A Metaphysical Analysis of Palmwine Drinkard and Wole Soyninka
A Metaphysical Analysis of Palmwine Drinkard and Wole Soyninka
A Metaphysical Analysis of Palmwine Drinkard and Wole Soyninka
The aesthetic and cultural heritage of Africa are in facets and mythology is
unarguably part of these facets. This research intends to analyze the
underpinnings of the metaphysical analysis of the Yoruba cosmology, as its
relevance within African cultural production. Data will be collected from Wole
Soyinka’s The Forest of a Thousand Daemons (1982). And Amos Tutuola’s The
Palm-wine Drinkard (1961). Which is in consonance with the main research
objective, that is, to analyze its reconstruction in the selected works. The
application of the theory in interpreting data subsumes that mythology reveals
the primal foundation of African culture and consequently of history. This
research finds out that mythology is of relevance to the contemporary society.
The suppressed African heritage must be resuscitated, as it has been influenced
by the Western World, and there is no better effort than Soyinka’s and
Tutuola’s transposition of African culture.
TABLE OF CONTENTS
Title page
Certification
Dedication
Acknowledgment
Abstract
CHAPTER ONE
1.3 Methodology
CHAPTER TWO
CHAPTER THREE
3.0 The Palm Wine Drinkard: looking at the subtopic of the chapters.
CHAPTER FOUR
CHAPTER FIVE
5.0. Conclusion
Bibliography
CHAPTER ONE
INTRODUCTION
The word “metaphysics” is derived from two Greek words “Meta” which means
“after” and “physika” which means physics (or nature). Metaphysics literally
means after nature or after physics which deals with things of the mind, soul
and other things outside this world. The indepth meaning of metaphysics is not
known because people often, mistake it with similar meaning in contexts.
Metaphysics is a branch of philosophy. Its definition may not be as definite as
one could know. However, there are different types of definition of metaphysics
by different scholars like Aristotle, Democritus and Plato.
The Oxford dictionary (1995: 533) states that metaphysics is “the branch of
knowledge dealing with the nature of existence, nature of truth and that of
knowledge” Aristotle in his Understanding Metaphysics (1903:170) defines
metaphysics “as the four elation of all sciences as it is the science of being with
the natural world and beyond”. In Aristotle’s case the word “beyond” refers to
the supernatural world or realm. Metaphysics could also be the integration of
the natural world of man with the other world of the unknown according to
Aristotle, it is the science of reality.
The two novels understudy Tutuola’s The Palmwine Drinkard and Wole
Soyinka’s Forest of a Thousand Demons are elemental case studies of
metaphysics as they have it in them, elemental case studies of metaphysics from
the beginning to the end. In their own unique way, these two writers express
their aesthetic visions through their characters which emanates from a common
stock of tradition, the Yoruba metaphysics mythology and collective,
apprehension of the universe.
The significance of their work is this inherent in the symbolic framework and
connotation of their novels. A simple but valid interpretation of Tutuola and
Soyinka’s pattern of situation in their novels suggests that man stand a dynamic,
supernatural, moral and spiritual world lived in by obscure forces and this of
course is a mythical representation of the existential condition of man as
expressed in Yoruba thinking.(79) Tutuola and Soyinka’s personal beliefs of
metaphysics was transferred to their use of characters.
The term Mythology can also be either the study of Myths, or to a body of
Myths. For example, Comparative Mythology is the study of connections
between Myths from different cultures whereas Greek Mythology is the body of
Myths from ancient Greece. The term Myths is often used colloquially to refer
to a false story but academic use of the term generally to Mean Passing
Judgment on truth or falsity. In addition, Folklore is unwritten Literature of a
people as expressed in Folk takes, proverb, riddles Songs and others. Similarly,
it’s also the body of stories and legends attached to a particular place, group,
activity and others so, the Link between folklore and Myth is the fact that they
are both unwritten literature of people as expressed in proverbs, riddles, songs
and others. In the study of Folklore, a myth is a sacred narrative explaining how
the world and humankind came to be in their present from. Many Scholars In
other filed use the term “Myth” In somewhat different ways. In a very broad
sense, the word can refer to any traditional.
Soyinka, (1976) Proposed that “Myth was created out of ritual. The later term
must be understood in a wide sense, because in primitive societies everything is
sacred, nothing profane. Every action –eating, drinking, tilling, fighting – has its
proper procedure, which being prescribed, is holy.” Soyinka 1976.
Myth, in this work will critically looked into the history and culture of the
African people, most especially the West people or region. We have African
mythical figures. In the likes of ‘Ogun’ the god of Iron, we have ‘Sango’ god of
thunder and lightening, Orunmila, Obatala. These entire mythical figures are the
Yoruba cosmology of West African and Nigerian. Kennedy, (1987) posits that,
“myths tell us of the exploits of the gods their battles, the ways in which they
live, love and perhaps suffer all on a scale of magnificence larger than our life”.
Ibrahim, (2008) propose that “myth affects the cosmic and material belief of
man in his terrestrial and celestial existence.
In many cultures, it is hard to draw a sharp line between myths and legends.
Instead of dividing their traditional stories into myths, legends and folktales,
one that roughly corresponds to folktales, and one that combines myths and
legends. Even myths and folktales are not completely distinct.
In other word, myth, legend, saga, fable some kind of Jokes, traditional stories,
in turn, are only one category writing folklore, which also includes items such
as gestures, costumes, and music.
Lastly, the researcher chose the authors because they both embraced African
culture and in heritage. Soyinka work on “myth and African world” is an
example the two authors selected is well grounded in mythology and
understands Africanism very well.
1.3 METHODOLOGY
The functional myth theory will be employed as analytical tool. Since myth has
functions and it’s these functions, this research work will be looking at. This
concept simply talks about how myths were used to teach morality and social
behavior. It states that myths told about what types of things should and
shouldn’t be done and the consequences for those wrong doing. The functional
myth theory also states that myths were created for social control and served the
function of insuring stability in a society.
This research work will cover all areas that explain the relationship between the
study of mythology and Africanism and will focus on Yoruba setting, with a
particular attention on the Yoruba cosmology from the selected texts.
Also, this research work will be the fact gathered from Dictionaries, Internet,
personal observation, textbooks, and notebooks. The study will end after
showing the great importance and function of mythology and also showing
Africanism as a rich cultural heritage and historical background contrary to
what the European’s thought it was (Cultureless, colorless, and others).
Chapter one is the general background to the topic; Mythology and Africanism.
Chapter two is the literature review which will define myth and Africanism and
also talk on what other scholars had say concerning them.
In chapter three, the focus will be on the subtopic of the chapters of the palm
wine drunkard.
Chapter four will also focus on the subtopic of the chapters of forest of a
thousand daemons. Finally, chapter five focuses on the conclusion and
bibliography.
WORKS CITED
LITERATURE REVIEW
2.0 INTRODUCTION
Cam bell, (1988:22) believed that there were two different orders of mythology:
that there are myths that are metaphorical of spiritual potentiality in the human
being”, and that there are myths, ‘That have to do with specific societies.”
Ward, (1911:8) asserts that “religion is the effective desire to be in the night
relation to the power manifesting itself in the universe”. This proposes that it is
the explanations and character of gods shows by mythology that aids man to
keep his relations with them on the right basis. It consequently means that the
mythic faculty is present in the thinking process and answers a basic human
need.
Kennedy, (1987:624) posits that “myths tell us of the exploits of the gods – their
battles, the ways in which they live, love and perhaps suffer all on a scale of
magnificence larger than our life”. Considering Kennedy’s suggestion, it is clear
that for the gods to have the highlighted attributes, they must have defined
cultural background. This shows another relationship between mythology,
Africanism and history. Since Africanism is African ways and style of doing
things, it is also the race, the people ways of life is their culture.
Culture encompasses tradition, norms, mannerisms, customs and others.
Africanism means the African people world view, people’s collective
Endeavour to live and come to term with their environment. Frere speculative
debates have ensured on the synonymy of myth, Africanism and history. The
notions of what Africanism, history and of what event is possibly range or vary
from place to place, and region to region. It is difficult to lay down rules
discrimination between Africanism and the mythical, except through a wide
range of experience coming from various region and strata of development.
In an attempt to solve the ongoing, scholars have stated their opinions by trying
to draw a line between, Soyinka differentiate between European two different
world view. Soyinka, (1979:48) posits that; George strainer observes, in his
diagnosis of the decline in tragic grand our of the European dramatics vision, a
relatedness between this decline and that of the ‘organic world view and of its
attendant context of mythological, symbolic and ritual reference’. The
implication of this, a strange one to the African world – view is that, to expand
stories’ own metaphor the world in which lightning was a cornice in the cosmic
architecture of man collapsed at that moment when Benjamin Franklin tapped
its power with a kite. The assimilative wisdom of African metaphysics
recognizes no difference in essence between the mere means of happing the
power of lightning whether it is by ritual sacrifice, through the purgative will of
the community unleashing in Justice on the criminal, or through the agency of
Franklin’s revolutionary gadget.
It’s evident in the above Soyinka that, the African world view is different from
the Europeans. This explains the concept of Africanism. Chinweizu et al, (1980)
assets that; African oral literature is important to the Enterprise of Decolonizing
African literature For the important reason that is an incontestable Reservoir of
the values, sensibilities, Aesthetics And achievements of traditional African
thought and Imagination, outside the ‘plastic arts: It serves as the ultimate
foundation guidepost and point of departure for liberating African literature. It
is the only root from which modern African Literature must draw substance
p.10
Rigther Williams in Myth and Literature, says that myths “are accounts with an
absolute authority that is implied rather than stated; they relates events and
states of affair surpassing the ordinary human world, yet basic to the world”.
The time in which the related events take place is altogether different from the
ordinary historical time of human experience (and in most cases in un
arrangenable long ago). The actors in the narratives are usually gods or other
extra ordinary beings such as animals, plants or specific of real men who
changed human condition with their deeds.
Frazer in the Golden Bough says that “myths are reenactment in figurative
language of events once acted out in magical ceremonies”. Echero attaches
much importance to myth partly because it gives form and meaning to
experience. Myth he argues, gives clear outlines to dramatic action whose
sequence of events is invariably of a deliberate kind” from this talk of a pattern
of ordered events. It is obvious that he is concerned with the Aristotelian unified
plot structure, with logical cause and effect progressive in time.
Butcher also says that: Myth is the unwritten literature of an early people whose
instinctive language was poetry. It has their philosophy their history and it is
enshrined in both their conscious and unconscious theories of life. It recorded
all they know about their own past, about their cities, Africa. Though Tutuola
did not consider himself a writer, more a collector of stories. When I started
reading the story itself, I found a class of literature that was completely different
from East and West. This is not merely a folk tell, the writer has got
unimaginable way of thinking in his brain. When you read the first paragraph of
the text you will find you are shocked. The book is so interesting that you can’t
stop reading until it is finished. The Palm-wine Drinkard is a myth and cannot
really be read as a novel. It is in style and contexts very similar to the numerous
myths relayed by Joseph Campbell in his volumes of mythology, the masks of
God. But Amos Tutuola offers no explanations and so the reader is left in the
dark. Wole Soyinka and Femi Osofisan are into the African past with different
attitudes to myth and history. Their works portrays a deep concern and yearning
for myth as an instrument and source of inspiration for example Wole Soyinka
draws inspiration from myth of Ogun while Femi Osofisan concerns himself
with reinterpreting myth for revolutionary purpose, that is trying to find solution
to the vices in the society. This is shown in all their text. J. P. Clark uses myth
as a way of confirming or reaffirming the authencity of mysterious surrounding
the gods and supernatural powers that are beyond the control of ordinary human
being. In some of his works he perfectly brings out the relationship between
human beings and gods. He portrays how human beings are just tools in the
hands of the gods and vividly shows that man’s destiny is controlled by the
gods. Margaret Laurence notes that the book “has been compared to orphans in
the underworld, to Bounyan’s pilgrim’s progress, to Drante, to the journey of
Odyseus”.
Gerald Moore says that all of the author’s “heroes or heronries follow out one
variant or another of the cycle of the heroic monomyth, departure, initiation and
return”. Chinua Achebe (in the frist Equiano Memorial lecture) calls Tutuola
“the most muralist of all Nigerian writers”. The Palm-wine Drinkard describes
the consequences of inverting work and play, and though the events are
grotesque and surreal, there are always boundaries to a monster’s power. Thus:
… arrarchy is held at bay and a traveler who perseveres can progress from one
completed task to the domain of another and in the end achieve the creative,
moral purpose in the extra – ordinary but by no means arbitrary universe of
Tutuola’s story.
Myth is very essential to human race and it is globally accepted by all cultures.
By studying myth, one can learn how different societies have answered basic
questions about the world and the individual’s place in it. It is through this that
people learn how a particular or significant societal system with its custom and
beliefs. The following might be suggested as a simplified not working typology
and mythical functions. The first type is primarily narrative and entertaining; the
second is operative, iterative and validatory and third is speculative and
explanatory. That this typology is schematic is obvious enough, and it is clearly
shown in the first type because all myths are stories which depend heavily on
narrative technique for their creation and preservation. These techniques
together with the artists creativity cause them to be more entertaining for any
purpose that they are meant for. The second typology, in its own case, is usually
rare because it belongs to the special genre of folktales and legends and it is
preserved as relics of the past. Mythical stories could be compared on the basis
of its generic, genetic, or historical relationships. Generic relationships among
such stories are based on the way people react to common features in their
environment. Genetic relationships is the case whereby a large society may
develop a particular myth then, for some reasons, the society breaks up into
several separate societies, each of which develop its own version of the myth.
The last, in the companion of myth, is the ‘historical relationship’ and this
occurs when similar mythical stories develop among cultures that do not share a
common origin. Various myth of different cultures are compared so as to
discover how cultures differ and how they resemble one another. Myth is very
essential to the human community because it happens to be the invincible
foundation of social life and cultural continuum. It educates the world about the
details of various cosmological beliefs, their meanings and their origin.
It is one that we can commend to society. “Fagunwa is one of the great pioneers
of the fiction Genre In our indigenous language, a trial blazer in the
modernization and preservation of a traditional culture. A forest of a thousand
daemons is a world classic, a story that will be forever young because it speaks
to our fundamental yearning for adventure, thrill and wisdom”. This shows the
functional essence of myth in its relation to Africanism. Osofisan added that he
was excited because Charms realized the need to promote Nigerian’s indigenous
culture by investing in the play unlike. Some companies that promote foreign
derived shows. Osofisan 1979.
The Translator, Wole Soyinka explains that “four hundred has a similar
meaning in Yoruba to what we mean by ‘a thousand and that daemon is “closer
in essence” to the Yoruba Imole than gods, deities, or demons. Soyinka deploys
obscure English world to convey shades of meaning and sort out the many types
of creature in this tale. Though, Soyinka is known with his complexities in his
words usage, but sine a forest of thousand Daemon is not his original work but
rather a translated work of Fagunwa. This makes the words a simple and
understandable one. Even Average reader will read and understand. This did not
attract much criticism compare to Wole Soyinka’s Idanre. Femi Osofisan settle
the Matter when he acknowledges that he has been one of Soyinka’s ardent
critics to whom he himself has replied with some of his most famous diatribe
but it is also true that all quarrels with Soyinka are in the end, nothing less than
a tribute to his genius that our disagreement with him represent with all
fierceness, the kind of damage that admires pay to masters. Osofisan 1979.
Tutuola acclaiming west and criticism at home. The book was based on Yoruba
folktales, but was largely his own invention using pidgin English prose. While
distinctly African, the novel bears some resemblance to the magic realism
works of South African writers such as Juan Rulfo and Gabriel Garcia Marguez.
In all of these works the tone is mythical and pre-modern, but told in the form
of a narrative novel which is in essence a modern form. This contrast is
manifestation of the transition between traditional cultures and the global trend
towards modernity. The wine Drinkard tells the mythological story of a man
who follows a palm wine tapster into the land of the dead or Dreads Town there
he finds a world of magic, ghosts, demons, and supernatural beings. The book
came out in 1952 and received appraisal from Dylan Thomas as well as other
Western Intellectual figures of the time However, among many Africa
intellectuals it caused controversy and received harsh criticism.
In Nigeria, in particular, some feared the story showed their people in a negative
light. Specifically, that is depicted a drunk, used pidgin English, and promoted
the idea Africans were superstitious. However, Nigerian novelist Chinua
Achebe defended Tutuila’s works stating the stories in it can also be read as
moral tales commenting on Western consumerism. (From Wikipedia, the froe
encyclopedia) The novel, the palm –wine Drinkard draws closely on the
traditional repertory of the writers’ culture. The novel is also unique with its
chain of disjointed episodes. A close examination of the inner structure of the
way, in which individual episodes are constructed, set in sequence and woven
together into coherent design makes the work to be outstanding. Its style is
essentially an oral style. In syntax as well as imagery and narrative content,
Tutuola Sounded exactly like a Yoruba raconteur.
WORKS CITED
Cambell, J. (1988). The power of myth: New York Doubleday Ltd. Ward
W. F. (1911). Religious Experience of the Roman People. London:
Fowler P.8
Kennedy X. J. (1987). Literature: An Introduction to fiction, Poetry and
Drama. London: Little Brown and Company.
Soyinka W. (1979:48). Myth, Literature and the African World.
Cambridge: Cambridge University Press P.64.
Chinweizu et al (1980). Towards the Decolonization of African
Literature, Enugu: fourth Dimension Publication Co. Ltd.
Ojaide, T. (1998). “Poetic Imagination” in Black Africa: Essay on
African Poetry in a research in African, Literature. Abiola Irele. (ed).
Indiana: University Press. P135
Wanjala C. (1983). “Discovering Easy African Poets” In East Africa
Literature: An Anthology. Arne Zetherstern (Ed). New York: London
Publishers.
Udeoyop N. J. (1973). Three Nigerian Poets. Ibadan: University Press
P.15
Osofisan F. (2002). Insidious Treason: Drama in a post Colonial State.
Lagos: Concept Publication P. 20. http://www.wikipedia.com from
Wikipedia, the free encyclopedia.
CHAPTER THREE
The Palm Wine Drinkard was written based on the style of African Orator, it is
picturesque or episodic, imaginative combined rhetorical forms, and message.
Amos Tutuola’s work the palm –wine drunkard is also a celebration of Yoruba
myths, tales and beliefs. This narrative displays a pattern: a young individual or
small group will leave the communal site of the village or town to undertake an
adventurous quest in order to resolve a particular problem that effect their status
in society. Tutuila, though, subverts the ‘given’ heroic stature of Soyinka’s
more traditional protagonists and his work displays none of the strident
Christian moralist and didacticism of his precursor. This is evident in the
humorous opening lines of the palm-wine Drinkard, which describes his
narrator’s status writing his family and society together with his deucedly
unheroic motivations and desire. I was a palm-wine drunkard since I was a boy
of ten years of age. I had no other work than to drink palm-wine in my life. In
those days we did not know other money, except COWRIES, so that everything
was very cheap, and my father was the richest man in our town. My father got
eight children and I was the eldest among them, all of the nest were hard
workers, but I myself was an expert palm-wine drunkard. I was drinking palm-
wine from morning till night and from night till morning. By that time I could
not drink ordinary water at all except palm-wine. But when my father noticed
that I could not do any work more than to drink, he engage an expert palm
tapster for me, he had no other work more than to tap palm-wine every day. So
my father gave me a palm-wine farm which was nine miles square and it
contained 560,000 palm-trees, and this palm –wine tapster was tapping one
hundred and fifty kegs pf palm-wine every morning, but before 2 0’clock pm, l
would have drunk all of it; after that he would go and tap another 75 kegs in the
evening which I would be drinking till morning. So my friends were
uncountable by that time and they were drinking palm-wine with me from
morning till a late hour in the night (Tutuila 1951:1).
The death of the Drinkard’s father is swiftly followed by the accidental death of
his beloved palm-wine tapster, which precipitates a crisis in the social status of
the pampered and indolent young Drinkard, and leads him to go in search of his
dead tapster in the land of the ‘Dreads’ this passage also illustrates the
anachronistic syncretism (out of date, and reducing language reflection) that is
so often a feature of Tutuola’s narrative landscapes. He locates the tale in an
indefinite pre-colonial era when ‘we did not know other money, except
COWRIES’ yet the narrative goes on to mention such seemingly incongruous
modern artifacts as guns, bottles of wine, and a dance hall in which ‘the lights
(….) were in Technicolor’s and they were changing color at five minutes
(Tutuola 1952:68-69).
In addition, the plot, such as it is, follows the eldest of eight children. His
“work”, as he puts it, is to drink palm-wine. He is an expert and drinks 225 kegs
of it a day. He cannot even drink plain water any more. The drunkard is
supplied by a tapster who falls fatally from a tress and, because nobody can tap
palm-wine as well as this character, the narrator sets off for Dead’ Town to find
his posthumous incarnation. On the way, the drunkard finds up a wife, uses all
kind of juju and meets incredible characters such as “The invisible –pawn” “The
Hungry –creature” and “The faithful mother in the white Tree,” Inside the white
Tree is a kind of hotel – cum- hospital with a great ballroom-scale is immaterial
in the Bush. It is like a mutilated episode of “in the Night Garden” or an
adventure from “The mighty Bush”, (Tutuola 1951:69-72, 85-92).
Fable is usually a very brief story its concern is to explain a problem in very
simple terms, or to point out a moral truth in an offensive manner. This is why it
usually carries a deeper meaning, through a surface story. More often than not,
the characters are mostly animals who act as surrogate human being. This does
not however totally exclude human characters in some cases. Example abound
in Amos Tutuola’s The Palm – wine Drinkard. For example, At the same time
that this Rod –fish saw stood before Their hold, it was laughing and Coming
towards me Live a human-being. (Tutuola 1951:80)
WORKS CITED
But, of course, in his younger days he ventured there – though his first
encounter with the powerful supernatural creatures of the forest leads him to fall
right back on: “An appropriate spell egbe, the rarified”, which transports him
right back to the safety of his room”. Pp 14, 16
Akara-Ogun and various friends of his are tested along the way. Betrayal and
Murder are common, and few of the outcomes can be described as happy. Fed
up by the treachery around him Akara –Ogun goes on a slaughtering rampage or
two as well. There are some places where Akara-Ogun feels comfortable, but
more typically, he finds himself in nightmarish locales. “The name of the city is
filth. It is a place of suffering and contempt, a city of greed and Contumely, a
city of envy and wrangles, A city of death and diseases –a variety city of
sinners” Pp. 44-58. There is a great deal of rich material here, but the stories are
rather hurriedly told and several times too often there’s a reluctance to say much
of anything. “But how many should recount, how many tell, how much can I
tell you about the many encounters in these places. I have mentioned I they
were numerous than lips can tell – the rest is silence”. There’s too much silence,
there’s not enough to these adventures, not like this (which may be a reflection
of how much is missed by the reader who is unfamiliar with Yoruba myth,
fiction, and approaches to storytelling). A great deal of language – and of the
drumbeat of the account – is surely lost in translation. Soyinka does address
some of this in his very brief translator’s introduction. His rendering does read
quite well, but at times it is obvious what great compromises he had to make:
consider just:
“Do not permit your child to keep bad company, that he Start from youth to
pub-crawl”. (It’s clear what he means, but obviously the pub has no place in his
setting). The Literal meaning of the books title is “The Brave Hunter in the
forest of 400 Deities,” but the translator – non other than Wole Soyinka explains
that “four hundred” has a similar meaning in Yoruba to what we mean by “a
thousand”, and that daemon is “a thousand,” and that daemon is “closer in
essence to the Yoruba imale than gods, deities or demons.
Soyinka deploys obscure English words to convey shades of meaning and sort
out the many types of creature in this tale. After an unsetting encounter with a
warrior named Agbako, whose sixteen eyes are “engaged around the base of his
head,” the here is greeted by a beautiful woman who spells things out for him:
“Akara-Ogun, you are aware that Even as dewilds exist also; Even as spirits
exists so also do kobolds, as kobolds on this earth, so are Gnomes’, as gnomes
so also exist the dead. Pp 22-25
These ghommids and trolls together make up the entire thousand and one
daemons who exist upon earth. Furthermore, like the better –known novel The
palm –wine Drinkard by Amos Tutuola, forest of a thousand Daemons is based
in Yoruba Folktales, but although it come earlier than in English), it is less
grotesque and more “traditional” in tone reason is that it is told not in the odd
but powerful “broken English” of Tutuola but in the sophisticated, sometime
antique language of its translator. The language of forest of a thousand
Daemons is sometime awkward, and Soyinka seems to have preserved its
flavor. Recounting the third day of his journey, the hunter – says: “I ate, filled
up properly so that my bony protuberated most roundly: Yet peculiar as it
sometimes is, the book has life, and helps gap between oral tradition and the
modern literature of Nigerian one of the most fertile on the continent.
Wole Soyinka’s works were essentially chosen because they portray the value
we cherish in charms. His books teach lesson in perseverance, hard work,
determination, teamwork, patriotism and others. We also believe that these
values are essential for nation building.
‘Charms also realized the need to promote Africa’s and Nigeria’s indigenous
culture by investing in the play unlike some companies that promote foreign
derived shows. “By selecting this work charms is rendering an immeasurable
service to the preservation of African Culture.
WORKS CITED
CONCLUSION
5.1 CONCLUSION
All in all, the writers have been able to utilize the various functions of myth as
explanatory and narrative channel through which natural, social, cultural and
biological facts about the Yoruba are explained. It depicted a drunk, used pidgin
English, and promoted the Idea Africans were superstitious.
Finally, Tutuola and Soyinka also used texts reminiscent of his tribe, African
views and cosmology in order to depict the African’s heritage and their oral
literature. He also showed that man cannot succeed without first facing some
difficulties or obstacles in life and defeating some inevitable challenges in the
world.
REFERENCES