Margaretha Danbolt Simons - Keep Talking Norwegian - 2013
Margaretha Danbolt Simons - Keep Talking Norwegian - 2013
Margaretha Danbolt Simons - Keep Talking Norwegian - 2013
s to
da y e
e n en c
T f id
co n
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 1
Survival phrases
CC English words c Norwegian words
Can you repeat it, please? Unnskyld, vil du gjenta det?
Once more, please. En gang til.
Speak slower, please. Snakk saktere.
Do you understand? Forstår du?
I understand. Jeg forstår.
I don’t understand. Jeg forstår ikke.
I don’t know. Jeg vet ikke.
Is that right? Er det riktig?
That’s right. Det er riktig.
Do you speak English? / Do you speak Norwegian? Snakker du engelsk? / Snakker du norsk?
I speak Norwegian, but not very well. Jeg snakker norsk, men ikke godt.
How much does it cost? Hva koster det?
Where is … ? Hvor er … ?
I’m sorry. Unnskyld.
What time is it? Hva er klokken?
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 2
Part 1
Here are the key phrases you will hear in the conversation. Listen to the English meaning. Then, listen to the
Track 3 Norwegian words and phrases and repeat what you hear.
Part 2
Olav, a journalist, starts talking to a girl on a plane to Bergen. Listen to the conversation. Then answer these
Track 4 questions:
1. Does Olav live in Bergen?
Part 3
Now listen to the conversation again. You will be asked these questions about it later:
Track 5
1. Why is the girl going to Bergen?
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 3
Part 5
In this section, we’ll get to grips with more phrases for greetings. We’ll also add some more that could
Track 7 come in handy when meeting people for the first time.
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 4
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 5
Part 1
Here are the key phrases you will hear in the conversation. Listen to the English meaning. Then, listen to the
Track 9 Norwegian words and phrases and repeat what you hear.
Part 2
Olav is now back in Bergen. He phones an old friend named Odd, and they plan to meet. Listen to the
Track 10 conversation. Then answer these questions:
1. Where are they planning to meet up?
Part 3
Now listen to the conversation again. You will be asked these questions about it later:
Track 11
1. Where is the pub located?
2. What reason does Odd give for wanting to go to the English pub?
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 6
Part 5
Now it’s time to learn some other words and phrases for when arranging to meet somebody. Listen to the English
Track 13 words and repeat the Norwegian expressions.
Learning plus!
Personal pronouns
Now it’s time to learn more personal pronouns. Listen to the English words and repeat the Norwegian
Track 14 expressions.
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 7
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 8
CCmention allergies.
CCtalk about illness.
CCexpress ‘get well’ wishes.
Part 1
Here are the key phrases you will hear in the conversation. Listen to the English meaning. Then, listen to the
Track 15 Norwegian words and phrases and repeat what you hear.
Part 2
Astrid, a girl from northern Norway, wakes up with a sore throat and a cold. She goes to the chemist’s. Listen
Track 16 carefully to the conversation between Astrid and the chemist. Then answer these questions:
1. Has Astrid got a headache?
Part 3
Listen to the conversation again. You should be able to understand it a bit more this time. You will be asked
Track 17 these questions about it later:
1. What kind of sickness does Astrid say she has at first?
3. When Astrid says yes to having a headache, what else does she mention?
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 9
Part 5
Now it’s time to learn some other words and phrases for when somebody is ill.
Track 19
CC English expressions c Norwegian expressions
toothache tannpine
She has a headache. Hun har hodepine.
He has a toothache. Han har tannpine.
the stomach magen
the back ryggen
the arm armen
the leg benet
I have a pain in the leg. Jeg har vondt i benet.
I have a pain in the arm. Jeg har vondt i armen.
I have a pain in the stomach. Jeg har vondt i magen.
Do you have a headache? Har du hodepine?
I don’t have a headache. Jeg har ikke hodepine.
I don’t have a pain in the stomach. Han har ikke vondt i magen.
He doesn’t have a pain in the arm. Han har ikke vondt i armen.
She has a pain in the stomach. Hun har vondt i magen.
Poor you! Stakkars deg!
Get well soon. God bedring.
Let’s practise some of the phrases:
1. How do you say I have a pain in the leg?
Learning plus!
Genders and articles
The a for ‘common gender’ nouns is en.
Track 20 The a for ‘neuter’ nouns is et.
A back is en rygg. Can you work out what the back is?
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 10
Chemist Hei! Kan jeg hjelpe deg? Chemist Hi! Can I help you?
Astrid Ja, jeg er syk. Jeg er forkjølet. Astrid Yes, I am ill. I have a cold.
Chemist Stakkars deg! Har du hodepine? Chemist Poor you! Do you have a headache?
Astrid Ja, og jeg har vondt i halsen. Astrid Yes, and I have a sore throat.
Chemist Hoster du? Chemist Are you coughing?
Astrid Ja, jeg hoster og nyser hele tiden. Astrid Yes, I cough and sneeze all the time.
Chemist Tror du at du har feber? Chemist Do you think you have a temperature?
Astrid Nei, jeg tror ikke det. Astrid No, I don’t think so.
Chemist Er du allergisk? Chemist Do you have allergies?
Astrid Nei, jeg har ingen allergier. Astrid No, I have no allergies.
Chemist Her er noen tabletter for hodepinen Chemist Here are some tablets for your sore head
og halsen. Ta to hver dag. Og her er en and throat. Take two a day. And here is a
hostesaft. cough medicine.
Astrid Takk. Hvor mye koster det? Astrid Thanks. How much does it cost?
Chemist Hundre og femti kroner. God bedring! Chemist 150 kroner. Get well soon!
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 11
Part 1
Here are the key phrases that you will hear in the conversation. Listen to the English meaning. Then, listen to the
Track 21 Norwegian words and phrases and repeat what you hear.
Part 2
Olav has been invited to the house of a colleague, Martin, and is introduced to his family. Listen to the
Track 22 conversation. You will then be asked these questions:
1. What is Martin’s wife called?
Part 3
Now listen to the conversation again. You will be asked these questions about it:
Track 23
1. What is the son’s name?
Part 4
Now listen to the conversation again. Then we’ll go over some questions and practice some of the phrases used
Track 24 in the conversation:
1. What does the word snakke mean?
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 12
Learning plus!
Norwegian verbs Language tip!
verbs in the infinitive verbs in the present tense In Norwegian the verb is always in
Track 26 to talk å snakke the infinitive after a modal verb. As
I/you talk jeg/du snakker infinitive and present tenses are the
he/she talks han/hun snakker same in English, this is best illustrated
to be å være by using the only English verb where
I am jeg er the infinitive and the present tenses
you are du er are different, and that’s to be.
he is / she is han er / hun er Infinitive: I shall be here tomorrow.
we are vi er Jeg skal være her i morgen.
you are dere er Present tense: I am here.
they are de er Jeg er her.
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 13
Martin Hei Olav! Velkommen til oss! Martin Hi, Olav! Welcome to our house!
Olav Hei! Fint å se deg. Olav Hi! Nice to see you.
Martin Dette er min kone, Marit. Hun er lærer. Martin This is my wife, Marit. She is a teacher.
Olav Hei Marit! Olav Hi, Marit!
Martin Og dette er vår datter, Ingrid. Martin And this is our daughter, Ingrid.
Hun er seks år. She is six years old.
Olav Fint å se deg, Ingrid! Olav Nice to see you, Ingrid!
Martin Vår sønn er der borte. Han er tretten år. Martin Our son is over there. He is thirteen
years old.
Olav En gutt og en pike. Det er en fin familie. Olav A boy and a girl. That is a fine family.
Martin Ingrid er lik meg, men Sverre er lik Marit. Martin Ingrid is like me, but Sverre is like Marit.
Olav Jeg vil gjerne møte Sverre. Jeg vil gjerne Olav I would like to meet Sverre. I would like
snakke med ham. to talk to him.
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 14
Part 1
Here are the key phrases that you will hear in the conversation. Language tip!
Track 27 Listen to the English meaning. Then, listen to the Norwegian words Did you notice that the English
and phrases and repeat what you hear. word sightseeing was used in the
Norwegian phrase En god dag for
CC English expressions c Norwegian expressions sightseeing?
There you see the Palace. Der ser du Slottet. Many English words have found their
A fine building, don’t you think? En fin bygning, ikke sant? way into Norwegian.
Is the king there now? Er kongen der nå?
I would like to see Frogner Park. Jeg vil gjerne se Frognerparken.
the sculptures skulpturene
Is the strange building over there the Er den rare bygningen der
Norwegian Parliament? borte Stortinget?
Have you never been to Oslo? Har du aldri vært i Oslo?
But I know about Aker Brygge. Men jeg vet om Aker Brygge.
I am very hungry. Jeg er veldig sulten!
A good day for sightseeing! En god dag for sightseeing!
Sunshine and blue sky! Sol og blå himmel!
Part 2
Astrid has recovered from her cold and met a young man named Tom on the Internet. She lives in a remote part
Track 28 of Norway and is now in Oslo for the first time. She has got to know Tom, and he is taking her out to see the
sights there. Listen to the conversation. Then answer these questions:
1. Does Tom think that the Palace is a fine building?
Part 3
Now listen to the conversation again. You will be asked these questions about it afterwards:
Track 29
1. Where are the king and queen at this time?
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 15
Part 5
You may like to express your feelings about what you see when sightseeing. Listen to the English words and
Track 31 repeat the Norwegian expressions.
Learning plus!
Telling the time
Remember that, when telling the time in Norwegian, half something means half to and not half past.
Track 32
CC English expressions c Norwegian expressions
The time is six o’clock. Klokken er seks.
The time is ten past six. Klokken er ti over seks.
It’s a quarter past six. Den er kvart over seks.
Half past six. Halv sju.
ten to six ti på seks
five to six fem på seks
twenty to six ti over halv sju
25 to six fem over halv seks
25 past six fem på halv sju
It’s a quarter to six. Den er kvart på sju.
The time is five to six. Klokken er fem på sju.
How would you say ten to four?
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 16
Tom Der ser du Slottet. En fin bygning, Tom There you see the Palace. A fine building,
ikke sant? don’t you think?
Astrid Er kongen der nå? Astrid Is the king there now?
Tom Nei, kongen og dronningen er i London. Tom No, the king and queen are in London.
Astrid Jeg vil gjerne se Frognerparken med alle Astrid I would like to see Frogner Park with all
skulpturene. the sculptures.
Tom Ja, Frognerparken er berømt. Vi kan gå Tom Yes, Frogner Park is famous. We’ll go
dit senere. there later.
Astrid Er den rare bygningen Stortinget? Astrid Is that strange building the Norwegian
Parliament?
Tom Ja. Har du aldri vært i Oslo? Tom Yes. Have you never been to Oslo?
Astrid Nei. Men jeg vet om Aker Brygge. Astrid No. But I know about Aker Brygge.
Tom Vi kan gå til Aker Brygge og spise lunsj. Tom We’ll go to Aker Brygge and have lunch.
Astrid Fint! Jeg er veldig sulten! Astrid Good. I am very hungry!
Tom Vi skal gå forbi Rådhuset også. Tom We’ll go past the City Hall, too.
Astrid En god dag for sightseeing! Sol og blå Astrid A good day for sightseeing! Sunshine
himmel! and blue sky!
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 17
Part 1
Here are the key phrases that you will hear in the conversation. Listen to the English meaning. Then, listen to the
Track 33 Norwegian words and phrases and repeat what you hear.
Part 2
Olav is now in Oslo and has invited his friend Kari out for a meal. She wants something new to wear and goes to
Track 34 a boutique. Listen to the conversation between Kari and the assistant. Then answer the questions:
1. Where does the ‘pretty’ skirt come from?
Part 3
Now listen to the conversation again. You will be asked these questions about it:
Track 35
1. How does Kari ask Is that my size?
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 18
Part 5
You may now want to buy the clothes you have selected.
Track 37
CC English expressions c Norwegian expressions
I would like to buy the skirt. Jeg vil gjerne kjøpe skjørtet.
The skirt costs 300 kroner. Skjørtet koster tre hundre kroner.
an expensive jersey en dyr genser
an expensive skirt et dyrt skjørt
The jersey is too expensive. Genseren er for dyr.
yellow gul
green grønn
brown brun
white hvit
I don’t like red trousers. Jeg liker ikke røde bukser.
Learning plus!
This, that, these and those
The demonstratives in Norwegian are:
Track 38
CC English expressions c Norwegian expressions
this denne/dette
these disse
that den/det
those de
Note:
Denne is used with common gender nouns.
Dette is used with neuter nouns.
Disse is used for plurals.
Den is used with common gender nouns.
Det is used with neuter nouns.
De is used for plurals.
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 19
Kari Jeg liker dette skjørtet. Hvor mye koster Kari I like this skirt. How much does it cost?
det?
Assistant Dette skjørtet koster åtte hundre og sytti Assistant This skirt costs 870 kroner.
kroner.
Kari Og det skjørtet der? Kari And that skirt there?
Assistant Det koster ni hundre og sekstifem kroner. Assistant It costs 965 kroner. It comes from Italy.
Det kommer fra Italia.
Kari Det er pen. Er det min størrelse? Kari It is pretty. Is it my size?
Assistant Du kan prøve begge. Assistant You can try both.
Kari Jeg vil gjerne se noen gensere også. Kari I would like to see some jerseys as well.
Assistant Hva med en rød genser? Denne er pen. Assistant What about a red jersey? This one is
pretty.
Kari Nei, jeg liker den ikke. Kari No, I don’t like it.
Assistant Her er en svart genser. Jeg tror det er Assistant Here is a black jersey. I think it is the
riktig størrelse. right size.
Kari Fint. Jeg vil prøve denne genseren. Kari Fine! I will try this jersey.
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 20
Part 1
Here are the key phrases that you will hear in the conversation. Listen to the English meaning. Then, listen to the
Track 39 Norwegian words and phrases and repeat what you hear.
Part 2
Kari has bought a pretty Italian skirt and a black jersey, and now she is with Olav at a restaurant. The waiter
Track 40 gives them the menus and leaves them to discuss what they will have. Listen to the conversation. Then answer
these questions:
1. Does Kari want a starter?
Part 3
Now listen to the conversation again. You will be asked these questions about it later:
Track 41
1. Does Kari like stockfish?
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 21
Part 5
Now it’s time to learn more phrases and words used when ordering a meal. Listen to the English words and
Track 43 repeat the Norwegian expressions.
Learning plus!
Personal and object pronouns
Subject form
Track 44 Singular
jeg I meg me
du you deg you
han he ham him
hun she henne her
den/det it den/det it
Object form
Plural
vi we oss us
dere you dere you
de they dem them
1. How would you say He would like to see her in Norwegian?
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 22
Olav Vi vil gjerne se menyen. Olav We would like to see the menu.
Servitør Jeg skal komme tilbake. Waiter I shall come back.
Olav Hva vil du ha? Olav What will you have?
Kari Jeg vil gjerne ha fisk. Kari I would like to have fish.
Olav Vil du ha en forrett? Olav Would you like to have a starter?
Kari Nei, jeg vil heller ha dessert. Kari No, I would rather have pudding.
Olav Jeg vil gjerne ha bacalao. God norsk Olav I would like to have bacalao. Good
mat! Norwegian food!
Kari Jeg liker ikke klippfisk. Jeg vil heller ha Kari I don’t like stockfish. I would rather have
stekt torsk og salat. fried cod and salad.
Olav Vil du ha et glass vin? Olav Would you like a glass of wine?
Kari Ja takk. Hvitvin. Kari Yes, please. White wine.
Olav Jeg vil heller ha et glass øl. Nå kan vi Olav I would rather have a glass of beer. Now
bestille. we can order.
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 23
Part 1
Here are the key phrases that you will hear in the conversation. Listen to the English meaning. Then, listen to the
Track 45 Norwegian words and phrases and repeat what you hear.
Part 2
Olav has a lovely friend called Eva. Like Astrid, Eva comes from somewhere in Northern Norway and doesn’t know
Track 46 Oslo at all. She is going to stay with a girlfriend in Oslo, but now she is lost. She asks a passer-by for help. Listen
to the conversation. Then answer these questions:
1. What is the word for the tram in Norwegian?
Part 3
Now listen to the conversation again. You will be asked these questions about it:
Track 47
1. What phrase does Eva use before she asks for help?
Part 4
Now listen to the conversation again. Then we’ll practice some of the phrases used in the conversation, and there
Track 48 will be questions for you to answer:
1. What does the word telefonkiosk mean?
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 24
Part 5
Now it’s time to practise saying sorry. Listen to the English words and repeat the Norwegian expressions.
Track 49
CC English expressions c Norwegian expressions
Sorry. Unnskyld.
Excuse me. Unnskyld meg.
Forgive me Tilgi meg.
Can you forgive me? Kan du tilgi meg?
I am sorry. Jeg er lei meg.
I am sorry you are ill. Jeg er lei meg for at du er syk.
I am sorry it isn’t sunny. Jeg er lei meg for at det ikke er sol.
I am sorry the coffee is bad. Jeg er lei meg for at kaffen er dårlig.
Learning plus!
Using the phone
All telephone numbers in Norway have eight digits. There are no regional codes, but the two first digits will tell
Track 50 you which part of Norway the number belongs to. Oslo numbers, for example, will start with 22.
The eight digits of a phone number are coupled in twos when spoken, like this: 22 48 56 03: tjueto, førtiåtte,
femtiseks, null tre.
Try this: 36 14 99 67
Conversation script
CC Norwegian dialogue CC English translation
Eva Unnskyld, kan du hjelpe meg? Eva Excuse me, can you help me?
Kari Jeg vil gjerne hjelpe deg, hvis jeg kan! Kari I would help you if I can!
Eva Kan du si meg hvor trikken til Grefsen Eva Can you tell me where the tram to
stopper? Grefsen stops?
Kari Hvilket nummer er det? Kari Which number is it?
Eva Nummer? Eva Number?
Kari Alle trikkene har et nummer. Trikken til Kari All the trams have a number. The tram
Grefsen har et nummer. to Grefsen has a number.
Eva Jeg vet ikke. Eva I don’t know.
Kari Bor du ikke her i Oslo? Kari Don’t you live here in Oslo?
Eva Nei, jeg er her på ferie. Eva No, I am here on holiday.
Kari Hvorfor skal du til Grefsen? Kari Why are you going to Grefsen?
Eva Jeg skal besøke en venninne. Eva I shall visit a girlfriend.
Kari Du må ringe til henne og spørre henne. Kari You must phone her and ask her.
Eva Hvor er en telefonkiosk? Jeg har ikke Eva Where is a telephone booth? I don’t
mobil. have a mobile phone.
Kari Gå til høyre. Gå rett frem til trafikklysene. Kari Go to the right here. Go straight ahead
Til venstre ser du en telefonkiosk. to the traffic lights. To the left you will
see a telephone booth.
Eva Takk for hjelpen. Eva Thank you for your help.
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 25
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 26
Part 1
Here are the key phrases you’ll hear in the conversation. Listen to the English meaning first. Then, listen to the
Track 51 Norwegian words and phrases and repeat what you hear.
Part 2
Olav has a short holiday and has gone to the seaside near the little town of Larvik. He and the rather clueless
Track 52 Eva have been getting on very well, and Olav has asked Eva to join him for a few days. Eva is buying her rail
ticket. Listen to the conversation between Eva and the person in the ticket office. Then answer these questions:
1. Does Eva want to buy a return ticket?
Part 3
Now listen to the conversation again. You will be asked these questions about it:
Track 53
1. When does the next train leave?
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 27
4. The ticket clerk says to Eva: Go straight ahead to the escalator. How would you say this in Norwegian?
Part 5
Now it’s time to learn the imperative. Listen to the English words and repeat the Norwegian expressions.
Track 55
infinitive present tense imperative
å sitte (to sit) jeg/du/han sitter sitt!
å stoppe (to stop) jeg/hun/de stopper stopp!
å holde munn (to shut up) han holder munn hold munn!
å komme (to come) jeg/vi/dere kommer kom!
Adverbs with two forms:
her, hit, both meaning here
der, dit, both meaning there
Learning plus!
Buying tickets and travelling around Norway
Here are some more words for buying tickets and travelling around Norway. Listen to the English words and
Track 56 repeat the Norwegian expressions.
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 28
Eva Hei! Jeg vil gjerne kjøpe en billett til Eva Hi! I would like to buy a ticket to Larvik.
Larvik.
Clerk OK. Vil du ha returbillett? Clerk OK. Do you want a return ticket?
Eva Nei. Eva No.
Clerk Billetten koster hundre og åtti kroner. Clerk The ticket costs 180 kroner.
Eva Jeg betaler med visakort. Eva I’ll pay by credit card.
Clerk Det er greit. Koden din. […] Takk. Clerk That’s fine. Your pin number? […] Thanks.
Her er billetten. Here is the ticket.
Eva Når går toget? Eva When does the train leave?
Clerk Neste tog går klokken kvart over tolv. Clerk The next train leaves at quarter past
twelve.
Eva Hvilken platform? Eva Which platform?
Clerk Platform to. Clerk Platform 2.
Eva Hvor er platform to? Eva Where is Platform 2?
Clerk Gå til høyre. Gå rett frem til rulletrappen. Clerk Go to the right. Go straight ahead to
Gå ned rulletrappen. Platform to er til the escalator. Go down the escalator.
venstre. Platform 2 is to the left.
Eva Takk for hjelpen. Eva Thank you for your help.
Clerk Klokken er kvart på tolv. Du har god tid. Clerk The time is a quarter to twelve. You have
plenty of time.
Eva Fint! Hei hei! Eva Good! Bye bye!
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 29
Part 1
Here are the key phrases you will hear in the conversation. Listen to the English meaning. Then, listen to the
Track 57 Norwegian words and phrases and repeat what you hear.
Part 2
Olav and Eva have had a good time together. Olav is going back home and Eva is catching her plane. They are at
Track 58 the bus stop. Listen to their goodbye conversation. Then answer these questions:
1. When is Eva’s next holiday?
Part 3
Now listen to the conversation again. You will be asked these questions about it:
Track 59
1. Why is Olav going home that day?
Part 4
Now listen to the conversation again. There will be questions for you to answer, and we’ll practice some of the
Track 60 phrases used in the conversation:
1. What does the word alt mean?
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 30
Conversation script
CC Norwegian dialogue CC English translation
Olav Når har du ferie? Olav When do you have holiday?
Eva Jeg har ferie i september. Eva I have holiday in September.
Olav Hvor lang ferie har du? Olav How long holiday do you have?
Eva Jeg har en uke. Eva I have a week.
Olav Vil du komme til Bergen i ferien? Olav Will you come to Bergen on holiday?
Eva Ja, jeg vil gjerne komme til Bergen. Eva Yes, I would like to come to Bergen.
Olav Jeg reiser hjem til Bergen i dag. Jeg skal Olav I am going home to Bergen today. I am
jobbe i morgen. working tomorrow.
Eva Nå kommer en buss. Eva A bus is coming now.
Olav Er det flybussen? Olav Is it the airport bus?
Eva Ja, det er flybussen. Eva Yes, it is the airport bus.
Olav Her er ryggsekken din. Har du billetten til Olav Here is your rucksack. Do you have your
flyet? plane ticket?
Eva Ja, jeg har alt. Eva Yes, I have everything.
Olav Jeg skal savne deg. Olav I shall miss you.
Eva Det er ikke lenge til september! Eva It isn’t long until September!
Olav Jeg skal ringe til deg. Olav I shall phone you.
Eva Adjø, Olav! Ser deg snart! Eva Goodbye, Olav! See you soon!
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 31
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 32
CC Part 2. 1. Yes, she does. 2. No, she is not allergic. 3. 150 kroner.
Part 3. 1. She says she has a cold. 2. No, she doesn’t think she’s got CC Coversation 8
a temperature. 3. She has a sore throat. Part 4. 1. headache 2 Jeg er CC Part 2. 1. trikken 2. No, she doesn’t. Part 3. 1. unnskyld 2. Jeg vet
syk. 3. cough Part 5. Model answers: 1. Jeg har vondt i benet. 2. Jeg ikke. 3. a girlfriend Part 4. 1. telephone booth 2. right 3. Gå rett frem.
har hodepine. Leaning plus! ryggen 4. trikkene Learning plus! trettiseks, fjorten, nittini, sekstisju.
CC Conversation 4 CC Conversation 9
CC Part 2. 1. Martin’s wife is called Marit. 2. She is six years old. CC Part 2. 1. No, she doesn’t. 2. Yes – 180 kroner. Part 3. 1. kvart
Part 3. 1. Sverre 2. Ingrid 3. Velkommen til oss! (Welcome to our over tolv (a quarter past twelve) 2. Platform 2 3. No, she’s not.
house [literally: to us]!) Part 4. 1. to talk 2. boy, girl 3. son, daughter Part 4. 1. ticket 2. when paying by credit card 3. rulletrappen
4. teacher Part 5. Model answers: 1. Jeg vil gjerne snakke med ham. 4. Gå rett frem til rulletrappen.
2. Han vil gjerne snakke med henne.
CC Conversation 10
CC Conversation 5
CC Part 2. 1. in September 2. to Bergen Part 3. 1. because he is
CC Part 2. 1. Yes, he thinks it’s a fine building. 2. Yes, there are many. working the next day 2. Flybussen 3. en ryggsekk (a rucksack)
Part 3. 1. They are in London. 2. She says Jeg er veldig sulten! (I am Part 4. 1. all/everything 2. Jeg skal savne deg. 3. Adjø.
very hungry!) 3. There’s sunshine and blue sky. Part 4. 1. never
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 33
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 34
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 35
Keep Talking Norwegian: Ten Days To Confidence © HODDER & Stoughton LTD. 2013 36