded the activity concerning another elev-
enth-century image that exhibited similar lifelike characteristics, the cel-
ebrated icon of Christ Antiphonites that belonged to the empress Zoe. 13
According to Psellos, the empress would turn to this icon when express-
ing gratitude for favors received or beseech it when troubles befell her. In
response to the petitions of the empress, the figure of Christ would turn
either red to indicate a favorable reply or pale to portend an unfavorable
outcome. Psellos refers to the image as almost alive (μικροῦ δεῖν ἔμνουν
εἰργάσατο τὸ εἰκόνισμα) 14 and says that Zoe would speak to it as if it were
animated (καὶ ὡς ἐμψύχῳ διαλεγομένην). 15
10
Λόγος, 205: 135–36. See also Fisher, “Discourse” at 5.4.
11
Λόγος, 205–06: 135–36. See also Fisher, “Discourse” at 5.4. and n. 25, where the
author acknowledges the scholarly discussion devoted to the translation and significance
of the Greek word ἔμψυχος (animate, ensouled, living) as it relates to its use and percep-
tion of Byzantine sacred art of the eleventh and twelfth centuries. The term ἔμψυχος
γραφή (“living painting” or “ensouled painting”) appearing in the works of Michael Psel-
los first entered scholarly art-historical discussion via H. Belting, Likeness and Presence:
A History of the Image before the Era of Art, trans. E. Jephcott (Chicago, 1994), 261–96.
A critique of Belting’s interpretation was set forth by R. Cormack, “Living Painting,” in
Rhetoric in Byzantium, ed. E. Jeffreys (Aldershot, 2003), 235–53. Following Cormack’s
initial reinterpretation of Belting’s analysis, other scholars have further nuanced the term
ἔμψυχος γραφή: Barber, “Living Painting?,” (see n. 9), 118–30; idem, Contesting the Logic
of Painting (see n. 9), 71–98; idem, “Movement and Miracle,” (see n. 9), 9–22; B. Pentch-
eva, The Sensual Icon: Space, Ritual, and the Senses in Byzantium (University Park, PA,
2010), 191–208; and G. Peers, “Real Living Painting: Quasi-Objects and Dividuation
in the Byzantine World,” Religion and the Arts 16 (2012), 433–60.
12
Λόγος, 212: 329–30. See also Fisher, “Discourse” at 5.14.
13
Michaelis Pselli Chronographia, edited, translated and commented by D. R.
Reinsch (Berlin, 2014), 133–34. For more recent discussion of this icon, see L. James,
Light and Colour in Byzantine Art (Oxford, 1996), 83–85; Barber, Contesting the Logic
of Painting, 83–86; Pentcheva, The Sensual Icon, 184–87; and Peers, “Real Living Paint-
ing,” 441–43.
14
Michaelis Pselli Chronographia, 133.
15
Ibid., 134.
AN IMAGE OF SAINT NICHOLAS WITH THE “TONGUES OF FIRE”
16
For the more recent edition of this text, see Λόγος εἰς τὴν σταύρωσιν τοῦ κυρίου
ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, ed. Fisher, Michaelis Pselli Orationes hagiographicae (see n. 9), 116–
98. For more recent discussion of this text, see eadem, “Image and Ekphrasis in Michael
Psellos’ Sermon on the Crucifixion,” ByzSl 55 (1994), 44–55; Belting, Likeness and Pres-
ence (see n. 11), 269–72; Barber, “Living Painting?,” (see n. 9), 121–25; idem, Contesting
the Logic of Painting (see n. 9), 72–80; idem, “Movement and Miracle,” 10–13; Pentch-
eva, The Sensual Icon (see n. 11), 191–94; and Peers, “Real Living Painting,” (see n. 11)
437–41.
17
Λόγος εἰς τὴν σταύρωσιν, 197: 862–63.
18
Ibid., 196: 845–46.
19
Ibid., 196: 856–58.
20
For a summary of scholarly literature devoted to this topic, see J. Cotsonis, “The
Contribution of Byzantine Lead Seals to the Study of the Cult of the Saints (Sixth-
Twelfth Century), Byz 75 (2005), 410–12. See also Cormack, “Living Painting,” (see n.
11), 244; Barber, Contesting the Logic of Painting, 88–93; Pentcheva, The Sensual Icon,
194–98; Peers, “Real Living Painting,” 441–43.
John Cotsonis
21
For the predominance of the image of the Virgin on lead seals, see Oikono-
mides, Byzantine Lead Seals (see n. 2), 13–14; W. Seibt, “Die Darstellung der Theotokos
auf byzantinischen Bleisiegeln, besonders im 11. Jahrhundert,” SBS 1 (1987), 35–56;
W. Seibt – M. L. Zarnitz, Das byzantinische Bleisiegel als Kunstwerk. Katalog zur Aus-
stellung (Vienna, 1997), 104–06; V. Penna, “The Iconography of Byzantine Lead Seals:
The Emperor, the Church, the Aristocracy,” ΔΧAE 4, 20, (1998), 261–74; eadem, “The
Mother of God on Coins and Lead Seals,” in Mother of God: Representations of the Virgin
in Byzantine Art, ed. M. Vassilaki (Athens, 2000), 212–17; Cotsonis, “The Contribu-
tion of Byzantine Lead Seals,” (see n. 20), 400–14; W. Seibt, Ein Blick in die byzanti-
nische Gesellschaft: Die Bleisiegel im Museum August Kestner (Rahden, 2011), 23–24;
A.-K. Wassiliou-Seibt, “Die sigillographische Evidenz der Theotokos bis zum Ende des
Ikonoklasmus,” in Presbeia Theotokou: The Intercessory Role of Mary across Times and
Places in Byzantium (4th-9th Century), ed. L. M Peltomaa et al. (Vienna, 2015), 233–42.
22
For some discussion of the Virgin as intercessor, see I. Kalavrezou, “Images of
the Mother: When the Virgin Mary Became Meter Theou,” DOP 44 (1990), 165–72;
eadem, “The Maternal Side of the Virgin,” in Mother of God, 41–46; H. Hunger, “Heim-
suchung und Schirmherrschaft über Welt und Menschheit: Μήτηρ Θεοῦ ἡ Ἐπίσκεψις,”
SBS 4 (1995), 33–42; I. Djordjević – M. Marković, “On the Dialogue Relationship
Between the Virgin and Christ in East Christian Art,” Zograf 28 (2000/2001), 13–48;
J. Cotsonis, “The Virgin and Justinian on Seals of the Ekklesiekdikoi of Hagia Sophia”
DOP 56 (2002), 52–55; idem, “Religious Figural Images on Byzantine Lead Seals as a
Reflection of Visual Piety during the Iconoclastic Controversy,” Cahiers archéologiques
56 (2015), 8–10; N. Koutrakou, “Use and Abuse of the ‘Image’ of the Theotokos in the
Political Life of Byzantium (with Special Reference to the Iconoclast Period),” in Images
of the Mother of God: Perceptions of the Theotokos in Byzantium, ed. M. Vassilaki (Alder-
shot, 2005), 77–90; N. Tsironis, “From Poetry to Liturgy: The Cult of the Virgin in
the Middle Byzantine Era,” in Images of the Mother of God, 91–99; Pentcheva, Icons and
Power (see n. 9), 111–17; The Cult of the Mother of God in Byzantium: Texts and Images,
ed. L. Brubaker and M. Cunningham (Farnham, 2011); Presbeia Theotokou (see n. 21).
For the Virgin as the most frequently depicted intercessory figure in funerary images, see
T. Papamastorakis, “Funerary Representations in the Middle and Late Byzantine Peri-
ods,” ΔΧAE 4, 17 (1994), 285–304.
AN IMAGE OF SAINT NICHOLAS WITH THE “TONGUES OF FIRE”
to his great intercessory role in the Byzantine world. 23 These two fig-
ures far outnumber all the other holy figures found on seals: the next
largest group is the Archangel Michael and the military saints George
and Theodore whose frequencies are in the 700s. Another significant
observation is that among the published seals that bear a religious image
on both the obverse and reverse, either anonymous or with the names
and offices/titles of their owners included, the pairing of the images of
the Virgin and Nicholas occurs most frequently: 99 examples. 24 The
next most frequent pairing is that of the Virgin and the Archangel Mi-
chael, with sixty-four specimens. The sphragistic linking of the Virgin
and Nicholas prefigures their common pairing on bilateral icons that are
known from the late Byzantine period. 25
Nancy Ševčenko observed that a large proportion of the fresco cycles
depicting the life of Nicholas are set in funerary contexts and may well
have expressed their donors’ hope in the power of the saint’s intercessions
on behalf of their souls on the day of judgment. 26 She has also pointed
out how in the numerous hymnological canons composed in honor of
Saint Nicholas the endings repeatedly remind the faithful of the immi-
nent day of judgment and the great need for an intercessor like Nicholas. 27
Henry Maguire has also attributed Nicholas’ popularity to the saint’s
23
See also Cotsonis, “The Contribution of Byzantine Lead Seals,” 433–37 and
E. Stepanova, “The Image of St. Nicholas on Byzantine Lead Seals,” SBS 9 (2006), 185–
95. For Nicholas as the most powerful intercessor, after the Virgin, and the popularity of
his images, see N. Ševčenko, The Life of Saint Nicholas in Byzantine Art (Turin, 1983),
21–23, 161–62 and 172–73; eadem, “San Nicola nell’arte bizantina,” in San Nicola:
Splendori d’arte d’Oriente e d’Occidente, ed. M. Bacci (Milan, 2006), 61–70; H. Magu-
ire, “From the Evil Eye to the Eye of Justice: The Saints, Art and Justice in Byzantium,”
in Law and Society in Byzantium: Ninth-Twelfth Centuries, ed. A. Laiou – D. Simon
(Washington, DC, 1994), 227–38 and idem, The Icons of Their Bodies: Saints and Their
Images in Byzantium (Princeton, 1996), 169–86.
24
See also Cotsonis, “The Contribution of Byzantine Lead Seals,” 436 and
Stepanova, “The Image of St. Nicholas,” 195.
25
G. Stričevič, “Double-Sided Icons of the Virgin and St Nicholas,” in Sixteenth
Annual Byzantine Studies Conference, Abstracts of Papers (Baltimore 1990), 24–25. See
also Maguire, “From the Evil Eye to the Eye of Justice,” 236. For an example of one of
these later bilateral icons pairing the images of the Virgin and Nicholas, see Vassilaki,
Mother of God (see n. 21), no. 66.
26
Ševčenko, The Life of Saint Nicholas in Byzantine Art (see n. 23), 159–62 and
173.
27
N. Ševčenko, “Canon and Calendar: The Role of a Ninth-Century Hymnogra-
pher in Shaping the Celebration of the Saints,” in Byzantium in the Ninth Century: Dead
or Alive, ed. L. Brubaker (Aldershot, 1998), 112, esp. n. 37 (repr. in her The Celebration of
the Saints in Byzantine Art and Liturgy [Farnham, Surrey, 2013], I).
John Cotsonis
28
Maguire, “From the Evil Eye to the Eye of Justice,” (see n. 23), 227–38 and idem,
The Icons of Their Bodies (see n. 23), 169–86.
29
Janin, Églises, 368–69. See also Cotsonis, “The Contribution of Byzantine Lead
Seals,” (see n. 20), 435.
30
Anna Komnene, 66: 44–50 (ed. Reinsch – Kambylis). See also Janin, Églises, 369
and Cotsonis, “The Contribution of Byzantine Lead Seals,” 435–36.
31
Cotsonis, “The Virgin and Justinian on the Seals of the Ekklesiekdikoi,” (see n.
22), 41–55.
32
Stričevič, “Double-Sided Icons of the Virgin and St. Nicholas,” (see n. 25), 25.
See also Maguire, “From the Evil Eye to the Eye of Justice,” (see n. 23), 236; Cotsonis,
“The Contribution of Byzantine Lead Seals,” (see n. 23), 436.
33
Encomium Methodii, in Hagios Nikolaos, I, 155: 1 and C. W. Jones, Saint Nicho-
las of Myra, Bari, and Manhattan: Biography of a Legend (Chicago, 1978), 7–8.
34
Encomium Methodii, 155: 2–3.
35
For some discussion of the Marian iconographic type Nikopoios, see W. Seibt,
“Der Bildtypus der Theotokos Nikopoios: Zur Ikonographie der Gottesmutter-Ikone,
die 1030/31 in der Blachernenkirche wiederaufgefunden wurde,” Byzantina 13/1
(1985), 550–64; ODB, 3, 2176; C. Maltezou, “Βενετία καὶ Βυζαντινὴ Παράδοση: Ἡ
Εἰκόνα τῆς Παναγίας Νικοποιοῦ,” in Μνήμη Δ. Α. Ζακυθηνού, ed. N. Moschonas, 2 (Ath-
AN IMAGE OF SAINT NICHOLAS WITH THE “TONGUES OF FIRE”
ens, 1994), 7–20; M. Schulz, “Die Nicopea in San Marco: Zur Geschichte und zum Typ
einer Ikone,” BZ 91:2 (1998), 475–501; Pentcheva, Icons and Power (see n. 9), 76–80.
36
Annα Komnene, 310: 88–90. For a history of this church, its location and the
possibility that the original shrine was built by Justinian and dedicated to Saints Priskos
and Nicholas, another homonymous holy figure than Nicholas of Myra, see Janin, Ég-
lises, 369–71; Jones, Saint Nicholas of Myra, Bari, and Manhattan, 12–13; Ševčenko, The
Life of Saint Nicholas in Byzantine Art (see n. 23), 19; eadem, “Canon and Calendar,”
(see n. 27), 108; and G. Majeska, Russian Travelers to Constantinople in the Fourteenth
and Fifteenth Centuries (Washington, D.C, 1984), 44 and 337–38.
37
M. Bacci, “Il corpo e l’immagine di Nicola,” in San Nicola (see n. 23), 21.
38
Hagios Nikolaos, I, 415–16. The narrative is from the text of the Encomium Neo-
phyti, assigned by Anrich to c. 1200; Hagios Nikolaos, II, 149–54 and 431–32. For the
church of Saint Nicholas Molivotοs (τοῦ Μολιβωτοῦ), see Janin, Églises, 372–73.
John Cotsonis
visited this monastery and described how this icon was covered with
a gilt silver revetment that was removed whenever the emperor would
come to kiss the saint’s wounded image and then it would be recovered. 39
The second famous icon of Saint Nicholas was kept in the homonymous
chapel behind the apse of Hagia Sophia, referred to as ta Vasilidos (τοῡ
Βασιλίδος), mentioned above. 40 During the reign of one of the emperors
Romanos this icon was known to cure a lame man, to whom the saint
had previously appeared and instructed him to be taken to his chapel (ta
Vasilidos) in order to be healed. Once there, the lame man immediately
recognized the saint due to the shared likeness of the holy hierarch in
the image and vision (…ὁρᾷ τὸν μέγαν καὶ περιβόητον ἐν θαυματουργίας
Νικόλαον,…ἀληθῶς ἐν εἰκόνι γεγραμμένον) after which he embraced the
icon panel and was healed (καὶ θᾶττον ἐπιλαμβάνεται μὲν τῆς σανίδος, ἐν
ᾗ ἐκτετύπωτο ὁ ἅγιος…). The text recounts how after the miracle many
offered up praise and glory and kept the memory of the great wonder.
This healing episode was memorialized even later in the fourteenth cen-
tury when Nikephoros Kallistos again referred to this miraculous image
in his paraphrase of the saint’s miracles. 41
These images of the holy hierarch that portrayed him with easily rec-
ognizable verisimilitude, which bled, and performed miraculous cures
were perceived by those who encountered them as actual exchanges with
the saint himself. They were animated with the saint’s living presence;
they were, therefore, empsychos graphe in character just as the contem-
poraneous image of the Virgin at Blachernai that was involved with the
usual Friday miracle. The “tongues of fire” accompanying Nicholas’ im-
age on our seal reinforce the perception of this similarity and rank the
hierarch’s miraculous images among the celebrated “living” icons of the
capital. The owner of our seal may have been an actual pilgrim to one
or both of these shrines where he or she may have venerated the images
39
B. de Khitrowo, Itinéraires russes en Orient (Geneva, 1889), 110. See also Janin,
Églises, 372–73.
40
Hagios Nikolaos, I, 349–52. – Anrich is uncertain as to which emperor Romanos
this is, and states that the oldest manuscripts containing this miracle account are from
the eleventh century but already present reworked texts. He prefers to assign the event
described to the reigns of Romanos I Lekapenos (920–44) or to Romanos II (959–63).
He only rules out the possibility of Romanos IV Diogenes (1068–1071) while leaving
Romanos III Argyros (1028–1034) a possibility (p. 349). See also Hagios Nikolaos, II,
143, for the eleventh-century dating of the earliest manuscripts with this miracle event.
In addition, see Janin, Églises, 368–69.
41
Hagios Nikolaos, I, 352–53. See also Janin, Églises, 368.
AN IMAGE OF SAINT NICHOLAS WITH THE “TONGUES OF FIRE”
and where he or she may even have been a recipient of a healing miracle
worked by the saint.
As noted previously, the obverse of our seal bears the image of the
Archangel Michael. On seals the images of the Archangel Michael and
Nicholas are both popular. After the Virgin, their depictions on seals oc-
cur most frequently: among the published seals of my database, Nicho-
las is found on 1,017 specimens while Michael is represented on 768.
Like Nicholas, several aspects of the archangel contributed to the popu-
larity of his cult: he enjoyed strong imperial connections and military
associations; he was known as a healing figure with pilgrimage shrines;
and his association with the judgment of souls at death and their trans-
port to the next world. 42 At one level one can understand the pairing
of these two saints, the Archangel Michael and Nicholas, bilaterally on
an individual’s seal. But general popularity is only a partial explanation.
Another factor to consider is that the owner may have shared a name
with either the archangel or the saintly hierarch. Yet this hypothesis, too,
is not a necessarily strong assumption: it has been demonstrated that,
statistically, individuals who issued seals with saintly images did not usu-
ally select an image of their homonymous saint. 43
Whatever the motive was for the iconographic choice of this seal
owner, the selection of images reflects a rather particular, specific and
individual devotion. Although the images of the Archangel Michael
and Saint Nicholas are among the most popular sacred figures found on
seals, their sphragistic pairing is strikingly rare. Among the 574 anony-
mous seals with bilateral religious figural imagery in the Dumbarton
Oaks and Fogg collections, just 13, or 2.3%, unite the Archangel and
42
For some literature devoted to the various aspects of the cult of the Archangel
Michael, see J. P. Rohland, Der Erzengel Michael, Arzt und Feldherr: Zwei Aspekte des
vor- und frühbyzantinischen Michaelskultes (Leiden, 1977); V. Saxer, “Jalons pour server à
l’histoire du culte de l’Archange Saint Michel en Orient jusqu’à l’Iconoclasme,” in Noscere
sancta miscellanea in memoria di Agostino Amore OFM (1982), ed. I. V. Janeiro (Rome,
1985), 382–91; ODB, 2, 1360–1361; B. Martin-Hisard, “Le culte de l’archange Michel
dans l’empire byzantin (viiie-xie siècles),” in Culto e Insediamenti Micaelici nell’Italia
Meridionale fra Tarda Antichità e Medioevo. Atti del Convegno Internazionale Monte
Sant’Angelo 18–21 Novembre 1992, ed. C. Carletti G. Otranto (Bari, 1994), 351–73;
C. Jolivet-Lévy, “Culte et iconographie de l’archange Michel dans l’Orient byzantine:
Le témoignage de quelques monuments de Cappadoce,” Les Cahiers de Saint-Michel de
Ciuxà 28 (1997), 187–98; G. Peers, Subtle Bodies: Representing Angels in Byzantium
(Berkeley and Los Angeles, 2001), 157–93; Cotsonis, “The Contribution of Byzantine
Lead Seals,” (see n. 20), 438–47; R. Cline, Ancient Angels: Conceptualizing Angeloi in the
Roman Empire (Leiden, 2011), 158–65.
43
J. Cotsonis, “Onomastics, Gender, Office and Images on Byzantine Lead Seals:
A Means of Investigating Personal Piety,” BMGS 32/1 (2008), 1–37.
John Cotsonis
Nicholas. Of the 11,506 seals that bear religious figural imagery drawn
from the major published collections, just 21, or 0.2%, have depictions
that include both Michael and Nicholas, either together on one side or
dispersed over the obverse and reverse. These 21 seals reflect at least 8
different owners. From the 21 seals that include inscriptions indicating
their owners’ titles and/or offices, a variety of officials are found among
the ecclesiastical, civil and military bureaucracies: monk, priest, krites,
hypatos and doux. The imagery of our seal, therefore, reflects a visual pi-
ety that is not frequently depicted. It is highly personalized and indi-
vidual in nature. He or she may have preferred to link the images of two
members of the heavenly hierarchy who were most strongly associated
with judgment after death and the care of souls, reflecting his or her own
spiritual need for powerful intercessors. This bilateral arrangement func-
tioned as a visual invocation to potent sacred intermediaries on behalf
of the seal owner while alive, but also expressed his or her hope for their
divine assistance at the time of death.
The Archangel Michael has a long history as a psychopompos, a sa-
cred figure present at the hour of an individual’s death and leading the
soul into the next world. 44 In the middle Byzantine apocalypse tales, it
is Michael who escorts travelers and souls between this world and the
other world where the visions of judgment and the punishment of sin-
ners take place, while all along the Archangel pleads as a great intercessor
for mercy on behalf of the sinners. 45 In iconographic depictions of the
Last Judgment, archangels are customarily included as members of the
heavenly court. 46 In both a twelfth-century icon of the Last Judgment
from Sinai and the contemporary mosaic of the Anastasis/Last Judg-
ment in the cathedral of Torcello, the Archangel Michael is provided
a prominent position close to Christ, and he is dressed in the imperial
loros and holds the scepter and globus cruciger as he does in the image
44
O. Meinardus, “Der Erzengel Michael als Psychopompos,” Oriens Christianus
62 (1978), 166–68.
45
J. Baun, Tales from Another Byzantium: Celestial Journey and Local Community
in the Medieval Greek Apocrypha (Cambridge, 2007), 205–06, 235–38 and 297–99.
46
For more recent literature devoted to depictions of the Last Judgment, see Ang-
heben, “Les Jugements derniers byzantins,” (see n. 1), 105–34; Ševčenko, “Images of the
Second Coming,” (see n. 3), 250–72; A. Volan, “Picturing the Last Judgment in the Last
Days of Byzantium,” in The Kariye Camii Reconsidered, ed. H. Klein, R. Ousterhout
B. Pitarakis (Istanbul, 2011), 423–46; V. Marinis, Death and the Afterlife in Byzantium:
The Fate of the Soul in Theology, Liturgy, and Art (Cambridge, 2017), 53–73; The Depar-
ture of the Soul According to the Teaching of the Orthodox Church: A Patristic Anthology,
ed. N. Hatzinikolaou (Florence, AZ, 2017), 458–680, passim.
AN IMAGE OF SAINT NICHOLAS WITH THE “TONGUES OF FIRE”
47
For a convenient pairing of the Sinai icon and the Torcello mosaic, see Anghe-
ben, “Les Jugements derniers byzantins,” 108–09, figs. 3 and 4.
48
Ševčenko, “Images of the Second Coming,” 268–72, where literature concerning
the iconography of death, the dating of the Dionysiou psalter, the dating of the service for
the psychorragon, and references to later Byzantine fresco examples of the canon are pro-
vided. For the manuscript of the Heavenly Ladder, see S. Kotzabassi and N. Ševčenko,
Greek Manuscripts at Princeton, Sixth to Nineteenth Century: A Descriptive Catalogue
(Princeton, 2010), 117, fig. 135. For images of the Dionysiou psalter, see Pelekanidis
et al., Treasures of Mount Athos, 419–20, figs. 118, 121 and 122. For the most recent
scholarship on the illustrated canon of the psychorragon in the Leimonos horologion, see
Marinis, Death and the Afterlife in Byzantium, 49–73 and 107–30. He also provides an
English translation of the canon, 135–40.
49
Marinis, Death and the Afterlife in Byzantium, 137.
50
Ibidem, 122, fig. 38.
51
E. Congdon, “Imperial Commemoration and Ritual in the Typikon of the Mon-
astery of Christ Pantokrator,” REB 54 (1996), 175–80; R. Ousterhout, “Architecture,
Art and Komnenian Ideology at the Pantokrator Monastery,” in Byzantine Constantino-
ple: Monuments, Topography and Everyday Life, ed. Nevra Necipoǧlu (Leiden, 2001),
133 and 144–50; P. Magdalino, “The Foundation of the Pantokrator Monastery in Its
Urban Setting,” in The Pantokrator Monastery in Constantinople, ed. S. Kotzabassi (Ber-
lin, 2013), 36 and 43–48.
John Cotsonis
52
P. Underwood, The Kariye Djami, 1: Historical Introduction and Description of
the Mosaics and Frescoes (New York, 1966), 242–43 and 3: Plates: the Frescoes, pls. 201
and 242; S. der Nersessian, “Program and Iconography of the Frescoes of the Pareccle-
sion,” in The Kariye Djami, 4: Studies in the Art of the Kariye Djami and Its Intellectual
Background, ed. P. Underwood (New York, 1975), 324–25. For recent discussion of the
function of the parekklesion and its fresco program, see S. Gerstel, “The Chora Parek-
klesion, the Hope for a Peaceful Afterlife, and Monastic Devotional Practices,” in The
Kariye Camii Reconsidered, 129–45.
Ioanna Koltsida-Makre
Fig. 1
Fig. 2
2
Many of the stamps belonged to the late antiquarian and member of the Associa-
tion: “The Friends of the Numismatic Museum” Frixos Pitsopoulos, who made his collec-
tion available to Loulis Museum. The writer is the General Secretary of the Association.
3
G. Galavaris, Bread and the Liturgy. The Symbolism of Early Christian and Byz-
antine Bread Stamps (The University of Wisconsin Press, Madison, Milwaukee and Lon-
don, 1970) 17–19. P. Perdrizet, ΥΓΙΑ ΖΩΗ ΧΑΡΑ, Revue des études grecques 27 (1914),
266–80, 267, 269. B. Caseau, “Magical Protection and Stamps”, Orientalia Lovaniensia
analecta 219 (2012) 115–33 (Seals and Sealing Practices in the Near East Developments
in Administration and Magic from Prehistory to the Islamic Period, Proceedings of an In-
ternational Workshop at the Netherlands – Flemish Institute in Cairo on December 2–3,
2009). B. Caseau, “Autour de l’autel: le contrȏle des donateurs et des donations alimen-
taires”, in J. Spieser – E. Yota (ed.), Donations et Donateurs dans le monde byzantin, Actes
du colloque international de l’Université de Fribourg (13–15 mars 2008) (Paris, 2012)
47–73. B. Caseau, “Sceaux”, in M. Martiniani–Reber (ed.), Antiquités paléochrétiennes et
byzantines des collections du musée d’art et d’histoire (Genève, 2011) 173–83. B. Caseau,
“Les marqueurs de pain, objets rituels dans le christianisme antique et byzantin”, in I. Pa-
tera – H. Bernier (eds), Dossier de publications. La culture matérielle 2–14 (= Revue de
l’histoire des religions, Objets rituels. Méthodes et concepts croisés 231 [2014] 519–617).
THE COLLECTION OF BYZANTINE BREAD STAMPS
4
Galavaris, Bread 25. Idem, Cradle of Christianity. The Israel Museum, ed. Y. Is-
raeli and D. Mevorah, ( Jerusalem, 2000) 97. R. Kakish, “Ancient bread stamps from
Jordan”, Mediterranean Archaeology and Archaeometry 14 (2014) 20–21.
5
Caseau, “Magical Protection” 120–28.
6
Galavaris, Bread 40–108,09–166. Caseau, “Marqueurs de pain” 12–13. D. Stav-
rou – Michalski – S. Stamati, Πρόσφορο και Άρτος, (Athens, 2012) 57–63.
7
Galavaris, Bread 65–69, 167–85. Caseau, “Marqueurs de pain” 12–13. Ch. Wal-
ter, “IC XC NIKA. The Apotropaic Function of the Victorious Cross”, REB 55 (1997)
193–220.
8
Galavaris, Bread 109–66. D. Papanikola-Bakirtze (ed.), Καθημερινή ζωή στο
Βυζάντιο, Θεσσαλονίκη, Λευκός Πύργος Οκτώβριος 2001-Ιανουάριος 2002 (Athens, 2002)
196.
9
B. Caseau, “Byzantine Christianity and Tactile Piety (Fourth–Fifteenth Centu-
ries)”, in S. Ashbrook – H. and M. Mullett (eds), Knowing Bodies, Passionate Souls. Sense
Perceptions in Byzantium (Washington, DC, 2017) 209–21, 217.
Ioanna Koltsida-Makre
THE COLLECTION OF BYZANTINE BREAD STAMPS
Fig. 3
The stone stamps of the collection are divided into four groups, ac-
cording to the shape of their handle. The first [A] group nos B2, B3, B4,
B8, B9 (fig. 4) from European Turkey (Eastern Thrace), no. 259 from
the East Balkans, no. 264 from Odessa (fig. 5), consists of stamps with a
pyramidical handle. The stamp no. B9 is broken at the top, where there
is probably a suspension hole, while the suspension holes of the stamps
nos B2 and 259 are visible. Additionally, on the lateral side of B9 appears
a sheltered crucifix (this motive is very common in the western tradi-
tion, just nowadays), the middle of which is also diagonally crossed. The
presentation has on the each side, left and right, the Latin initials I. / S.
for I(esus) S(alvator).
Ioanna Koltsida-Makre
Fig. 4
a b
Fig. 5
THE COLLECTION OF BYZANTINE BREAD STAMPS
The second [B] group, (no photo) stamps nos Β6, Β7, Β12, from
European Turkey (fig. 6), nos Β13, 257, 253, 274 from East Balkans
(fig. 7), and no. 256 from Odessa (fig. 8) have got either a pyramidical or
a quadrilateral handle with globular or semicylindrical top. The stamp
no. 256 (fig. 8) of this group resembles a human figure, while the handle
of the stamp no. 274 is perhaps a lion’s head (fig. 7).
Fig. 6
Fig. 7
Ioanna Koltsida-Makre
Fig. 8
The third [C] group, nos Β1, Β10, Β11 (no photo) from European
Turkey (fig. 9), consists of stamps with short handle and a mounting
hole on the top. The stamp no. Β10, forming steps on the handle, is par-
tially broken at the top.
Fig. 9
The fourth [D] group, no. Β5 (broken at the top) from European Tur-
key and no. 484 from Russia, includes two cruciform stamps (fig. 10).
Fig. 10
THE COLLECTION OF BYZANTINE BREAD STAMPS
The stamp no. 259, from the East Balkans (fig. 5a-b), shows several
particularities. The square face, divided in four parts, is engraved with dif-
ferent symbols instead of the usual inscription IC–XC/NI-KA: a cross
enclosed in a rectangle on the upper left division, while on the upper
right is only a star visible. On the bottom left the letter Z and right the
letter A. Could we suggest in this case a cryptographical form of a prayer
or could we interpret Z and A as initials of ζ(ωὴ) α(ἰωνία)? There are also
many decorative symbols on the lateral sides such as a fishbone, the let-
ters Α, Ν, M and a figure like a sailboat.
The most impressive stamp of stone is the no. 67 (diameter 14 cm,
weight 303 gr.) originating from Cappadocia (fig. 11), which repre-
sents the multiplication of the five loaves [Matthew (14, 13–21), Mark
(6, 30–44), Luke (9, 10–17), John (6, 1–14)]. It is a circular stamp of
pale yellow limestone, with two small through-suspension holes that ap-
pear right and left at the top of the basket and are better visible from the
back. It is decorated with a particularly elaborate relief depiction of the
miracle of the five loaves multiplication. The miracle is a manifestation
of Christ’s omnipotence, underlining the responsibility of Christians in
the struggle to meet the material needs of society. In the center, Christ
is depicted behind a large basket of breads, flanked on either side by two
apostles. He is touching the bread with his left hand, while raising his
right hand in front of his chest to bless. Around the border and above
the heads of the figures a semicircular inscription:
οΧΡΗ..οc BΛO APTs N TH EPIO for Ὁ Χρ(ι)[στ]ός, (εὐ)λογ(εῖ)ς
ἄρτους ἐν τῇ ἐρ(ή)μ(ῳ). 15 In the halo the inscription: Ο Ω Ν for ὁ ὤν.
Fig. 11
15
Cf. similar inscription of the sixth century on a clay pithos lid in an Early–
Christian monastery of Crete: ἐ[βλ]όγιεση, Κύ(ριε), / [τ]ό ὖκο σου, Κύριε, / λύκας τε ὠ
ἐβλογιέσα τους πέτε/ ἄρτους καὶ τοὺς δύο ὑκθίους in Α. Bandy, The Greek Christian Inscrip-
tions of Crete (Athens, 1970), document 36, with another version of the inscription, in
Ioanna Koltsida-Makre
Fig. 12
M.Guarducci, Inscriptiones Creticae 4 (Roma, 1970), no 468. Many thanks to the Direc-
tor Emeritus of the Epigraphic Museum Dr Charalampos Kritzas for the information.
G. De Jerphanion, Les églises rupestres de Cappadoce. Une nouvelle province de l’art byzan-
tin (Paris, 1925–1942) Text I, i, 278, pl. I., pl. 66.1, 66, 2, 36, 4.
16
A-K. Wassiliou, “Siegel in Kopie und Fälschung”, in C. Gastgeber (ed.), Kopie
und Fälschung (Graz, 2001) 125–52.
THE COLLECTION OF BYZANTINE BREAD STAMPS
Fig. 13
The stamp no. 272 from Syria (fig. 14) is intact, circular, made of red-
dish clay, with a long forked handle and a suspension hole. Τhe circular
17
Ν. Guioles, “Παλαιοχριστιανική σφραγίδα ευχαριστιακού άρτου από την Αθήνα”,
ΔΧΑΕ 24 (2003) 361–62. Y. D. Varalis, “Un sceau paléochrétien de pain eucharistique
de l’agora d’Argos”, BCH 118 (1994) 331–42 and in D. Athanasoulis – A. Vassiliou (eds),
Βυζαντινό Μουσείο Αργολίδας, Κατάλογος μόνιμης έκθεσης (Athens, 2016), no. 6 (Y. Vara-
lis). Galavaris, Bread 27–28, 37, fig. 18, 169–70. Feig 591–94. E. Gkine-Tsophopoulou,
“Παλαιοχριστιανικὴ βασιλικὴ στὴ θέση ‘Μυγδαλέζα’ Ἀττικῆς”, ΑΕ 119 (1980) 91–92,
pl. 22γ. Th. Provatakis, Βυζαντινὰ καὶ μεταβυζαντινὰ κειμήλια τῆς Ἱερᾱς Μητροπόλεως
Μεσσηνίας (Thessalonike, 1976) 23–29. Β. Weinberg – G. Davidson, “The minor objects”
in Corinth. Results of excavations conducted by the American School of Classical Studies at
Athens, V.12 (1952), no. 2854–2862. S. Arvanite, “Πήλινη σφραγίδα άρτου” in Ε. Dore
– P. Velissariou – M. Michaelides, “Κάτω Κάστρο. Η πρώτη φάση των ανασκαφών στο
Βενετικό φρούριο της Χώρας Άνδρου”, Ανδριακά Χρονικά 34 (2003), 184–87, fig. 96. G. So-
teriou, “Αἱ χριστιανικαὶ Θῆβαι τῆς Θεσσαλίας”, ΑΕ 68 (1929) 105, fig. 141. S. Phritzilas,
“Πήλινες σφραγίδες άρτου της ύστερης αρχαιότητας”, in D. Papanikola-Bakirtze, N. Kou-
soulakou (eds), Κεραμική της Ύστερης Αρχαιότητας από τον Ελλαδικό χώρο (3ος-7ος αι. μ. Χ.),
Επιστημονική Συνάντηση, Θεσσαλονίκη 12–16 Νοεμβρίου 2006, τ. Α´(Thessalonike,
2010) 322–30, fig. α-β.
Ioanna Koltsida-Makre
face shows in relief an isosceles cross with flaring arms. In the quarters
four stout birds are depicted; the first top left bends the head to collect
its food. A small bulge on its back deforms the quite worn image. It is a
bread stamp, simple in form, decorated with a cross, dated to 6th/7th c.; a
good parallel comes from an excavation in the city of Patrai and another
one is a eulogia bread stamp from Aegina. 18 Similar stamps are kept in
different museum collections. 19 One unpublished stamp, very similar to
that of the Loulis Collection, dated to sixth and seventh centuries with
a cross and four stout birds, possibly peacocks, is kept in the Monastery
of Aghia Lavra at Kalavryta. 20
The peacocks refer to the idea of Paradise, as symbols of eternity, im-
mortality and regeneration. 21 Birds may also symbolize the Holy Spirit
that appeared as a dove above the head of Christ in the Baptism. 22 Pea-
cocks and other birds are very familiar symbols in Christian art.
Fig. 14
18
A. Koumouse – A. Moutzale, “Παλαιοχριστιανική σφραγίδα ευχαριστιακού άρτου
από την Πάτρα”, Σύμμεικτα 17 (2005–2007) 9–20. Papanikola-Bakirtze, Καθημερινή ζωή
196, no. 220.
19
Galavaris, Bread 61, fig. 29.
20
Many thanks to Dr Anna Lampropoulou for the information. The stamp will be
published by the Director of the Ephorate of Achaia Antiquities Dr A. Koumouse.
21
LCI, vol. 3, 1971, 409–11.
22
Caseau, “Sceaux” 182–83.
THE COLLECTION OF BYZANTINE BREAD STAMPS
Fig. 15
The bronze stamp no. 265 from Damascus (fig. 16), same type with
the previous one, is also rectangular in size (5.7 × 3.3 cm), with a small
handle. On the face double pattern: in the center, an isosceles incised
cross framed by a second one, wider with rectangular small frames in the
quarters of the cross. It may be dated to the Early Christian period of the
6th-7th c.
23
Vikan – Nesbitt, Security 27.
24
M. Grünbart, “Die byzantinischen Metallstempel im British Museum”, Mit-
teilungen zur Spätantiken Archäologie und Byzantinischen Kunstgeschichte 6 (2009)
171–79. M. Grünbart, “Byzantine Metal Stamps in a North American Private Collec-
tion”, DOP 60 (2006) 13–24. Caseau, “Magical Protection” 116–28. Caseau, “Autour de
l’autel” 64–67.
25
Caseau, “Autour de l’autel” 50.
Ioanna Koltsida-Makre
Fig. 16
Fig. 17
THE COLLECTION OF BYZANTINE BREAD STAMPS
INDEXES
Index of Proper Names and Terms
Ἀβύδου,
παραφύλαξ, Δαμιανός, κομμερκιάριος Θεσσαλονίκης, 48
παραφύλαξ, Ἰωάννης, χρυσεψητής, κομμερκιάριος, 141
Ἁγιοθεοδωρίτης, Ἰωάννης, μεσάζων, 74, 75
Ἀδριανοῦ Θῆραι, 33
Ἀδριανούπολις, 82
Ἀδριανοπολῖται, 83
Aeternalius, proconsul Asiae 8, 9
Aκīrā, 34
Ἀκτουάριος, Θεόδωρος, μάγιστρος 55
Ἀλανοί, 101
Ἀλανός, Νικηφόρος, βεστάρχης, κατεπάνω Χερσῶνος καὶ Χαζαρίας, 123
Ἀλέξανδρος Ι, 37
Ἀλέξανδρος,
see Μανιάκης
Ἀλέξιος, 46
Πακτιάρης, 99
Ἀλουσιάνος, πατρίκιος, στρατηγὸς Θεοδοσιουπόλεως, 84
Amygdaleza (findspot), 177
ἀναγραφεύς,
Δρουγουβιτείας, 113
Δρουγουβιτείας, Σκληρός, Μιχαήλ, πρωτοπρόεδρος, 117
Δρουγουβιτείας, Κωνσταντῖνος, πρωτοσπαθάριος (?), ἀσηκρῆτις (?),
δήμαρχος (?),117, 118
Μεσημβρίας, (Ν.), σπαθαροκανδιδᾶτος, ἐπὶ τοῦ Χρυσοτρικλίνου,
ἄνθρωπος τοῦ βασιλέως, 54
Ἀναστάσιος, βασιλικὸς πρωτοσπαθάριος, ἄρχων τοῦ χρυσοχείου, 139
Ἀνατολῆς,
δομέστικος, Βραχάμιος, Φιλάρετος, πρωτοσέβαστος, 49, 61, 62
Ancient Corinth (findspot), 177
Ἀνδρόνικος, Παλαιολόγος, Κομνηνοδούκας, 39
Ἄνθημος,
see Θεοδωροκάνος
Ταρωνίτης
ἄνθρωπος τοῦ βασιλέως,
Καραντηνός, Βάρδας, ὕπατος, 49, 59, 60
Index of Proper Names and Terms
Index of Proper Names and Terms
Ἀσώτης,
see Θεοδωροκάνος
Ἄτελ / Ἀτήλ /Ἀτίλ(λ)ας, 121, 122, 126, 129, 130
Athens (findspot), 177
ἀτρικλίνης/ἀρτοκλίνης, 43
Χριστόφορος, ὕπατος (καὶ ἀτρικλίνης) τῆς Τρικόγχου, 42
αὐθέντης,
πόλεως Θεοδωρὼ καὶ παραθαλασσίας, Ἀλέξιος, 103
Ἀχυραοῦς/Achyraous, 33, 34
Balaklava (Symbolon/Cembalo), 103
Balıkesir, 33, 34, 35
Βάρδας,
see Καραντηνὸς
Βασίλειος,
Θεοδωροκάνος, πρωτοσπαθάριος, στρατηγός, 84
Λακαπηνός, 53
Τζιρίθων, ἀνθύπατος, πατρίκιος, κριτὴς τοῦ βήλου καὶ τῆς
Δρουγουβιτείας, 116
ἐπίσκοπος Ἑξαμιλίου, 131
παρακοιμώμενος, 49, 51, 52, 62, 63
σπαθαροκανδιδᾶτος, ἀσηκρῆτις, χρυσοτελὴς τοῦ Ἀνατολικοῦ, 144
Basileus Romaion, 36
Bassus, 5, 6
Βεριβόης, στρατηγὸς Χίου, 83
Βέρροια, 109
βεστάρχης,
Ἀλανός, Νικηφόρος, κατεπάνω Χερσῶνος καὶ Χαζαρίας, 123
Γουδέλης, Ἰωάννης, 60
Κεφαλᾶς (?), Μιχαήλ, 49, 60, 61,
Μανιάκης, Ἀλέξανδρος, στρατηγός, 49, 58, 59
Εὐστάθιος, ἐπὶ τοῦ κοιτῶνος καὶ εἰδικός, 38
Ν., κριτὴς Δρουγουβιτείας, 116
Βησήρ, πατρίκιος, στρατηγός, 48
Blachernai, 155, 161, 162
Βολερόν, 107, 113
Βραχάμιος,
see Φιλάρετος
Burhaniye (findspot), 40
Γαβρᾶς, 96, 103
Κωνσταντῖνος, 93, 98
Index of Proper Names and Terms
Index of Proper Names and Terms
Index of Proper Names and Terms
Index of Proper Names and Terms
Index of Proper Names and Terms
Index of Proper Names and Terms
Index of Proper Names and Terms
Κεφαλᾶς, 50
Λέων, 51
(?), Μιχαήλ, βεστάρχης, 49, 60, 61
Keramesios (kampos), 108
Kerč, 128
Kerkini (lake), 112
Khovra (family), 98, 103 (or Komra)
Κιβυρραιωτῶν,
τοποτηρήτισσα, Πεκουλίνα, Κωνσταντίνα, πρωτοσπαθάρισσα, 53
Kiev, 129
Κιμμέριος βόσπορος, 128
Κλάδων, Κωνσταντῖνος, 56
κοιαίστωρ τοῦ ἱεροῦ παλατίου, 76
Κολωνείας,
χρυσοτελής, Μιχαήλ, 144
κομμερκιάριος,
Δύσεως καὶ Δοραχίου, Λέων, βασιλικὸς πρωτοσπαθάριος, χρυσεψητής,
141
Θεσσαλονίκης, Δαμιανός, παραφύλαξ Ἀβύδου, 48
Ἰωάννης, χρυσεψητής, παραφύλαξ Ἀβύδου, 141
Κομνηνή,
Εὐδοκία, 73
Θεοδώρα, πανσεβάστη, 131
Κομνηνοδούκας, Ἀνδρόνικος, Παλαιολόγος, 39
Korykos, 136, 137
Kouver, 108
κουβουκλήσιος, Θεόδωρος, βασιλικὸς κουράτωρ τῆς θείας χρυσοτελείας,
145
κουράτωρ τῆς θείας χρυσοτελείας, Θεόδωρος, κουβουκλήσιος,145
κουροπαλάτης,
Θεοδωροκάνος, Τζοτζίκιος, δούξ, 90
Τζουρούλης, Νικηφόρος, βασιλικὸς χρυσοτελής, 144
κριτὴς ἐπὶ τοῦ Ἱπποδρόμου,
Σαυλοϊωάννης, Γρηγορᾶς, πρωτοσπαθάριος, κριτὴς Δρουγουβιτείας,
115
Ἰωάννης, πρωτοσπαθάριος, μυστογράφος, 54
κριτὴς τοῦ βήλου,
Τζιρίθων, Βασίλειος, ἀνθύπατος, πατρίκιος, κριτὴς Δρουγουβιτείας,
116, 118
Θεόδουλος, πρωτοσπαθάριος, ἐξάκτωρ, κριτὴς τῆς Δρουγουβιτείας, 116
Index of Proper Names and Terms
Index of Proper Names and Terms
Λέων,
Ἀποστύπης, 73
Γαβρᾶς, καῖσαρ, 93, 94, 95, 104
Φραγγόπουλος, 42
Χανδρηνός, 44
ἀσηκρῆτις, κριτὴς Δρουγουβιτείας, 115, 118
βασιλικὸς νοτάριος, χρυσοτελής, 144
βασιλικὸς πρωτοσπαθάριος, χρυσεψητής, κουμερκιάριος Δύσεως καὶ
Δοραχίου, 141
χρυσοτελής Χαρσιανοῦ, 144
χρυσο(η)ψητής, 141
Λιναρᾶς, Στέφανος, βασιλικὸς σπαθαροκανδιδᾶτος, χρυσεψητής (?), 141
Lyon (findspot), 10
μάγιστρος, Ἀκτουάριος, Θεόδωρος, 55
μανδάτωρ, Θεόδωρος, καὶ φύλαξ (?), 45
Mangup / Theodoro, 98, 101, 102, 103
Μανιάκης, 50
Ἀλέξανδρος, βεστάρχης καὶ στρατηγός, 49, 51, 58, 59
Γεώργιος, 50, 84
Κωνσταντῖνος, 50
Μανουήλ, 74
Διμύρης, 41
Διμύρης, σεβαστός, 40
Marash (Γερμανίκεια), 53
Μαρία, μοναχή, ζωστή, 131
Matracha / Tamatracha / Tmutarakan᾿, 123, 124, 125, 126, 127, 128,
129
Μαυρόκαστρον, 129
Maximinus, praetorian prefect 7, 8
mazas, 17
μειζότερος τοῦ χρυσοκλάβου, Γρηγόριος, σπαθαροκανδιδᾶτος, 143
Μελισσηνός, Νικηφόρος, μάγιστρος, βεστάρχης, κατεπάνω, 131
μεσάζων, Ἁγιοθεοδωρίτης, Ἰωάννης, 74, 75
Μεσημβρίας,
ἀναγραφεύς, Ν., ἄνθρωπος τοῦ βασιλέως, 54
Μεσοποταμίτης, Ἰωσήφ, 133
Μιχαήλ,
Κεφαλᾶς (?), βεστάρχης, 49, 60, 61
Σκληρός, πρωτοπρόεδρος, ἀναγραφεὺς Δρουγουβιτείας, 117, 118, 119
Στυππειώτης, 73
Index of Proper Names and Terms
Στυππειώτης, πατρίκιος, 73
Τζικάνδυλος (Τζυκανδύλης), 131
ἄρχων, δοὺξ Ζιχίας, Ματράχων καὶ πάσης Χαζαρίας, 125
ἄρχων, δοὺξ Ματράχων, πάσης Χαζαρίας, 124
ἄρχων Ματράχων, Ζιχήας καὶ πάσης Χαζαρίας, 124, 125
πρωτοσπαθάριος, χρυσοτελής, 144
σπαθαροκανδιδᾶτος, πρωτονοτάριος, χρυσοτελής, 144
χρυσοτελὴς Κολωνείας, 144
Molibotos, Church of St. Nikolaos, 161
μοναχή, Μαρία, ζωστή, 131
μοναχός, Θεοδωροκάνος, Ἰωάννης, 81
Μόσχος, Πέτρος, σπαθαροκανδιδᾶτος, ἄρχων Δρουγουβιτείας, 117
Muzalonissa, Theophanu, ἀρχόντισσα Ῥουσίας, 125
μυστικός, Νικόλαος, 42
μυστογράφος, Ἰωάννης, πρωτοσπαθάριος, κριτὴς ἐπὶ τοῦ Ἱπποδρόμου, 54
Νικήτας, χρυσοτελής (?), 145
Νικηφόρος,
Ἀλανός, βεστάρχης, κατεπάνω Χερσῶνος καὶ Χαζαρίας, 123
Θεοδωροκάνος, πατρίκιος, στρατηγός, 84
Μελισσηνός, μάγιστρος, βεστάρχης, κατεπάνω, 131
Ξιφίας, πρωτοσπαθάριος, στρατηγὸς Θρᾴκης καὶ Ἰωαννουπόλεως, 82
Τζουρούλης, κουροπαλάτης, βασιλικὸς χρυσοτελής, 144
Νικόλας (?), βασιλικὸς ὡρρειάριος, 54
Νικόλαος,
Χανδρηνός, 44
ἐπίσκοπος, Ἀτέλου, 121
κριτὴς Στρυμῶνος καὶ Δρουγουβιτείας, 110, 111, 115
κριτὴς Στρυμῶνος καὶ Θεσσαλονίκης, 110, 111
μυστικός, 42
σπαθαροκανδιδᾶτος, χρυσοτελὴς τῶν Θρᾳκησίων, 144
σπαθαροκανδιδᾶτος, χρυσοτελὴς τῶν Σάρδεων, 144
νοτάριος,
τοῦ φύλακος,
see Κεγχρῆς, Ἰωάννης
Λέων, χρυσοτελής, 144
Ξηρός, Συμεών, βασιλικὸς πρωτοσπαθάριος, ἐπὶ τῶν οἰκειακῶν, κριτὴς
Στρυμῶνος, 110
Ξιφίας, Νικηφόρος, πρωτοσπαθάριος, στρατηγὸς Θρᾴκης καὶ
Ἰωαννουπόλεως, 82
Odessa (findspot), 171, 173
Index of Proper Names and Terms
Ohira (Achyraous), 34
Oleg Svjatoslavič, 123
Olgerd, king of Lithuania, 102
ὁλοσηρικοπράτης, 147
Παγκράτιος, ἄρχων τῶν χρυσοκλαβαρίων, 142
Πακουριάνος, Τατούλης, ἄρχων τῶν ἀρχόντων, πρωτονωβελλίσιμος, 49,
63, 64
Πακτιάρης, Ἀλέξιος, 99
Παλαιολόγος, Ἀνδρόνικος, Κομνηνοδούκας, 39
Paleo-kastro, 33
Palestine, 24, 47, 51, 52, 54, 56
Πανθήριος, χρυσο(η)ψητής, 141
Pannonia 7, 8, 12, 16
πανσεβάστη, Κομνηνή, Θεοδώρα, 131
πανσέβαστος, 74
Παραθαλασσία, 103
παρακοιμώμενος, Βασίλειος, 49, 51, 53, 62, 63
παραφύλαξ,
Ἀβύδου, Δαμιανός, κομμερκιάριος Θεσσαλονίκης, 47
Ἀβύδου, Ἰωάννης, χρυσεψητής, κομμερκιάριος, 141
patriarchs,
Συμεών, Ἀντιοχείας, 55
Nikolaos ΙΙΙ Grammatikos, 169
πατρίκιος,
Ἀλουσιάνος, στρατηγὸς Θεοδοσιουπόλεως, 84
Ἐλεσβάαμ, Ἰωάννης, ἀνθύπατος, κριτὴς Δρουγουβιτείας, 116
Θεοδωροκάνος, Κωνσταντῖνος, 85
Θεοδωροκάνος, Κωνσταντῖνος, ἀνθύπατος, 86
Θεοδωροκάνος, Νικηφόρος, στρατηγός, 84
Θεοδωροκάνος, Χατατούρης, κατεπάνω Ἐδέσσης, 87, 88
Θεοδωροκάνος, Ν., δοὺξ Ἀδριανοπολιτῶν, 83
Στυππειώτης, Μιχαήλ, 73
Τζιρίθων, Βασίλειος, ἀνθύπατος, κριτὴς τοῦ βήλου καὶ τῆς
Δρουγουβιτείας, 116
Βησήρ, στρατηγός, 48
Pelagonia, 108
Perateia, 99, 100
Πέτρος,
Μόσχος, σπαθαροκαδιδᾶτος, ἄρχων Δρουγουβιτείας, 117
βασιλικὸς πρωτοσπαθάριος, ἄρχων τῶν Δρουγουβιτῶν, 109
Index of Proper Names and Terms
Phrangopouloi, 42
Phrangopoulos, Hervé, 42
Phullai, 101
πίστις, 27
praefectus praetorio, 7
praefectus urbis, 6
proconsul Asiae, Aeternalius, 8, 9
Πρόδρομος, Θεόδωρος, 73
πρόεδρος,
Σπληνιάριος, Κωνσταντῖνος, γενικός, 54, 67
Φραγγόπουλος, Θεόδωρος, 42
Κωνσταντῖνος, 55
προεστὼς τῶν χρυσοχόων, 138
prosphora, 169
πρωτονοτάριος,
Κωνσταντῖνος, σπαθαροκανδιδᾶτος, 54
Μιχαήλ, σπαθαροκανδιδᾶτος, χρυσοτελής, 144
πρωτονωβελλίσιμος,
Ἐλαιοδωρίτης, Στέφανος, 55
Πακουριάνος, Τατούλης, ἄρχων τῶν ἀρχόντων, 49, 63, 64
Στυππειώτης, Θεόδωρος, μέγας σακελλάριος, 71
Ἰωάννης, 51
πρωτοπρόεδρος, Σκληρός, Μιχαήλ, ἀναγραφεὺς Δρουγουβιτείας, 117
πρωτοσέβαστος,
Βραχάμιος, Φιλάρετος, δομέστικος τῆς Ἀνατολῆς, 49, 60, 61
(β.) πρωτοσπαθάριος,
Θεοδωροκάνος, Βασίλειος, στρατηγός, 84
Θεοδωροκάνος, Γεώργιος, στρατηγὸς Σηών τοῦ Ἐρεβαρκείου, 83, 84
Κ…, Ἰωάννης, ἀσηκρῆτις, κριτὴς ἐπὶ τοῦ Ἱπποδρόμου καὶ
Δρουγουβιτείας, 116
Ξηρός, Συμεών, ἐπὶ τῶν οἰκειακῶν, κριτὴς Στρυμῶνος, 110
Ξιφίας, Νικηφόρος, στρατηγὸς Θρᾴκης καὶ Ἰωαννουπόλεως, 82
Σαυλοϊωάννης, Γρηγορᾶς, κριτὴς ἐπὶ τοῦ Ἱπποδρόμου καὶ
Δρουγουβιτείας, 115
Ἀναστάσιος, ἄρχων τοῦ χρυσοχείου, 139
Θεόδουλος, ἐξάκτωρ, κριτὴς τοῦ βήλου καὶ τῆς Δρουγουβιτείας, 116
Θεόδουλος, ὕπατος, κριτὴς τοῦ βήλου καὶ τῆς Δρουγουβιτείας, 116
Θεοδωροκάνος, στρατηγός, 84
Ἰσαάκιος, στρατηγὸς Δρουγουβιτείας, 114
Ἰωάννης, μυστογράφος, κριτὴς ἐπὶ τοῦ Ἱπποδρόμου …, 54
Index of Proper Names and Terms
Index of Proper Names and Terms
Σέρραι, 113
σιλεντιάριος, 47
Sinope, 97, 98
Σκληρός,
Κωνσταντῖνος, 119
Μιχαήλ, πρωτοπρόεδρος, ἀναγραφεὺς Δρουγουβιτείας, 117, 118, 119
Σμόλενα, 113
Solomon, 25
Sopianae, 8
σπαθάριος, ἄρχων Κύπρου, 47
σπαθαροκανδιδᾶτος,
Λιναρᾶς, Στέφανος, χρυσεψητής (?), 141
Μόσχος, Πέτρος, ἄρχων Δρουγουβιτείας, 117
Βασίλειος, ἀσηκρῆτις, χρυσοτελὴς τοῦ Ἀνατολικοῦ, 144
Κωνσταντῖνος, πρωτονοτάριος, 54
Μιχαήλ, κριτὴς Δρουγουβιτείας, 115
Μιχαήλ, πρωτονοτάριος, χρυσοτελής, 144
Νικόλαος, χρυσοτελὴς τῶν Θρᾳκησίων, 144
Νικόλαος, χρυσοτελὴς τῶν Σάρδεων, 144
Στέφανος, χρυσοτελὴς Πελοποννήσου, 145
Ν., ἐπὶ τοῦ Χρυσοτρικλίνου, ἄνθρωπος τοῦ βασιλέως, ἀναγραφεὺς
Μεσημβρίας, 65
σπαθαροκουβικουλάριος, Ἰωάννης, χρυσοτελὴς Χαρσιανοῦ, 144
Σπληνιάριος,
Γεώργιος, 55
Κωνσταντῖνος, πρόεδρος, γενικός, 54, 55, 67
Stepan, Vasilyevich, 103
Στέφανος,
Ἐλαιοδωρίτης, πρωτονωβελλίσιμος, 55
Λιναρᾶς, βασιλικὸς σπαθαροκανδιδᾶτος, χρυσεψητής (?), 141
βασιλικὸς σπαθαροκανδιδᾶτος, χρυσοτελὴς Πελοποννήσου, 145
στρατήγισσα, Εἰρήνη, πρωτοσπαθάρισσα, 64
στρατηγός,
Ἀρτάχ, Θεοδωροκάνος, πρωτοσπαθάριος ἐπὶ τοῦ Χρυσοτρικλίνου, 83
Δρουγουβιτείας, 113
Δρουγουβιτείας, Ἰσαάκιος, βασιλικὸς πρωτοσπαθάριος, 114, 117
Θεοδοσιουπόλεως, Ἀλουσιάνος, πατρίκιος, 84
Θρᾴκης καὶ Ἰωαννουπόλεως, Ξιφίας, Νικηφόρος, πρωτοσπαθάριος, 82
Κασσῆς, 50
Κασσηνῶν, Κωνσταντῖνος, ὕπατος, 49
Index of Proper Names and Terms
Index of Proper Names and Terms
Τατούλης,
see Πακουριάνος
Temer / Timur / Temir, 102
Τζικάνδυλος (Τζυκανδύλης), Μιχαήλ, 131
Τζιρίθων, Βασίλειος, ἀνθύπατος, πατρίκιος, κριτὴς τοῦ βήλου καὶ τῆς
Δρουγουβιτείας, 116
Τζουρούλης, Νικηφόρος, κουροπαλάτης, βασιλικὸς χρυσοτελής, 144
Theodoro / Mangup, 98, 102
Tetrarch, 5
Τζοτζίκιος,
see Θεοδωροκάνος
τοποτηρήτισσα, Πεκουλίνα, Εἰρήνη, πρωτοσπαθάρισσα, 53
Τορνίκης, Νικήτας, 131
Trapezunt, 93, 96, 97, 100
Trier, 7
Τρίκογχος,
see ἀτρικλίνης τῆς Τρικόγχου, 42
Valentinian I, 7, 8
ὕπατος,
Καραντηνός, Βάρδας, ἄνθρωπος τοῦ βασιλέως, 49, 50, 58, 59
Θεόδουλος, πρωτοσπαθάριος, κριτὴς τοῦ βήλου καὶ τῆς
Δρουγουβιτείας, 116
Ἰωάννης, χρυσ(ο)εψητής, ἄρχων τοῦ βλαττίου, 140
Κωνσταντῖνος, στρατηγὸς Κασσηνῶν, 49, 57, 58
Χριστόφορος, 34
Χριστόφορος, ἀτρικλίνης τῆς Τρικόγχου, 42
Φιλάρετος, Βραχάμιος, πρωτοσέβαστος, δομέστικος τῆς Ἀνατολῆς, 49
Φιλιππούπολις, 82
Φραγγόπουλος,
Ἐρβέβιος, 42
Θεόδοτος, 41
Θεόδωρος, 42
Θεόδωρος, πρόεδρος,42
Λέων, 42
φύλαξ (?), Θεόδωρος, μανδάτωρ, 45
Χαζαρία 122, 123, 124, 125, 126
Χανδρηνός,
Γεώργιος, 44
Εὐστάθιος, 45
Ἰωάννης, (?), 45
Index of Proper Names and Terms
Κωνσταντῖνος, 44
Λέων, 44
Νικόλαος, 44
Χατατούρης, Θεοδωροκάνος, πατρίκιος, κατεπάνω Ἐδέσσης, 87, 88
Χριστόφορος,
ἀσηκρῆτις, κριτὴς Δρουγουβιτείας (καὶ Στρυμῶνος ?), 111, 115, 118,
119
ὕπατος, 34
ὕπατος καὶ ἀτρικλίνης τῆς Τρικόνχου, 42
χρυσοτελής, 144
χρυσαμοιβός, 147
(β.) χρυσογλύπτης, 131, 132, 134, 135, 137, 141, 143, 147
χρυσ(ο)επιλέκτης, 145
χρυσ(ο)εψητής, 138, 140, 140, 141, 142, 143
χρυσοκλαβάριος, 142, 143, 145, 146
χρυσόκλαβον, 135, 142, 143
χρυσοκόπος, 145
χρυσοπλύσια, 142, 143
χρυσοσηρικοπράτης, 147
χρυσοτέλεια, 144, 145
χρυσοτελής, 144, 145
χρυσοϋποδέκτης, 146, 147
χρυσοχεῖον, 135, 138, 139, 140, 141
χρυσοχ(ό)ος / χρυσοχ(ό)οι, 135, 136, 138, 140, 143
Ἀντώνιος, διάκονος, 136
Εὐγένιος, πρεσβύτερος, 136
χρυσώνης, 147
χρυσωτής, 147
(β.) ὡρρειάριος, 54
Νικόλας (?), 54
Ν., 66
Index of Iconography
Index of Metrical Inscriptions
(1)
Ἀνδρονίκου σφράγισμα Παλαιολόγου
Κομνηνοδουκῶν ἐκ ῥίζης ἀνακτόρων, 39
(2)
Γραφὰς σφραγίζω καὶ λόγους τοὺς ἐγγράφους
Θωμᾶ δικαστοῦ Δρουγουβιτείας ὅλης, 114
(3)
Ἐγὼ τὸ κῦρος καὶ γραφαῖς (καὶ) πρακτέοις
δικαιοδότου καὶ κανικλείου νέμω, 72
(4)
Εἰκόνα βροτῶν καὶ ὠμὸν φέρεις λίθον
ὄρος νοητὸν πρὸς γραφὰς ἔχειν κῦρος
Ἀλέξιος .κιτ.πονα….ς, 46
(5)
Εὐγενιώτην, χρυσεπής, Βάρδαν σκέποις, 133
(6)
Θεοδότου σφράγισμα τοῦ Φραγγοπούλου
σκέποις, Πάναγνε τοῦ Θεοῦ μήτηρ Λόγου, 41
(7)
Θεόδωρόν με τὸν Στυππειώτην γένει
πρωτονωβελλίσιμον ἐκ τῆς ἀξίας
μέγαν σακελλάριον ὕψοθεν σκέποις, 72
(8)
Θεοδώρου σφράγισμα τοῦ Στυππειώτου, 72
(9)
Ὁμωνύμῳ σῷ τῷ παρακοιμωμένῳ
νίκας κατ᾿ ἐχθρῶν πρυτανεύσεις, τρισμάκαρ, 63
Index of Metrical Inscriptions
(10)
Ποταμὲ χρυσόρρειθρε διδασκαλίας,
σκέποις Ἰωσὴφ τὸν Μεσοποταμίτην, 133
(11)
Σεναχερεὶμ οἰκέτην δικολογοῦντα
ὁμωνυμοῦντα, Χρυσορρήμων, δίδοις σκέπη, 133
(12)
Σκέποις Ἀνθήμῳ τῷ Ταρωνίτῃ, μάκαρ,
νωβελλισίμῳ τῷ Θεοδωροκάνῳ, 90
(13)
Σφραγὶς γενοῦ μοι καὶ κράτος, Θεοῦ Λόγε,
οἰκτρῷ Μανουὴλ σεβαστῷ τῷ Διμύρῃ, 40
(14)
Σφράγισμα γραφῶν Χανδρηνοῦ Γεωργίου, 44
(15)
Τῷ Δοξαπάτρει τῷ φύλακι τῶν νόμων
σύγκρινε, θύτα Κυρίου, χρυσοῦν στόμα, 133
(16)
Φερώνυμος σὴν φυλακὴν Θείαν, μάκαρ,
Εὐγενιώτῃ προσνέμοις, χρυσορρόα, 133