Queen Moo Egiptian Sphinx PDF
Queen Moo Egiptian Sphinx PDF
Queen Moo Egiptian Sphinx PDF
^•'-
HMMini^K N ^ _ r ^ 'WW
/ SVVXV-V,<N
LIBRARY OF
WELLESLEY COLLEGE
BEaUEST OF
http://www.arGhive.org/details/queenmooegyptianOOIepl
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX
QUEEN MOO
AND
AUTHOE OF
'SACRED MTSTEEIBS AMONG THE MAYAS AND THE QUICHl&S"
A SKETCH OF THE AXCIENT INHABITANTS OF PERU AND THEIR
CITILIZATION, ETC., ETC., ETC.
NEW YORK
1896
PUBLISHED BY THE AUTHOE
AGENTS
CrNoiNNATi, Ohio.— The Eobebt Clakke Co., 35 East Fourth Street
New York.—The JIetaphysical Publishing Compant, 503 Fifth Avenue
Brooklyn. — A. F. Fabnell & Son, 40 Court Street
London, England.— Kegan Paul, Trench, Tkubner & Co., Paternoster House
Charing Cross Koad, W. C.
Bsquest of
Alice Cheney Baltzell
L4
ALICE D. LE PLONGEON,
MY CONSTANT COMPANION DURING MT EXPLORATIONS
OP THE
RUINED CITIES OF THE MAYAS,
WHO,
IN ORDER TO OBTAIN A GLIMPSE OF THE HISTORY OF THEIR BUILDERS,
HAS EXPOSED HERSELF TO MANY DANGERS,
SUFFERED PRIVATIONS, SICKNESS, HARDSHIP;
MT FAITHFUL AND INDEFATIGABLE COLLABORATOR AT HOME;
THIS WORK IS
AFFECTIONATELY AND RESPECTFULLY DEDICATED.
Brassenr de Bourbourg.
De Rouge, Olivier Charles Camille.
Diodorus Siculus.
Brinton, Daniel G.
Dion Cassius.
British and Foreign Review.
D'Orbigny, Alcide Dessalines.
Brugsch, Henry.
Dubois de Jancigny, Adolphe Philt-
Bunsen, Christian Karl Julius.
bert.
Burckhardt Barker, William.
Du Chaillu, Paul.
Cartaud de la Villate.
E.
Chal-ilas.
I.
New York Herald.
K. P.
Kenrick, John. Paley, Dr.
Kings, H. Book of. Papyrus IV., Bulaq Museum.
Kingsborough (Lord), Edward King. Pausanias.
Klaproth, Heinrich Julius. Philostratus.
Piazzi Smyth, C.
Pictet, Adolphe.
Land a, Diego de. Pierret.
Las Casas, Bartolomfi de. Pio Perez, Juan.
LIST OF AUTHORS QUOTED.
Plato. Sclater, P. L.
Plinius. Beiss, Joseph Augustus.
Plutarch. Squier, George E.
Popol-Vuh. Stephens, John L.
Porphyry. St. Hilaire, Barthelgmy.
Proclus. Strabo.
Procopius.
E. Tertnllian.
Ranking, John. Theopompus de Quio.
Rau, Charles. Thucydides.
Rawlinsou, George. Torquemada, Juan de.
Rawliuson, Sir Henry. Troano MS.
Renan, Ernest. Two Chelas.
Rig-veda.
Ripa, Father. V.
Robertson, "William. Valeutini, Philipp J. J.
Rochefort. Valmiki, Ramayana.
Rockhill Woodville, W.
Roman, Fray Geronimo. W.
Rosny, Lgon de. Ward, William.
Wheeler, J. Talboys.
Wilkinson, Sir Gardner.
Salisbury, Stephen. Wilson, John.
Santa Buena Ventura, Gabriel de. Witttke, Heinrich.
Sayce, A. H.
Schellhas. Y.
Schoolcraft, Henry R. Young, Dr.
ILLUSTRATIONS.
PLATES PAOB
I.
III.
Fossil Shells
n. Map of Maya Empire, from Troano MS.
Modern Map of Central America, witli Maya symbols
.... . .
xviii
xlii
xliv
TV. Map of Drowned Valleys of Antillean Lands, by Prof. J. W.
Spencer, by his permission xlv
V. Map of West Indies, from Troano MS Ix
among
VI. Banana Leaf, a token of hospitality
Islanders. From Captain
VII. Serpent Heads found in
Cook's Atlas
Cay's Mausoleum, Chiclien
....
the South Sea
. .
3
4
Vm. Serpent Head with Crown, carved on the entablature of the
wing of King Canchi's palace at
east facade of the west
Uxmal 5
IX. Ruins of Prince CoL's Memorial Hall at Clilcnen . . 7
Xin.
XIV.
Prince Coh's Memorial Hall
OfBcials at
I
Burmese Embassy at Paris .....
Sculptured Wall in the Chamber at the Foot of Prince
12
13
PLATES PAGE
XX. Head -with Phoenician Features, discovered by the autlior
in 1875 iu the royal box tennis court at Chicbeii . . 58
XXI. A Native Girl of Yucatan 63
XXII. Caribs of the Island of St. Vincent. From Edwards's
" History of tlie British Colonies iu the West Indies " . 64
XXIII. Portal of Eastern Fa9ade of the Palace at ChiclkeLi, Tab-
leau showing the Creator in the Cosmic Egg
XXIV. Kneeling Cynocephalus. From the Temple of Death at
... 69
Uxiiial 77
XXV. Portico, with inscription resembling those of Palenque . 81
XXVI. Portrait of a Maya Nobleman called Cancoli. A bas-
relief on one of the antte of the portico of Prince Coil's
Memorial Hall at CMclleii 83
XXVII. Portrait of a Maya Nobleman called Clliich. A bas-
on one of the
relief antte of the portico of Prince Coil's
Memorial Hall 83
XXVIII. Portrait of a Maya Chieftain called Cul. on
Bas-relief
one of the jambs of the entrance to the funeral chamber
Memorial Hall
in Prince Coil's 82
XXIX.
XXX.
Priest and Devotee.
in the British Museum .......
Sculptured slab from Manchg, now
83
XXX 1 1.
the altar in Prince Coil's Memorial Hall
A Maya Matron. One of the atlantes supporting the
... 84
XXXVI.
Drawing by the author
Fish. Bas-relief
.......
XXXV. Restoration of the Portico of Prince Coil's Memorial Hall.
cnen 131
,__-_|. 1 Sculptured Zapote Beam, forming the lintel of the en-
trance to funeral chamber in Prince Coil's Memorial
XXXVTTT I
A
morial Hall.
Warriors, abandoned by
L. Fresco Painting in Funeral
its Inhabitants ....
Village, assaulted by Prince Coil's
LVI. of Mu.
1 From the Codex Cortesianus .147 . . .
bishop 169
LXVn. Autograph of the Historian, Father Lopez de CogoUudo.
The original is in the possession of the present Bishop of
Yucatan 173
LXVIII, Mezzo-relievo
Kabul
LXIX. Fresco Painting
in Stucco
at Izamal.
on
A Human
in tlie Funeral
tlie Frieze of
Sacrifice
Chamber
....
the Temple of
of Prince Coil's
197
..........
Memorial Hall.
Mirror
A Female Adept consulting a Magic
LXXI. Part
the
of Parade
Winged Cosmic
LXXn. The Lord of the Yucatan
of the Sanctuary at
Circle
Forests.
......
Uxmal.
From life .
Image of
318
236
LXXin. Part of Fafade of the Sanctuary at Uxmal. Cosmic
symbols carved on the trunk of the Mastodon . . 256
PREFACE,
'
' To accept any authority as final, and to
dispense with the necessity of independent in-
vestigation, is destructive of all progress.
(Man by two Chelas.)
forget that all leading geologists now agree in the opinion that
America is the oldest known continent on the face of the
planet; that the fossil remains of human beings found in vari-
ous parts of it, far distant from each other, prove that man
lived there in tunes immemorial, and that we have not the
slightest ray of light to illumine the darkness that surrounds
and the events that took place centuries before the dim myths
recorded as occurrences at the beginning of our written
histoiy.
priest of Hehopolis, told him that 9,000 years since, the rela-
tions of the Egyptians with the inhabitants of the " Lands of
theWest " had been interrupted because of the mud that had
made the sea impassable after the destruction of Atlantis by
earthquakes.
The same author again, in his work, " De Facie in Orbe
Lunge," has Scylla recount to his brother Lampias all he had
xii PREFACE.
same words :
'
' Omnis enin terr« qufe colitur a vobis parva
qugedam est insida. " Aristotle in his work, " De Mirabile
Auscultatio, " giving an account of it, representsit "as a very
exists no longer, but we can hardly doubt that it did once, for
Marcellus, who wrote a history of Ethiopian affairs, saj^s that
such and so great an island once existed, and that it is evi-
sea, for they relate that in this time there were seven islands
in the Atlantic sea sacred to Proserpine; and, besides these,
governing for many periods all the islands in the Atlantic sea.
From this isle one may pass to other large islands beyond,
which are not far from the firm land near which is the true
sea."
It is well to notice that, like all the Maya authors who have
described the awful cataclysms that caused the submergence of
the ^^
Land of Mil," Proclus mentions the existence of ten
countries or islands, as Plato did. Can this be a mere coinci-
dence, or was it actual geographical knowledge on the part of
these writers ?
Inquiries are often made as to the causes that led to the
interruption of the communications between the inhabitants of
the Western Continent and the dwellers on the coasts of the
Mediterranean, ^fter they had been renewed by the Cartha-
ginians.
It is evident that the mud spoken of by the Egyptian
priests had settled in the course of centuries, and that the sea-
kings had the events of their own lives painted on the walls of
their tombs.
Language is admitted to be a most accurate guide in tracing
the family relation of vai'ious peoples, even when inbabiting
countries separated by vast extents of land or water. In the
present instance, Maya, still spoken by thousands of hiiman
beings, and in which the inscriptions sculptured on the walls of
ousy, and because his murderer wished to seize the reins of the
'
3 Kings, chap, sxii., verse 14 et passim; also 2 Chronicles, chap,
xxxiv., verse 34.
' See Appendix, note iii.
Page xviii. Plate I.
PREFACE. xix
her the "Little sister," iolu {Isis), and proclaimed her their
queen.
Before leaving her mother-country in the West she had
caused to be erected, not only a memorial hall to the memory
of her brother-husband, but also a superb mausoleum in which
were placed his remains and a statue representing him. On
the top of the monmnent was his totem, a dying leopard with
a human head —a veritable sphinx. Once established in the
land of her adoption, did she order the erection of another of
his totems —again a leopard with human head —to preserve
his memory among her followers? The names inscribed on
the base of the Egyptian sphinx seem to suggest this conjec-
ture. Through the ages, this Egyptian sphinx has been the
enigma of history. Has its solution at last been given by the
ancient Maya archives ?
In the appendix are presented, for the first time in modern
ages, the cosmogonic notions of the ancient Mayas, re-discov-
shall the truth learned from the wox'ks of the Maya sages and
the inscriptions carved on the waUs of their deserted temples
and palaces be withheld from the world? Must the errors
they propagate be allowed to stand, and the propagators not
be called upon to prove the truth of their statements ?
The so-called learned men of our days are the first to
oppose new ideas and the bearers of these. This opposition
will continue to exist until the arrogance and self-conceit of
but many there are who would be glad to know the origin of
man's primitive traditions recorded in sacred books in the shape
of myths or legends, and what were the incidents that served
as basis on which has been raised the fabric of the various reli-
gions that have existed and do exist among men, have been
and still are the cause of so many wars, dissensions, and per-
secutions. This knowledge woidd also serve to disclose the
source whence emanated all those superstitions that have
been and are so many obstacles in the way of man's physical,
intellectual, and moral progress; and to free his mind from
all such trammels, and make of him, what he claims to be,
the most perfect work of creation on earth; also to make
known the fact that Mayach—not India — is the true mother
of nations.
Then, perhaps, will be awakened, in the mind of those in
whose power it is to do it, a desire to save and preserve what
remains of the mural inscriptions carved on the walls of the
ruined palaces and temples of the Mayas, that are being torn
to pieces by individuals commissioned by certain institutions in
the United States and other places to obtain curios to adorn
their museums, regardless of the fact that they are destroying
the remaining pages of ancient American history with the
reckless hand of ignorance, thus making themselves guilty of
the crime of leze-history as well as of iconoclasm.
Perhaps also will be felt the necessity of recovering the
libraries of the Maya sages (hidden about the beginning of
the Christian era to save them from destruction at the hands
of the devastating hordes that invaded their country in those
xxiv PREFACE.
'
Antonio de Herrera, Hist, general de los heelios de los Castellanos en las
islas y la tierra Jirme del Oceano. (Madrid, 1601.) Decada 1, lib. 6, cap. 17.
- Ibid. Decada 1, lib. 5, cap. 13.
' Landa, Belacion, etc., chap, v., p. 30.
* Cogolludo, Historiade Yucaihan, lib. iv., cap. iii., p. 179. See Appen-
dix, note ii.
XXX INTRODUCTION.
derers in the desert.^ Then the arts and sciences soon decUned;
with their degeneracy came that of civilization. Civil war
that ine\atable consequence of invasions — political strife, and
religious dissension broke out before long, and caused the dis-
tion, the old traditions and lore were forgotten or became dis-
the laws of the land and the vestiges of the science and knowl-
;
"Que ensenavan los hijos de los otros sacerdotes, y a los hijos segundos
de los sefiores que los llevaban para esto desde ninos."
Lizana (chap. 8), Historia de Nuestra Senora de Ttzamal : " La liistoria. y
autores que podemos alegar son unos caracteres mal entendidos de muchos
J'
glossados de unos indios antiguos que son hijos de los sacerdotes de sus
dioses, que son los que solo sabian leer y adevinar."
sxxii INTRODUCTION.
'
Landa, Relacion de las Cosas (p. 328): " Que estos edificios de Izamal
eran xi a xii por todos, sin aver memoria do los fuudadores."
INTRODUCTION. xxxiii
entists are not wanting who pretend that these strange build-
ings were constructed by the same race now inhabiting the
peninsula or by their near ancestors ^
—regardless of Cogolludo's
assertion^ "that it is not known who their builders were, and
that the Indians themselves preserved no traditions on the sub-
ject;" unmindful, likewise, of these words of Lizana: "That
when the Spaniards came to this country, notwithstanding
that some of the monuments appeared new, as if they had
been built only twenty years, the Indians did not Uve in them,
but used them as temples and sanctuaries, offering in them
sacrifices, somethnes of men, women, and children; and that
^
their construction dated back to a very high antiquity."
The historiographer ^a?" excellence of Yucatan, Cogolludo,
informs us that in his day —the middle of the seventeenth
century —scarcely a Uttle more than one hundred years after
the Conquest, the memory of these adulterated traditions was
already fading from the mind of the aborigines. " Of the
people who first settled in this kingdom of Yucathan," he says,
'
John L. Stephens, Incidents of Travels in Yucatan, vol. ii., p. 458. Dg-
sirfe Charnay, North American Review, April, 1883.
' Diego Lopez de Cogolludo, Sistoria de Yucathan, lib. iv., chap, iii.,
p. 177.
' Lizana, Historia de Nuestra Senora de Ytzamal, chap. ii.
to this country, and of its natives ; not, however, Avith the ex-
tell the truth to foreigners who had come to their country un-
invited, arms in hand, carrying war and desolation wherever
they went ;
^ slaughtering the men ;
^ outraging the wives and
^
the ragins ;
^ destroying their homes, their farms, their cities ;
'
Cogolludo, Hist, de Yucathan, lib. iii., chap, x., p. 147. Landa, Las
Cosas, cbap. iv.
' Ibid., lib. iv., chap, xviii., p. 239. Laiida, Lns C'osas, chap. iv.
Cogolludo, Hist, de Yucathan, lib. iv., chap, vi., p. 189. "Los religiosos
de esta provincia, por cuya atencioa corrid la conversiou de estos iiulios, a
nuestra santa fe catolica, con el zelo que tieuen de que aproueobassen en
ella, no solo demolieron y quemavon todos los simulacros que adoraban,
pero auu todos los escritos (que a su modo teniau) con que pudieran re-
cordar sus memorias y todo lo que presumierO tendria motiuo de alguua
supersticion 6 ritos gentilicos."
Then when speaking of the auto-de-fe ordered by Bishop Landa, which
took place in the city of Mani towards the end of 1561, he says " Con el :
rezelo de esta idolatria, hizo juutar todos los libros y caracteres antiguos
que los indios tenian, y por quitarles toda ocasion y memoria de sus anti-
guos ritos, quantos se pudieron hallar, se queuiaron publicamente el dia del
auto y a las bueltas con ellos sus historias de antiguedades " (lib. vi., chap.
1., p. 309).
INTRODUCTION. sxxvii
'
See Appendix, note iv. ; CogoUudo, Hist, de Tucathan, lib. v., cap.
xvi., svii., xviii.
' Jolin L. Stephens, Incidents of Travels in Yucatan, vol. ii., pp. 446, 44D.
INTRODUCTION. xxxix
on its surface, and intimated that it was derived from the two
vocables ma, "no," and ha, "water" — "without water."
Brasseur," following his own pet idea, combats such explana-
tion as incorrect and says: "The country is far from being
devoid of water. Its soil is honeycombed, and innumerable
caves exist just under the surface. In these caves are deposits
of cool, limpid water, extensive lakes fed by subterranean
streams." Hence he argues that the true etymology of the
word Maya may possibly be the "mother of the waters " or
the "teats of the waters ma-y-a" —she of the four hundred
breasts, as they were wont to represent the Ephesian goddess.
Again, this explanation did not suit Seiior Eligio Ancona,^
to the som-ce from which Senor Pio Perez obtained his infor-
Herrera says ^ it was called Beb (a very thorny tree), and the
" great serpent "'
Can ; but we see in the Troano ilS. that this
was the name of the whole of the Maya Empire, not the
peninsula alone. Senor Ancona, notwithstanding his sneers, is
not quite sm-e of being right in his criticism, for he also tries
ent tribes had invaded the country and that one of these tribes
was more nimierous than the other, he pretends that the word
Mayab was meant to designate the weaker, being composed,
as he says, of Ma, 'not,"" and yab, •"abundant."
I myself, on the strength of the name given to the birthplace
of their ancestors by the Egyptians, and on that of the tradition
'
Troano MS., part ii., plates ii., iii., iv.
^ Ibid., vol. i., part ii., pi. x.
The lines ligMly etched here are painted blue in the origi-
courses, of the sea and lakes, are painted blue, so the Maya
hierogrammatist figured the shores of the Mexican Gulf, indi-
cated by the serpent head. The three signs n of locality,
placed in the centre of said gulf, mark the site of the extin-
guished volcano known to-day as the Alacranes reefs. The
serpent head was, for the Maya writers, tj'pical of the sea,
fact, the same legend repeated, and so written for the better
understanding of the map, and of the exact position of the
various localities; that of the Mexican Gulf figured on the
left, and of the ideographic or pictorial representation of the
Caribbean Sea to the right of the tableau. In order to
thoroughly comprehend the idea of the Maya author, it
that will enable any one to easily understand why the Maya
author s3rmbolized the Caribbean Sea as a deer, and the empire
of Mayacli as a tree, rooted in the southern continent, and
having a single branch, horizontal and pointing to the right,
that is, in an easterly direction.
A map of the " Drowned Yalleys of the
glance at the
Antillean Lands " (Plate IV.), published by Professor J. "W.
Spencer, of Washington, in the '
' Bulletin of the Geological
Society of America" for January, 1895, which is reproduced
here with the author's permission, must convince any one
that the ancient Maya geologists and geographei's were
not far behind their brother professors, in these sciences,
of modern times, in their knowledge, at least, of those
Page xliv. Plate III.
Page. xliv. Plate IV.
INTRODUCTION. xlv
as we will see later on, and also shows that the land is
^—^
that of the king whose emblem it is. The character ^^^
stands for aliau, the word for king, and we have already
' The adjoining map was constructed by Professor J. W. Spen-
(Plate IV.)
cer according to his own original researchesand geological studies in the
island of Cuba and in Central America, aided by the deep-sea soundings made
in 1878 by Commander Bartlett
of the United States steamship Blake. It
can be therefore accepted as perfectly accurate. During a short stay in
Belize, British Honduras, Commander Bartlett honored me with a visit.
Speaking of his work of triangulation and deep-sea soundings in the Carib-
bean Sea, he mentioned tlie existence of very profound valleys covered by its
waters, revealed by the sound. I informed him that I had become cognizant
of that fact, having found it mentioned by the author of that ancient Maya
book known to-day as Troano MS. If my memory serves me right, I showed
him the maps drawn by the writer of that ancient book, and made on a map
in my copy of Bowditch's Navigation an approximate tracing of the sub-
merged valleys in the Caribbean Sea, in explanation of the Maya maps,
showing why they symbolized said sea by the figure of an animal resem-
—
bling a deer which may have been the reason why they called the country
U-luumil cell, the " land of the deer."
slviii INTRODUCTIOy.
that, as has been already said, some of the signs in the hori-
zontal legend ai-e the same as those in the vertical legend,
but placed in an iuvei-se position with regai'd to one an-
other. This is as it should naturally be. Of com'se, the
particular names of the various localities ia the country are
somewhat different, and the signs iudicating their position
seen that this t Q^ luumil, is the sjinbol for " land near, in,
'
in the character \~) kaii, that Landa tells us was the name
for south anciently.' At the north, the branch of the tree
extends eastward, that is, to the right of the trunk. This
branch, the peninsula of Yucatan, is represented by this
that, as has been already said, some of the signs in the hori-
with reference «!^ to the cardinal points are not the same.
The symbol ^mj imix, for instance, of the Mexican Gulf
is placed in the vertical legend to the left, that is to the west,
try, among the Mayas, as with the Egyptians; but the former
it should be, since kan is the word for " south; " but it has
been replaced by ix /UO\ ("north,") which sign has been in-
corporated with the vQ/ sign, beb, /(^X thus ft^j to show
that this is the northern part of >0^ the Vl>' tree —
that is, of the country.
There remains to be x~OLx exj^lained what may be con-
sidered, in the present yi/>^ instance, the most important
character of the tableau, v^^ since it is the original name
given, in the most remote ages, to that part of the 3Iaya
Empire known on our maps as the peninsula of Yucatan. It
the Nile and the peoples dwelling in the " Lands of the West '
' ?
Heinrich Wiittke, Dei enstehung der Sdirift, S. 205, quoted and whose
"
"We see that in the Troano MS. the author represented the
earth by the figure of an old man,* " the grandfather," ; mam
hence, by apocope, ma, "earth," "site," "country," "place."
Ma, in the Maya, is also a particle used, as in the Greek
language, in affirmation or negation according to its position
before or after the verb. Another curious coincidence worthy
of notice is that the sign of negation is abso- ^ lutely
the same for the Mayas as for the Egyptians, ^ I
—«. Bun-
sen = says that the latter called it nen. That word in Maya
"Dr. Young, "Egypt," Encyclopedia Britannica, Edinburgh edition,
vol. iv.
^ ChampoUion lejeune, Precis du Systeme liieroglyphique, etc., p. 34.
= Ibid., p. 125.
* Troano MS., vol. i., Maya text, part ii., plates xxv.-xxvii., etpassim.
^ Bunsen, Egyjit's Place in Universal History, Vocabulary word Nen.
liv INTRODUCTION.
means "mirror; " and Nen-lia, " the mirror of water," was
anciently one of the names of the Mexican Gulf. This also
may be a coincidence.
No one has ever told us whj' the learned hierogrammatists
of Egypt gave to the sign \ the value of ma. No one can
because nobody knows the origin of the Egyptians, of their
civilization, nor the country where it grew from infancj^ to
'
Champollion, Precis du Systeme HieroglypJiique, p. 355.
" Lauda, Eelacionde las Cosas de Yucatan, chap, xli., p. 322.
INTRODUCTION. ly
the mind to the belief that they are, altogether, the identical
affirm that the Mayas, in reality, did derive their sign for Ma
from this cause, since /*N to complete it, as transmitted by
Landa, the character \jll\/ imix* is wanting on each side.
'
Troano MS., part 1, plate xxii. See Appendix, note iii.
Kaan" (that is, "The basin has risen rapidly, and the land has become
marshy "). Men Kak liuc, for all consolation, replies :
" Imix be Ak
Mu?" ("So the basin in rising has caused the land to become marshy,
Mu?") This is evidently the record of a geological event — the rising of
the part of the bottom of the ocean near Mu.
' Webster, English Dictionary.
"we examine the drawing still more closely, and notice the four
lines drawn in the lower part, as if to shade it. If we con-
sider each line as equivalent to one unit, their sum represents
the numerical ybzw can — in the Maya language. We have
ah'eady seen that can also means "serpent," /<»s one of
the symbols for the sea, canah. Then the two V^ly imix
are placed, one on each side of the geometrical figure
|j
image of the peninsula, to typify the two gulfs whose waters
bathe its shores — on the left that of Mexico, on the right
the Caribbean Sea. That this was the idea of the invent-
smaller than the Caribbean Sea, and the western coast line
of Yucatan shorter than the eastern, so in the drawing the
imix on the left of the figui'e' [I is smaller than the imix
on the right, and the line on the left shorter than that on the
right.
tion between two gulfs, and that the inventors were acquainted
with their extent and contour.
jSTot a few, even among well-read people, often express a
doubt as to the ancient Mayas having possessed accurate in-
the monmnents built by them, that have resisted for ages the
pended; they did not even go out of their houses, lest some
misfortune should befall them. All those calculations required,
of course, a thorough knowledge of algebra, geometry, trigo-
The study of the Troano MS. will convince any one that the
learned author of that book, and no doubt many of his asso-
ciates, had not only a thorough knowledge of the geographical
configuration of the "Western Continent and the adjacent islands,
but also of their geological formation. The "Lands of the
"West '
' are represented by these s}mibols, ^r>p^«yy~\ ^%<^>y^
which some have translated Atlan. ^ They ^UO/Ar SKSjmmF
^^^—^
leave no room for doubting that the ^^0^
Mayas were acquainted with the eastern coasts of said con-
tinent, from the bay of Saint Lawrence in latitude north 48° to
Cape St. Koque, in Brazil, in latitude south 5° 28'. The two signs
^^^ or n of the locality placed under the symbols repre-
sent the two large regions of the "Western Conti- /""N
nent, ]N"orth and South America ; whilst the signs \^__y
and h>S^ seen within the curve figuring the northern basin
of the Atlantic, stand for the Land of Mu, that extensive
island now submerged under the waves of the ocean.
The sign ^Q^ , as well as this h-"^^ that forms the upper
part of the symbol, is familiar to all students of Egyptology.
These will tell you that the first meant, in the Egyptian
hieroglyphs, " the sun setting on the horizon," and the second,
" the mountainous countries in the west."
As to the conventional posture given to all the statues of
the rulers and other illustrious personages in Mayach it con-
firms the fact of their geographical attainments. . If we com-
pare, for instance, the outlines of the eifigy of Prince Coll
discovered by the author at Chiclien-Itza in 1875, with
low basin on the belly woidd in that case stand for the Bay of
Honduras, part of the Caribbean Sea. The Antilles were
known to the Mayas as the
'
' Land of the Scorpion, '
' Ziuaaii,
and were represented \>j the Maya hierogrammatist by the
figure of that arachnid, or in his cursive writing by this
in the second part of the Troano MS., the author describes the occurrence
of a certain phenomenon of volcanic origin, whose focus of action was lo-
cated in the volcanoes of the island of Trinidad, figured by the image of a
Page Ix.
Plate V.
INTRODUCTION. Ixi
so also all that exists on the surface of the earth is first elab-
("The lava having filled (raised) the submerged places, the master of the
basin," etc.) (The last sign being completely oblitei-ated, we cannot know
what the author had said.)
Ixii INTRODUCTION.
follow exactly the bent of the coast line of said ocean, opposite
the northern shore of the peninsula ; another part will cross the
' Charles Lyell, Principles of Geology, vol. i., cliap. iii., p. 252.
INTRODUCTION. Ixiii
'
Sir Charles Lyell, Pr-inciples of Oeology, chap, xxxii., xxxiii. Augustus
Le Plougeon, "The Causes of Earthquakes," Van NostrancVs Engineenng
Magazine, vol. 6, Nos. 41, 43.
Ixiv INTRODUCTION.
'
Gardner Wilkinson, Manners and Customs of Ancient Egyptians, vol.
Sir
iii., "Kui Land,^'' according to the Maya language the "land of
p. 70.
the gods," the birthplace of the Goddess Maya, "the mother of the gods "
and of men, the feminine energy of Brahma by -whose union with Brahma
all things were produced.
" Landa, Relacion de las Cosas de Tucatan, chap, xli.,
p. 323.
INTRODUCTION. Ixv
was Maya. It was he who, by magic art, constructed this golden grotto.
He was the vigvakarma ("architect of the gods ") of the principal Danavas,
and this superb palace of solid gold is the work of his hands."
Maya is mentioned in the Mahabharata as one of the six individuals
who were allowed to escape with their life at the burning of the forest of
Khandava, whose inhabitants were all destroyed.
We read in John Campbell Oman's work, The Great Indian Ejncs (p.
118) " Now, Maya was the chief architect of the Danavas, and in grati-
:
tude for his preservation built a wonderful sabTia, or hall, for the Pandavas,
the most beautiful structure of its kind in the whole world."
Dauava = Tan-lia-ba Tan, " midst; " lia, "water; " ha, a com-
'^
:
positive particle used to form reflexive desinences; "they who live in the
—
midst of the water " navigators.
This Maya etymon accords perfectly with what Professor John Camp-
bell Oman in his work The Great Indian Epics, "Mahabharata" (p. 133),
says with regard to the dwelling-place of the Danavas
" Arjuna carried war against a tribe of the Danavas, the Nivata-Kava-
chas, who were very powerful, numbering thirty millions, whose principal
city was Hiranyapura. They dwelt in the womb of the ocean." (The name
Hiranyapura means in Maya " dragged in the middle of the water jar.")
'
J. Talboys "Wheeler, History of India, vol. iii., pp. 56-57.
Page 3. Plate ri.
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX. 3
field; that of the Huns, a dragon. Their chief was called Kakhan short —
for Khan-Khan.
Page 4. Plate VII.
Page 5. Plate VIII.
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX. 5
StiU the Egyptian sages must have had very strong motives
for thus honoring this serpent and causing it to play so con-
spicuous a part in the mysteries of their religion. Was it per-
chance in commemoration of the mother country of their
ancestors, bej^ond the sea, toward the setting sun ? There the
ancient rulers, after receiving the honors of apotheosis, were
always represented in the monuments as serpents covered with
feathers, the heads adorned with horns, and a flame instead
of a crown; often, also, with simply a crown.
It is well to remember that in Egypt the cerastes, or horned
snakes, were the only serpents, with the asp, that were held as
sacred. Herodotus^ tells us that "when they die they are
buried in the temple of Jupiter, to whom they are reputed
'
sacred.
The Maya Empire comprised aU the lands between the
Isthmus of Tehuantepec and that of Darien, known to-day
as Central America. The history of the sovereigns that had
governed it, and of the principal events that had taken place
in the nation, was written in well-bound books of papy-
rus or parchment, covered with highly ornamented wooden
» iElian, Nat. An., lib. vi., 33.
' Plutarch, De Iside et Osiride, S. 74.
^ Pausanias, BiBot., c. 31.
* jEUan, Nat. An., lib. xvii. 5.
' Herodotus, lib. ii., Ixxiv.
6 QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX.
Prince Coh from the time of his youth to that of his death,
and of the events that followed it. They thus form a few
' Landa, Las Cosas de Yucatan, pp. 44, 316. Cogolludo, Historia de Yu-
cathan, etc., lib. iv., cap. v.
These books were exactly like the holy books now in use in Thibet.
These also are written on parchment strips about eighteen inches long and
four broad, bound with wooden boards, and wrapped up in curiously em-
broidered silk.
race six metres wide, levelled and paved with square marble
slabs carefully adjusted,, we find a broad stairway composed of
five steps. Ascending these, we stand on a platform, and be-
tween two marble colmnns each one metre in diameter. The
base of these columns is formed of a single monolith one
metre twenty centimetres high and two metres long, carved in
GEOUND PLAN.
the shape of serpent heads vrith mouth open and tongue pro-
truding. The shaft represents the body of the serpent, emblem
of royalty in Mayacli, as it was in Egypt and as it is yet
in many countries of Asia. It is covered with sculptured
feathers, image of the mantle of feathers worn in court cere-
VERTICAL SECTION.
see that these teachings must have emanated from the same
school.
This most ancient custom is likewise scrupulously followed
by the Chinese, for whom the worship of the ancestors is as
binding and sacred as that of God himself, whose representatives
they have been for their children while on earth. Confucius
in his book " Khoung-Tseu " dedicates a whole chapter to the
description of the ceremony in honor of ancestors as practised
twice a year, in spring and autumn,^ and in his book " Lun-yu "
he instructs his disciples that "it is necessary to sacrifice to
the ancestors as if they were present. '
'
^ The worship of the
ancestors is paramount in the mind of the Japanese. On the
fifteenth day of the seventh Japanese month a festival is held
clearly indicates.^
Does not custom of honoring the dead exist among us
this
to-day? The feast of " All Souls " is celebrated by the Cath-
olic Church on the second day of November, when, as at the
° Cakes were likewise oSered to the dead in Egypt, India, Peru, etc.
*
Est honor et tumulis ; animas placare patemas,
Parvaque in extructas munera ferre pyras :
Parva petunt manes : pietas pro divite grata est
Munere ; non avidos Styx hdbet ima Deos ;
Tegula porrectis satis est velata coronis,
I
The Romans believed, as did the Hindoos and the Mayas, that salt
scattered on the ground was a strong safeguard against evil spirits.
'
R. G. Haliburton, "Festival of Ancestors," Ethnological Eesea/rches
Bearing on the Year of the Pleiades.
12 QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX.
' When Banks, who accompanied Captain Cook in his first voyage, vis-
ited the great Morai at 0-Taheite, lie saw on tlie summit of the pyramid a
representation of a bird, carved in wood (the Creator). John Watson, The
Lost Solar System, vol. ii., p. 232.
''
Sir Gardner Wilkinson, Manners and Customs of Ancient Egyptians, vol.
iii., p. 375.
Page 12. Plate XII.
Page 13. Plate XIII.
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX. I3
find the origin of this myth, since it was the totem of Queen
M<5o, whose name means inacaiu ; and she is generally pict-
ured, in the sculptures and inscriptions, by the figure of
that beautiful bird, whose plumage is composed of brilliant
' Gardner Wilkinson, Manners and Customs, vol. iii., chap, xiii., p. 115.
n.
that with the apex downward, " Avater. " The outer circle that
circumscribes the triangles is the horizon, that apparent boun-
dary of the material world, within which, in his daily travels,
within without, lile the hid of the lotus ;''^ and §9: ^' Light is cold
. . .
flame, and fame is fire, and fire produces heat, which yields water ; the water
of life in the great mother.^'' . . .
Page 16. Plate XVI.
Page 17. Plate XVII.
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX. 17
ical fact, that becomes evident when we study said " Sri-San-
tara," and notice that the names of its different parts, from
Aditi, the "boundless," to Maya, the "earth," are not San-
scrit, but pure American Maya words.
ITow, if the Hindoo priests, the Brahmins, did not receive
their cosmogony from the Mayas, together with the diagram
by which they syinbohzed ' it, how did it happen that they
adopted precisely the same geometrical figures as the Mayas
to tjqaify their notions of the creation of the universe, which
we are told they borrowed from " the materialistic religion of
the non-Yedic population; " ' and that, in giving names to the
'
J. Talboys Wheeler, History of India, vol. iii., p. 56.
= Ibid.
2
18 QUEEN 3100 AND THE EGYPTIAN SPHINX.
'
J. Talboj's Wheeler, History of India, vol. ii., p. 640.
- Philostratus, Life of Apollonius of Tyaiia, lib. ii., chap. 1.5, p. 243;
lib. iii., chap. 11, p. 8. Translation of Charles Blount, London, 1680.
'
J. Talboys Wheeler, History of India, vol. ii., p. 624.
* Ibid., p. 453. Adolphe Pictet, Les Origines Indo-Europeennes, vol.
iii., p. 410.
'
J. T. Wheeler, History of India, vol. ii. , p. 453.
^ Ibid., p. 449. 'Ibid., p. 450.
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPSINX. 19
whose rulers held sway over the whole of Hindostan when the
Aryans established their first colonies on the bants of the
Saras wati. we shall see that these Nagds were orig-
Later on
inally Maya adepts, who in remote ages migrated from May-
acli to Burmah, whence they spread their doctrines among
the civilized nations of Asia and Africa. How else explain the
This being so, let what may be, in the Maya language,
us see
the meaning of the names of its different parts.
The use of the Maya throughout these pages, to explain
the meaning of names of deities, nations, and localities Avhose
etymon is not only unknown but a mystery to philologists,
will show the necessity of acquiring this most ancient form of
speech. It is not a dead language, being the vernacular of AveU-
nigh two millions of our contemporaries. Its knowledge will
help us to acquire a better understanding of the origin of the
early history of Egy]^)tian civilization, of that of the Chaldeans,
and of the nations of Asia Minor. It will also illumine the
possessed by the wise men who wrote on stone the most strik-
ing events in the life of their nation, their religious and cos-
'
Brasseur, Troano MS., vol. ii., edit. 1870. Introduction aux elements de
la langue Maya, from p. xxiv. to p. xl.
^ Adolphe Pictet, les Origines Indo-Europeemnes, vol. i., pp. 138-1.39.
23 QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX.
infinite d^velt Aiim, whose name must precede all prayers, all
invocations. ^ Manu says that the monosyllable means earth, '
'
'
' ^
'
' sky,
'
' and '
' heaven. '
A-U-M :
cosmogonic conceptions ?
Berosus, the Chaldean historian, teUs us that civilization
was brought to Mesopotamia hj Oannes and six other beings,
half man, half fishj who came from the Persian Gulf; in other
words, by men who
dwelt in boats, which is precisely the
meaning of the vocable " Oannes," or Hoa-aiia in tlie Maya
language (ha, "water;" a, "thy;" na, "house," "resi-
dence" — "he who has his residence on the water"). Sir
Tl KKUN
Manifested iogc
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX. 37
Kabul Eiver.^
The names of the majority of the cities and localities in
that country are words having a natural meaning in the Maya
language; they are, in fact, those of ancient cities and villages
inhabited.
I have made a careful collation of the names of these cities
may or may not be the case, there being no record that said
' Pranpois Lenormant, Chaldean Magic and Sorcery, p. 399.
QVEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX. 29
correctly, " the low country. " The Akliadian root sum evi-
'
Sir Henry Layard {Nineveh and Babylon, p. 356) says that the ancient
name of the Mediterranean was Akkari.
30 QUEEN iVOO AND THE EGYPTIAN SPHINX.
Akkadian. A, Water.
Maya. Ha, Water. A is also the Egyptian for water.
Akkadian. Abba, Patlier.
Maya. Ba, Father, par excellence; ancestor.
Akkadian. Bala, Companion ; also Pal.
Maya. Pal, Companion.
Akkadian. Pab, Before; that which is in front; gat, hand.
Maya. Kab, Hand ; arm ; branch of a tree.
"
Mr. Lenormant, Chaldean Magic and Sorcery, p. 300, in a foot-note re-
marks : "I do not give the name of number 'four' in this table, because
in the Akkadian it seems quite distinct." The Akkadian word San is (in
Maya) can. See farther on for the various meanings and the power of
that word, which among the Mayas was the title of the dynasty of their
kings. It meant "serpent." Mr. Lenormant (p. 232) says that "the serpent
with seven heads was invoked by the Akkadians." Was this seven-headed
serpent the Ali-ac-chapat, totem of the seven members of the family of
King Canclii of Mayacli, that no doubt the iVSj/as worshipped at Angor-
Thom in Cambodia ? (See Le Plongeon, Sacred Mysteries, p. 145.) Sir
George Rawlinson (The FiTie Great Monarchies, vol. i., p. 122) says, "The
Accadians made the serpent one of the principal attributes, and one of the
forms of Hea."
32 QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX.
toward the rising sun, and Genesis asserts that they had
journeyed from the east.^
probably from that fact that they called the king who ordered
them to be built Urulih,
'
' he who makes everything from mud. '
them Kul-uiuicol), the holy men, who came to preach a "holy religion."
But that nickname has asecond meaning. Kul, it is true, means holy. Pro-
nouncing the k softly, which a foreigner unaccustomed to the Maya pro-
nunciation invariably does, it sounds cul, which means a " cup," a " gob-
let," a " chalice," just as the Greek -nvXe. Therefore, cul-uinicob means
—
"men addicted to the cup" drunkards.
36 QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX.
the East, as Latin "was in the "West during the middle ages. In
the seventh century e.g., Asurbanipal, king of Assyria, tried
to revive it. He ordered copies of the old treatises in the
Akkadian language to be made, and also an Assyrian translation
to be placed beside the text. It is those copies that have reached
our times, convejang to us the knowledge of this ancient form
of speech, that but few among the learned men of Babylon had
preserved at the time of the fall of the Babylonian Empire,
when Darius took possession of the city of Belus.'' We are
informed by the Book of Daniel that none of the king's wise
men could read the fatidical words, written by a spirit's hand
on the wall of the banquet hall of King Belshazzar. Only
one, Daniel the prophet, who was learned in all the lore of
ancient Chaldeans, could interpret them.^ Dr. Isaac of New
York, and other learned rabbins, assert that these words were
Chaldaic. But they were, and stiU are, vocables pertaining to
Mane, " Thou art bought," hence " weighed " (all things
being bought and sold by weight).
Tec, "light," "not ponderous." The word is taken to-
day in the sense of " swift," " agile."
are aUied paa and paaxal, "to break in two," "to break
asunder," "to scatter the inhabitants of a place."*
'
Herodotus, lib. iii., 151, 158.
" Book of Daniel, chap, i., verse 17.
^ Ibid., chap, v., verses 25-28.
* Pedro Beltran, Arte del Idioma Maya. Pio Perez, Maya dictionary.
Cf. (aazoo, " to break."
38 QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX.
Matthew, cliap. xxvii., verse 46. Mark, chap, xv., verse 34.
'
Posca was the ordinary beverage of Roman soldiers, which they were
-
obliged to carry with them in all their expeditions, among which were the
executions of criminals. Our authorities on tills matter are Spartianus
(Life of Hadrian, ^10) and Vulcatius Gallicanus (Lifeof Amdius Camus, ^ 5).
This posca was a very cooling drink, very agreeable in hot climates, as the
writer can certify, having frequently used it in his expeditions among tlie
ruined cities of the Mayas. It is made of vinegar and water, sweetened
with sugar or honey, a kind of oximel.
' John, chap, xix., verse 30.
Page SS. Plate XXVIII.
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX. 39
25, p. 496.
' Dion Cassius, xlix., 43, p. 756. Tacitus, Annul, 11-32.
' Lenormant et Chevalier, Ancient History of the East, vol. i., p. 448.
40 QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX.
cised evil spirits they cried, " Hilka, hilka! Besha, hesha!"
which they render, " Go away, go away! evil one, evil one!
"
Chevalier.
J. Collin de Plancy, in his " Dictionnaire Infernal," under
the title " Magic Words, " tells us that magicians taught that the
fatal consequences of the bite of a mad dog could be averted
by repeating haxpax max. The learned author of the diction-
" Pio Perez, Maya dictionary, and also ancient Maya dictionary MS.
in Brown Library, Providence, R. I.
QUEEN m60 and THE EGYPTIAN SPHINX. 41
rabid virus from entering into it. This ligature is still made
use of in our day by the aborigines of Yucatan in case of any
one being bitten by a snake or other venomous animal.
Pax is a Maya verb of the third conjugation, the meaning
of which is to play on a musical instrument.
The action of music on the nervous system of animals, of
man particular^, was well known of the ancients. They had
recourse to harmonious sounds to calm the fury of those
afflicted with insanity. "We read in the Bible: ^ " And it came
to pass, when the evil spirit from God was upon Saul, that
David took a harp, and the evU spirit departed from him. " "We
are aware that music can excite all passions in man or appease
them when aroused. Martial sounds inflame in the breast of
warriors homicidal rage, and they rush blindly to combat and
slay one another without cause or provocation. Patriotic
hymns sustain the courage of the victims of political parties,
even in the face of death. Soft and sweet melodies soothe the
evil passions, predisposing the mind to peace, quietude, and
meditation. Eeligious strains excite ecstasy, when the mind
sees visions of heavenly things, and the enthusiasts become
convinced that they hold communion with celestial beings,
whoever or whatever these may be, and imagine they act under
divine impulse.
The thaumaturgi of old were weU acquainted with the in-
'
1 Samuel, chap, svi., verse 23.
42 QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX.
to pass when the minstrel played that the hand of the Lord
came upon him."
Pax, then, indicates that in cases of hydrophobia they had
recourse to musical instruments to calm the patient and assuage
his sufferings.
the river was probably at its full, having overflowed its banks.
The communications between the native settlements being
then impossible except by means of boats, these must have
been very numerous. What more natural than to call it the
'
Henry Brugsch-Bey, History of Egypt under the Pharaohs, vol. i.
,
p. 363
vol. ii., pp. 78-174.
' Tho'th is said to have been the first who introduced into Egypt the
worsliip of the " Setting Sun."
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX. 45
" country of boats " Chem, this being the Maya for
"boat"?
Be it remembered that boats, not chariots, must have been
the main means of transportation among the early Egyptians.
Hence, unlike the Aryans, the Greeks, the Eomans, and other
nations, they did not figure the sun travelling through the
heavens in a chariot drawn by fiery steeds, but sailing in the
sky in a boat ; nor were their dead carried to their resting-
place in the West in a chariot, but in a boat.
^^^B the tail of that animal stood for it. But Ain is the
©Maya for "crocodile." The tail serves as rudder to
the animal ; so for the initiates it symbolized, in this
instance, a boat as well as a crocodile.^
" A real enigma," says Mr. Henry Brugsch, " is proposed
'
Sir Gardner Wilkinson, Manners and Customs, vol. iii., p. 178.
' Henry Bi-ugsch-Bey, Hist, of Egypt, vol. i., p. 10.
^ Sir Gardner Wilkinson, Manners and Customs, vol. iii., p. 200.
46 QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX.
—the Maya.
Egypt has always been a country mostly devoid of trees,
which were uprooted by the inundation, whose waters carried
their debris and deposited them all over the land. The hus-
bandman, in order to jslough the soU, had first to clear it
'
Henry Brugsch-Bey, Hist, of Egypt, vol. i., p. 12.
^ Aug. Le Plongeou, Sacred Mysteries, p. 115, et passim.
Page S2. Plate XXIX.
QUEEN m60 and TEE E&YPTIAN SPHINX. 47
when the Spaniards for the first time invaded that country,
the land of the Mayas was stOl designated as "the great
ser2Dent
'
' and '
' the tree. '
'
^
a sieve,
on a figure
called
8, under which
Mayab in Maya;
is
L
some-
times also as a serpent with inflated
hole." The name of the city would then signify that it was
iuilt in a hole made hy tvater ; very appropriate indeed, since
—which xroiild be, after all, but cumulative evidence, for which
the reader is referred to my larger work,
'
' The Monuments of
life; "^ therefore, the abundant source from which all things
emanate. This is the exact meaning of the Maya particle
num in composition with another word.^ Amen-num, or
x-num, means the " architect," the " builder of aU things "
a, contraction ofah, "the; " men, "architect," "builder,"
" wise man," " legislator;" num, or x-niim, " multiplicity,"
" abundance of things."
Knepli was another name for X-noum, who was also
calledAmen-Kneph. Horapollo says :
'
' The snake is the
emblem of the spirit which pervades the universe. " ' So also
we learn from Eusebius, who tells us that the Egyptians called
Kuepli the " good genius," and represented him under the
shape of a serpent. ''
In the ancient monuments the god
' Eusebius, Prmp. et Demons. Evang., lib. iii., chap, xi., p. 215, Diodorus
Siculus, Hist., lib. i. 12.
" Pedro Beltran, Arte del Idioma Maya.
^ Horapollo, Hieroglyphs, lib. ii.
^Eusebius, Prmp., Evatig., lib. iii., cbap. xi. Vigiers, Paris, 1628.
4
50 QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX.
' Pio Perez, Maya dictionary. Pedro Beltran, Art del Idioma Maya.
^ Ernest Renan, Revue des deux Mondes, April, 1865.
' Rawlinson, Origin of Nations, p. 13.
52 QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX.
This so far is, or seems to be, perfectly true; but who were
the emigrants ? Osburn does not tell us. AVhat country did
they come from when they reached the banlvs of the Euphrates
and brought there civilization ? They did not drop from the '
'
pp. 220-231.
^ Seiss, A Miracle in Stone, p. 40.
' Ku is the Maya and also the Egyptian for Divine Intelligence, God ;
and which must be called the very latest link in that ancient
civilization.
beginning of the Christian era, asserts (p. 146) that the first Egyptians were
a colony from India.
' Bunsen, EgypVi Place in Universal History, vol. iv.,
p. 58.
V.
'
The Maya X
is equivalent to the Greek x or the English sh.
" Anciently there was a town in Yucatan called Zahi, the ruins of which
still exist a few miles to the southwest of those of the great city of Uxmal.
' Genesis, chap, xiv., verse 5 ; xv. 20.
' Chablas's translation of Les Papyrus Hie7'atiques de Berlin. (Chalons,
1863.)
Page 6S. Plate XX.
*«»-
V-''!
* *^ 3. .*1?-
}
QUEEN MOO AND TEE EGYPTIAN SPHINX. 59
'
Joshua, chap, sii., verse 4; chap, xiii., verse 13.
' Genesis, chap, x., verse 15.
60 QUEEN MOO AND THE E&YPTIAN SPHINX.
lated " Zidon the great." The Maya, however, gives Tzidon
the ancient.'^
two Maya primitives — the feminine pronoun ix, " she," and
the verb tal or tac, " to feel the desire to do something cor-
"
Rdbhah would read in Maya liabal, the meaning of which ' is "to
become old," " to age."
"-
Joshua, chap, xi.x., verse 29. Jeremiah, chap, xxv., verse 23.
°
Jos6 de Acosta, Historia Natural y Moral de las Indias, 1590.
QUEEN MOO AND THE EOYPTIAN SPHINX. 61
poreal; " as, for instance, tac in vienel, "I want to sleep."
Ixtal or Ixtac, or Is/itar, would therefore mean "she who
wishes to satisfy a corporeal desire, inclination, or want."
"What name more appropriate for the goddess of love and lust
Moloch was another god of the Phoenicians, to whom
offerings of human victims were made by enclosing them
alive in a bronze statue representing him. This being heated
to red heat, the bodies were consumed,^ and were said, by the
priests, to have served as food for the god who had devoured
them.^
Moloch is another descriptive name composed of two Maya
primitives mol, to gather, and ocli or oocli, food, provis-
ions, provender. Do not these sacrifices to Moloch of human
victims burned alive vividly recall those made by the Itzaes of
Peten to Hobo the destroyer, in which a human victim was
burned alive amidst dances and songs ? ^
ISTeighbors to the Phoenicians, on the north, were the pow-
erful Khati, who dwelt in the valley of the Orontes. Their
origin is still a matter of speculation for ethnologists, and so
is also their name for philologists. They made themselves
famous on account of their terrible wars with the Assyrians
and the Egyptians. Placed between these two nations, they
opposed either, and proved tenacious and redoubtable adversa-
ries to both. All historians agree that the Khati, up to the
time when they were vanquished by Eameses the Great, always
jplaced obstacles in the way of conquest by these nations, and
at all times sallied forth in battle array to meet them and
prevent their passage through their territories. "Was it from
' Leviticus, cliap. xviii., verse 21.
' John Kenrick, Phanicia, p. 317. Gustave Flaubert, Salanibo, chap,
xiii. Moloch the Devourer, Diodorus Siculus, lib. xx., cap. 14.
^Cogolludo, HUt. de Yucathan, lib. ix., cap. 14.
62 QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX.
that fact that they were called Kliati ? Any Maya scholar
will answer, ISTo doubt of it ; since kat is a Maya verb mean-
ing " to place obstacles across a road " or " to sally forth to
impede the passage of a road " a name most in accordance '
—
with the customs of that warlike nation.
The Khati were not warriors only they were ; likewise mer-
chants, whose capital, Carchemish, situated at the confluence
of the river Chebar and the Euphrates, vied in commercial
importance with Tyre and Carthage. There met traders from
India and other countries.
Ca/rchemish, the great emporium, was, as its name indi-
their principal god. Seit was the brother of Osiris, and his
in sight of that spot where once existed the pride and life of
the ocean, the Land of Mu, which, at the epoch that we have
been considering, had not jet been visited by the wrath of
Homeii, that lord of volcanic fires to whose fury it afterward
fell a victim. The description of that land given to Solon by
Sonchis, priest at Sais ; its destruction by earthquakes, and sub-
mergence, recorded by Plato in his " TimjEus," have been told
and retold so many times that it is useless to encumber these
pages with a repetition of it. I shall therefore content myself
with mentioning that the ten provinces which formed the
country,* that Plato says Kronos divided among his ten sons,'
were thickly populated, and that the black race seems to have
predominated. We shall not tarry in Ziuaau, "the scor-
'
Troano MS., part ii., plate v.
' Plato, Timmus.
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX. 67
Amenti —that is, in the "Lands of the West " —Tvhere she "was
employed in noting on the palm branch of Thoth the years
of human life, was not a deification of the
"West Indies of our day.
Selh "was also called the lady of letters,
writhig.
'
' (See Plate V.
As to the name Selh, it may have been suggested by the
color of the black ink used in writing, or by the name of the
dicates, situated in lat. IST. 20° 11' 50" and long. "W". 87° 26' 55"
from Greenwich. Its ruins, seen from afar, serve yet as a land-
'i
i-
pi >
(
-
«*''
1
}
VII.
'
In order to thoroughly apprehend the full meaning of this most inter-
esting cosmic relation, it is necessaiy to be versed in occultism, even as
taught by the Brahmins and other wise men of India. Occultists will not
fail to comprehend the teaching conveyed in this sculpture, which teaching
proves that, in very remote ages, the Maya sages had intimate communi-
cations with those of India and other civilized countries.
70 QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX.
'
Chfizy, Journal des Savants. 1831 ; also H. T. Colebrooke.
' Manava-Dharma-Sastra, lib. i., Slokas 8-9.
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX. 71
four primitives, ti, ha, ina, ti (that is, ti, "there;" ha,
QUHIJJSr MOO AND TEE EGYPTIAN SPHINX. 73
the tableau over the door of the east fagade of the palace at
Chicllen. (Plate XXIII.) In this egg was reproduced the
Supreme Being under the form of Brahma, through whose
union with the goddess Maya, the good mother of all gods and
other beings, aU things were created, says the " Eig-veda." *
'
Morris Jastrow, Jr., "The Bible and the Assyrian Monuments," New
York, Century Magazine, January, 1894.
^ Big-veda, Langlois' translation, sect, viii., lect. 3, h. ii., v. i., vol. iv.,
pp. 316-317.
74 QUEEN m60 and THE EGYPTIAN SPEINX.
That egg burst, and Hawaii came forth." They believe that
the bird is an emblem of deity ; a medium through which the
gods often communicate with men.
It is well not to forget that the Egyptians also caused Ptah,
the Creator, to be born from an egg issued from the mouth of
Kneph, the ruling spirit of the universe, whose emblem was an
enormous blue serpent with yellow scales ; that is, the ocean.
The learned men of Mayacli always described with ap-
propriate inscriptions the notions, cosmogonic or others, or
the reUgious conceptions that they portrayed in the sculptures
ornamenting with them the walls of their public edifices, not
only to generalize them among their contemporaries, but to
nation of letters means " the engendered. " ' These letters em-
phatically belong to the alphabet of the Mayas. The sign
/ or be it, M that stands for our Latin M, represented
' Pedro Beltran, Arte del Idioma Maya. Pio Perez, Maya dictionary.
- Eusebius, Prmp. Evang., lib. iii., p. 215.
76 QUEEJ<r 3100 AND THE EGYPTIAN SPHINX.
placed on each side of the egg, was not used arbitrarily, but
as an emblem of the Creator, Jehovah ; that, if we consider
the numerical value of the Hebrew letters composing it, his
name in numbers will read Jod, 10; He, 6; and Vav, 5; that
is, 10, 6, 5,' the smn of which is 21 = 3 x 7, the trinity and the
septenary.
The rabbis, says J. Ralston Sldnner,' extol these numbers
so beyond all others, that they pretend '
' thatby their uses
and permutations, under the cabalistic law of —
Thnura that is,
of permutation —the laiowledge of the entire universe may be
had."
The number of the assessors who, according to the Egyp-
tians, assisted Osiris, when sitting in judgment upon the souls
in Amenti, was, it will be remembered, 42 that ; is, 21 x 2. But
these twenty-one rays on each side of the cosmic %gg also caU
which show the origin of the British foot-measure of dimension. The half
of 1056 is 528. This number multiplied by 10 gives 5380, the length in feet
of the British mile. By permutation 528 becomes 825. But 8.25 feet is the
length of half a rod, whilst 5280 x 8.25 feet is the area in feet of one acre.
In the drawing of their plans the builders of the great pyramid of
Egypt
and those of the pyramids of Mayacll made use of these numbers. All
the most ancient pyramids in Yucatan are twenty-one metres high, the side
of the base being forty-two metres. Tlieir vertical section was conse-
quently drawn so as to be inscribed within the circumference of a circle
having a radius of twenty-one metres, whose diameter formed the base line
of the monument.
' J. Ralston Skinner, " Hebrew Metrology," p. 6, Masonic Review, July,
1885. "For the ratio 113 to 355 multiplied by 3 equals 839 to 1065. The
entire circumference will be 1065 x 3 = 2130, of which 213 is factor with 10.
And 213 is the first word of Genesis; viz., Rash, or 'head,' from whence
the entire book."
Page Plate XXIY.
't. m ^
}
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX. 77
by the Parsis.
ting postm'e and in the act of adoration. "We learn from the
" Popol-Yuh " that in his attempts to produce & perfect man, an
intellectual creature, the Creator failed repeatedly, and each
time, disgusted with his work, he destroyed the results of his
early experiments; that at last he succeeded in making a
human being nearly perfect, but yet wanting. This primitive
race of man having grown proud and wicked, forgetful of their
Creator, to whom they ceased to pay due homage, the majority
of them were destroyed by floods and earthquakes. The few
that escaped by taking refuge on the mountains were changed
into monkeys.' This is perhaps the reason why simians were
held in great veneration by the Mayas. (Plate XXIV.)
It is indeed worthy of notice, although it may be a mere
coincidence, that, wherever Maya civilization has penetrated,
there also ape worship has existed from the remotest antiquity,
and does still ex;ist where ancient religious rites and customs
are observed.
In Hindostan, some nations hold the same belief concerning
monkeys that we read of in the sacred book of the Quiches,
to wit :
'
' That formerly men were changed into apes as a pun-
'
Strabo, XVII., p. 559.
- Fray Geronimo Roman, Pepuhlica de las Indias Occidentttles, lib. ii.,
cap. XV,
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX. 79
said that the Japanese believe that the bodies of apes are in-
habited by the souls of deceased grandees and princes of the
empire. Is not this great veneration for monkeys a form of
ancestor -n-orship ? The Darwinian theory of evolution does
not seem to be so very modern, after all. The study of the first
chapters of the " Popol-Vuh " wiU convince any one that some
of the ancient Maya scientists had reached the same conclusions
as some of the learned philosophers of our day regarding the
unfolding of animated beings — of man, consequently. It would
seem that Solomon had some reason in saying, and that we
may repeat after him, "There is nothing new under the
1
sun."
There are many other interesting facts to be learned from
the study of the sculptures that embellish the eastern facade
of the palace at Chicllen. But as they have no direct bear-
and we ask ourselves : Did the Mayas receive all these teach-
ings from the Egyptians, or the Chaldeans, or the Hindoos, as
some want us to believe? If so, when and how? Or did
Maya missionaries, abandoning their country as apostles of
religion, civilization, and science, carry their knowledge among
these various nations and impart it to them ?
Pctffe St. Plate XXr.
VIII.
' William Burckhardt Barker, Lares and Penates, or Cilicia and its Gov-
ernors, chap. iv. Plate XXIX.
See Appendix, note viii.
*
Sir Gardner Wilkinson, Manners and CustfOms, etc., vol. iii., chap, xvi.,
p. 453 also vol. i., chap. xii.
;
^ Sir Gardner Wilkinson, Manners and Customs, vol. iii., chap, xvi., p.
439.
* See picture of Prince Coll being prepared for cremation; also in
Sacred Mysteries, p. 80.
Page S4. Plate XXXI.
Page 8^. Plate XXXII.
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX. 85
tomb with the coffin, and were supposed to belong to the four
genii of Amenti, whose heads and names they bore.' These
funeral vases were called ca/nopi} Sir Gardner Wilkinson
asks, "Why call these funeral vases cfwiq^i, a word without
an etjonon in the Egyptian language ? " ^
' Wilkinson, Manners and Customs, etc., vol. iii., chap, xvi., p. 470.
' Porphjrry, De Aistinencia, lib. iv. 10.
^ Wilkinson, Manners and Customs, vol. iii., chap, xvi., p. 481.
* lUd., p. 483.
= Ibid., p. 490.
86 QUEEN MOO AND TEE EGYPTIAN SPHINX.
Chinese — the " four quarters of the globe," as they are wont
to designate their cannirj^Tai-Tsong being the yo of the
East; Sigan-fou, that of the west; Hou-Koiuang, that of the
south; and Chen-si, that of the north?' Or, again, the four
Landa, Las Oosas de Yucatan, p. 206, et passim.
"
Bac means, in the Maya language, "to pour water from a narrow-
°
Amon, have spread the fear of thee to the four pillars of Heaven." Do not
the bags of ^olus, that contain the winds in Grecian mythology, recall the
four bottles, or jars, of the Bacabs?
Page S6.
Plate XXXIII.
i
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX. 87
^ Henry Layard, Nineveh and its Remains, vol. ii., part ii., chap. iii.
' Eusebius, Prmp. et Demons. Evang., lib. iii., chap. si. See Appendix,
note X.
IX.
'
Sir Gardner Wilkinson, Manners and Customs, vol. iii., chap, xvi., p.
442, et passim.
•'
Henry Layard, Nineiieh, and Babylon, pp. 375-557.
' Thomas Moore, Lalla Roohh, p. 74.
90 QUEEN MOO AND TEE EGYPTIAN SPHINX.
the eiBgy of the god Knejph^ the Creator, in Egypt; and the
gods, the boats, the shrines, carried in the funeral processions,
were likewise painted blue.' In Hindostan, the god Yishmi,
seated on the mighty seven-headed serpent Caisha, the Ah-ac-
cliapat of the Mayas, is painted blue, to signify his exalted
and heavenly nature. The plumes worn on the heads of the
kings and queens of the Mayas, for the same i'eason, were
Uue, the king being the vicegerent and vicar of Deity on
earth.' The ceremonial mantle of the highpriest was made
of blue and yellow feathers, to indicate that in his office he
partook both of the divine and the kingly.
In another work I have treated at length of the meaning
which the Mayas attached to colors. The limits of this book
do not allow for lengthy explanations on this subject; but a
few words must be said about yellow and red, colors which
have been held by all civUized nations of antiquity as distinc-
tive of royalty and nobOity of race.
fimeral chamber has revealed the fact that among the Mayas
yellow was the distinctive color of the royal family.
It is well known that throughout China the emperor and
his family are the only persons allowed to wear yeUow gar-
ments. Ked is the other color set apart for the particular use
of the imperial family.-
In the islands of the Pacific, the Sandwich Islands especially,
Paris, 1752), says : "The Cardinal Dailly aud Albert the Great, Bishop of
Eatisbonne, distribute tlie planets among the religions. To the Christians
they assign the Sun. This is the reason "why they hold the Sun in great
veneration, and why the city of Rome is styled the Solar City, and the car-
dinals wear dress of a red color, this being that of the Sun."
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX. 93
probable, that the Mayas, having conceived the idea from the
geographical outlines of their country, which figures a serpent
with inflated breast, spread the notion among the other nations
with which they had intimate relation, in whose territories
and temples, red was the distinctive color of nobles and war-
riors. It was in early times the sjTiibol of nobility among the
Egyptians, who styled themselves RoUen-ne-Eome, a name
having the same meaning as Jca^- or eara in the language of the
Caras of the West Indies and northern coast of South Amer-
ica, and that of those Carians, once the terror of the inhabit-
ants of the littoral of the Mediterranean, and who finally
sion of the Gauls from Italy by the troops under his com-
mand. It was customary for Koman soldiers to paint their
' CogoUudo, Hist, de Yucathan, lib. i., chap, ii., p. 6 ; lib. ii., chap, vi.,
p. 77, et passim.
' Plinius, Historia Nat., xxxiii. 7.
QUEEN m60 and TEE EGYPTIAN SPBINX. 97
says that one of the first acts of the censors on entering upon
their duties was to paint the face of Jupiter Avith minium, such
being the practice on every high festival day.
In Egypt, the god enemy of Horus, was styled " the
Set, the
very valiant. He was painted red. At Ombos he was wor-
'
'
7
98 QUEEy MOO A^'D THE EGYPTIAN SPHJKX.
and family.
Garcilasso de la Yega,^ Cieza de Leon,* Acosta,^ and other
writers on Peruvian customs and manners, inform us that the
fringe and tassel of the Llantu, royal headdress of the Yncas,
were made of fine crimson wool.
Mr. William Ellis asserts ^ that the Areois of Tahiti, in cer-
tain religious ceremonies, painted their faces red; that "the
ceremonv of among
inauguration, answering to coronation
other nations, consisted in girding the king with the Maro Zr/'u,
or sacred girdle of red feathers, which identified him with the
gods.'
The prophet Ezekiel mentions the figures of red men pictured
'
Du Chaillu, Explorations and Adventures in Equate/rial Africa, pp. 94,
104-107, et passim.
^ Herodotus, Hist., lib. iv. 19.
' Garcilasso de la Vega, Commentarios Eeales, part i., lib. i., cap. 22 ;
p. 178.
° These names are Maya words expressive of the attributes imputed to
these gods by the Egyptians.
100 QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX.
We are told that when kings, chiefs, and nobles died they
were deified, became the minor gods, watching over the desti-
button and the peacock feather that the Maya name for feather is
;
Kukum, tlie radical of which, Ku, is the word for the Supreme Intelli-
gence; and that ZAm in Egyptian means "Intelligence," " Spirit," "Light,"
" Manes."
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX. 101
remind the god of their vow and prayer; but they fasten
votive offerings made of gold, silver, copper, or wax, accord-
ing to the worshipper's means, to the image and to the altar
of the saint invoked.
Such votive offerings, made of clay, are found scattered
§ 11, says "All the angels are interpreters and messengers of their supe-
:
riors the most advanced, of God who moves them, and the others as they
;
whose temples and palaces can yet be seen numerous red im-
prints of hands of various shapes and sizes. Such impressions
being met with in all places in Polynesia and in India where
other vestiges of the Mayas are found, may serve as compass
to guide us in following their migrations over the vast expanse
of land and sea, and to indicate the ancient roads of travel.
'
Abbe Brasseur, " Clirestomathie," in his Elements de la Langue Maya,
Troano MS., vol. ii., p. 101.
' Alice D. Le Plongeon, Here and There in Tiicatan, pp. 88-89.
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPSINX. 105
others '
—by rendering verbatim, in English, the French abbe's
version,^ he has conclusively demonstrated that he does not
understand the context of the prayer better than Brasseur,
who, he affirms, " knew next to nothing about Maya." ^
his city and stronghold, after removing the libraries and other
precious things from the temples and private dwellings.''
Being at X-Cancliakaii, I met a native, Marcelo Caiiich,
an old Mayoral who had lived for more than forty years on the
^ Dr. Brinton presumes to criticise, witliout adducing his reasons for so
doing, the assertion made by the author that the ancient Maya architects
made use, in the construction of tlieir edifices, of a lineal
measure identical
Tvith the metre. For an answer to this unfounded criticism, see Appendix,
notes xii. and xiv.
' B. G. Brinton, Essays of an Americanist, p. 167.
' Ibid., p. 361. For a reply to this assertion, see Appendix, note xv.
*
Landa, las Cosas de Yucatan, chap, viii., p. 50.
106 QUEEN 3100 AND THE EGYPTIAN SPHINX.
abode.
I do not remember having ever seen him laugh. Some-
times a sad, bitter smile would play upon his Kps, when allusion
accuracy.
108 QUEEN MOO AND TEE EGYPTIAN SPHINX.
ings of their own blood, and inflicted the most cruel treatment
on their own persons, to propitiate the gods and beseech their
favor. These sanguinary acts of piet};" that formed part of the
religious observances of the ISTahuatls, when introduced by
them among the Mayas, were looked upon by the latter with
great abhorrence, as acts unworthy of intelligent beings, for-
eign to the religion of their fathers, and distasteful to the
gods. "We may here record another singular coincidence. The
worshippers of Siva, the Hindoo god of destruction, and those
of his wife, the cruel goddess Kali, are wont to torture them-
selves to do homage to these divinities by drawing a rope
through their pierced tongue,^ as we see in the sculpture from
Blanche, now in the British Museum. (Plate XXIX.)
The invocation to the god of rain affords, also, an expla-
nation of the subjects represented on the tablets of the altars
in the temples of Naclian (Palenque), a city which seems to
have been sacred to the god of rain, symbolized by an image of
the Southern Cross. This special worship would seem to indi-
cate that the inhabitants of that country were agriculturists.
'
Landa, Las Cosas de Yucatan, pp. 160-163.
^ William Ward, A View of the History, Literature, and Religion of the
Hindoos, pp. 283-284.
110 QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX.
facing the east, holding in his hand the sign of life, Ik three
times repeated, so in the Palenque tablet the male, he who
fecundates,is placed to the right (that is, the east), whence the
" Lord," hfe-giver and sustainer, the Sun, rises every morning
to animate and give strength to all nature.
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX. HI
As again in the tableau of the Cortesianus, the female prin-
ciple, Ik inainacah, the " life nuUifier," " she who causes life
to disappear," is placed to the left, so in the Palenque tablet
the female, the generator, is likewise placed to the left (that is,
trunk, leaves, flowers, and fruit. "We are told that they are
the cliacs, keepers of the troughs in which the sacred balclie
is fermenting.^
It is weU to recall here what Father Cogolludo,' quoting
various authors who wrote regarding the Conquest and the
customs and religion of the natives, says respecting the cross
as symbol of the god of rain
" Gomara, speaking of the religion of the people of the
island of Cozumel, says : . . .
'
Near by there was a tem-
ple that looked Kke a square tower, in which they kept a very
also means "seed," and "to gather one by one grains that
cap. XV.
' Codex Cortesianus, plate viii.
QUEEN MOO AND TEE EGYPTIAN SPHINX. 117
'
Paul Marcoy (Lorenzo de Saint-Bricq), Travels in South America,
vol. ii.
countries, it has held, and still holds, sway over them, be they
civilized or savage. It incites them to deck their bodies with
the most ridiculous and unbecoming appendages under pretext
of adorning them; and they, its slaves, hmnbly obey.
'Next to these nose and lip jewels, the ornament that most
attracts attention in the portraits represented in the sculptures
and paintings of the Maya artists is the necklace, of which
there is a great variety, worn by persons of rank. It would
seem that it was used as a badge of authority, as was the
breastplate, since some necklaces bear a notable resemblance
to those seen round the necks of the images of the gods and
goddesses in Egypt. "We know that there, as in Chaldea and
many other coimtries, they were bestowed on the wearers
as a mark of royal favor ;^ whilst armlets and bracelets were
tokens of rank, seldom worn except by officers of the court or
persons of distinction.^
' Genesis, chap, xli., verse 43. Gardner Wilkinson, Manners and Ciis-
toms, vol. iii., p. 370.
^ RaTvlinson, The Five Monarchies, vol. i., p. 568 ; vol. iii., p. 370.
XII.
the person Tvhose totem said knots are. These reedings are
composed of straight lines carved in the stone, and are sur-
rounded by a border.
To cut or carve straight lines in a hard substance with a
sharp-pointed tool is expressed by the simple word ppaay, in
Maya. Chi is the word for border. The whole ornament, then,
gives the word ppaay chi. But payalchi is a "prayer,"
an "invocation;" and pjjaachi is "to make an offering,"
"to make a vow." The duplication of the ornament indicates
the earnestness of the vow, or the fervor with which the
offering is made.
The leopards are the totem, hence the name of the hero to
' Ellis (W.), Polynesian Researches, vol. i., chap, xi., p. 287.
- Sir Gardner Wilkinson, Manners and Customs, vol. iii., chap, xiii.,
the god Vishnu in his eighth avatar — kills the serpent Anantha,
the seven-headed, enemy of the gods, when he was wrestling
with the goddess Parvati.^
During their captivity in Babylon, the Jews, among other
legends of the Chaldees, learned the tradition of the enmity
between the woman and the serpent, that Hilkiah, the high-
priest,^ introduced at the beginning of Genesis.' The Chris-
tians received it from the Jews; and to this day the Church
'
J. T. "Wheeler, Mahahharata, vol. i., " Legends of Krishna."
" 3 Kings, chap, xxii., verses 8-10 ; also 2 Chron., chap, sxxiv., verse
15. See Appendix, note xvii.
^ Genesis, chap, ii., verse 15.
QUEEN 2100 AND THE EGYPTIAN SPHINX. 125
" serpent wood, " from the appearance of its contorted roots,
that resemble snakes. It is well, in this connection, to
remember that even at the time of the Spanish Conquest the
Maya Empire was called Nohcau, the great serpent, and
also belj, the mulberry tree,^ and the authors of the Troano
MS. and of the Cortesianus always represented the Maya
Empire either as a tree rooted in the South American continent,
or as a serpent —sometimes with, sometimes without, wings. In
another work I have shown, when speaking of the relation of
the tree and the serpent with the country in the middle of the
land,^ that Tuen-leao-fam,, a very ancient commentator on the
"Chou-King," says that ^a?i means the trunk of a tree, and
tchi are the branches.
'
Troano MS., part ii., plate xvi., lower compartment.
XIII.
that once covered those walls from the plinth to the apex of
the triangular arch forming the ceiling. Of these we saved,
by making accurate tracings, all that was possible, noting the
'
Henry Grose, Voyage in the East Indies, chap, vii., p. 95. See Ap-
pendix, note xviii.
' John L. Stephens, Incidents of Travels in Yucatan, vol. ii., p. 311. See
Appendix, note xi.
128 QUEEN 2100 AND THE EGYPTIAN SPHINX.
'
In the fourth chapter, entitled "Hong-Fan," of the fourth part of the
Chou-King, at the seventh paragraph, Sloka 20, we read "In all dubious :
cases the king selects an officer wliose duty it is to consult fate. When in-
stalled in office he examines Pou."
Sloka 31 : "This examination comprehends : 1st, the vapor in form of
dew ; 2d, the vapor when it vanishes in the air ; 3d, the color, dark or dull,
of the shell ; 4th, the isolated cracks on the shell ; 5th, the cracks that cross
each other, and those that are joined together."
They believed that by these means they consulted the spirits Kuei, and
only used this mode of divination when
knowledge sought could not
the
be otherwise obtained, and was of great moment. It is well to notice tliat
the name Ku-ei, given to the spirits by the Chinese, is identical with Ku,
" the Supreme Intelligence," among the Mayas and Egyptians.
9
130 QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX.
I
Page ISO. Plate XL.
Page 131. Plate XLI.
En
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX. 131
forearm, the right generally, across the chest —the hand, with
closed fingers, being over the heart. ^ (Plate XLI.)
' It was the law among the Mayas, that, in order to preserve the royal
blood from admixture and contamination, the girls should marry their
brothers. The same custom obtained in Egypt, Chaldea, Greece, and
many other places from the remotest antiquity. The gods even observed
the practice. We are told that Jupiter married his sister Juno. In Peru
and other countries of the Western Continent, royal brothers wedded their
royal sisters.
' Herodotus, Hist., lib. ii., Ixxix.
^ Sir Gardner Wilkinson, Manners and Customs, illust.
132 QUEEN M60 and THE EGYPTIAN SPHINX.
eigners ;
^ of the year beginning on about the same day (cor-
' Diego de CogoUudo, Hist, de Yucathan. lib. ix., cap. viii., p. 489.
^ Wilkinson, Manners and Customs, etc., vol. ii., chap, x., p. 323. Hero-
dotus, Hist., lib. ii., Ixxxi.
' Ibid., xci.
''
Herrera.
''
Herodotus, Hist., lib. ii., Ixxx.
Landa, Las Coaaa de Yucatan, I xxx., p. 178.
°
' Ibid.,
I XX., p. 113. Wilkinson, Manners and Customs, vol. ii., p. 334.
Appendix, note xvi.
' Herodotus, lib. ii., xli., xci.
Page 133. Plate XLII.
Page 132. Plate XLIII.
Page 133. Plate XLir.
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX. 133
Should you ask occultists why the feet of the consulter and
' Landa, Las Cosas de Yucatan, § xxxix., p. 336. "Wilkinson, Manners
'
and Customs, vol. iii., chap, xiii , p. 107. ChampoUion Figeac, VUnivers.
Egypte, p. 336. See Appendix, note xvi.
134 QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX.
of the prophet are in such close contact, they would teU you
that it is to establish and maintain the magnetic rapport
between them.
In another tableau (Plate XLV.) we see a third, a youthful,
given here in all its details, it would prove most interesting but ;
followers to victory.
This serpent is not the rattlesnake, covered with feathers
(Kukiilcaii), image of the rulers of the country. It is
confound these two serpents, and call them Kukulcan, although they are
very distinct symbols.
- Clement of Alexandria, in Stromata 12, says "It is requisite to hide
:
as through a sieve, and gather, cool and pure, in pools and lakes,
honeycombed.
Did, then, the wise men of Egypt select as symbol of their
country the serpent with wings and an inflated breast, in
remembrance of the birthplace of their ancestors; did they
which she claims in return for hers. She loves him because he
is brave and generous. The people idolize him because he gives
fame, riches, and happiness to the nation. His warriors cher-
ish him because, always foremost in battle, he leads them to
triumph and conquest.
"We next see him in a terrible altercation with his brother
Aac. The figures in that scene are nearly life size, but so
much disfigured and broken as to make it impossible to obtain
'
This is evidently a Mexican village in the now state of Vera Cruz.
The traveller who to-day goes by rail from the port of Vera Cruz to the City
of Mexico sees, on his way, villages, thewomen of which come to ofEer for
sale chirimoyasand other tropical fruits. In their features and dress they
resemble those pictured here by the Maya artist.
138 QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX.
viscera and the heart, which, after being charred, are to be pre-
served in a stone urn with cinnabar, where the writer found them
in 1875. His sister-wife. Queen Moo, in sad contemplation of
the remains of her beloved, ozil in Maya, and his second sister,
Nik6 (the flower), kneeling at his feet, recall vividly the pic-
ture of Isis (Mail) and her sister Nik6 lamenting over the
body much loved brother Ozir-is. Coil's children and
of their
mother stand by him in affliction. One of the children, prob-
ably the eldest, carries the band which is to be wrapped round
the chest and waist to hide the gash made for the extraction of
those parts regarded as vital organs, and which are to be pre-
served and placed in the tomb with the statue of the deceased.
Another, who seems to be a girl, holds in her hands and con-
templates with sadness the brains of the dead hero. These
are to be kept in a separate urn. The youngest child is pic-
ness which until now has hung over the ancient history of
America and that of the builders of CMctien and Uxmal.
Aac's pride being humdiated, his love turned to hatred.
His only wish henceforth was to usurp the supreme power, to
wage war against the friend of his childhood. He made reli-
and of that of the sun and the serpent, prevalent in all coun-
quered the others one by one, and also those which had aided
the queen, reunited the severed parts, and again made the
country whole under his sway. This happened on the eighth
day of the fourth month of the year Ix " that is, on the ;
third Iniix, of the month Zoo, of the year Ix, or ten months
and eight daj's after Queen Moo's departure for Zinaaii.
An explanation of the illustrations accompanying the text
of the Maya author may serve to show that we have correctly
apprehended his narrative.
Beginning with the picture on the right of the chapter, we
see the queen on her knees, her hands joined as in supplication.
Her foe holds her by the hair and kicks her. This explains
suflBciently the text "he caused her to suffer from blows."
IText she is portrayed as a bird, a macaw. Moo, with black
phunage, typical of her misfortunes. Her leg is hanging ; the
claw half open, as having just lost hold of the hindquarter of
the deer —another symbol of the country. This is emblematic of
her losing the last grasp on that part (the south) of the empire.
The deer is severed in two, to show the political condition of
The line joining it to the deer indicates that the West Indies
were a dependency of the Maya Empire. The last picture rep-
they began a new era and reckoned the epochs of their his-
:-ii'^^'
m\
,
Page 147 Plate LIV.
QUEEN MOO AND THE EaYPTIAN SPHINX. 147
Have we not here the origin of tliat singular superstition that attributes
illluck to the number thirteen ? And is not this superstition a reminiscence
of the cataclysm, that has come down to us through the lapse of centuries ?
148 QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX.
" By his strong will, Homen ' caused the earth to tremble
after sunset; and during the night, Mil, the country of the
bills of mud, was submerged.
"Mti, the life of the basin, was submerged by Homen
during the night.
" The place of the dead ruler is now lifeless; it moves no
more, after having twice jumped from its foundations. The
king of the deep, while forcing his way out, has shaken it up
and down, has killed it, has submerged it.
'
' Twice Mil jumped from its foundations. It was then
sacrificedwith fire. It burst whUe being shaken up and down
violently by the earthquake. By kicking it, the wizard that
makes all things move like a mass of worms sacrificed it that
ver}'' night.
From the fact that the Mayas changed their mode of com-
putation,^ and began, as it were, a new era from the time of
the submergence of the Land of Mil, it is evident that in
reading their ancient history, in order to establish correct dates,
it becomes necessary to know if the events related took place
before or after the cataclysm.
The commotion produced by that disaster seems to have
been no less great among the populations bordering on the
Mediterranean than among those inhabiting the Western Con-
tiuent. Plato teUs us that the Egyptians preserved a relation
of it in the archives of their temples, asserting it was the
' Homen
was the overturner of mountains, the god of earthquakes,
the wizard who made
all things move like a mass of worms, the volcanic
forces anthropomorphized and then deified. The Mayas deified all phe-
nomena of nature and their causes, then represented them in the shape of
human beings or animals. Their object was to keep for the initiates the
secrets of their science.
-
Landa, Las Cosasde Yucatan, chap, xxxix., p. 234.
Page 147 Plata LY.
Page 147. Plate LVI.
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX. 149
Mu. Mu.
Mu.
Ni.
Point; summit.
Xi. Xi.
Rise over; appear
over.
Omikeon. Oin Ik le on.
Whirlpool; whirl; wind; place circular.
Pi. Pi.
To place by little
and Ufctle.
Rho. La lio.
Until come.
152 QUEEN m60 and THE EGYPTIAN SPHINX.
Sigma. Zi ik lua.
Cold; wind before.
Tau. Ta u.
Wliere basin; valley.
Upsilon. U pa zi le on.
Abyss tank; cold ; frozen place circular.
Phi. Pe hi. i
Come ; form clay.
Chi. Clii.
Mouth; aperture.
Psi. Pe zi.
Come out; vapor.
Omega. O mec ka.
There; wliirl sediments.
Freely Translated.
feather work,' like the plumage of the macaw, after which she
was named in Mayach. Isis was, no doubt, a term of endear-
ment applied to their beloved queen by her followers and her
new subjects. It seems to be a corruption or may be a dialect-
ical pronunciation of the Maya word loin (pronounced idziii)y
with this mark of her love, she had raised over his remains a
mausoleum that would be an ornament to any of our modern
cemeteries or public squares. (Plate LVII.)
The foiu" sides of the monument were ornamented with
panels, on which were sculptures in mezzo-relievo. (Plate
LVIII.) That on the frieze represents a dying warrior on
his back, his knees drawn up, the soles of his feet firmly
planted on the ground. His head, covered with a helmet,
is thrown backward. From his parted lips the breath of
life escapes- in the shape of a slender flame. ^ His posture is,
the warrior, and the image of a small arrowhead >, its point
directed toward the left shoulder. His left arm is placed across
his breast, the left hand resting on the right shoulder. This is
other in the latter position. ' ' Mr. ChampoUion Figeac, speaking
on the same subject, says: ^ " On croisait les mains des femmes
sur leur ventre; les bras des hommes restaient pendants sur
les cotes ; quelquef ois la main gaitche etait placee sur Vepaide
'
Sir Gardner Wilkinson, Manners and Customs, vol. iii., chap, xvi.,
p. 486.
^ ChampoUion Fiijeac, L'univers, Egi/pte, p. 261.
"The women's hands were crossed on the belly ; the men's ai'ms re-
mained hanging at the sides ; but sometimes the left liand was placed on
the right shoulder, the arm across the chest.
Page 157 Plate LIX.
i
Page 157.
Plate LX.
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX. 157
sistible power; " and mol, "the paw of any carnivorous ani-
mal." The leopard being the largest and fiercest of the beasts
of prey inhabiting the forests of Yucatan and Central America,
the Mayas, who, as we have said, named aU things by ono-
matopoeia, called their most famous warrior Chaacmol ; that
is, "the paw swift Ulce thunder," " the paw with irresistible
power like the tempest " —just as the French designate a noted
general on the battle-field as " un aigle dans le combat," " un
f oudre de guerre. ' '
was erected the other that of his wife, Queen M<5o, by whose
;
to have been murdered by his brother Set, and for the same
motive, jealousy.
"
See Appendix, note xxi.
' M. Hue, Recollections of a Journey throvgh Thibet and Tartary, vol. ii.,
< '
Page 15S. Piatt LXII.
QUEEN MOO AND TEE EGYPTIAN SPHINX. 159
still, as Bunsen says, the enigma of history.^ " The name most
conspicuous on the tablet in the temple between the paws of this
wonderful statue is that of Armais." According to Osburn, it
it, for he adds: " On the other hand, the great enigma of the
bearded giant Sphinx still remains unsolved. "When and by
whom was the colossal statue erected, and what was its signifi-
between the Eg}q3tian Sphinx and the leopard with hmnan head
that crowned Prince Coh's mausoleum. In order to better
understand these analogies, it will be necessary to consider not
only the meaning of the names of the Sphinx, but also its posi-
surrounded.
It is placed exactly in front, and to the east, of the second
pyramid, overlooking the Nile toward the rising sun. It rep-
"
Plinius, Hist. Nat., xxxvi. 17.
" Clement of Alexandria, Strom, v.
'Piazzi Smyth, Life and Work at the Great Pyramid, vol. i., chap, xii.,
p. 323.
Page 159. Plate LXIIL
Page 159.
Plate LXIV.
QUEEN m60 and the EBYPTIAN SPHINX. 161
the god Osiris, had its place on the southern side ; a third tem-
ple was dedicated to the Sphinx. The inscription on the stone
speaks as follows of these temples: He, the living Hor, king
of the upper and lower country, Khufu, he, the dispenser of
life, founded a temple to the goddess Isis, the queen of the pyr-
amid; beside the god's house of the Sphinx, northwest from
the god's house and the town of Osiris, the lord of the place
of the dead."
The Sphinx being thus placed between temples dedicated to
Isisand to Osiris, by their son Hor, would seem to indicate that
the personage rejiresented by it was closely allied to both these
deities.
to the god Ra-Atum, or the " Sun in the West; " thus con-
necting said personage with the "lands toward the setting
sun," with "the place of the dead," with the country whence
came the ancestors of the Egyptians, where they believed they
returned after the death of the physical body, to appear in the
presence of Osiris seated on his throne m
the midst of the
with the head turned toward the east, its back to the west,
may not be without significance. Might it not mean that the
people who sculptured it travelled from the "West toward the
East? from the "Western Continent Avhere Isis was queen,
when she abandoned the laud of her birth and sallied forth,
with her followers, in search of a new home ?
May not that lion or leopard with
a human head be the totem of some
famous personage in the mother coun-
tr}'-, closely I'elated to Queen Moo,
highly venerated by her and her peo-
ple, whose memory she wished to per-
petuate in the land of her adoption and
among coming generations?
"Was it the totem of Prince Coh ?
"We have seen in Mayach, on the
entablature of the Memorial HaU, and in
the sculptures that adorned his mauso-
'
Samuel Birch, Sir Gardner Wilkiuson, Manners and Customs, note,
vol. iii., chap. xiv.
QUEEN MOO AND THE EGYPTIAN SPHINX. 163
Herodotus says ^ that Horus was the last of the gods who
governed the Egyptians before the reign of Menes, the first of
their terrestrial kings. He came into the world soon after the
death of his father, being the youngest son of Isis and Osiris;
' This sign forms part of the word Alau in the Troano MS., in part ii.,
accepted her as their queen, and caUed her loin, "the little
Isis.
Apuleius, in his " Metamorphosis," ' makes her s&j: " But
the sun-illumined Ethiopians and the Egyptians, renowned for
ancient lore, worshipping me with due ceremonies, call me by
my real name Isis." Diodorus causes her to say:^ "'I am
Isis, queen of the country, educated by Thoth, Mercury. What
I have decreed, no one can annul. I am the eldest daughter of
Saturn (Seb), the youngest of the gods. I am the sister and
wife of King Osiris. I am the first who taught men the use of
corn. I am the mother of Horus.' "
In the Book of the Dead Isis says: "I am the queen of
these regions ; I was the first to reveal to mortals the mysteries
of wheat and corn. I am she who is risen in the constellation
^
of the dog."
Was it she who, to perpetuate the memory of her husband
among the coming generations in the land of her adoption, as
she had done in the country of her birth, caused the Sphinx to
be made in the likeness of that with which she had embellished
the mausoleum of her beloved Coh in ChicJlen ? There she
had represented him as a dying leopard with a himian head,
his back pierced with three spear wounds. In Egypt she fig-
ured him also as a leopard with a human head but ; erect and
painted red and adorned with three lotus stems and a serpent.
Might not these indicate that the personage represented by
the Sphinx came from a country situated in the midst of the
waters, and belonged to the family of the Cans, serpents ? ^
'
Aug. Le Plongeon, Sacred Mysteries, p. 15, et passim.
New York Herald, March 20, 1896.
Page 169. Plate LXri.
APPENDIX.
two years lie passed in Spain, lie lived among the Mayas.
"Whilst preaching the gospel he took care to study the customs,
manners, mode of life, laws, institutions, religion, and tradi-
tions of the people among whom he labored. He tells us, in
his book, that their sciences, their history, and their religious
^M (IS
! ^ J^im
'^ 6*^
j-^l^
""
%
1<^'
^
>=5S,
^ ^M
APPENDIX. 173
The Troano MS. is one of the books written for the use of
(1)
(1) "WTiat bitter irony ! Every day, all over the land, some
workingmen in the haciendas (plantations), sirvientes as they
are called, are pitilessly and arbitrarily flogged by their over-
seers ; put in stocks during the night, so that their day's "work
may not be left undone, and otherwise cruelly punished for the
smallest offence or oversight. True, we are told that there are
laws printed in the codes that forbid such iniquitous treatment,
and that those subjected to it can complain. Complain ! And
to whom ? If they lay their grievances before the owner of
the hacienda, their only redress is to receive a double ration of
lashes for {su atrevimiento de quej arse) daring to complain. If
suffer.
from any city or village, far from any inhabited place; I have
invariably found them respectful, honest, polite, unobtrusive,
— it is so pretty
! '
' they added.
I then learned that in a cavern, in the depth of the forest,
tions, among others not to make known the place where it was
concealed.
The image represents a man with a long beard, kneeling,
the hands raised to a level with the head, the palms upturned.
On his back he carries a bag containing, according to the
Indians, Bill y uah, a paste made of a mixture of corn and
beans. It is now black with the smoke of wax candles and
incense burnt before it by the worshippers. Before applying
the Ughted torch to the felled trees that are cut down to prepare
the ground for sowing corn and beans, the devotees repair to
Zactalali's sanctuary, and place before him calabashes filled
worth respecting the events that have taken place since the
Spanish conquest, I leave to others to decide. But when he
attempts to write on the ancient history of the Mayas it may
be confidently said that it is a fictitious production of his fan-
ciful imagination, founded on the narratives of Bishop Landa,
Cogolludo, Lizana, and others, with some extracts from the
writings of Abbe Brasseur.
for those very remote ages (about five thousand years distant
from the present) that their astronomy is most accurate, and
the nearer we come down to our own times, the more the con-
formity of its results with ours diminishes. It seems reason-
able to suppose that the time when its rules are most accurate
is the time when made on which these
the observations were
rules are founded. . .The superior perfection of the
.
clearly that the places to which these tables are adapted must
be situated between the tropics, because they are altogether
inapplicable at a greater distance from the equator." And
(page 298): "From this long induction, the conclusion which
seems obviously to result is that the Indian astronomy is
(1) In Maya there are several words for " ocean," " sea "
all To comprehend
convej^ing the idea of fiery or yellow liquid.
the motives that prompted those who applied these names to the
element by which the planet is mostly covered would require
a thorough acquaintance with the geological notions of the
ancient Maya scientists. But when we reflect that names
were generally given to objects by onomatopoeia, those of the
sea may perhaps shadow such notions. A long dissertation on
the subject would here be certainly out of place. I will there-
fore content myself with giving the etymon of the words,
leaving it to each reader to draw his own conclusions. By
consulting Maya dictionaries we find the various words for
" sea," " ocean," to be kauali, kaaiiab, kaknab, kankab.
The first I have explained in the text, according to the
monumental inscriptions and the characters in ancient Maya
books, in which a serpent head invai'iably stands as symbol of
the sea —the Mighty Sei'pent.
The second, kaauab, is a word composed of two primi-
tives kaa, "bitter;" and nab, which has various meanings
"gold," "unction," "palm of the hand." In the countries
of the Western Continent it was customary to anoint the kings
by pouring over their heads and bodies gold-dust held in the
palm of the hand.' Is it a coincidence that the god, among
'
Fr. Pedro Simon, Notidaa Hisloriales de las Conquistas de Tierra Firme
en el Niievo Eeinq de Grenada. Apud Kingsborough, vol. iii.
APPENDIX. 187
the Assyrians, Avho presided over the unction of the kings, was
called Xaho ; and that Nuh, was the surname of the
in Egypt,
god Set,'^ and lifeb meant lord? In our day Nciboh is still the
title for a viceroy in India. It also means a man of great
wealth.^
In aftertimes gold was replaced by oil in the royal unc-
tion, and by lustral water, poured from the palm of the hand,
in the ceremony of purification.
of life,' Fire, the " soul of the universe," the primordial cause
of all things, according to the Yajur-veda,^ and to all ancient
philosophers whose maxim was Corpus est terra, rniima est
ignis.
The Aryans, and all peoples allied to them, represented the
earth as a woman and caUed it Mother Earth, even as we do
'
'
'
'
to-day. Would not this show that the Egyptians were not
of Aryan stock as some Egyptologists pretend; but, on the
other hand, that they were closely related to the Mayas ? —
fact which becomes more and more evident as we study deeper
their traditions, their manners, and their customs, and com-
pare more carefully their cosmogonic conceptions and astro-
nomical notions.
As to the fourth word, kankab, it is also composed of the
two primitives, kan, '
' yellow, '
' and kab, '
' hand. '
' It seems
' Henry Brugsch, History of Egypt under the Pharaohs, vol. i., pp. 213-
236 ; vol. pp. 120-246.
ii.,
the same conception of the fire and the water allied to produce
all things, that we see portrayed in the cosmogonie diagrams
of the Mayas, the Hindoos, and the Chaldees.
APPENDIX. 189
'
John L. Stephens, Incidents of Travels in Central America and Yucatan.
(The author.)
190 APPENDIX.
'
See, iibi mpra, Plate XXIX.
^ John Ranking, Historical EesearcJies <m the Conquest of Peru, Mexico,
etc., h/ the Mongols.
APPENDIX. 191
(4) The Greeks colored their statues and provided them with
eyes.
APPENDIX. 193
' H. P. Blavatsky, From the Caves and the Jungles of Hindostan, p. 63.
' Ihid., Secret JDoctrine, vol. pp. 37-35.
i.,
miles long and one mile deep, bought by the English in 1639,
on the coast of Coromandel, in the peninsula of Dekkan, and
for which they had to pay, as tribute, every year, the sum of
twelve hundred pagodas, or about two thousand five hundred
doUars, has not the East India Company by little and little,
were healed."
The Nahuatls, who settled in the northwestern parts of the
the.
tem, altar.
uucll, crushed.
oxmal, TJxmal.
j
r ta, this.
three.
uuo. doubled.
comes the crushed iody, lying face downward, of the mam from
ZfxTnal.''''
It is well to notice that all the signs forming this legend are
198 APPENDIX.
mal— thej^ had too much good sense for that — but because it
tian kings the Maya cans were initiates to the sacred mys-
teries performed in the secrecy of their temples.
No one has ever explained why the Asiatic rulers took
upon themselves the title of lehan, or adopted the serpent for
an emblem as did the Egyptian kings. The Maya language
offers a simple explanation.
'
Cogolludo, Hist, de Tucathan, lib. i., chap. i.
^ Troano MS., part ii., plate xvii., § 3; plate xxvii., § 1. The tree was
another emblem of Mayach (Troano MS., part ii., plates viii. to xiii.
Codex GortedaMus, plates vii. and viii.). It is well to recall here that Egypt
was likewise called the Land of the Tree, although the valley of the Nile was
well-nigh devoid of trees. (Samuel Birch in Gardner Wilkinson, Customs
and Manners of Ancient Egyptians, vol. iii., chap, xiii., p. 200.)
200 APPENDIX.
" His Highness, " they being elevated above their fellow-men
by their knowledge and superior wisdom. Transported to
India the word became corrupted, in the course of time, into
Naaca or Nagii. The title was kept by the initiates who were
among the Maya colonists that settled in Dekkan and Bur-
mah. They also preserved as emblem of their new nationality
that of their mother country in the antipodes, and worshipped
the serpent in remembrance of the home of their ancestors.
" The colors are green, yellow, red, blue, and a reddish brown,
the last being invariably the color given to the human flesh.
"I recently passed an eveuing with Dr. and Mrs. Le Plongeon, who,
after twelve years spent in exploring the ruined cities of Yucatan, and
studying tlie ancient and modern Maya language
and character, are pass-
ing a few mouths in this country. The evening was passed in looking at
photographs of the remains of architectural and plastic art, in examining
tracings and squeezes from the walls of the buildings, in studying the accu-
rate plans and measurements made by the doctor and his wife of those struc-
tures, in reviewing a small but exceedingly choice collection of relics, and
in listening to the doctor's explanation of the Maya hieroglyphic system.
Whateter ojyinion one may entertain of the analogies the doctor thinhs he has
discovered letioeenMaya culture and language and those of Asia and Africa,
no one who, as I had the privilege of doing, goes over the actual product
of his labors and those of his accomplished wife, can doubt the magnitude
of his discoveries and the new and valuable light they throw upon ancient
Maj"a civilization. They correct, in various instances, the hasty deduc-
tions of Charnay, and they prove that buried under the tropical growth of
the Yucatan forests still remain monuments of art that would surprise the
world were they exhumed and rendered accessible to students." . . .
made the strange discovery that the metre is the only measure
of dimension which agrees with that adopted by these most
ancient artists and architects; another very striking point of
contact with the Chaldean priests, the Magi"? In August,
1893, in the New York Advertiser, I publicly challenged Dr.
Brinton to a conference before any scientific society of his
Tou are well aware that during the last quarter of a century, partic-
ularly, liuman knowledge has made great progress in all brandies of science
except that of American archaeology, which is not now much more advanced
than it was a century ago. You also feel, if you do not admit it, that all
that has been written on that subject in Europe and America does not pass
from mere speculation on the part of the writers, and is therefore, scientifi-
cally and historically speaking, scarcely worth the paper on which said
speculations and theories are printed; that none of the pretended authori-
ties on the subject can read a single sentence of the Maya books and mural
inscriptions; that they therefore know nothing about tlie ancient Mayas,
their culture and scientiflc attainments, although some of said writers pre-
sume to pronounce magisterially on these subjects. You pose as, and are
therefore considered, the authority in the United States on all questions
pertaining to the ancient Mayas ; for this reason I address myself to you,
and also because you are now the president of the American Association
for the Advancement of Science, whose members should be proud to help
in shedding light on the ancient civilization of the continent on which
they live.
In your book, "Essays of an Americanist " (p. 439), you aver that my
asserting that the ancient Maya standard of lineal measures was the metre,
or be it the ten millionth part of the quarter of the meridian, is one of my
eccentricities, but give no )-easons for so attacking my statement. A year
ago, through the columns of the New York Advertiser, a copy of which I
mailed to your address, I sent you an invitation to prove your averment
before any scientific society of your own choosing, provided the meeting
were public.
There can be no better opportunity than the present, no better qualified
audience than the scientists now assembled under your presidency, for pass-
ing judgment on all such questions.
Will you, then, appoint a day, at your own convenience, to meet me
before the members of the association and discuss all points treated by you
in your book above mentioned ? 1. Maj'a phonetics. 3. Wliat were the
true signs used by ancient Mayas for the cardinal points ? 3. Landa alpha-
bet and Maya prophecies. 4. Maya standard of measures. And, besides,
the following (1) Maya science of numbers
: (3) Maya cosmogony ; (3) ;
place at your disposal to sustain your part of the discussion, which I doubt
not you will readily accept to redeem your written promise, made to me as
far back as 1885, as I intend using them to demonstrate my side of the
case. Hoping, sir, that you will gladly improve the opportunity to show
tluityou are really an authority, with right therefore to criticise others on
such an important subject, to all American scientists, and afford me one for
displaying my extravagancies or eccentricities before the members of the
American Association for the Advancement of Science, I beg to subscribe
myself.
Yours most respectfully,
Atjgtjstus Le Plongeon.
18 Sidney Place, Avgust 18, 1894.'
lenge.
The learned Professor of American Archceology and Lin-
guistics of the University of Pennsylvania seems to be ignorant
'
Brooklyn Eagle, edition of August 19, 1894.
APPENDIX. 207
' John Wilson, The Lost Solar System of the Ancients Discovered, vol. ii.,
p. 236.
208 APPENDIX.
'
' The Burmese hj^perbolic temples, like the Egyptian and
Mexican pyramidal temples, were most probably originally
dedicated to the worship of the heavenly bodies.
The Sabseans regarded the pyramidal and hyperboKc temples
and the obelisks as the symbols of divinity." ^
p. 381.
"Ibid,, vol. ii., p. 333.
' Ibid., vol. i., p. 347.
* Ibid., vol. ii., p. 339.
APPENDIX. 209
lapse of ages, when, all other records of their science and his-
the earth; and that, if they did not borrow this knowledge
one from the other, they had learned it from the same
masters, as Mr. John "Wilson asserts. "Were those masters the
Mayas ?
Let us hear what Piazzi Smyth says on the subject: " Hence
all that we can declare as to the fact is that near the interior of
'
John Wilson, The Lost Solar System of the Ancients Discovered, vol. ii.,
p. 312.
Their language has also remained. It has been our guide through the
present volume. (The author.)
- John Wilson, The Lost Solar System of the Ancients Discovered, vol ii.,
p. 339.
14
210 APPENDIX.
thirteen, they also made use of the decimal system. " They
counted in fives and twenties up to one hundred." " Que su
euenta es cle V en V liasta XX,
y de XX en XX hasia (7. " ^
GNOMON at MAYAP AN
Distsncp between Ceiitsrs CC of Colu 90' Diameter of Columns 07 43 Latitude of Mayapati 20'3G.
Height of Pyv*™ia 6-
Chictieii.^
This new manifestation of the Boundless >^T~n. One they
figured as a circle with its vertical diameter, f
J
and called
it Lalmii, the " aU-pervading one," from vj^ Lali, "he
who is everywhere, '
' and hun, '
' one. '
' It became the Decade,
image of the universe evolving from the boundless darkness,
the number lO, the most mystic among the initiates of aU
nations, formed of the triad and the septenary the most bind- ;
The circle divided into four parts, by its vertical and hori-
them, the genii of the north and of the south — that is, the
keepers of the male principle of nature, of the active and
fecundating forces —were figured by the same circle with its
^is;
" wholly; " hiiii, " one; " kal, " enclosed "), and placed it at
'
There is Maya dictionary MS. in the Brown
a very complete ancient
Library in Providence, R. was the property of Abbe Brasseur, wlio
I. It
used it extensively in forming liis own vocabulary Maya and Freucli.
He allowed Dr. Carl Berendt to mal^e a copy of it. This copy is now in
possession of Dr. Brinton, who refers to it as "the Motul dictionary." I
made a partial copy of it in 1884, when it was intrusted to me for that
purpose by my friend the late Mr. Bartlett, then librarian of Brown's
Library.
' Are we to see here the origin of the idea of the serpent being regarded
as the wisest of all animals (Genesis, chap, iii., verse 11), and therefore of
its being used as symbol of the Creator by all civilized nations of antiquity ?
'
Tlhi iupra, p. 76, illustration xsiii.
"^
Ibid.
Those of my readers who are desirous to know why the Maya arclii-
^
tects always inscribed the vertical section of the plan of their pyramids
within a cii'cumference, I beg to refer to the work of my friend the late
J. Ralston Skinner of Cincinnati, O., Source of Measures, at | 55, "Effect
of Putting a Pyramid in a Square " (p. 95), and to | 83, "Pyramid Symbo-
lization " (p. 159), published by the Robert Clarke Company of said city.
Also to the remarkable work The Lost Solar System of the Ancients Dis-
covered, by Mr. John Wilson, an English astronomer, vol. i., parts i. and
ii., London edition of 1856.
APPENDIX. 225
15
226 APPENDIX.
ied the MayaH whore they can bo thoroughly studied —that is,
manners, traditions, etc., better than any one who has not
'
D. (J, Bi'iiiloii, lijHHaijH (if nn Amevkdidal, pp. <l;i;)-4;!0.
is .3.5 metres, and tiie height of each page is 0.295 metre, the
width 0.085 metre"?'
What, name of common sense and professorial con-
in the
'
D. G. Brinton, EnmyH of an AmmrMnM, " Maya Codices," i>.
SOI.
' IMd., work quoted, " Maya Mea»urcH," i'dA-4'M).
' Acts of the Apostles, chap, xxvi., verse 34.
228 APPENDIX.
dead.
AU the words quoted are perfectly correct. The German
naturalist certainly noted them down when he began to learn
of Troano MS. (pp. 101, 102): " Al asomarse el sol, senor del
" At the rising of the Sun, Lord of the East, my word goes
forth to the four corners of heaven, to the four corners of the
earth, in the name of God the Father, God the Son, and God
the Holy Ghost.
"When the clouds rise in the East, when he comes who
sets in order the thirteen forms of the clouds, the yellow lord
of the hurricane, the hope of the lords to come, he Avho rules
says he, "are in fact the gods of the cardinal points, and
of the winds and rains which proceed from them," etc.,* and to
prove his assertion he covers several pages of his book with idle
tales,known to everybody. They are current to-day among
the natives, who beguile the evening hours by recounting them
over and over. These stories have no relation with ancient
traditions. They contain as much teaching as the stories of
" Puss in Boots " and " Bluebeard."
"We have seen (p. 103) that the Chacs were the "gods
of rain," and as such held as the "keepers of the fields," the
' D. G-. Brinton, Essays of an Americanist, " The Birds of the Winds "
(p. 175). It willbe noticed that Dr. Brinton "writes the word Balams and
gives JI-Balamob a,s the Maya plural. This is a word of his own coinage.
He will not find copy of Brown Library (Motul) dictionary. He
it in his
does not seem to know that the ancient termination ob, as sign of plural
in nouns, has not been in use for very many years, having been replaced
by ex, second person plural of the personal pronoun. So that, if in ad-
dressing his workmen he should say to them, "Palob " (" Boys "), as it was
proper anciently, they would cast at each other an inquiring glance, the
meaning of which would plainly be, What does he say ? But should he
tell them, " Palex ! conex banal " (" Boys, let us go to eat "), he would
all the fruits of the earth are oif ered before the harvesting is
Believing that the pumas and leopards obey the orders of their
invisible spirit lord, Balaiu, the natives, with appropriate
ceremonies called Tich, make to him offerings of the best
better than he knows what was the true name for each of the
cardinal points among the Mayas, although Landa gives
them verj^ explicitly. Shall it be said of Dr. Brinton as of the
wooden saints, He has eyes but sees not? Or has he also,
the west black, the north white." These were the names of
the guardians of the pillars that sustained the vault of heaven.^
In his " Essays of an Americanist " (p. 201), the author seems
'
D. Gr. Brinton, Essays of an Americanist, p. 304.
" Hid., Hero Myths, p. 209.
^ Landa, Las Cosas de Yucatan, cap. xxxiv.
238 APPENDIX.
" The first time I visit New York I liope to have the pleasure of seeing
you and Mrs. Le Plougeon, and then I should like exceedingly to hear of
your discoveries, and also to explain to you my views about the .cardinal
points and their representations in the Maya hieroglyphs.
'
' I remain, etc.
"D. G. Brinton."
Well, Dr. Brinton has never called upon me, nor given me
his views about the cardinal points and their representations in
Maya hieroglyphs, though in August, 1887, I offered him an
excellent opportunity, when the '
' American Association for the
Advancement of Science" met at Columbia College in ISTew
same, as there are with our mode of writing; there are also
'
D. G. Brinton, Essays of an Americanist, p. 199.
'To (^
j^ exemplify my assertion,
exemp let us take, for instance, the
character -«rJJ
tion, No.
negation,
.
®^
®
|^
^®
|
I „
Nen?
that
1^'^at
Is it
Landa tells
I us stands for
not identical with
But ma, radical
the
of
ma, adverb of nega-
Egyptian adverb of
Mayacli, also means
"land," I , "country," both in Egyptian and in Maya. The sign
I
f^ Maya
in Mayi scripts is the hieroglyph for Mayach ; that is, the
_^ 1^ peninsula of Yucatan, standing between the Gulf of Mex- ^Iff^
K0 © ico and the Caribbean Sea, both represented by the sign ( mi ,
J
imix, "bosom," "bosom of the deep." The Egyptian word Nen ViiU'
means in Maya "mirror." Nen-lia, the "mirror of water," is said to
have been the ancient name of the Mexican Gulf, on account of its almost
circular shape.
240 APPENDIX.
torical events that occurred ages and ages ago, and wliich have
reached us in the guise of myths and mistj^ traditions.
As to the late Abbe Brasseur, I cannot claim the honor of
having been personally acquainted with Mm, but among my
friends and acquaintances in Yucatan and British Honduras
several have knoAvn him intimately when he was residing in
those countries. AU agree that he understood and spoke
Maya and could converse freely with the natives.
Abbe, and who have also assured me that he had a fair knowl-
edge of the language. Among these I may mention my
esteemed friend the Kight Eev. Dr. Dn. Crecencio Carillo y
Ancona, now bishop of Yucatan, himself a student and a
thorough Maya scholar ; also Dn. Vicente Solis de Leon,
owner of the hacienda of X-Canchakan, a govermnent
engineer; Dn. Eafael Eegil y Peon, a wealthy merchant and
landed gentleman; Dn. Jose Tiburcio Cervera, a planter,
owner of the lands on which the ruins of the ancient city of
the time he might need it for his stuclj^, but also permission
to reproduce it. After reaching Paris the Abbe applied
himself with ardor to the classification and deciphering of
the characters and symbols contained in the manuscript,
with the help of those handed down by Landa. In 1869 he
'
published the result of his labors in his work, ' Etudes sur le
learning on the debris of his fame, and from his own mate-
rials, to which they have added not a single valuable particle ?
the sign implied also variation in the meaning, and that many
of the characters were composed of the elements of several
APPENDIX: 245
tion of the Maya words, and the works of the early writers
and chi'oniclers, perhaps also guided by his scholarly intuition,
he felt, more than he really made out, the general drift of the
contents of the Maya text which he attempted to interpret.
the same old, old story so happilj^ expressed in these few French
words: JLa critique est facile, mais Vart est difficile.
" Oh !
" replied my antiquary friend, "Mr. de Eosny has
severely criticised all his attempts at decipherment of Central
American inscriptions."^
"Yes, I am aware of it; he has also bitterly condemned
those of Brasseur. By what right, pray ? Is it because he
has published large volumes on Maya palseography ? "What do
their contents amount to, so far as the reading of the Maya
books and inscriptions is concerned ? True, he says that since
he has determined, '
after a certain fashion, the value of the
'
said books ; and yet he seems quite proud because the meaning
of a few words interpreted by him has been accepted by
some atothorised Americanists, whoever these may be; or, in
his own words, '
J'ai donne, dans divers receuils la lecture de
quelques mots, la quelle a ete accepteepar les americanistes auto-
rises. ' ^ And do these quelques mots, which he thinks he has
interpreted, give him a right to sit as judge, and enable him to
pass such a severe verdict, on Abbe Brasseur ?
" "What I say of the French applies equally to the English
ography, '
the god with the banded face, '
'
the god with the
long nose/ etc., instead of giving each his proper title, such
as Ppa and TJacach, which are plainly written in the orna-
'
Schellhas, P., Die Maya Handschrift der Koliglichen BibliotheJc zu Dres-
den, p. 149.
248 APPENDIX.
where it had lain for more than three centuries, and in 1860
rupted me and exclaimed: " Do not speak so, or you will kill
your own reputation and lose the fruits of your own labors;
aU authorized Americanists will condemn you as they have
'
Brasseur.
'
' Indeed ! Well, sir, they are welcome to do it ; that is,
(7) This custom of carrying children astride the hip still pre-
vails in Yucatan, as it does in India (" Buddaghosha Parables,"
translation by H. T. Hogers, R.E.) and other places where Ave
Porphyry says " that the first day of the month Thoth and
of the year are fixed in Egy]3t by the rising of Sothis, or Dog-
star."
APPENDIX. 251
There are paintings round the cornices that, for the beauty and
freshness of the coloring, not any particularity in the design, call
the attention; which must have lasted for some thousands of
years, on supposing it, as there is all reason to suppose it, con-
temporary with the building."
253 APPENDIX.
exalted."
They procured the new fire either directly from the rays of
the sun, or from the shock of two hard stones, or by rubbing
two pieces of wood together.
Among the sjanbols sculptured on the mastodon trunks that,
[chaos] came forth the fire, pure and light, and rising it was
lost in the air that, spirit-like, occupies the intermediate space
between the water and the fire. The earth and the water were
so mixed that the surface of the earth, covered by the water,
appeared nowhere."
256 APPENDIX.
apparently travels every day. These same five radii stand for
in use.
The Egyptians were not the inventors of their own alpha-
bet. They attributed it to Thoth, their god of letters. Did
they learn from the Mayas the name and shape of their first
letter?
17
258 APPENDIX.
dormant.
Ab, is the breath; the respiration; vapor.
Ac, to prepare for cultivation dried-up swamps; popula-
tion; people.
part ii.).
This sign lias been mistaken by the learned Dr. Henry Schliemann for
'
a svastica. Quoting my name in his work Troja (p. 122), he says it was dis-
covered by me in the mural inscriptions of the Mayas. This is an error,
so far as the meaning of the sign is concerned. Neither in the monumental
inscriptions nor in the Maya
books known to-day have I ever found a
svastica. I am not aware tliat such symbol was used by the ancient 3Iaya
sages. It may have existed among them, however. All I can assert is that
I have met with no proof of it.
APPENDIX. 259
generation.
The ancient philosophers held, and modern physiologists
teach, thataU livino- things had their origin in water. It
would appear that the Maya sages, in remote times, had dis-
covered this scientific truth, and adapted their language to
this, as to many other of their scientific discoveries, so as to
express them in as concise a manner as possible. So, for
instance:
Xaa, to flow.
Xaan, to flow slowly. It becomes, by permutation.
260 APPENDIX.
'Plate LVm.
APPENDIX. 261
"We learn from the Hei'metic books the ideas of the Egyp-
tians regarding the composition of the soul. Fire, a constit-
whole soul — that is, his vehicle and his ether —ascended back
immediately to the moon, where their separation took place.
The vehicle remained in the lunar elysium; the ether returned
to God. If, on the other hand, he had lived an unrighteous
life, his soul remained on earth until it became purified, wander-
ing here and there in the fashion of Homer's shadows."
"While in Asia, Homer had become acquainted with this
doctrine, three centuries before its introduction into Greece,
according to Cicero {Tuscul., lib. i., §16), by Pherecides
and his pupil Pythagoras, who pretended to be the inventors
of it, if we believe Herodotus. He positively asserts that the
K.a is the Egj^^jtian for the double; the astral shape; exist-
ence; individuality.
Ku is the Maya for the Divine Essence; the God-head.
'
Herodotus, Hist., lib. ii., cxxiii.
APPENDIX. 263
" The root of life was in every drop of the ocean of innmortal-
ity, and the ocean was radiant light, which was f/re, anid heat,
entitled
'
' Effect of the Supernatural Power of the Tathaga-
tas," '
that the putting out of the tongue was a symbol of great
wisdom in India. This chapter is a record of what took place
in a council of Bodhisattvas ; that is, of men who, having
acquired the learning necessary to teach aU creatures, had
arrived at the supreme intelligence of a Buddha. " The
hands joined they worship Buddha, who has brought them
together, and they promise him, when he shall have entered
Nirvana, to teach the law in his stead. The Master thanks
them. Then the blessed Qakyamouni, and the blessed Pra-
choutavatma, always seated on the throne of their stoupa, began
to smile of one accord; then their tongues ccmie out of their
vno^tth, and reached the world of Brahma. . . . The
innumerable Tathagatas, by whom these personages are sur-
rounded, imitate them."
This simply means that all these wise men pronounced dis-
council.
the head, lolling out the tongue, and scratching the right ear at
the same time.
'
PAGE
A, meanings of letter 358 Ancona, Eligio, biographical sketch, 181
Maya words
Akkadian
....
Afghanistan, names of places
197
Annals,
den ......
Maya,
Antagonism of the
destroyed and hid-
Ijrothers Coll
Iviii
East
the scientific language of the
PAGE
Babylon, Maya etymology of
Chaldeans used the metre its207 .
Maya words
.
. 40 ....
tor of crops
and Chacs not the same
....
234
238 Rome
magicians first welcomed, and
later condemned to death, in
. 39
Balcli^, sacred liquor (note) 111 Challenge to Dr. Brinton 204
Bel-JIarduk, god, his name Maya, 73 Children, carried astride the hip in
Bird,
Islands
emblem
offering to
.....
of Deity in
God of Rain
Sandwich
.
74
Ill
Mayacll and
Cocom, killed by
CogoUudo, biographical sketch of
India .
his nobles
173 .
133
105
Books,
,
Maya,
of
of
Egyptians
Cosmic egg, origin of all things
written in alpha-
. 90 peccary ....
89 Consulting fate on the entrails of a
.
134
73
betical characters xxxi Cosmic diagram, Chaldean and
. .
bers
Can, title of Maj'a rulers . . 4 notions, base of Maya reli-
PAGE
Danavas, of 3Iaya origin . . 2 Egyptian pyramid, king's chamber
Decimal system, use of, proved by measurements of 209
Maya ruins . . .211 Egyptians pointed-^S the West as
, wliy used by the Mayas, 220 home of their ancestors 52
used by Egyptians . 210 not of Aryan stock 187
Defilement, presence of corpse a, , primitive, strangers in the
(note) 138 valley of the Nile 53
Defence of Abbe Brasseur
Desert of Shur,
word
its name a Maya
. . 240
the
58 Emblems,
Mayas
Maya,
....
received their sciences from
interpreted
219
258
Mu,
Destruction of
Maya authors ....
told in the
described by
names of
146
End
of the universe, the simplest
that of the
of
Mayas
Can dynasty
.
.
14
143
the Greek letters . . . 149 Enmity ofSun and Serpent, tradi-
narrated in Egyptian tional among all nations . 123
archives 149 Entablature of Memorial Hall,
Dhyan Chohaus,
Hindoos
of the
four Maharajahs
....
meaning of
217 Errors of Abbe Brasseur
Diagram, mystic, of the Mayas 320 Esoteric meaning of cardinal num-
243
.
ornamentation 130
Maya
Egyptian civilization, infancy of,
unknown
, its origin must be sought
51 hieroglyphics
Pate, read
....
Failure of scholars to read
by ceremony of Pou,
248
.58
in the West
Art, maturity of
. .
Feast of Feralia
.
.
Sphinx, the enigma of history, 159 Feathers worn by kings and war-
.10 201 .... (note) 129
,
buildings surrounding it, 160
names at base of
whose portrait was
.
it
.
.
161
162
First Principle, the,
known darkness
Fire, the essential
....
a thrice un-
remote, unknown
Horned snake, sacred
the earth, accord with those of a
race . 208
and Mayacll
symbol of royalty
,
.... in Egypt
.
5
5
Fresco paintings, at CliicTlen, Huklah, prophetess, consulted 351 .
Mayas and
of, its
Immortality, the
origin ....
Mayas believed
220
Egyptians 84 in 261
urns, charred viscera pre- India, British invasion of . . 195
served in red oxide of mercury Inscriptionon Creation Tableau,
in Egyptian and Maya . . 70
vases,
Maya meaning of word
Canopi in Egypt.
. 85
on mastodon trunk, esoteric
meaning of
Kabul mound
.... 260
Genii of
Maya and others
the cardinal
.
points,
. .86
on
tian characters
Intimate relation of
....
Mayas
in Egyp-
witli
199
as a dragon
title,
....emblematized
199
INDEX. 271
TTord
Knowledge among Mayas, privi-
lege of priesthood and nobility, xxxi
48 ,
ages .....
a powerful nation in remote
Maya Mayas
carved in stone
philosophers,
....
history, important events
their notions,
6 try
familiar with trigonome-
. .
.
.58
Nahuatls ....
adopted religious practices of
•
,
....
ues in which their ashes were
preserved 189
stat-
architects ....
colonizers, astronomers,
,
, not India, mother of nations 33
353
treatment
, of, and of their , description of . . 7
descendants, by the Spaniards . 176 Metre, its use by the Mayas . 303
highly civilized, great navi- Migration into Egypt, Bunsen's es-
their iniquities
sacred in
....
Babylonia
because of
and
77 many nations
Number
.94
.
Maya
.
history
destruction re-
of its de-
. siii computation ....
its adoption discussed by
,
211
186
Maya
,
anists
,
......
their origin unknowir to Indi-
their conquests .
likened to a serpent
. .
193
194
. 71
Offerings to the
yacli, Egypt, and India
dead, in
.
.
Ma-
. 8
khans
their rajahs called 8 in China, Japan,
•
,
. 19
Peru, and elsewhere
Offerings of fo3d to the dead in
... 9
Name
stroyed cities
Maya
....
Nahuatls invaded Yucatan and de-
xsx
number thirteen
of British foot measure,
.
woman
(note) 147
(note) 76
ing to
of
Maya
of Carians
Empire, accord-
books ...
and Caribs, same
1
of
and serpent
enmity
....
between
PAGE
Osiris portrayed as a leopard . 165 Prince Aac vanquished Queen
Outrages, Spanish, during conquest Moo 142
of Tucatan . . . xxxv proffered love to Queen
Mdo, by a present of oranges . 139
Pacab, Don Lorenzo —lineal de- in presence of the Priest, 134
scendant of kings of Muna . 106 incited civil religious
Paintings
phanta Island
Palenque, were
in cave
its
.... temples, Ele-
inhabitants
251
war
Pshent, crown of Lower Egypt in
Maya sculptures
141
125
Huns ? 189 Ptah, Egyptian, the Creator, born
tablet explained . . 110-113 from an egg .74
. . .
.... hand
.
in cere-
(note) 38
130
West Indies
,
,
her
lier flight
....
flight from
recorded by
the
154
Aac
by his brother
slain
beyond all others
159 Rays around cosmic egg, their
number, emblem of the Creators, 76
. .
Red always used for seals among Serpent, supposed wisdom of, pos-
ancient Egj'ptians . . . 102 sible origin 222
hand in Mayacli, Polyne- , scales of, foriiL background to
sia, and India 100, 101
. . . figure of Creator in tableau at
, mark of ownership . 102 ChicTlen 75
Reincarnation beliered in by , antagonism of Sun with . 123
Mayas 263 , offering of fruit by, ex-
Religious ideas embodied in sacred plained 252
edifices 223 emblem of Mayacli 199
Rephaim, a
Respect for
Maya word
elders in
.
Mayacli
. 59 Set,
,
.
.
97
Maya
as in Egypt . .
89-91
tian alike
,
....Maya,
and Egyp-
shape of the
liv, 289
unknown
,
.....
Egyptian,
.
its
.
origin
. iv
iv
Sacred Four, in India and Ma- for Land of the West, alike in
yacli 217 Mayacli and Egypt . . . lix
word "Aum" explained by Sieve, one name of Yucatan, Egyp-
Maya language . symbol of dominion
. 13, 24 259
tian . .
,
emblem of the Creator
Maya origin
emblem of the Creator
.
among
. .94 as in America ....
colored in Eastern countries
torical
,
a precious
document
Part First, plate
scientific
.
xxii.,
and
.
Trans-
his-
. 175
...
• ,
......Maya .
258
101
the Dead 114
Vulture, symbol of Goddess Isis . 12
, God of Letters, its name a
Maya word . . . .78 Water, primordial substance . . 78
Tiamat, monster, name of Maya , analysis of the Maya word
origin 72 for 259
Tiaii-CliUians, "Sacred Four" Western continent, mentioned by
of the Mayas . .216. classical authors
. . . . xi
Ticll, religious ceremony in honor West Indies called by Mayas
of the God of the Fields . . 62 "Land of the Scorpion" . . xli
37
.
.
.
.
INDEX. 277
PAGE
Work of Abbe Brasseur . . 242 Yucatan, its various names . xxix .
iiu^ » '5&
tmr 1^ ™ I
y^t^ ^
l-lio^S GlX