Manual Kaeser CSDX T Compress

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 170

Инструкция по эксплуатации

Винтовой компрессор

CSDX T SIGMA CONTROL 2


9_9519 02 R

Изготовитель:

KAESER KOMPRESSOREN
96410 Coburg • PO Box 2143 • GERMANY • Tel. +49-(0)9561-6400 • Fax +49-(0)9561-640130
http://www.kaeser.com
Оригинал инструкции
/KKW/SCSDX 2.02 ru SBA-SCHRAUBEN-T-SC
/KKW/SSC 2.02
20120417 134352
Содержание

1 К этому документу
1.1 Порядок обращения с документом ............................................................................... 1
1.2 Дополнительные документы .......................................................................................... 1
1.3 Авторское право ............................................................................................................. 1
1.4 Символы и условные обозначения ............................................................................... 1
1.4.1 Указания по предупреждению ......................................................................... 1
1.4.2 Предупреждения нанесения материального ущерба .................................... 2
1.4.3 Дополнительные указания и символы ............................................................ 3
2 Технические характеристики
2.1 Фирменная табличка ...................................................................................................... 4
2.2 Опции .............................................................................................................................. 4
2.3 Вес ................................................................................................................................... 5
2.4 Температура ................................................................................................................... 5
2.5 Окружающие условия .................................................................................................... 5
2.6 Вентиляция ..................................................................................................................... 6
2.7 Давление ......................................................................................................................... 6
2.8 Производительность ...................................................................................................... 7
2.9 Рекомендуемые охлаждающие масла .......................................................................... 7
2.10 Количество заливаемого охлаждающего масла .......................................................... 10
2.11 Двигатели и мощность ................................................................................................... 11
2.11.1 Двигатель компрессора .................................................................................... 11
2.11.2 Двигатель вентилятора .................................................................................... 12
2.11.3 Двигатель вентилятора .................................................................................... 12
2.12 Звуковое излучение [дБ(А)] ........................................................................................... 13
2.13 Электрическое питание ................................................................................................. 13
2.14 Характеристики электрического подключения ............................................................. 14
2.14.1 Частота сети: 50 Гц ........................................................................................... 14
2.14.2 Частота сети: 1000 м ........................................................................................ 15
2.15 Водяное охлаждение ..................................................................................................... 16
2.15.1 Водяное охлаждение (пластинчатый теплообменник) .................................. 17
2.15.2 Водяное охлаждение (трубчатый теплообменник) ........................................ 19
2.16 Система рекуперации тепла .......................................................................................... 20
2.16.1 Подготовка для внешней системы рекуперации тепла ................................. 20
2.16.2 Внутренняя система рекуперации тепла ........................................................ 21
2.17 Холодоосушитель ........................................................................................................... 22
3 Техника безопасности и ответственность
3.1 Основополагающие сведения ....................................................................................... 24
3.2 Применение по назначению .......................................................................................... 24
3.3 Применение не по назначению ..................................................................................... 24
3.4 Ответственность пользователя .................................................................................... 25
3.4.1 Cоблюдение законодательных предписаний и общепризнанных правил ... 25
3.4.2 Определение персонала .................................................................................. 25
3.4.3 Соблюдение сроков технического освидетельствования и правил по 26
профилактике несчастных случаев .................................................................
3.5 Источники опасности ...................................................................................................... 26
3.5.1 Безопасное обращение с источниками опасности ......................................... 26
3.5.2 Безопасное применение машины .................................................................... 29
3.5.3 Организационные мероприятия ...................................................................... 31
3.5.4 Опасные зоны ................................................................................................... 31
3.6 Предохранительные устройства ................................................................................... 32
3.7 Знаки безопасности ........................................................................................................ 32
3.8 В аварийной ситуации .................................................................................................... 34
3.8.1 Правильные действия в случае возникновения пожара ............................... 34

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 i
Содержание

3.8.2 Оказание помощи при травмировании охлаждающим маслом .................... 34


3.8.3 Оказание помощи при поражении или отравлении хладагентом ................. 35
3.9 Гарантия .......................................................................................................................... 35
3.10 Охрана окружающей среды ........................................................................................... 36
4 Устройство и принцип действия
4.1 Корпус .............................................................................................................................. 37
4.2 Принцип действия машины ........................................................................................... 37
4.2.1 Холодоосушитель ............................................................................................. 39
4.2.2 Беспотенциальные контакты ........................................................................... 39
4.3 Параметры ...................................................................................................................... 39
4.3.1 Прикручивающиеся опоры машины ................................................................ 39
4.3.2 Водяное охлаждение ........................................................................................ 40
4.3.3 Фильтровальный мат для охлаждающего воздуха ........................................ 40
4.3.4 Система рекуперации тепла ............................................................................ 41
4.4 Рабочие режимы и виды регулирования ...................................................................... 42
4.4.1 Рабочие режимы машины ................................................................................ 42
4.4.2 Виды регулирования ......................................................................................... 43
4.5 Виды регулирования холодоосушителя ....................................................................... 44
4.6 Предохранительные устройства ................................................................................... 45
4.7 Панель управления SIGMA CONTROL 2 ..................................................................... 46
5 Условия установки и эксплуатации
5.1 Обеспечение техники безопасности ............................................................................. 50
5.2 Условия в месте установки ............................................................................................ 50
5.2.1 Определение места для установки и расстояний .......................................... 50
5.2.2 Обеспечение вентиляции машинного помещения ......................................... 51
5.2.3 Проектирование канала отточной вентиляции ............................................... 52
5.3 Эксплуатация машины подключенной к пневмосети .................................................. 52
6 Монтаж
6.1 Обеспечение техники безопасности ............................................................................. 53
6.2 Информирование о повреждениях при транспортировке ........................................... 54
6.3 Подключение машины к сети сжатого воздуха ............................................................ 54
6.4 Электрическое подключение ......................................................................................... 55
6.4.1 Холодоосушитель: согласование с напряжением сети ................................. 55
6.5 Подсоединение системы отвода конденсата ............................................................... 56
6.6 Опции .............................................................................................................................. 57
6.6.1 Крепление машины ........................................................................................... 57
6.6.2 Подсоединение системы водяного охлаждения ............................................ 57
6.6.3 Подсоединение системы рекуперации тепла ................................................. 58
7 Ввод в эксплуатацию
7.1 Обеспечение техники безопасности ............................................................................. 60
7.2 Перед вводом в эксплуатацию ...................................................................................... 61
7.3 Контроль выполнения требований монтажа и эксплуатации ..................................... 61
7.4 Установка магнитного пускателя .................................................................................. 62
7.5 Регулировка защитного автомата двигателя ............................................................... 62
7.6 Заливка охлаждающего масла в компрессорный блок ............................................... 63
7.7 Включение и выключение регулирования ЧАСТИЧНОЙ НАГРУЗКИ ....................... 64
7.8 Первое включение машины ........................................................................................... 65
7.9 Установка заданного давления сети ............................................................................ 66
7.10 Изменение языка индикации ......................................................................................... 66
8 Эксплуатация
8.1 Включение и выключение .............................................................................................. 67
8.1.1 Включение ......................................................................................................... 67

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


ii CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
Содержание

8.1.2 Выключение ....................................................................................................... 67


8.2 Включение и выключение в аварийной ситуации ........................................................ 68
8.3 Включение и выключение с дистанционного пульта ................................................... 68
8.4 Включение и выключение при помощи таймера ......................................................... 69
8.5 Эксплуатационные сообщения ..................................................................................... 70
8.6 Квитирование сообщений о неисправностях и предупреждениях ............................. 70
9 Распознавание ошибок и их устранение
9.1 Основополагающие сведения ....................................................................................... 73
9.2 Прочие неисправности ................................................................................................... 73
10 Техническое обслуживание
10.1 Обеспечение техники безопасности ............................................................................. 75
10.2 Соблюдение сроков техобслуживания ......................................................................... 76
10.2.1 Документирование работ по техобслуживанию ............................................. 76
10.2.2 Возврат счетчика часов технического обслуживания в исходное 76
положение ........................................................................................................
10.2.3 Регулярные работы по техобслуживанию ...................................................... 76
10.2.4 Интервалы замены охлаждающего масла ...................................................... 78
10.2.5 Регулярные профилактические работы .......................................................... 79
10.3 Очистка или замена фильтровального мата распределительного шкафа ............... 79
10.4 Техобслуживание радиатора ........................................................................................ 80
10.5 Техобслуживание системы водяного охлаждения ...................................................... 81
10.6 Очистка или замена фильтровального мата охлаждающего воздуха ....................... 82
10.7 Техобслуживание системы рекуперации тепла ........................................................... 83
10.7.1 Внешняя система рекуперации тепла ............................................................. 83
10.7.2 Внутренняя система рекуперации тепла ........................................................ 83
10.8 Замена воздушного фильтра ........................................................................................ 83
10.9 Техобслуживание двигателей ....................................................................................... 84
10.10 Проверка муфты сцепления .......................................................................................... 85
10.11 Проверка предохранительного клапана ....................................................................... 86
10.12 Проверка предохранительного отключения при повышенной температуре ............. 87
10.13 Проверка уровня охлаждающего масла ....................................................................... 88
10.14 Сброс давления из машины .......................................................................................... 88
10.15 Доливка охлаждающего масла ...................................................................................... 90
10.15.1 Сброс давления из машины ............................................................................. 91
10.15.2 Доливка охлаждающего масла и проведение пробного запуска .................. 92
10.16 Замена охлаждающего масла ....................................................................................... 93
10.17 Замена сменного элемента масляного фильтра ......................................................... 98
10.18 Заменить сменный элемент маслоотделителя ........................................................... 99
10.19 Техобслуживание холодоосушителя ............................................................................ 101
10.19.1 Очистка конденсатора ...................................................................................... 102
10.19.2 Техобслуживание системы отвода конденсата .............................................. 102
10.20 Документирование работ по профилактике и техобслуживанию ............................... 104
11 Запасные части, эксплуатационные вещества, техническое обслуживание
11.1 Обратите внимание на фирменную табличку .............................................................. 105
11.2 Заказ запасных частей и эксплуатационных материалов ........................................... 105
11.3 KAESER AIR SERVICE .................................................................................................. 105
11.4 Координаты сервисных центров ................................................................................... 106
11.5 Запасные части для профилактики и ремонта ............................................................ 106
12 Снятие с эксплуатации, складирование и транспортировка
12.1 Снятие с эксплуатации ................................................................................................... 115
12.2 Упаковка .......................................................................................................................... 115
12.3 Хранение ......................................................................................................................... 116

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 iii
Содержание

12.4 Транспортировка ............................................................................................................ 116


12.4.1 Безопасность ..................................................................................................... 116
12.4.2 Транспортировка машины с помощью вилочного погрузчика ...................... 116
12.4.3 Транспортировка машины с помощью крана ................................................. 117
12.5 Утилизация ...................................................................................................................... 117
13 Приложение
13.1 Технологическая схема трубопроводов и инструментов (R+I - схема) ..................... 119
13.2 Технологическая схема трубопроводов и инструментов (R+I-схема) 125
Регулирование ЧАСТИЧНОЙ НАГРУЗКИ ...................................................................
13.3 Габаритный чертеж ........................................................................................................ 131
13.4 Электрическая схема ..................................................................................................... 135

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


iv CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
Перечень рисунков

Рис. 1 Максимальная относительная влажность всасываемого воздуха ....................................... 6


Рис. 2 Расположение знаков безопасности ....................................................................................... 32
Рис. 3 Изображение корпуса .............................................................................................................. 37
Рис. 4 Изображение машины .............................................................................................................. 38
Рис. 5 Холодоосушитель ..................................................................................................................... 39
Рис. 6 Прикручивающаяся опора машины ........................................................................................ 39
Рис. 7 Водяное охлаждение (опция K2) ............................................................................................. 40
Рис. 8 Водяное охлаждение (опция K9) ............................................................................................. 40
Рис. 9 Фильтровальный мат для охлаждающего воздуха (опция K3) ............................................. 41
Рис. 10 Внутренняя система рекуперации тепла (опция W2/W3) ...................................................... 42
Рис. 11 Изображение кнопок ................................................................................................................. 46
Рис. 12 Обзор индикаторов ................................................................................................................... 47
Рис. 13 RFID-считывающее устройство ............................................................................................... 48
Рис. 14 Рекомендации по установке, размеры [мм] ........................................................................... 51
Рис. 15 Воздухопровод .......................................................................................................................... 54
Рис. 16 Система отвода конденсата, размеры [мм] ........................................................................... 56
Рис. 17 Подсоединение системы водяного охлаждения .................................................................... 57
Рис. 18 Подсоединение системы рекуперации тепла ........................................................................ 59
Рис. 19 Заливное отверстие на впускном клапане ............................................................................. 63
Рис. 20 Муфта сцепления ..................................................................................................................... 64
Рис. 21 Регулирование ЧАСТИЧНОЙ НАГРУЗКИ: положения запорного крана .............................. 65
Рис. 22 Включение и выключение ........................................................................................................ 67
Рис. 23 Выключение в аварийной ситуации ........................................................................................ 68
Рис. 24 Включение и выключение с дистанционного пульта ............................................................. 69
Рис. 25 Включение и выключение при помощи таймера .................................................................... 70
Рис. 26 Квитирование сообщений ........................................................................................................ 71
Рис. 27 Вентиляция распределительного шкафа ............................................................................... 80
Рис. 28 Очистка радиатора ................................................................................................................... 81
Рис. 29 Фильтровальный мат для охлаждающего воздуха ................................................................ 82
Рис. 30 Техобслуживание воздушного фильтра ................................................................................. 84
Рис. 31 Техобслуживание двигателей ................................................................................................. 85
Рис. 32 Проверка муфты сцепления ................................................................................................... 86
Рис. 33 Проверка уровня охлаждающего масла ................................................................................. 88
Рис. 34 Сброс давления из машины .................................................................................................... 89
Рис. 35 Доливка охлаждающего масла ................................................................................................ 91
Рис. 36 Замена охлаждающего масла, маслоотделитель ................................................................. 94
Рис. 37 Замена охлаждающего масла, масляный радиатор ............................................................. 96
Рис. 38 Замена охлаждающего масла, блок компрессора ................................................................. 96
Рис. 39 Замена охлаждающего масла, система рекуперации тепла ................................................ 97
Рис. 40 Замена масляного фильтра ..................................................................................................... 99
Рис. 41 Заменить сменный элемент маслоотделителя ...................................................................... 100
Рис. 42 Холодоосушитель ..................................................................................................................... 101
Рис. 43 Проверить устройство отвода конденсата ............................................................................. 102
Рис. 44 Техобслуживание устройства отвода конденсата ................................................................. 103
Рис. 45 Транспортировка вилочным погрузчиком ............................................................................... 116
Рис. 46 Транспортировка с помощью крана ........................................................................................ 117

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 v
Перечень рисунков

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


vi CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
Перечень таблиц

Таб. 1 Степени опасности и их значение (опасность для персонала) ............................................ 1


Таб. 2 Степени опасности и их значение (материальный ущерб) ................................................... 2
Таб. 3 Фирменная табличка ................................................................................................................ 4
Таб. 4 Опции ......................................................................................................................................... 4
Таб. 5 Вес машины .............................................................................................................................. 5
Таб. 6 Температура ............................................................................................................................. 5
Таб. 7 Окружающие условия ............................................................................................................... 5
Таб. 8 Вентиляция ............................................................................................................................... 6
Таб. 9 Давление срабатывания предохранительного клапана (50Гц) ............................................ 6
Таб. 10 Давление срабатывания предохранительного клапана (60Гц) ............................................ 7
Таб. 11 Производительность (50 Гц) .................................................................................................... 7
Таб. 12 Производительность (60 Гц) .................................................................................................... 7
Таб. 13 Рекомендуемые охлаждающие масла .................................................................................... 8
Таб. 14 Рекомендуемые охлаждающие масла (для пищевой промышленности) ............................ 8
Таб. 15 Рекомендуемые охлаждающие масла (машины для снежных пушек) ................................ 9
Таб. 16 Количество заливаемого охлаждающего масла (опция K1) ................................................. 10
Таб. 17 Количество заливаемого охлаждающего масла (опция K2) ................................................. 10
Таб. 18 Количество заливаемого охлаждающего масла (опция K9) ................................................. 10
Таб. 19 Количество заливаемого охлаждающего масла (опция W1) ................................................ 11
Таб. 20 Количество заливаемого охлаждающего масла (опция W2) ................................................ 11
Таб. 21 Количество заливаемого охлаждающего масла (опция W3) ................................................ 11
Таб. 22 Двигатель компрессора (50Гц) ................................................................................................ 11
Таб. 23 Двигатель компрессора (60Гц) ................................................................................................ 12
Таб. 24 Двигатель вентилятора (опция K1) ......................................................................................... 12
Таб. 25 Двигатель вентилятора (опция K2/K9; 50Гц) .......................................................................... 12
Таб. 26 Двигатель вентилятора (опция K2/K9; 60Гц) .......................................................................... 13
Таб. 27 Звуковое излучение [дБ(А)] ..................................................................................................... 13
Таб. 28 Характеристики подключения 200В/3/50Гц ............................................................................ 14
Таб. 29 Характеристики подключения 230В/3/50Гц ............................................................................ 15
Таб. 30 Характеристики подключения 400В/3/50Гц ............................................................................ 15
Таб. 31 Характеристики подключения 460В/3/60Гц ............................................................................ 15
Таб. 32 Характеристики подключения 460В/3/60Гц ............................................................................ 15
Таб. 33 Характеристики подключения 460В/3/60Гц ............................................................................ 16
Таб. 34 Характеристики подключения 460В/3/60Гц ............................................................................ 16
Таб. 35 Температура охлаждающей воды (ΔT=10K) .......................................................................... 17
Таб. 36 Температура охлаждающей воды (ΔT=30K) .......................................................................... 17
Таб. 37 Спецификация: Теплообменник (опция K2) ........................................................................... 18
Таб. 38 Качество охлаждающей воды ................................................................................................. 18
Таб. 39 Температура охлаждающей воды (ΔT=10K) .......................................................................... 19
Таб. 40 Температура охлаждающей воды (ΔT=30K) .......................................................................... 19
Таб. 41 Спецификация: теплообменника (опция K9) .......................................................................... 19
Таб. 42 Качество охлаждающей воды ................................................................................................. 20
Таб. 43 Тепловая мощность (опция W1) .............................................................................................. 20
Таб. 44 Качество охлаждающей воды ................................................................................................. 21
Таб. 45 Спецификация: Теплообменник (опции W2/W3) .................................................................... 21
Таб. 46 Тепловая мощность (опции W2/W3) ....................................................................................... 22
Таб. 47 Объемный поток/потеря давления (опция W2) ...................................................................... 22
Таб. 48 Объемный поток/потеря давления (опция W3) ...................................................................... 22
Таб. 49 Холодоосушитель: Πневмосистема ........................................................................................ 22
Таб. 50 Холодоосушитель: Cистема циркуляции хладагента ............................................................ 23
Таб. 51 Сроки технического освидетельствования в соответствии правил безопасной 26
эксплуатации .............................................................................................................................
Таб. 52 Опасные зоны ........................................................................................................................... 31
Таб. 53 Знаки безопасности .................................................................................................................. 33

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 vii
Перечень таблиц

Таб. 54 Энергосберегающие виды регулирования ............................................................................. 43


Таб. 55 Рабочие режимы при виде регулирования ЧАСТИЧНАЯ НАГРУЗКА ................................. 44
Таб. 56 Виды регулирования холодоосушителя ................................................................................. 45
Таб. 57 Кнопки ........................................................................................................................................ 46
Таб. 58 Индикаторы ............................................................................................................................... 47
Таб. 59 RFID-считывающее устройство ............................................................................................... 49
Таб. 60 Ввод в эксплуатацию после длительного хранения/перерыва в работе ............................. 61
Таб. 61 Чек-лист проверки требований монтажа ................................................................................ 61
Таб. 62 Регулирование ЧАСТИЧНОЙ НАГРУЗКИ: положения запорного крана .............................. 64
Таб. 63 Обозначение на машине .......................................................................................................... 69
Таб. 64 Обозначение на дистанционном пульте ................................................................................. 69
Таб. 65 Обозначение на машине .......................................................................................................... 70
Таб. 66 Прочие неисправности и меры устранения ........................................................................... 73
Таб. 67 Регулярные работы по техобслуживанию .............................................................................. 77
Таб. 68 Охлаждающее масло: интервалы замен ................................................................................ 78
Таб. 69 Регулярные профилактические работы ................................................................................. 79
Таб. 70 Зарегистрированные работы по техническому обслуживанию ............................................ 104
Таб. 71 Запасные части для техобслуживания машины .................................................................... 105

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


viii CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
1 К этому документу
1.1 Порядок обращения с документом

1 К этому документу
1.1 Порядок обращения с документом
Инструкция по эксплуатации является составной частью изделия. В ней описано состояние
машины на момент поставки заводом-изготовителем.
➤ Храните инструкцию по эксплуатации в течение всего срока службы машины.
➤ Передавайте инструкцию по эксплуатации каждому последующему владельцу или по‐
льзователю.
➤ Обеспечьте внесение в инструкцию по эксплуатации всех изменений.
➤ Внесите данные фирменной таблички и индивидуальные особенности комплектации ма‐
шины в таблицу в разделе 2.

1.2 Дополнительные документы


Вместе с инструкцией по эксплуатации Вы получите дополнительные документы:
■ Свидетельство о приемке/инструкция по эксплуатации ресивера
■ Декларация о соответствии требованиям действующих директив
■ Инструкция по пользованию SIGMA CONTROL 2

Отсутствующие документы могут быть заказаны на фирме KAESER.


➤ Проверьте комплектность документов и соблюдайте содержащиеся в них указания.
➤ При заказе дополнительных документов, просим непременно указать данные фирменной
таблички.

1.3 Авторское право


Данная инструкция по эксплуатация защищена авторскими правами. По вопросам относи‐
тельно применения и размножения документации обращайтесь к фирме KAESER. Мы охот‐
но окажем Вам содействие в отношении соответствующего использования информации.

1.4 Символы и условные обозначения


➤ Обратите внимание на символы и обозначения, приведенные в данной инструкции.

1.4.1 Указания по предупреждению


Указания по предупреждению предупреждают о возможной опасности для персонала, воз‐
никшей в результате несоблюдения соответствующих мероприятий.

Предупреждающие указания подразделены на три степени опасности, которые Вы можете


распознать по сигнальному слову:
Сигнальное слово Значение Последствия при несоблюдении
ОПАСНО Предупреждает о непосред‐ В результате тяжелые телесные
ственно угрожающей опасно‐ повреждения или смертельный исход
сти

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 1
1 К этому документу
1.4 Символы и условные обозначения

Сигнальное слово Значение Последствия при несоблюдении


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Предупреждает о возможной Возможны тяжелые телесные повреж‐
угрожающей опасности дения или смертельный исход
ОСТОРОЖНО Предупреждает о возможной Возможны легкие телесные повреж‐
опасной ситуации дения

Таб. 1 Степени опасности и их значение (опасность для персонала)

Предупреждающие указания, находящиеся в начале раздела, распространяются на весь


раздел и все его подразделы.
Пример:

ОПАСНО
Здесь описаны виды и источники угрожающей опасности!
Здесь описаны возможные последствия при несоблюдении предупреждающих указа‐
ний.
Сигнальное слово "ОПАСНО" означает, что несоблюдение этих указаний может при‐
вести к тяжелым телесным повреждениям или смертельному исходу.
➤ Здесь описаны мероприятия, с помощью которых Вы можете защитить себя от
опасности.

Предупреждающие указания, распространяющиеся на подразделы или руководство к дей‐


ствию, приведены непосредственно в них и их очередность пронумерована.
Пример:
1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Здесь описаны виды и источники угрожающей опасности!
Здесь описаны возможные последствия при несоблюдении предупреждающих указаний.
Сигнальное слово "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ" означает, что несоблюдение этих указаний мо‐
жет привести к тяжелым телесным повреждениям или смертельному исходу.
➤ Здесь описаны мероприятия, с помощью которых Вы можете защитить себя от опас‐
ности.
2. Внимательно прочитать предупреждающие указания и всегда соблюдать их.

1.4.2 Предупреждения нанесения материального ущерба


В отличии от предупреждающих указаний в данном случае речь не идет об опасности для
персонала.

Предупреждения о нанесении материального ущерба Вы можете распознать по сигнальному


слову:
Сигнальное слово Значение Последствия при несоблюдении
УКАЗАНИЕ Предупреждает о возможной опасной Возможен материальный ущерб
ситуации

Таб. 2 Степени опасности и их значение (материальный ущерб)

Пример:

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


2 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
1 К этому документу
1.4 Символы и условные обозначения

УКАЗАНИЕ
Здесь описаны виды и источники угрожающей опасности!
Здесь описаны возможные последствия при несоблюдении предупреждений.
➤ Здесь описаны мероприятия, с помощью которых можно предотвратить нанесение
материального ущерба.

➤ Внимательно прочитать предупреждения и неукоснительно соблюдать их.

1.4.3 Дополнительные указания и символы


Этот символ указывает на важную информацию.

Материал Здесь указаны данные о специальном инструменте, эксплуатационных материалах или за‐
пасных частях.

Обязательное условие Здесь описаны обязательные условия для осуществления каких-либо действий.
В данном случае могут указываться меры безопасности, которые помогут Вам предотвра‐
тить возникновение опасных ситуаций.

Опция H1 ➤ Этот символ указывает на руководство к действию, состоящее только из одного шага.
Если действия совершаются посредством нескольких шагов, их очередность пронумеро‐
вана.
Информация, касающаяся только одной опции, имеет буквенно-цифровое обозначение
(например: Н1 означает, что этот раздел распространяется только на машины с возмож‐
ностью крепления опор к полу). Буквенно-цифровые обозначения, встречающиеся в дан‐
ной инструкции, пояснены в разделе 2.2.
Информация о потенциальных проблемах обозначена с помощью вопросительного
знака.
Во вспомогательном тексте указывается причина ...
➤ ... и дается рекомендация по ее устранению.
Этот символ указывает на важную информацию или мероприятия по охране окружаю‐
щей среды.

Дополнительная Здесь обращают Ваше внимание на последующее описание данной темы.


информация

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 3
2 Технические характеристики
2.1 Фирменная табличка

2 Технические характеристики
2.1 Фирменная табличка
На фирменной табличке Вы найдете основные технические данные и модель машины.

Фирменная табличка находится снаружи машины:


■ над радиатором,
или
■ на задней стороне машины

➤ Укажите здесь данные фирменной таблички:

Наименование Значение
Винтовой компрессор
Артикульный номер
Серийный номер
Год выпуска
Номинальная мощность
Номинальное число оборотов двигателя
Максимальное избыточное рабочее давление
Окружающая температура

Таб. 3 Фирменная табличка

2.2 Опции
Перечень возможных опции приведен в таблице.
➤ Укажите дополнительную комплектацию в графе о наличии:

Опция Обозначение В наличии?


Регулирование частичной нагрузки C1
SIGMA CONTROL 2 C3
Прикручивающиеся опоры машины H1
Воздушное охлаждение K1
Водяное охлаждение K2
(пластинчатый теплообменник)
Фильтровальный мат для охлаждающего воздуха K3
Водяное охлаждение K9
(трубчатый теплообменник)
Электропитание холодоосушителя через транс‐ T2
форматор
Подготовка для системы рекуперации тепла W1
Система рекуперации тепла ΔT=25 K W2

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


4 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
2 Технические характеристики
2.3 Вес

Опция Обозначение В наличии?


Система рекуперации тепла ΔT=55 K W3

Таб. 4 Опции

2.3 Вес
Указанный вес является максимальным весом. Действительный вес машины зависит от ин‐
дивидуального оснащения.

CSDX 140 CSDX 165


Вес [кг] 2045 2140

Таб. 5 Вес машины

2.4 Температура
CSDX 140 CSDX 165
Минимальная темпера‐ 3 3
тура включения [°C]
Рабочая конечная тем‐ 65 – 100 65 – 100
пература сжатия [°C]
Максимальная конечная 110 110
температура сжатия
(автоматическое защит‐
ное отключение) [°C]

Таб. 6 Температура

2.5 Окружающие условия


CSDX 140 CSDX 165
Максимальная высота 1000 1000
над уровнем моря в ме‐
сте установки* [м]
Допустимая окружаю‐ 3 – 45 3 – 45
щая температура [°C]
Температура охлаждаю‐ 3 – 45 3 – 45
щего воздуха [°C]
Температура всасывае‐ 3 – 45 3 – 45
мого воздуха [°C]
* Установка в более высоких местах возможна только по согласованию с изготовителем

Таб. 7 Окружающие условия

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 5
2 Технические характеристики
2.6 Вентиляция

Рис. 1 Максимальная относительная влажность всасываемого воздуха


T Температура всасываемого воздуха [°C]
H Максимальная относительная влажность всасываемого воздуха [%]

2.6 Вентиляция
Указанные значения являются нормативными значениями, которые не допускается зани‐
жать.

CSDX 140 CSDX 165


Проем приточной вен‐ 2,3 / 0,8* 2,7 / 0,8*
тиляции Z см. рисунок
14, [м2]
Вытяжной вентилятор 32000 37000
для принудительной 11000* 12000*
вентиляции:
объемный поток [м3/ч]
при 100 Па
* Опция K2/K9

Таб. 8 Вентиляция

2.7 Давление
Максимальное избыточное рабочее давление: см. фирменную табличку

Давление срабатывания предохранительного клапана при 50 Гц [бар]:

Максимальное избыточ‐ CSDX 140 CSDX 165


ное рабочее давление
[бар]
8,5 10 10
12,0 14 14
15,0 16* 16*

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


6 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
2 Технические характеристики
2.8 Производительность

Максимальное избыточ‐ CSDX 140 CSDX 165


ное рабочее давление
[бар]
* Китай: 15,9 бар

Таб. 9 Давление срабатывания предохранительного клапана (50Гц)

Давление срабатывания предохранительного клапана при 60 Гц [бар]:

Максимальное избыточ‐ CSDX 140 CSDX 165


ное рабочее давление
[бар]
8,5 10 10
12,0 14 14
15,0 16 16

Таб. 10 Давление срабатывания предохранительного клапана (60Гц)

2.8 Производительность
Производительность [м3/мин] при частоте сети 50 Гц:

Максимальное избыточ‐ CSDX 140 CSDX 165


ное рабочее давление
[бар]
8,5 13,7 16,1
12,0 11,6 13,3
15,0 9,7 11,3

Таб. 11 Производительность (50 Гц)

Производительность [м3/мин] при частоте сети 60 Гц:

Максимальное избыточ‐ CSDX 140 CSDX 165


ное рабочее давление
[бар]
8,5 14,0 16,0
12,0 11,6 13,6
15,0 9,4 11,3

Таб. 12 Производительность (60 Гц)

2.9 Рекомендуемые охлаждающие масла


Марка залитого охлаждающего масла указана на резервуаре маслоотделителя рядом с за‐
ливным патрубком.
Информацию, необходимую для заказа охлаждающего масла, Вы найдете в разделе 11.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 7
2 Технические характеристики
2.9 Рекомендуемые охлаждающие масла

Охлаждающие масла общего назначения

SIGMA FLUID
MOL S-460 S-570
Описание Минеральное масло Без содержания силикона, Синтетическое масло
синтетическое масло
Область при‐ Стандартное масло Стандартное масло для всех Стандартное масло
менения для всех областей областей применения за ис‐ для стран Восточной
применения за исклю‐ ключением пищевой промы‐ и Юго-Восточной
чением пищевой про‐ шленности. Азии, возможно ис‐
мышленности. Особенно подходит для ма‐ пользование во всех
Особенно подходит шин с высокой нагрузкой. областях за исключе‐
для машин с низкой нием пищевой промы‐
Не разрешается использо‐
нагрузкой. шленности.
вать в странах Восточной и
Юго-Восточной Азии. Особенно подходит
для машин с высокой
нагрузкой.
Разрешение — — —
на примене‐
ние
Вязкость при 44 мм2/с 45 мм2/с 52,8 мм2/с
40 °C (DIN 51562–1) (D 445; ASTM-тест) (D 445; ASTM-тест)
Вязкость при 6,8 мм2/с 7,2 мм2/с 8,0 мм2/с
100 °C (DIN 51562-1) (D 445; ASTM-тест) (D 445; ASTM-тест)
Температура 220 °C 238 ℃ 258 ℃
вспышки (ISO 2592) (D 92; ASTM-тест) (D 92; ASTM-тест)
Плотность — 864 кг/м3 0,869 кг/л
при 15 °C (ISO 12185) (D 1298; ASTM-тест)
Температура −33 °C −46 °C −54 °C
застывания (ISO 3016) (D 97; ASTM-тест) (D 97; ASTM-тест)
Способность к — 40/40/0/10 мин 15 мин
деэмульгиро‐ (D 1401; ASTM-тест) (D 1401; ASTM-тест)
ванию при 54
°C

Таб. 13 Рекомендуемые охлаждающие масла

Охлаждающие масла для пищевой промышленности

SIGMA FLUID
FG-460 FG-680
Описание Синтетическое масло Синтетическое масло
Область примене‐ Специально для машин используе‐ Специально для машин используе‐
ния мых в областях, где сжатый воздух мых в областях, где сжатый воздух
может соприкасаться с продуктами может соприкасаться с продуктами
питания. питания.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


8 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
2 Технические характеристики
2.9 Рекомендуемые охлаждающие масла

SIGMA FLUID
FG-460 FG-680
Разрешение на USDA H–1, NSF USDA H–1, NSF
применение Разрешено при производстве упа‐ Разрешено при производстве упа‐
ковки для пищевых продуктов, в ковки для пищевых продуктов, в
мясо- и птицеперерабатывающей мясо- и птицеперерабатывающей
промышленности и других отраслях промышленности и других отраслях
по переработке продуктов питания. по переработке продуктов питания.
Вязкость при 50,7 мм2/с 70,0 мм2/с
40 °C (D 445; ASTM-тест) (D 445; ASTM-тест)
Вязкость при 8,2 мм2/с 10,4 мм2/с
100 °C (D 445; ASTM-тест) (D 445; ASTM-тест)
Температура 245 ℃ 245 ℃
вспышки (D 92; ASTM-тест) (D 92; ASTM-тест)
Плотность при — —
15 °C
Температура за‐ — —
стывания
Способность к — —
деэмульгирова‐
нию при 54 °C

Таб. 14 Рекомендуемые охлаждающие масла (для пищевой промышленности)

Охлаждающие масла для эксплуатации со снежными пушками

SIGMA FLUID
PANOLIN HLP SYNTH 46
Описание Насыщенный сложный эфир с присадками (без содержа‐
ния нефти)
Согласно критерий OECD способно к биологическому раз‐
ложению
Область применения Специально для машин, предусмотренных для эксплуата‐
ции со снежными пушками.
Разрешение на применение —
Вязкость при 40 °C 47 мм2/с
Вязкость при 8,1 мм2/с
100 °C
Температура вспышки > 210 °C
Плотность при 15 °C 0,92 г/мл
Температура застывания –35 °C
Способность к деэмульгирова‐ —
нию при 54 °C

Таб. 15 Рекомендуемые охлаждающие масла (машины для снежных пушек)

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 9
2 Технические характеристики
2.10 Количество заливаемого охлаждающего масла

2.10 Количество заливаемого охлаждающего масла


Заливаемое количество варьируется в зависимости от опции системы рекуперации тепла.
Для машин с опцией W1, W2 или W3 необходимо долить дополнительное количество охла‐
ждающего масла для системы рекуперации тепла.

Опция K1 Воздушное охлаждение

CSDX 140 CSDX 165


Заливаемое количе‐ 52 52
ство* [л]
Количество доливаемо‐ 5 5
го масла [л]
(минимум – максимум)
* с учетом масла, заливаемого в систему рекуперации тепла

Таб. 16 Количество заливаемого охлаждающего масла (опция K1)

Опция K2 Водяное охлаждение (пластинчатый теплообменник)

CSDX 140 CSDX 165


Заливаемое количество 50 50
[л]
Количество доливаемо‐ 5 5
го масла [л]
(минимум – максимум)
* с учетом масла, заливаемого в систему рекуперации тепла

Таб. 17 Количество заливаемого охлаждающего масла (опция K2)

Опция K9 Водяное охлаждение (трубчатый теплообменник)

CSDX 140 CSDX 165


Заливаемое количество 50 50
[л]
Количество доливаемо‐ 5 5
го масла [л]
(минимум – максимум)
* с учетом масла, заливаемого в систему рекуперации тепла

Таб. 18 Количество заливаемого охлаждающего масла (опция K9)

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


10 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
2 Технические характеристики
2.11 Двигатели и мощность

Опция W1/W2/W3 Система рекуперации тепла

Опция W1 Количество доливаемого масла увеличивается на объем охлаждающего масла в теплооб‐


меннике и трубопроводах:
CSDX 140 CSDX 165
Дополнительное коли‐
чество заливаемого ма‐
сла [л]*
* Укажите количество масла, заливаемого в Вашу систему рекуперации тепла

Таб. 19 Количество заливаемого охлаждающего масла (опция W1)

Опция W2 CSDX 140 CSDX 165


Дополнительное коли‐ 9,0 9,0
чество заливаемого ма‐
сла [л]

Таб. 20 Количество заливаемого охлаждающего масла (опция W2)

Опция W3 CSDX 140 CSDX 165


Дополнительное коли‐ 5,6 5,6
чество заливаемого ма‐
сла [л]

Таб. 21 Количество заливаемого охлаждающего масла (опция W3)

2.11 Двигатели и мощность


2.11.1 Двигатель компрессора
Частота сети: 50 Гц

CSDX 140 CSDX 165


Номинальная мощ‐ 75 90
ность [кВт]
Номинальная частота 2978 2980
вращения [мин-1]
Степень защиты IP 55 IP 55
Срок смазки подшипни‐ 2000 2000
ков двигателя [ч]
Количество консистент‐
ной смазки в подшипни‐
ке [г]*
ч = рабочие часы
* Данные, указанные на фирменной табличке двигателя внесите в таблицу.

Таб. 22 Двигатель компрессора (50Гц)

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 11
2 Технические характеристики
2.11 Двигатели и мощность

Частота сети: 1000 м

CSDX 140 CSDX 165


Номинальная мощ‐ 75 90
ность [кВт]
Номинальная частота 3580 3582
вращения [мин-1]
Степень защиты IP 55 IP 55
Срок смазки подшипни‐ 2000 2000
ков двигателя [ч]
Количество консистент‐
ной смазки в подшипни‐
ке [г]*
ч = рабочие часы
* Данные, указанные на фирменной табличке двигателя внесите в таблицу.

Таб. 23 Двигатель компрессора (60Гц)

2.11.2 Опция K1
Двигатель вентилятора
CSDX 140 CSDX 165
Номинальная мощ‐ 1,4 1,4
ность [кВт]
Номинальная частота 850 850
вращения [мин-1]
Степень защиты IP 55 IP 55
Срок смазки подшипни‐ 6000 6000
ков двигателя [ч]
Количество консистент‐
ной смазки в подшипни‐
ке [г]*
ч = рабочие часы
* Данные, указанные на фирменной табличке двигателя внесите в таблицу.

Таб. 24 Двигатель вентилятора (опция K1)

2.11.3 Опция K2/K9


Двигатель вентилятора
Частота сети: 50 Гц

CSDX 140 CSDX 165


Номинальная мощ‐ 0,12 0,12
ность [кВт]
Номинальная частота 2500 2500
вращения [мин-1]

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


12 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
2 Технические характеристики
2.12 Звуковое излучение [дБ(А)]

CSDX 140 CSDX 165


Степень защиты IP 54 IP 54

Таб. 25 Двигатель вентилятора (опция K2/K9; 50Гц)

Частота сети: 1000 м

CSDX 140 CSDX 165


Номинальная мощ‐ 0,12 0,12
ность [кВт]
Номинальная частота 2700 2700
вращения [мин-1]
Степень защиты IP 54 IP 54

Таб. 26 Двигатель вентилятора (опция K2/K9; 60Гц)

2.12 Звуковое излучение [дБ(А)]


Частота сети CSDX 140 CSDX 165
50 Гц 71 / 70* 72 / 71*
1000 м 72 / 71* 73 / 72*
Уровень звукового давления согласно ISO 2151 и основополагающего стандарта
ISO 9614-2, допустимая погрешность: ± 3 дБ(A) при максимальном избыточном рабочем да‐
влении
* Опция K2/K9

Таб. 27 Звуковое излучение [дБ(А)]

2.13 Электрическое питание


Основные требования

Машина сконструирована в соответствии условий электроснабжения согласно стандарта


EN 60204-1 (IEC 60204-1), раздела 4.3.
Если потребителем не установлены иные условия, необходимо соблюдать предельные зна‐
чения, описанные в данном стандарте.
Кроме того, рекомендуем провести согласование между потребителем и поставщиком на ос‐
нове стандарта EN 60204-1, приложение B.
Для электрического подключения машины необходима симметричная трехфазная сеть.
В симметричной трехфазной сети напряжение и сдвиг фаз между отдельными фазами оди‐
наковы.
Эксплуатация машины допускается только от трехфазной сети с системой заземления типа
TN или TT.
Не допускается подключение к сети с системой заземления типа IT без дополнительных ме‐
роприятий (контроля сопротивления изоляции и т.д.).
Машина рассчитана для эксплуатации от сети электроснабжения внутри промышленных
объектов, отделенной от общественной сети электроснабжения с помощью трансформатора
или генератора.
Кабель питания внутри шкафа должен быть проложен кратчайшим путем.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 13
2 Технические характеристики
2.14 Характеристики электрического подключения

При необходимости подключения к машине внешних сенсоров или коммуникационных кабе‐


лей, использовать для этого экранированные кабели и кабельные вводы, отвечающие тре‐
бованиям ЭМС.

Дополнительные требования

Требования к трехфазной сети для машины, оснащенных:


■ с холодоосушителем с электропитанием через трансформатор

Подключение данной машины допускается только к трехфазной сети с системой заземления


типа TN или TT с заземленной нулевой точкой при соединении "звездой".
Не допускается подключение данной машины к трехфазной сети с заземленной фазой, так
как это может привести к опасному перенапряжению.
Не допускается подключение к сети с системой заземления типа IT без дополнительных ме‐
роприятий (контроля сопротивления изоляции, специального исполнения частотного преоб‐
разователя и т.д.).

Дополнительная На электрической схеме в разделе 13.4 указаны дополнительные сведения относительно


информация электрического подключения.

2.14 Характеристики электрического подключения


Нижеследующие сечения кабелей питания (медный многожильный кабель) и предохраните‐
ли (плавкий предохранитель, класс эксплуатации gL) рассчитаны согласно стандарта
DIN VDE 0100-430 (IEC 60364-4-43 и IEC 60364-4-473) и DIN VDE 0298-4 для окружающей
температуры 30 °C и способа прокладки C.
➤ При других условиях эксплуатации проверить сечение кабелей питания и привести
в соответствие.

К другим условиям эксплуатации относятся, например:


■ высокая температура
■ другой способ прокладки
■ длина проводки >50 м

2.14.1 Частота сети: 50 Гц


Номинальное напряжение: 200В±10%/3/50Гц

CSDX 140 CSDX 165


Предохранитель на вво‐ — —
де [A]
Кабель питания [мм2] — —
Потребление тока [A] — / —* — / —*
* Опция K2/K9

Таб. 28 Характеристики подключения 200В/3/50Гц

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


14 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
2 Технические характеристики
2.14 Характеристики электрического подключения

Номинальное напряжение: 230В±10%/3/50Гц

CSDX 140 CSDX 165


Предохранитель на вво‐ — —
де [A]
Кабель питания [мм2] — —
Потребление тока [A] — / —* — / —*
* Опция K2/K9

Таб. 29 Характеристики подключения 230В/3/50Гц

Номинальное напряжение: 400В±10%/3/50Гц

CSDX 140 CSDX 165


Предохранитель на вво‐ 160 200
де [A]
Кабель питания [мм2] 4x70 4x95
Потребление тока [A] 158 / 154* 179 / 175*
* Опция K2/K9

Таб. 30 Характеристики подключения 400В/3/50Гц

2.14.2 Частота сети: 1000 м


Номинальное напряжение: 230В±10%/3/60Гц

CSDX 140 CSDX 165


Предохранитель на вво‐ 315 400
де [A]
Кабель питания [мм2] 2x 4x70 2x 4x95
Потребление тока [A] 285 / 279* 325 / 320*
* Опция K2/K9

Таб. 31 Характеристики подключения 460В/3/60Гц

Номинальное напряжение: 380В±10%/3/60Гц

CSDX 140 CSDX 165


Предохранитель на вво‐ 200 200
де [A]
Кабель питания [мм2] 4x95 4x120 / 4x95*
Потребление тока [A] 170 / 167* 197 / 194*
* Опция K2/K9

Таб. 32 Характеристики подключения 460В/3/60Гц

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 15
2 Технические характеристики
2.15 Водяное охлаждение

Номинальное напряжение: 440В±10%/3/60Гц

CSDX 140 CSDX 165


Предохранитель на вво‐ 160 200
де [A]
Кабель питания [мм2] 4x70 4x95
Потребление тока [A] 150 / 148* 170 / 167*
* Опция K2/K9

Таб. 33 Характеристики подключения 460В/3/60Гц

Номинальное напряжение: 460В±10%/3/60Гц

CSDX 140 CSDX 165


Предохранитель на вво‐ 160 200 / 160*
де [A]
Кабель питания [мм2] 4x70 4x95 / 4x70*
Потребление тока [A] 144 / 141* 163 / 160*
* Опция K2/K9

Таб. 34 Характеристики подключения 460В/3/60Гц

2.15 Опция K2/K9


Водяное охлаждение
При возникновении утечки, охлаждающее масло может попасть в охлаждающую воду.
➤ Нагрев питьевой воды производить только посредством соответствующего теп‐
лообменника.
При добавлении в охлаждающую воду средства против замерзания, изменяется удель‐
ная теплопроводность охлаждающей воды и необходимый объем потока.
➤ Для обеспечения безупречной работы системы охлаждения, обратитесь в автори‐
зованную сервисную службу KAESER.
➤ Для предотвращения сбоев в работе вследствие образование ржавчины, отложе‐
ний извести и загрязнении необходимо соблюдать указанные требования к охлаж‐
дающей воде
Обязательным условием является проведение мероприятий по фильтрации и подго‐
товке охлаждающей воды.
Адреса организаций, выполняющих анализ качества воды и поставляющих приборы
для подготовки воды Вы можете получить, обратившись в фирму KAESER.

Возможны следующие конструктивные варианты:


■ Опция К2: водяное охлаждение с пластинчатым теплообменником, раздел 2.15.1
■ Опция K9: водяное охлаждение с трубчатым теплообменником, раздел 2.15.2

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


16 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
2 Технические характеристики
2.15 Водяное охлаждение

Открытая система охлаждения

Примером открытой системы охлаждения может служить охлаждающий контур с открытой


градирней, где охлаждающая вода остывает за счет испарения. Поскольку часть воды ис‐
паряется, она должна постоянно добавляться. Последствием испарения является концен‐
трация загрязняющих веществ в охлаждающей воде, загрязнение может усугубляться
вследствие контакта воды с окружающим воздухом. При доливке охлаждающей воды сле‐
дует соблюдать требования, предъявляемые к охлаждающей воде.

Закрытая система охлаждения

В закрытой системе охлаждения охлаждающая вода не контактирует с атмосферным возду‐


хом. Поэтому исключены попадание загрязнений из воздуха и обогащение кислородом.

Проточная система охлаждения

Проточная система охлаждения это открытая система охлаждения. Водопроводная вода, во‐
да из подземных источников и открытых водоемов проходит через систему охлаждения один
раз.

Дополнительная Направление потока, размеры и расположение соединительного штуцера Вы найдете на га‐


информация баритном чертеже в разделе 13.3.

2.15.1 Опция K2
Водяное охлаждение (пластинчатый теплообменник)
Первичный контур теплообменника подключен к машине. Приведенные данные отно‐
сятся к вторичному контуру теплообменника.

2.15.1.1 Технические данные

Повышение температуры охлаждающей воды на 10 K:

CSDX 140 CSDX 165


Максимально допусти‐ 40 40
мая температура на
входе [°C]
Объемный поток [м3/ч] 7,4 8,5
Потеря давления [бар] 0,5 0,5

Таб. 35 Температура охлаждающей воды (ΔT=10K)

Повышение температуры охлаждающей воды на 30 K:

CSDX 140 CSDX 165


Максимально допусти‐ 20 20
мая температура на
входе [°C]
Объемный поток [м3/ч] 2,5 2,8
Потеря давления [бар] 0,5 0,5

Таб. 36 Температура охлаждающей воды (ΔT=30K)

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 17
2 Технические характеристики
2.15 Водяное охлаждение

Спецификация теплообменника:

CSDX 140 CSDX 165


Материал 1.4401 1.4401
Припой Медь (Cu) Медь (Cu)
Максимальное избыточ‐ 10 10
ное рабочее давление
[бар]
Максимально допусти‐ 70 70
мая температура на вы‐
ходе [°C]
Максимальный объем‐ 23 23
ный поток [м3/ч]
Непригодные охла‐ Соленая вода
ждающие средства Использование водных растворов разрешено только по согласова‐
нию с фирмой KAESER

Таб. 37 Спецификация: Теплообменник (опция K2)

2.15.1.2 Качество охлаждающей воды

Свойства/содержащиеся вещества Закрытая система Открытая система


охлаждения охлаждения
Значение рН 7,5–9,0 7,5–9,0
Общая жесткость [°dH] 0–20 0–20
Карбонатная жёсткость [°dH] <20 <4
Хлориды (Cl) [мг/л] <100 <100
Растворенное железо (Fe) [мг/л] <0,5 <0,2
Сульфаты (SO4) [мг/л] <300 <300
Соотношение HCO3/SO4 >1 >1
Электропроводимость [мкС/см] 10–800 10–1500
Аммоний (NH4 ) [мг/л]
+ <1 <1
Растворенный марганец (Mn) [мг/л] <0,1 <0,1
Гликоль [%] 20–40 —
Твёрдые вещества (размер частиц) [мм] <0,1 <0,1
Микробное число [КОЕ*/мл] 10 000 10 000
Взвешенные частицы [ppm] <20 <20
(нерастворенные)
* КОЕ: количество колониеобразующих единиц

Таб. 38 Качество охлаждающей воды

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


18 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
2 Технические характеристики
2.15 Водяное охлаждение

2.15.2 Опция K9
Водяное охлаждение (трубчатый теплообменник)
Первичный контур теплообменника подключен к машине. Приведенные данные отно‐
сятся к вторичному контуру теплообменника.

2.15.2.1 Технические данные

Повышение температуры охлаждающей воды на 10 K:

CSDX 140 CSDX 165


Максимально допусти‐ 40 40
мая температура на
входе [°C]
Объемный поток [м3/ч] 7,4 8,5
Потеря давления [бар] 0,6 0,8

Таб. 39 Температура охлаждающей воды (ΔT=10K)

Повышение температуры охлаждающей воды на 30 K:

CSDX 140 CSDX 165


Максимально допусти‐ 20 20
мая температура на
входе [°C]
Объемный поток [м3/ч] 2,5 2,8
Потеря давления [бар] 0,5 0,5

Таб. 40 Температура охлаждающей воды (ΔT=30K)

Спецификация теплообменника:

CSDX 140 CSDX 165


Материал CuNi10Fe CuNi10Fe
(внутренние трубы)
Максимальное избыточ‐ 10 10
ное рабочее давление
[бар]
Максимально допусти‐ 70 70
мая температура на вы‐
ходе [°C]
Максимальный объем‐ 11 11
ный поток [м3/ч]
Непригодные охла‐ Соленая вода
ждающие средства Использование водных растворов разрешено только по согласова‐
нию с фирмой KAESER

Таб. 41 Спецификация: теплообменника (опция K9)

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 19
2 Технические характеристики
2.16 Система рекуперации тепла

2.15.2.2 Качество охлаждающей воды

Свойства/содержащиеся вещества Закрытая система Открытая система


охлаждения охлаждения
Значение рН 6,0 – 9,0 6,5 – 9,0
Общая жесткость [°dH] 0 – 20 0 – 20
Карбонатная жёсткость [°dH] <20 <4
Хлориды (Cl) [мг/л] <500 <250
Растворенное железо (Fe) [мг/л] <0,5 <0,2
Сульфаты (SO4) [мг/л] <300 <300
Соотношение HCO3/SO4 >1 >1
Электропроводимость [мкС/см] 10 – 2500 10 – 2500
Аммоний (NH4 +) [мг/л] <2 <1
Растворенный марганец (Mn) [мг/л] <0,1 <0,1
Гликоль [%] 20 – 40 —
Твёрдые вещества <0,2 <0,2
(размер частиц) [мм]
Микробное число [КОЕ*/мл] 10 000 10 000
Взвешенные частицы [ppm] <20 <20
(нерастворенные)
* КОЕ: количество колониеобразующих единиц

Таб. 42 Качество охлаждающей воды

2.16 Опция W1/W2/W3


Система рекуперации тепла
2.16.1 Опция W1
Подготовка для внешней системы рекуперации тепла
Характеристики и необходимый объемный поток теплоносителя зависят от используе‐
мого теплообменника.
Максимально допустимое падение давления в системе циркуляции масла: 0,6 бар

Максимальная полезная CSDX 140 CSDX 165


тепловая мощность*
[кВт] 69 80
[МДж/ч] 247 286
[ккал/ч] 58960 68390
* при температуре открытия регулировочного клапана 80 °C

Таб. 43 Тепловая мощность (опция W1)

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


20 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
2 Технические характеристики
2.16 Система рекуперации тепла

2.16.2 Опция W2/W3


Внутренняя система рекуперации тепла
Как правило в качестве среды теплоносителя используется вода. Во избежание повреж‐
дения теплообменника она должна соответствовать нижеуказанному качеству.
➤ По вопросу использования альтернативного теплоносителя обратитесь в авторизо‐
ванную сервисную службу KAESER.
Первичный контур теплообменника подключен к системе циркуляции охлаждающего
масла машины. Приведенные данные относятся к вторичному контуру теплообменника.

Свойства/содержащиеся вещества Значение


Значение рН 7,5–9,0
Общая жесткость [°dH] 0–20
Карбонатная жёсткость [°dH] <20
Хлориды (Cl) [мг/л] <100
Растворенное железо (Fe) [мг/л] <0,5
Сульфаты (SO4) [мг/л] <300
Соотношение HCO3/SO4 >1
Электропроводимость [мкС/см] 10–800
Аммоний (NH4 +) [мг/л] <1
Растворенный марганец (Mn) [мг/л] <0,1
Гликоль [%] 20–40
Твёрдые вещества (размер частиц) [мм] <0,1
Микробное число [КОЕ*/мл] 10 000
Взвешенные частицы [ppm] <20
(нерастворенные)
* КОЕ: количество колониеобразующих единиц

Таб. 44 Качество охлаждающей воды

Спецификация теплообменника:

CSDX 140 CSDX 165


Материал 1.4401 1.4401
Припой Медь (Cu) Медь (Cu)
Максимальное избыточ‐ 10 10
ное рабочее давление
[бар]
(теплоносителя)
Максимально допусти‐ 100 100
мая температура на вы‐
ходе [°C]
Максимальный объем‐ 23 23
ный поток [м3/ч]

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 21
2 Технические характеристики
2.17 Холодоосушитель

CSDX 140 CSDX 165


Непригодные теплоно‐ Соленая вода
сители Использование водных растворов разрешено только по согласова‐
нию с фирмой KAESER

Таб. 45 Спецификация: Теплообменник (опции W2/W3)

Тепловая мощность

Максимальная полезная CSDX 140 CSDX 165


тепловая мощность*
[кВт] 69 80
[МДж/ч] 247 286
[ккал/ч] 58960 68390
* при температуре открытия регулировочного клапана 80 °C

Таб. 46 Тепловая мощность (опции W2/W3)

Опция W2 Объемный поток при нагреве с 45 °C до 70 °C (соответствует ΔT=25K)

CSDX 140 CSDX 165


Объемный поток [м3/ч] 2,3 2,8
Потеря давления [бар] 0,3 0,3

Таб. 47 Объемный поток/потеря давления (опция W2)

Опция W3 Объемный поток при нагреве с 15 °C до 70 °C (соответствует ΔT=55K)

CSDX 140 CSDX 165


Объемный поток [м3/ч] 1,0 1,3
Потеря давления [бар] 0,1 0,1

Таб. 48 Объемный поток/потеря давления (опция W3)

2.17 Холодоосушитель
Πневмосистема

ABT 165
Потеря давления [бар] 0,1
(приведено к 7 барам
избыточного рабочего
давления)
Максимально допусти‐ 16
мое избыточное рабо‐
чее давление [бар]

Таб. 49 Холодоосушитель: Πневмосистема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


22 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
2 Технические характеристики
2.17 Холодоосушитель

Cистема циркуляции хладагента

Холодоосушитель заполнен хладагентом, который согласно Киотского протокола характери‐


зуется как фторированный парниковый газ.

ABT 165
Хладагент R134a
Потенциал глобального 1300
потепления (GWP)
Максимальное количе‐
ство* [кг]
Макс. давление, бар 21
(Сторона высокого да‐
вления)
Макс. давление, бар 16
(сторона низкого давле‐
ния)
Датчик давления: 21
Давление выключе‐
ния [бар]
* запишите в таблицу количество заполненного хладагента, указанное на фирменной та‐
бличке холодоосушителя.

Таб. 50 Холодоосушитель: Cистема циркуляции хладагента

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 23
3 Техника безопасности и ответственность
3.1 Основополагающие сведения

3 Техника безопасности и ответственность


3.1 Основополагающие сведения
Машина изготовлена в соответствии с современным уровнем техники и признанных правил
техники безопасности. Однако при ее использовании могут возникнуть опасные ситуации:
■ опасность для здоровья и жизни пользователя или третьих лиц,
■ причинение вреда машине и другому ценному имуществу.

Несоблюдение предупреждений и указаний по технике безопасности может привести к


получению угрожающих жизни травмам!

➤ Используйте машину только по назначению и в технически безупречном состоянии, с


осознанием возможности возникновения опасностей и строгом соблюдении норм техни‐
ки безопасности, описанных в инструкции по эксплуатации!
➤ Нарушения, которые могут повлиять на безопасность, должны быть незамедлительно
устранены!

3.2 Применение по назначению


Машина разработана и предназначена исключительно для производства сжатого воздуха в
промышленных областях. Любое другое применение считается применением не по назначе‐
нию. Изготовитель не несет ответственности, за возникший в результате этого материаль‐
ный ущерб. Риск за это несет только пользователь.
➤ Соблюдать указания данной инструкции по эксплуатации.
➤ Эксплуатация машины разрешена только в пределах мощности и в соответствии с
допустимыми условиями окружающей среды.
➤ Не применять сжатый воздух для дыхания без соответствующей подготовки.
➤ Не применять сжатый воздух без соответствующей подготовки для технологических про‐
цессов, где сжатый воздух может соприкасаться с продуктами питания.

3.3 Применение не по назначению


Неправильное использование может привести к нанесению материального ущерба и/или
(тяжелым) травмам.
➤ Использовать машину только по назначению.
➤ Сжатый воздух не должен направляться на людей или животных.
➤ Использовать подогретый охлаждающий воздух для отопления, если исключена опас‐
ность для здоровья людей и животных. При необходимости посредством соответствую‐
щих мероприятий подготовить охлаждающий воздух.
➤ Предотвратить всасывание ядовитых, кислотосодержащих, горючих или взрывоопасных
газов или паров.
➤ Не эксплуатировать машину в зонах, в которых должны соблюдаться специальные тре‐
бования относительно взрывозащиты.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


24 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
3 Техника безопасности и ответственность
3.4 Ответственность пользователя

3.4 Ответственность пользователя


3.4.1 Cоблюдение законодательных предписаний и общепризнанных правил
Например, национальные законы, разработанные на основе европейских директив и/или
действующие в соответствующей стране законы, предписания по технике безопасности и
предупреждению несчастных случаев.
➤ При монтаже, эксплуатации и техобслуживании машины соблюдать соответствующие за‐
конодательные предписания и общепризнанные технические правила.

3.4.2 Определение персонала


Подходящий персонал это специалисты, которые на основании своего профессионального
образования, эрудиции и опыта, а также знания соответствующих предписаний могут оце‐
нить порученную им работу и осознать возможность возникновения опасных ситуаций.

Авторизованный обслуживающий персонал должен обладать следующей квалификацией:


■ Быть совершеннолетним.
■ Не только изучил части в инструкции по эксплуатации относительно указаний по без‐
опасности и обслуживания, но и обязуется их соблюдать.
■ Имеет необходимые знания и допуск, которые способствуют надежному обслуживанию
устройств электротехники и пневмотехники.
■ Дополнительная квалификация для машин с холодоосушителем:
─ иметь необходимые знания и допуск, которые способствуют надежному обслужива‐
нию устройств холодильной техники.

Авторизованный персонал по монтажу и техобслуживанию должен обладать следующей ква‐


лификацией:
■ Быть совершеннолетним.
■ Не только изучил части в инструкции по эксплуатации относительно указаний по без‐
опасности, монтажа и техобслуживания, но и обязуется их соблюдать
■ Хорошо знаком с концепцией и правилами техники безопасности электротехники и пнев‐
мотехники.
■ Может осознавать возможность возникновения опасностей при эксплуатации электротех‐
ники и пневмотехники и своими действиями предотвращать травмирование людей и при‐
чинение материального ущерба.
■ Имеет необходимые знания и допуск, которые способствуют надежному проведению
монтажа и техобслуживания данной машины.
■ Дополнительная квалификация для машин с холодоосушителем:
─ Хорошо знаком с концепцией и правилами техники безопасности холодильной техни‐
ки.
─ Может осознавать возможность возникновения опасностей при эксплуатации холо‐
дильной техники и своими действиями предотвращать травмирование людей и при‐
чинение материального ущерба.

➤ Обеспечить, чтобы персонал, ответственный за обслуживание, монтаж и проведение


профилактик, имел необходимую квалификацию и допуск для выполнения соответствую‐
щих работ.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 25
3 Техника безопасности и ответственность
3.5 Источники опасности

3.4.3 Соблюдение сроков технического освидетельствования и правил по про‐


филактике несчастных случаев
Сроки технического освидетельствования машины устанавливаются согласно местным пра‐
вилам.

Примеры эксплуатации в Германии

➤ Соблюдение периодичности испытаний согласно BGR 500, раздел 2.11 (Профессиона‐


льное товарищество страхования от несчастных случаев):
предприятие несет ответственность за проведение по необходимости проверки работо‐
способности устройств безопасности компрессора, но не реже одного раза в год.
➤ Соблюдение интервала замены масла согласно BGR 500, раздел 2.11:
предприятию вменяется при необходимости произвести (и задокументировать) замену
масла в компрессоре, но не реже одного раза в год. Отступления допустимы в случае,
если по результатам анализа масла установлена его дальнейшая пригодность.
➤ Соблюдение максимальных сроков технического освидетельствования в соответствии
правил безопасной эксплуатации согласно §15:

Проверка Срок проверки Орган, производящий проверку


Контроль монтажа и Перед вводом в эксплуатацию Аккредитованная служба по надзо‐
оборудования ру
Внутренняя проверка Через каждые 5 лет после мон‐ Аккредитованная служба по надзо‐
тажа или последней проверки ру
Проверка на про‐ Через каждые 10 лет после мон‐ Аккредитованная служба по надзо‐
чность тажа или последней проверки ру

Таб. 51 Сроки технического освидетельствования в соответствии правил безопасной эксплуатации

3.5 Источники опасности


Основополагающие сведения

Здесь Вы найдете информацию о различных видах опасностей, которые могут возникнуть


при эксплуатации машины.
Основополагающие указания по технике безопасности в этой инструкции по эксплуатации
Вы найдете в начале соответствующей главы в разделе "Обеспечение техники безопасно‐
сти".
Предупреждающие указания находятся непосредственно перед опасным действием.

3.5.1 Безопасное обращение с источниками опасности


Здесь Вы найдете информацию о различных видах опасностей, которые могут возникнуть
при эксплуатации машины.

Электричество

Прикосновение к деталям, находящихся под напряжением, может привести к ударам тока,


ожогам или смертельному исходу.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


26 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
3 Техника безопасности и ответственность
3.5 Источники опасности

➤ Работы, связанные с электрооборудованием могут проводиться только авторизованны‐


ми квалифицированными электриками, получившими профессиональное образование
или персоналом, прошедшим инструктаж под руководством и надзором авторизованного
квалифицированного электрика согласно электротехнических правил.
➤ Перед каждым вводом машины в эксплуатацию, пользователь должен подготовить и
проверить защиту от опасного напряжения при прямом или непрямом контактах.
➤ Перед проведением работ, связанных с электрооборудованием:
полностью обесточить устройство защитного отключения от сети, принять меры против
непреднамеренного включения, проверить отсутствие напряжения.
➤ Выключить дополнительные внешние источники питания.
К ним относятся, например, соединения с беспотенциальными контактами или электри‐
ческие нагревательные элементы машины.
➤ Применять предохранители, соответствующие мощности машины.
➤ Регулярно проверять затяжку электрических соединений и их исправное состояние.

Силы давления

Сжатый воздух обладает энергией. При ее высвобождении возможно возникновение опас‐


ных для жизни ситуаций. Нижеследующие указания относятся ко всем видам работ, связан‐
ных с оборудованием, находящимся под давлением.
➤ Путем закрытия или отключения пневмосети надежно предотвратить поступление сжато‐
го воздуха из пневмосети в машину.
➤ Обеспечить отсутствие давления во всех узлах и емкостях, находящихся под давлением.
➤ Запрещается проводить сварочные работы, термическую обработку или механические
изменения на оборудовании, находящемся под давлением (напр., трубопроводах, рес‐
иверах), так как это может повлиять на их прочность.
Вследствие этого не возможно обеспечить безопасность машины.

Качество сжатого воздуха

Качество сжатого воздуха должно соответствовать конкретному случаю применения, исклю‐


чая опасность для здоровья и жизни.
➤ При использовании сжатого воздуха данной машины в качестве воздуха для дыхания
или при производстве продуктов питания, применять соответствующие системы подго‐
товки сжатого воздуха.
➤ Использовать охлаждающее масло, пригодное для применения в пищевой промышлен‐
ности, где сжатый воздух может контактировать с продуктами питания.

Силы упругости

В сжатом состоянии пружины аккумулируют энергию. При ее высвобождении возможно воз‐


никновение опасных для жизни ситуаций.
Обратный клапан минимального давления, предохранительный клапан и впускной клапан
находятся под действием усилия пружины.
➤ Не разрешается открывать или разбирать клапаны.

Вращающиеся элементы

Прикосновение к крыльчатке вентилятора, сцеплению и ременной передаче при включенной


машине может привести к тяжелым травмам.
➤ При включенной машине не открывать корпус.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 27
3 Техника безопасности и ответственность
3.5 Источники опасности

➤ Полностью обесточить устройство защитного отключения от сети, принять меры против


непреднамеренного включения, проверить отсутствие напряжения.
➤ Работать в плотно прилегающей одежде, при необходимости одеть сетку для волос.
➤ Перед включением надлежащим образом смонтировать кожухи и защитные решетки.

Температура

При сжатии происходит повышение температуры. Прикосновения к горячим деталям может


привести к травмам.
➤ Избегать прикосновения к горячим элементам.
К ним относятся, например, компрессорный блок, маслопроводы и воздухопроводы, ра‐
диаторы, маслоотделитель, двигатели и нагревательные элементы машины.
➤ Работать в защитной одежде.
➤ При проведении сварочных работ на машине и вблизи ее необходимо принять надлежа‐
щие меры против воспламенения элементов машины или паров масла вследствие попа‐
дания искр или воздействия высокой температуры.

Шум

Корпус уменьшает шум, производимый машиной, до минимума. Это возможно только при за‐
крытом корпусе.
➤ Эксплуатацию машины производить только при наличии звукоизоляционных элементов.
➤ При необходимости одевать противошумные наушники.
В особенности при сбросе воздуха через предохранительный клапан возникает сильный
шум.

Эксплуатационные материалы

Используемые эксплуатационные материалы могут привести к негативным для здоровья по‐


следствиям. Поэтому следует предусмотреть дополнительные меры, предупреждающие
опасность получения травм.
➤ Огонь, открытое пламя и курение категорически запрещены.
➤ Соблюдать правила безопасного обращения с маслами, смазочными материалами и хи‐
мическими веществами.
➤ Предотвращать попадание на кожу и в глаза.
➤ Не вдыхать масляный туман и пары.
➤ Не пить и не принимать пищу при работе с охлаждающими и смазочными материалами.
➤ Содержать в готовности надлежащие средства для тушения пожара.
➤ Использовать только эксплуатационные материалы, допущенные к применению фирмой
KAESER.

Непригодные запасные части

Непригодные запасные части негативно влияют на безопасность машины.


➤ Использовать только запасные части, рассчитанные производителем для применения в
данной машине.
➤ В находящемся под давлением оборудовании применять только оригинальные запасные
части KAESER.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


28 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
3 Техника безопасности и ответственность
3.5 Источники опасности

Переделка или внесение изменений в машину

Переделка или изменение машины или блока управления может привести к непредсказуе‐
мым последствиям.
➤ Запрещается переделывать или изменять машину.
➤ Проведение технических изменений и дооснощение машины, блока управления или про‐
граммного обеспечения возможно только после получения письменного разрешения
производителя.

Расширение или изменение компрессорной станции

Только правильно подобранный предохранительный клапан надежно предотвращает от не‐


допустимого повышения давления. Изменение или расширение компрессорной станции мо‐
гут привести к ухудшению ее безопасности.
➤ При расширении или изменении компрессорной станции:
перед монтажом новой машины необходимо проверить пропускную способность предох‐
ранительных клапанов на ресиверах и воздухопроводах.
➤ При слишком малой пропускной способности:
установить предохранительный клапан с соответствующей пропускной способностью.

3.5.2 Безопасное применение машины


Здесь Вы найдете информацию о правилах поведения, обеспечивающих безопасное обра‐
щение с машиной на отдельных этапах ее использования.

Индивидуальные средства защиты

При работе с машиной Вы можете подвергнуться опасности, ведущей к травмам с тяжелыми


последствиями для здоровья.
➤ Работать в защитной одежде.

Примеры защитной одежды:


■ надежная рабочая одежда
■ Защитные перчатки
■ Защитные ботинки
■ Защитные очки
■ Противошумные наушники

Транспорт

Вес и размеры машины требуют соблюдения мер безопасности при транспортировке во из‐
бежание несчастных случаев.
➤ Применять надлежащие грузоподъемные механизмы, соответствующие местным прави‐
лам техники безопасности.
➤ Транспортировать только силами специально обученного персонала, имеющего допуск к
безопасной перевозке грузов.
➤ Крепить грузоподъемные механизмы только в предусмотренных точках строповки.
➤ Во избежание опасности опрокидывания, обратить внимание на центр тяжести.
➤ Убедиться, что никто не находится в опасной зоне.
➤ Не допускается использовать машину в качестве подножки.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 29
3 Техника безопасности и ответственность
3.5 Источники опасности

Монтаж

➤ Использовать кабели, которые предназначены и допущены для данных условий эксплуа‐


тации и предполагаемой нагрузки.
➤ Монтаж или демонтаж напорных трубопроводов выполнять только при отсутствии давле‐
ния.
➤ Использовать напорные трубопроводы, которые рассчитаны на максимальное рабочее
давление используемой среды.
➤ Соединения труб не должны находится под действием усилий от собственного веса.
➤ На машину не должны передаваться внешние усилия, при этом действующие силы дол‐
жны быть нивелированы упорами.

Место установки

Во избежание несчастных случаев и неисправностей необходимо подходящее место для ус‐


тановки машины.
➤ Установить машину в подходящем для этих целей машинном помещении.
➤ Обеспечить необходимое освещение для беспрепятственного контроля отображаемой
информации и безопасного проведения работ.
➤ Обеспечить доступность к машине, чтобы безопасно и без ограничений проводить раз‐
личные работы.
➤ При наружной установке, машину необходимо защитить от мороза, попадания прямых
солнечных лучей, пыли и дождя.
➤ Не эксплуатировать в зонах, в которых должны соблюдаться специальные требования
относительно взрывозащиты.
Например, требования к безопасности оборудования, работающего во взрывоопасных
средах (зонах) согласно 94/9/EG (Директива ATEX).
➤ Обеспечить достаточную вентиляцию.
➤ Машину установить, не нарушая рабочих условий в ее окружении.
➤ Соблюдать допустимые параметры окружающей температуры и влажности воздуха.
➤ Всасываемый воздух должен быть чистым и без вредных примесей.
Примеры вредных примесей: взрывчатые или химически неустойчивые газы и пары, ки‐
слоты или вещества, образующие щелочи, такие как аммиак, хлор или сероводород.
➤ Устанавливать машину вне зоны выхода теплого воздуха от других машин.
➤ Содержать в готовности надлежащие средства для тушения пожара.

Ввод в эксплуатацию, эксплуатация и техобслуживание

При вводе в эксплуатацию, эксплуатации или проведении техобслуживания Вы можете под‐


вергнуться опасности, вследствие воздействия электрического напряжения, давления и тем‐
пературы. Необдуманные действия могут привести к травмам с тяжелыми последствиями
для здоровья.
➤ Работы должны проводиться только авторизованным техническим персоналом.
➤ Работать в плотно прилегающей одежде из трудно возгораемого материала. При необ‐
ходимости использовать соответствующую защитную одежду.
➤ Полностью обесточить устройство защитного отключения от сети, принять меры против
непреднамеренного включения, проверить отсутствие напряжения.
➤ Проверить отсутствие напряжения на беспотенциальных контактах.
➤ Путем закрытия или отключения пневмосети надежно предотвратить поступление сжато‐
го воздуха из пневмосети в машину.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


30 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
3 Техника безопасности и ответственность
3.5 Источники опасности

➤ Обеспечить и проверить отсутствие давления во всех узлах и емкостях, находящихся


под давлением.
➤ Дать машине остыть.
➤ При включенной машине не открывать корпус.
➤ Не разрешается открывать или разбирать клапаны.
➤ Использовать только запасные части KAESER для применения в данной машине.
➤ Регулярно проводить проверки:
на наличие видимых повреждений,
предохранительных устройств,
устройства АВАРИЙНОГО ОСТАНОВА,
узлов, подлежащих контролю.
➤ При проведении техобслуживания и ремонтных работ соблюдать строжайшую чистоту.
Накрыть чистой тряпкой бумагой или пленкой компоненты и открытые проемы, чтобы ис‐
ключить попадание загрязнений.
➤ Не оставлять на машине и внутри ее инструменты, незакрепленные детали или обтироч‐
ный материал.
➤ Демонтированные элементы могут представлять опасность:
не разбирать или разламывать демонтированные элементы.

Снятие с эксплуатации/хранение/утилизация

Небезопасное обращение с отработанными эксплуатационными материалами и запасными


частями может причинить опасность окружающей среде.
➤ Удалить эксплуатационные материалы и утилизировать согласно экологическим требо‐
ваниям.
К ним относятся, например, охлаждающее масло и охлаждающая вода.
➤ Утилизация хладагента (при наличии) производится специализированными предприятия‐
ми.
➤ Утилизация машины производится согласно экологическим требованиям.

3.5.3 Организационные мероприятия


➤ Определить персонал и четко распределить ответственность.
➤ Отрегулировать порядок информирования при неисправностях и повреждениях на ма‐
шине.
➤ Дать указания о мероприятиях по оповещению и ликвидации пожара.

3.5.4 Опасные зоны


В таблице находится информация о размерах возможных опасных зон для персонала.
Доступ в эти зоны разрешен только для авторизованного персонала.

Выполняемые работы Опасная зона Авторизованный персонал


Транспортировка 3 м вокруг машины. Сервисный персонал, чтобы подгото‐
вить к транспортировке.
Во время транспортировки: никто из
персонала.
Под поднятой машиной. Никто из персонала!

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 31
3 Техника безопасности и ответственность
3.6 Предохранительные устройства

Выполняемые работы Опасная зона Авторизованный персонал


Монтаж Внутри машины. Сервисный персонал.
1 м вокруг машины и ее ка‐
белей электропитания.
Эксплуатация 1 м вокруг машины. Обслуживающий персонал.
Техобслуживание Внутри машины. Сервисный персонал.
1 м вокруг машины.

Таб. 52 Опасные зоны

3.6 Предохранительные устройства


Различные предохранительные устройства обеспечивают безопасное обращение с маши‐
ной.
➤ Запрещается изменять предохранительные устройства, обходить их или отключать!
➤ Регулярно проверять надежность работоспособности предохранительных устройств.
➤ Не удалять или делать неузнаваемыми таблички и символьные указания!
➤ Обеспечить, чтобы таблички и символьные указания были всегда хорошо узнаваемы!

Дополнительная Дополнительные сведения относительно предохранительных устройств Вы найдете в разде‐


информация ле 4, подраздел 4.6.

3.7 Знаки безопасности


На рисунке показано расположение знаков безопасности на машине. Применяемые знаки
безопасности и их значение находятся в таблице.

Рис. 2 Расположение знаков безопасности

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


32 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
3 Техника безопасности и ответственность
3.7 Знаки безопасности

Позиция Символ Значение


1 Опасность для жизни вследствие поражения электрическим током!
➤ Перед проведением любых работ, связанных с электрооборудова‐
нием:
полностью отключить электропитание, принять меры против непред‐
намеренного включения и проверить отсутствие напряжения.
2 Горячая поверхность!
Получение ожогов при прикосновении к горячим элементам.
➤ Не прикасаться к горячей поверхности.
➤ Работать в одежде с длинными рукавами (запрещается одежда из
синтетических материалов, напр., из полиэстера) и в защитных пер‐
чатках.
3 Тяжелые травмы (особенно рук) или отрыв конечностей при соприкосно‐
вении с вращающимися деталями!
➤ Эксплуатация машины возможна только с закрытыми предохрани‐
тельными решетками, дверьми для технического обслуживания и ча‐
стями обшивки.
➤ Перед открытием машины полностью отключить электропитание и
принять меры против непреднамеренного включения.
4 Опасность получения травмы вследствие автоматического запуска маши‐
ны!
➤ Перед открытием машины полностью отключить электропитание и
принять меры против непреднамеренного включения.
5 Опасность для жизни при разборке клапана (напряжение пружины/давле‐
ние)!
➤ Не разрешается открывать или разбирать клапан.
➤ При возникновении неисправности обратиться в авторизованную сер‐
висную службу.
6 Тяжелые травмы, особенно при попадании инородных тел в глаза!
➤ Не допускать попадания посторонних предметов в вентиляционную
решетку.
➤ Не разрешается проводить какие-либо работы сверху над машиной,
если она включена.
8 Неисправность подшипников вследствии добавки смазки при остановке!
➤ Смазать подшипники только при работающем двигателе.
➤ Для смазки используйте исключительно ESSO UNIREX N3.
➤ Соблюдать интервалы техобслуживания и количество консистентной
смазки.
9 Опасность падения или повреждение машины из-за нагрузок!
➤ Не сидеть или ходить на кожухах.
➤ Не кладите или не храните никакие предметы на кожухах.

Таб. 53 Знаки безопасности

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 33
3 Техника безопасности и ответственность
3.8 В аварийной ситуации

3.8 В аварийной ситуации


3.8.1 Правильные действия в случае возникновения пожара
Необходимые меры

Спокойные и рассудительные действия при пожаре могут спасти жизни людей.


➤ Сохранять спокойствие.
➤ Сообщить о пожаре.
➤ Если возможно, отключить тепло-энерго-водоснабжение:
устройство защитного отключения сети (обесточить)
холодную воду (при наличии)
систему рекуперации тепла (при наличии)
➤ Обеспечить безопасность или предупредить об опасности персонал.
➤ Эвакуировать беспомощных.
➤ Закрыть двери.
➤ Прошедшие соответствующую подготовку: приступить к тушению.

Средства пожаротушения

➤ Использовать подходящие средства пожаротушения:


пена
двуокись углерода
песок или земля
➤ Избегать использование непригодных средств пожаротушения:
сильной струи воды

3.8.2 Оказание помощи при травмировании охлаждающим маслом


При попадании в глаза:

Охлаждающее масло может вызвать раздражение.


➤ Немедленно промыть глаза под струей воды в течение нескольких минут.
➤ При дальнейшем раздражении обратиться к врачу.

При попадании на кожу:

Длительный контакт с кожей может привести к раздражению.


➤ Тщательно промыть водой, используя средства для очистки кожи и мыло.
➤ Снять загрязненную одежду и использовать ее только после сухой очистки.

При отравлении:

Масляный туман осложняет дыхание.


➤ Очистить дыхательные пути от масляного тумана.
➤ При возникновении трудностей с дыханием обратиться к врачу.

Проглатывание:

➤ Немедленно промыть рот водой.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


34 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
3 Техника безопасности и ответственность
3.9 Гарантия

➤ Не пытаться вызвать рвоту.


➤ Обратиться к врачу.

3.8.3 Оказание помощи при поражении или отравлении хладагентом


При попадании в глаза:

возможно раздражение глаз, слезоточивость, покраснение, опухоли век.


Существует опасность получения химического ожога (обморожения).
➤ Широко раскрыть веки, чтобы средство испарилось.
➤ Промыть глаза под струей воды в течение нескольких минут, веки при этом должны быть
открыты.
➤ При непрерывной боли в глазах обратиться к глазному врачу.

При попадании на кожу:

сначала возможно появление ощущение холода, затем покраснение кожи.


Существует опасность обморожения.
➤ Средство должно испарилось.
➤ Промыть теплой водой.
➤ При непрерывной боли или покраснений на коже обратиться к врачу.

При отравлении:

при высокой концентрации существует опасность нарушения ритма сердца (аритмия).


При высокой концентрации существует опасность остановки дыхания вследствие кислород‐
ной недостаточности.
➤ Вывести пострадавшего из зараженного помещения.
➤ При необходимости: подключить аппарат искусственного дыхания или обеспечить пода‐
чу кислорода.
➤ При одышке (удушье) или невротических жалобах обратиться к врачу.

3.9 Гарантия
В данной инструкции по эксплуатации гарантийные обязательства не оговариваются отдель‐
но. В отношении гарантии действуют общие условия заключения сделок фирмы KAESER.
Обязательным условием выполнения гарантийных обязательств с нашей стороны является
применение машины по назначению, с учетом специфических условий эксплуатации.
Ввиду многочисленности возможных областей применения машины, пользователь должен
проверить, возможность использования машины в каждом конкретном случае.

Кроме этого, мы не несем гарантийных обязательств в случаях, возникших вследствие


■ применения непригодных деталей и эксплуатационных материалов,
■ самовольного изменения конструкции,
■ некачественного технического обслуживания,
■ некачественного ремонта.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 35
3 Техника безопасности и ответственность
3.10 Охрана окружающей среды

К правильному техническому обслуживанию и ремонту неотносится и использование ориги‐


нальных запасных частей и эксплуатационных материалов.
➤ Согласуйте специфические условия эксплуатации с фирмой KAESER.

3.10 Охрана окружающей среды


Неправильная эксплуатация машины может представлять опасность для окружающей сре‐
ды.
➤ Не допускать попадания масла в окружающую среду и канализацию!
➤ Временное хранение и утилизацию всех эксплуатационных материалов и сменных эле‐
ментов осуществлять согласно предписаний по охране окружающей среды.
➤ Соблюдать соответствующие национальные предписания.
В особенности это относится к элементам, загрязненным охлаждающим маслом.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


36 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
4 Устройство и принцип действия
4.1 Корпус

4 Устройство и принцип действия


4.1 Корпус

Рис. 3 Изображение корпуса


1 Дверь распределительного шкафа 3 Дверь для технического обслуживания
2 Задвижка 4 Часть обшивки (вставная панель)

В закрытом состоянии корпус выполняет различные функции:


■ шумоизоляции
■ защиты от прикосновения
■ направляет поток охлаждающего воздуха

Не допускается использование корпуса для следующего:


■ Xодить, вставать или сидеть на поверхности
■ складирования или хранения различных предметов

Безопасная и надежная эксплуатация обеспечивается только с закрытым корпусом.


Предусмотрены открывающиеся двери и съемные части обшивки (вставные панели).
Для открытия необходимо повернуть задвижки с помощью поставляемого ключа.

4.2 Принцип действия машины


Принцип действия описан на примере машины воздушного охлаждения.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 37
4 Устройство и принцип действия
4.2 Принцип действия машины

Рис. 4 Изображение машины


1 Впускной клапан 8 Воздушный фильтр
2 Обратный клапан минимального давле‐ 9 Масляный и воздушный радиатор
ния 10 Шкаф для холодоосушителя
3 Двигатель компрессора 11 Циклонный сепаратор
4 Масляный фильтр 12 Устройство для отвода конденсата
5 Компрессорный блок 13 Двигатель вентилятора (с регулируемым
6 Распределительный шкаф числом оборотов)
7 Маслоотделитель

Воздух из окружающей среды всасывается через воздушный фильтр 8 и очищается в нем.


Затем воздух сжимается в компрессорном блоке 5 .
Компрессорный блок приводится в действие электродвигателем 3 .
Предназначенный для охлаждения машины вентилятор приводится в действие электродви‐
гателем с регулируемым числом оборотов 13 .
В компрессорный блок впрыскивается охлаждающее масло. Оно служит для смазки движу‐
щихся частей и уплотнения между роторами и между корпусом и роторами. Непосредствен‐
ное охлаждение в камере сжатия обеспечивает низкую конечную температуру сжатия.
В резервуаре маслоотделителя 7 охлаждающее масло отделяется от сжатого воздуха и
охлаждается в масляном радиаторе 9 . Оно проходит через масляный фильтр 4 и возвра‐
щается к месту впрыска. Давление в машине поддерживает систему циркуляции. Нет необ‐
ходимости в отдельном насосе. Регулировочный клапан (регулятор температуры масла) ре‐
гулирует и оптимизирует температуру охлаждающего масла.
Сжатый воздух, пройдя через обратный клапан минимального давления 2 попадает в воз‐
душный радиатор 9 . Для обеспечения постоянной циркуляции охлаждающего масла в ма‐
шине, обратный клапан минимального давления поддерживает необходимое минимальное
давление в системе.
В воздушном радиаторе сжатый воздух охлаждается до температуры, превышающей при‐
мерно всего на 5 K – 10 K температуру окружающей среды. Большая часть влаги, содержа‐
щейся в сжатом воздухе, при этом удаляется и удаляется через циклонный сепаратор 11 и
устройство отвода конденсата 12 .

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


38 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
4 Устройство и принцип действия
4.3 Параметры

4.2.1 Холодоосушитель

Рис. 5 Холодоосушитель
10 Холодоосушитель
12 Устройство для отвода конденсата

Последовательно подключенный холодоосушитель позволяет удалить из сжатого воздуха


часть сконденсировавшейся влаги.
Конденсат отводится через устройство для отвода конденсата.

4.2.2 Беспотенциальные контакты


Для передачи сообщений имеются беспотенциальные контакты.
Информацию о состоянии, допустимой нагрузке и виде сообщения Вы найдете на схеме сое‐
динений.
Если беспотенциальные контакты подключены к внешнему источнику напряжения, они
могут находиться под напряжением при выключенном устройстве защитного отключе‐
ния сети.

4.3 Параметры
Здесь Вы найдете описание возможных опции вашей машины.

4.3.1 Опция H1
Прикручивающиеся опоры машины
С помощью этих прикручивающихся опор обеспечивается надежное крепление машины к
полу.

Рис. 6 Прикручивающаяся опора машины

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 39
4 Устройство и принцип действия
4.3 Параметры

4.3.2 Опция K2/K9


Водяное охлаждение
В машинах с водяным охлаждением используются пластинчатые теплообменники (опция K2)
из высококачественной стали или трубчатые теплообменники (опция K9).

Опция K2

Рис. 7 Водяное охлаждение (опция K2)


1 Масляный радиатор 3 Циклонный сепаратор
2 Воздушный радиатор 4 Устройство для отвода конденсата

Опция K9

Рис. 8 Водяное охлаждение (опция K9)


1 Масляный радиатор 3 Циклонный сепаратор
2 Воздушный радиатор 4 Устройство для отвода конденсата

4.3.3 Опция K3
Фильтровальный мат для охлаждающего воздуха
Фильтровальные маты предназначены для очистки охлаждающего воздуха и эффективно
защищают поверхность радиатора от загрязнений.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


40 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
4 Устройство и принцип действия
4.3 Параметры

Рис. 9 Фильтровальный мат для охлаждающего воздуха (опция K3)


1 Фильтровальный мат для охлаждающего воздуха

4.3.4 Опция W1/W2/W3


Система рекуперации тепла
В системе циркуляции охлаждающего масла установлены два клапана, регулирующие тем‐
пературу масла:
■ Регулировочный клапан: регулятор температуры масла машины
■ Термоклапан: регулятор температуры системы рекуперации тепла

Регуляторы температуры регулируют температуру охлаждающего масла в оптимальном для


работы машины температурном диапазоне.
Сначала открывается термоклапан и избыточное тепло передается системе рекуперации
тепла. Если количество тепла превышает пропускную способность системы рекуперации
тепла, открывается регулировочный клапан и поток тепла проходит через масляный радиа‐
тор.
Обязательное условие:
температура открытия термоклапана = температуре открытия регулировочного клапана

Количество полезного тепла зависит от эксплуатационных условий работы машины.

Опция W1 Подготовка для внешней системы рекуперации тепла

Для подключения внешней системы рекуперации тепла предусмотрены соединения.


При поставке машины термоклапан находится в не рабочем состоянии. При проведении
монтажа системы рекуперации тепла следует также установить рабочий элемент.
При необходимости рабочий элемент регулировочного клапана нужно заменить на другой с
более высокой температурой открытия. Температура открытия зависит от рабочих и окру‐
жающих условий.
Температура открытия [°C] указывается на рабочем элементе.
При слишком низкой температуре охлаждающего масла возможно образование конден‐
сата, ведущее к повреждению машины.
➤ Для подбора необходимых компонентов и обеспечения безупречной работы систем
охлаждения и рекуперации тепла, обратитесь в авторизованную сервисную службу
KAESER.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 41
4 Устройство и принцип действия
4.4 Рабочие режимы и виды регулирования

Опция W2/W3 Внутренняя система рекуперации тепла

Для рекуперации тепла используется пластинчатый теплообменник.


В теплообменнике происходит передача тепла от (горячего) охлаждающего масла теплоно‐
сителю.
Для обеспечения безупречной работы систем охлаждения и рекуперации тепла регуляторы
температур укомплектованы рабочими элементами.

Рис. 10 Внутренняя система рекуперации тепла (опция W2/W3)


1 Пластинчатый теплообменник

4.4 Рабочие режимы и виды регулирования


4.4.1 Рабочие режимы машины
Машина работает в следующих рабочих режимах:
■ НАГРУЗКА:
Впускной клапан открыт. Компрессорный блок подает сжатый воздух в пневмосеть.
Двигатель компрессора работает с полной нагрузкой.
■ ХОЛОСТОЙ ХОД:
Впускной клапан закрыт. Обратный клапан минимального давления перекрывает возду‐
хопровод между маслоотделителем и пневмосетью. Впускной клапан открыт.
Небольшое количество воздуха циркулирует через байпасное отверстие на впускном
клапане, компрессорный блок и затем через вентиляционный воздухопровод обратно к
впускному клапану.
Двигатель компрессора работает без нагрузки и расходует при этом мало энергии.
■ ОСТАНОВ:
Впускной клапан закрыт. Обратный клапан минимального давления перекрывает возду‐
хопровод между маслоотделителем и пневмосетью. Впускной клапан открыт.
Двигатель компрессора остановлен.
Опция C1 ■ ЧАСТИЧНАЯ НАГРУЗКА:
В зависимости от актуальной потребности в сжатом воздухе, впускной клапан плавно от‐
крывается и закрывается с помощью регулировочного клапана (пропорционального регу‐
лятора). Компрессорный блок подает сжатый воздух в пневмосеть.
Нагрузка и расход энергии двигателя компрессора увеличиваются/уменьшаются в зави‐
симости от потребности сжатого воздуха.
Регулировочный клапан отрегулирован на заводе. Изменения возможны только по согла‐
сованию с сервисной службой KAESER.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


42 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
4 Устройство и принцип действия
4.4 Рабочие режимы и виды регулирования

4.4.2 Виды регулирования


Чтобы избыточное рабочее давление машины оставалось между установленным давлением
включения и выключения, независимо от количества потребляемого сжатого воздуха, блок
управления переключает машину по определенным правилам (вид регулирования) между
рабочими режимами. Кроме того, благодаря регулированию обеспечивается наиболее энер‐
госберегающий режим работы машины.
Безнагрузочная фаза (в зависимости от машины) между режимами работы НАГРУЗКА и
ОСТАНОВ обеспечивает щадящий режим нагрузки для механизмов.

Существуют следующие виды регулирования блока управления SIGMA CONTROL 2 :


■ DUAL
■ QUADRO
■ VARIO
■ DYNAMIC
Опция C1 ■ Регулирование ЧАСТИЧНОЙ НАГРУЗКИ

Энергосберегающие виды регулирования для различных случаев использования сжатого


воздуха:
Применение Рекомендуемый вид
регулирования
Пневмостанция, состоящая из одной машины или машин VARIO
с одинаковой производительностью
В составе пневмостанции машина покрывает пиковые на‐ VARIO
грузки
В составе пневмостанции машина покрывает средние на‐ DYNAMIC*
грузки
В составе пневмостанции машина покрывает базовые на‐ DYNAMIC*
грузки
* При сильном колебании давления или частых пусках двигателя (пиковые нагрузки по току)
необходимо переключаться с DYNAMIC на VARIO.

Таб. 54 Энергосберегающие виды регулирования

Если с производителем не оговорены другие условия, на блоке управления


SIGMA CONTROL 2 устанавливается на заводе вид регулирования VARIO .

DUAL

При виде регулирования DUAL машина переключается между НАГРУЗКОЙ и ХОЛОСТЫМ


ХОДОМ, чтобы поддерживать давление между установленными минимальным и максималь‐
ным давлением. При достижении максимального давления, машина переключается на
ХОЛОСТОЙ ХОД. По истечении времени холостого хода, машина переключается в
ОСТАНОВ.
Время холостого хода выставляется на заводе согласно частоте пусков компрессорного дви‐
гателя. Чем короче выбрано время холостого хода, тем быстрее (таким образом чаще) оста‐
навливается двигатель компрессора.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 43
4 Устройство и принцип действия
4.5 Виды регулирования холодоосушителя

QUADRO

По сравнению с видом регулирования DUAL машина переключается в QUADRO по истече‐


нии периода с низким потреблением сжатого воздуха с НАГРУЗКИ в ХОЛОСТОЙ ХОД.
По истечении периода с высоким потреблением сжатого воздуха машина переключается с
НАГРУЗКИ в ХОЛОСТОЙ ХОД и затем в ОСТАНОВ.
При этом виде регулирования блоку управления необходимо два заданных времени: время
холостого хода и время холостого хода/останова.
Чем короче выбрано это время, тем быстрее (таким образом чаще) останавливается двига‐
тель компрессора.

VARIO

Вид регулирования VARIO базируется на виде регулирования DUAL. По сравнению с видом


регулирования DUAL, данный вид регулирования автоматически повышает (уменьшает) вре‐
мя холостого хода при частых (редких) переключениях машины.

DYNAMIC

В отличии от вида регулирования DUAL, в DYNAMIC машина переключается с НАГРУЗКИ в


ОСТАНОВ при низкой температуре двигателя компрессора.
При высокой температуре двигателя компрессора происходит переключение с НАГРУЗКИ на
ХОЛОСТОЙ ХОД и затем в ОСТАНОВ.
Чем ниже температура двигателя компрессора, тем быстрее (таким образом чаще и на бо‐
лее долгий период) останавливается двигатель компрессора.

Опция C1 Регулирование ЧАСТИЧНОЙ НАГРУЗКИ

Регулирование ЧАСТИЧНОЙ НАГРУЗКИ является дополнением названных видов регулиро‐


вания. Оно плавно изменяет производительность внутри диапазона регулирования машины.

Потребность в сжатом воздухе Рабочие режимы


повышается ЧАСТИЧНАЯ НАГРУЗКА
НАГРУЗКА
уменьшается ЧАСТИЧНАЯ НАГРУЗКА
ХОЛОСТОЙ ХОД
ОСТАНОВ

Таб. 55 Рабочие режимы при виде регулирования ЧАСТИЧНАЯ НАГРУЗКА

4.5 Виды регулирования холодоосушителя


Существуют следующие виды регулирования блока управления:
■ НЕПРЕРЫВНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ
■ ТАКТОВЫЙ ДАТЧИК

НЕПРЕРЫВНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Холодоосушитель постоянно включен, также когда машина находится в режиме готовности.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


44 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
4 Устройство и принцип действия
4.6 Предохранительные устройства

ТАКТОВЫЙ ДАТЧИК

Когда машина находится в режиме готовности, холодоосушитель включается и выключается


с помощью таймера. Температура в системе охлаждения постоянно поддерживается в необ‐
ходимом диапазоне.
Этот вид регулирования установлен на заводе-изготовителе.

Когда и какой вид регулирования наиболее рационален?

Вид регулиров. Преимущество Недостаток


НЕПРЕРЫВНАЯ Постоянная точка росы. Высокое потребление электроэнер‐
ЭКСПЛУАТАЦИЯ гии при нахождении машины в режи‐
ме готовности.
ТАКТОВЫЙ ДАТЧИК Низкое потребление электроэ‐ Кратковременное превышение точки
нергии при нахождении маши‐ росы при повторном запуске двигате‐
ны в режиме готовности. ля компрессора.

Таб. 56 Виды регулирования холодоосушителя

4.6 Предохранительные устройства


Имеются следующие предохранительные устройства безопасности, изменение которых не
разрешается:
■ Устройство АВАРИЙНОЙ ОСТАНОВКИ:
устройство АВАРИЙНОЙ ОСТАНОВКИ служит для немедленного отключения машины.
Двигатель останавливается. Воздух из пневмосистемы сбрасывается.
■ Предохранительный клапан:
предохранительный клапан защищает пневмосистему от недопустимого повышения да‐
вления. Настройка и регулировка производится на заводе.
■ Датчик давления (машины с холодоосушителем):
Предохранительный датчик давления защищает систему циркуляции хладагента от не‐
допустимого повышения давления. Он не регулируется.
■ Корпус и защитные кожухи движущихся частей и электрических соединений:
они защищают от непреднамеренного прикосновения.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 45
4 Устройство и принцип действия
4.7 Панель управления SIGMA CONTROL 2

4.7 Панель управления SIGMA CONTROL 2


Кнопки

Рис. 11 Изображение кнопок

Позиция Наименование Принцип работы


1 «ВЫКЛ» Выключить машину.
2 «ВКЛ» Включить машину.
3 «ESC» Возврат в более верхний уровень меню.
Выход из режима изменения без сохранения.
4 «ВВОД» Вход в выбранное подменю.
Выход из режима изменения с сохранением.
5 «ВНИЗ» Перелистывать меню вниз.
Уменьшение значения параметра.
6 «ВПРАВО» Перемещение вправо.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


46 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
4 Устройство и принцип действия
4.7 Панель управления SIGMA CONTROL 2

Позиция Наименование Принцип работы


7 «ВЛЕВО» Перемещение влево.
8 «ВВЕРХ» Перелистывать меню вверх.
Увеличение значения параметра.
9 «Состояние и информация» Индикация работы:
Отображение архива.
10 «КВИТИРОВАНИЕ» Подтверждение (квитирование) сообщений о не‐
исправности и предупреждениях.
Если возможно: удаление сообщений о неисправ‐
ностях из архива (сброс).
11 «НАГРУЗКА/ХОЛОСТОЙ ХОД» Переключение между режимами работы
НАГРУЗКА и ХОЛОСТОЙ ХОД.
12 «Дистанционное управление» Включение и выключение дистанционного управ‐
ления.
13 «Таймер» Включение и выключение таймера.

Таб. 57 Кнопки

Индикаторы

Рис. 12 Обзор индикаторов

Позиция Наименование Принцип работы


14 Панель индикации Графический дисплей (8-ми строчный, 30-ти значный).
или дисплей
15 Неисправность При неисправности мигает красный светодиод.
После квитирования светится непрерывно.
16 Связь Непрерывно светится красный светодиод при коммуника‐
ционных сбоях (Ethernet, USS, COM-модулей).

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 47
4 Устройство и принцип действия
4.7 Панель управления SIGMA CONTROL 2

Позиция Наименование Принцип работы


17 Предупреждение Желтый светодиод мигает при:
■ необходимости проведения техобслуживания,
■ предупреждающем сообщении

После квитирования светится непрерывно.


18 Питание блока Непрерывно светится зеленый светодиод при включенном
управления питании.
19 НАГРУЗКА Непрерывно светится зеленый светодиод, если машина ра‐
ботает в режиме НАГРУЗКА.
20 ХОЛОСТОЙ ХОД Непрерывно светится зеленый светодиод, если машина ра‐
ботает в режиме ХОЛОСТОЙ ХОД.
Мигает при ручном переключении с помощью кнопки
«НАГРУЗ/ХОЛОСТОЙ ХОД».
21 Дистанционное СВЕТОДИОД светится, если машина управляется с дистан‐
управление ционного пульта.
22 Таймер СВЕТОДИОД светится, если машина управляется таймером.
23 Машина ВКЛ Непрерывно светится зеленый светодиод, если машина
включена.

Таб. 58 Индикаторы

RFID-считывающее устройство

"Radio Frequency Indentification" (сокращенно RFID) позволяет автоматически идентифициро‐


вать объекты.
Если к RFID-считывающему устройству поднести соответствующий транспондер, автомати‐
чески осуществляется связь между транспондером и SIGMA CONTROL 2 .
KAESER RFID-идентификационная карта является транспондером. Вместе с машиной Вы
получили 2 карты.

Применение:
■ для управления машиной пользователь должен зарегистрироваться.
(нет необходимости вводить пароль вручную.)

Рис. 13 RFID-считывающее устройство

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


48 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
4 Устройство и принцип действия
4.7 Панель управления SIGMA CONTROL 2

Позиция Наименование Принцип работы


24 RFID RFID-считывающее устройство предназначено для считывания
сигнала, посылаемого RFID-транспондером.

Таб. 59 RFID-считывающее устройство

Дополнительная Подробную информацию относительно RFID Вы найдете в инструкции по пользованию


информация SIGMA CONTROL 2 .

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 49
5 Условия установки и эксплуатации
5.1 Обеспечение техники безопасности

5 Условия установки и эксплуатации


5.1 Обеспечение техники безопасности
Условия, в которых машина установлена и эксплуатируется, оказывают решающее влияние
на безопасность.
Предупреждающие указания находятся непосредственно перед опасным действием.

Несоблюдение предупреждений может привести к получению угрожающих жизни трав‐


мам!

Соблюдение правил техники безопасности

Несоблюдение указаний по технике безопасности может привести к получению угрожающих


жизни травмам!
➤ Огонь, открытое пламя и курение категорически запрещены.
➤ При проведении сварочных работ на машине и вблизи ее необходимо принять надлежа‐
щие меры против воспламенения элементов машины или паров масла вследствие попа‐
дания искр или воздействия высокой температуры.
➤ Не хранить вблизи машины горючие материалы.
➤ Машина общепромышленного (не взрывозащищенного) исполнения:
Не эксплуатировать в зонах, в которых должны соблюдаться специальные требования
относительно взрывозащиты.
Например, требования к безопасности оборудования, работающего во взрывоопасных
средах (зонах) согласно 94/9/EG (Директива ATEX).
➤ Обеспечить необходимое освещение для беспрепятственного контроля отображаемой
информации и безопасного проведения работ.
➤ Содержать в готовности надлежащие средства для тушения пожара.
➤ Соблюдать необходимые окружающие условия.

К требуемым условиям эксплуатации относится, например:


■ соблюдение окружающей температуры и влажности воздуха
■ поддержание в машинном помещении воздуха необходимого качества:
─ чистый и без вредных примесей (например, пыли, волокон, мелкого песка)
─ без взрывчатых или химически неустойчивых газов и паров
─ без веществ, образующих кислоты/щелочи, особенно аммиак, хлор или сероводород

5.2 Условия в месте установки


5.2.1 Определение места для установки и расстояний
Машина предусмотрена для установки в подходящем для этих целей машинном помещении.
Здесь Вы найдете информацию относительно вентиляции и расстояний от стен.
Указанные расстояния являются рекомендуемыми и обеспечивают беспрепятственный
подход ко всем частям машины.
➤ В случае, когда данные расстояния не могут быть соблюдены, проконсультируйтесь
со специалистами фирмы KAESER.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


50 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
5 Условия установки и эксплуатации
5.2 Условия в месте установки

Обязательное условие Пол в месте установки должен быть горизонтальным, твердым и выдерживать нагрузку, со‐
ответствующую весу машины.

Рис. 14 Рекомендации по установке, размеры [мм]


A Вытяжной вентилятор
B Канал отточной вентиляции
Z Проем приточной вентиляции

1. УКАЗАНИЕ!
Слишком низкая окружающая температура!
Замерзание конденсата и ухудшение смазывающих свойств масла вследствие повы‐
шенной вязкости, могут привести к повреждению машины при запуске.
➤ Перед включением убедится, что температура машины составляет минимум +3 ℃.
➤ Обеспечить достаточное отопление помещения или установить систему подогрева.
2. Обеспечить доступность к машине и необходимое освещение, чтобы безопасно и без ог‐
раничений проводить различные работы.
3. Обеспечить отсутствие попадания прямых солнечных лучей на дисплей блока управ‐
ления (чтобы не повредить его) и эффекта отсвечивания индикаторов.
4. Обеспечить, чтобы проемы для притока и вытяжки воздуха были открыты.
5. При наружной установке, машину необходимо защитить от мороза, попадания прямых
солнечных лучей, пыли и дождя.

5.2.2 Обеспечение вентиляции машинного помещения


Правильная вентиляция машинного помещения обеспечивает следующее:
■ предотвращает пониженное давление в машинном помещении.
■ отводит излучаемое тепло машины, обеспечивая тем самым необходимые эксплуата‐
ционные условия.

➤ В случае невозможности обеспечения необходимой вентиляции в машинном поме‐


щении, проконсультируйтесь со специалистами фирмы KAESER.

1. Обеспечить, чтобы количество приточного воздуха по меньшей мере соответствовало


количеству воздуха, забираемого машиной и вытяжным вентилятором в машинном по‐
мещении.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 51
5 Условия установки и эксплуатации
5.3 Эксплуатация машины подключенной к пневмосети

2. Обеспечить, чтобы проем для приточного воздуха всегда был открыт при работе маши‐
ны и вытяжного вентилятора.
3. Не загораживать вентиляционные проемы для притока и вытяжки для беспрепятственно‐
го движения воздуха через машинное помещение.
4. Обеспечить поступление чистого воздуха для правильного функционирования машины.

5.2.3 Проектирование канала отточной вентиляции


На стороне входа и выхода воздуха машина может преодолевать сопротивление воздуха,
обусловленное только конструкцией. Любое дополнительное сопротивление препятствует
воздушному потоку и влияет на охлаждение машины.
➤ Определить только после согласования с сервисной службой KAESER:
■ расчет канала отточной вентиляции
■ переход между машиной и каналом отточной вентиляции
■ длина канала
■ количество колен
■ конструктивное исполнение заслонок или жалюзи
Опция К1:
Cрпользуйте только заслонки или жалюзийные заслонки, которые управляются двига‐
телем.
Заслонки или жалюзи, открывающиеся под действием потока воздуха, при низком чис‐
ле оборотов вентилятора охлаждающего воздуха открываются не достаточно.

Дополнительная Информацию относительно конструктивного исполнения канала отточной вентиляции Вы


информация найдете в разделе 13.3.

5.3 Эксплуатация машины подключенной к пневмосети


При подключении машины к пневмосети, избыточное рабочее давление пневмосети не дол‐
жно превышать 16 бар (Китай: 15,9 бар).
При наполнении пустой пневмосети сжатым воздухом, как правило возникает очень высокая
скорость потока внутри устройств подготовки сжатого воздуха. В таких условиях они не мо‐
гут безупречно функционировать. Качество сжатого воздуха ухудшается.
Для обеспечения требуемого качества сжатого воздуха, рекомендуем установить систему
поддержания давления для контроля наполнения пустой пневмосети.
➤ Проконсультируйтесь со специалистами фирмы KAESER.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


52 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
6 Монтаж
6.1 Обеспечение техники безопасности

6 Монтаж
6.1 Обеспечение техники безопасности
Здесь Вы найдете указания по технике безопасности для проведения монтажных работ.
Предупреждающие указания находятся непосредственно перед опасным действием.

Несоблюдение предупреждений может привести к получению угрожающих жизни трав‐


мам!

Соблюдение правил техники безопасности

Несоблюдение указаний по технике безопасности может привести к получению угрожающих


жизни травмам!
➤ Соблюдать указания, содержащиеся в разделе 3 "Техника безопасности и ответствен‐
ность".
➤ Монтажные работы должны проводиться только авторизованным сервисным персона‐
лом!
➤ Убедиться, что никто из персонала не работает на машине.
➤ Убедиться, что все двери для технического обслуживания и части обшивки закрыты.

Проведение работ на токоведущих частях, находящихся под напряжением

Прикосновение к деталям, находящихся под напряжением, может привести к ударам тока,


ожогам или смертельному исходу.
➤ Работы, связанные с электрооборудованием могут проводится только авторизованным
квалифицированным электриком.
➤ Полностью обесточить устройство защитного отключения от сети, принять меры против
непреднамеренного включения, проверить отсутствие напряжения.
➤ Проверить отсутствие напряжения на беспотенциальных контактах.

Проведение работ, связанных с системой компримирования

Сжатый воздух обладает энергией. При ее высвобождении возможно возникновение опас‐


ных для жизни ситуаций. Нижеследующие указания по безопасности относятся ко всем ви‐
дам работ, связанных с оборудованием, находящимся под давлением.
➤ Путем закрытия или отключения пневмосети надежно предотвратить поступление сжато‐
го воздуха из пневмосети в машину.
➤ Обеспечить отсутствие давления во всех узлах и емкостях, находящихся под давлением.
➤ Проверить с помощью ручного манометра, избыточное давление на муфтах системы
компримирования должно составлять 0 бар.
➤ Не разрешается открывать или разбирать клапаны.

Проведение работ, связанных с системой привода

Прикосновение к деталям, находящихся под напряжением, может привести к ударам тока,


ожогам или смертельному исходу.
Прикосновение к крыльчатке вентилятора, сцеплению и ременной передаче при включенной
машине может привести к тяжелым травмам.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 53
6 Монтаж
6.2 Информирование о повреждениях при транспортировке

➤ Полностью обесточить устройство защитного отключения от сети, принять меры против


непреднамеренного включения, проверить отсутствие напряжения.
➤ При включенной машине не открывать корпус.

Дополнительная Сведения относительно авторизованного персонала Вы найдете в разделе 3.4.2.


информация Сведения относительно опасностей и их предотвращения Вы найдете в разделе 3.5.

6.2 Информирование о повреждениях при транспортировке


1. Проверить машину на визуальные и скрытые повреждения при транспортировке.
2. В случае обнаружения повреждения незамедлительно информировать транспортную
фирму и производителя в письменном виде.

6.3 Подключение машины к сети сжатого воздуха


Нахождение конденсата в сети сжатого воздуха может привести к повреждению трубо‐
проводов:
➤ использовать антикоррозийные трубы,
➤ использовать уплотнения из фторированного эластомера,
➤ обратить внимание на электрохимический ряд напряжений металлов,
➤ согласовать с KAESER использование соответствующих трубопроводов.

Обязательное условие Отсутствие давления в пневмосети.

Рис. 15 Воздухопровод
1 Осевой компенсатор или гибкий шланг
2 Запорный кран

➤ На машину не должны передаваться внешние усилия, при этом действующие силы


должны быть нивелированы упорами.

1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность получения тяжелых травм при разборке или снятии узлов, находящихся под
давлением!
➤ Обеспечить отсутствие давления во всех узлах и емкостях, находящихся под дав‐
лением.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


54 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
6 Монтаж
6.4 Электрическое подключение

2. Установить запорный кран на соединительный трубопровод.


3. Подключить осевой компенсатор или гибкий шланг.

Дополнительная Размеры и расположение соединения для сжатого воздуха, Вы найдете на габаритном чер‐
информация теже в разделе 13.3.

6.4 Электрическое подключение


Обязательное условие Обесточить электрическую сеть,
принять меры против непреднамеренного включения,
произвести проверку отсутствия напряжения.

1. Электрическое подключение должно проводиться только авторизованным сервисным


персоналом или авторизованными квалифицированными электриками.
2. Осуществить необходимые защитные меры согласно соответствующих предписаний
(напр. IEC 364или DIN VDE 0100) и национальных правил по профилактике несчастных
случаев (для Германии BGV A3). Кроме того, следует соблюдать предписания местных
электроэнергетических предприятий.
3. Проверить допустимое время отключения устройства защиты от токов перегрузки в слу‐
чае возникновения неисправности.
4. Расчет сечения кабелей питания и предохранителей производится с учетом соответ‐
ствующих местных предписаний.
5. Пользователь должен оборудовать машину закрываемым устройством защитного отклю‐
чения сети.
Это например, разъединитель-выключатель нагрузки с подключенными перед ним пред‐
охранителями. При применении силового выключателя обратите внимание на пусковые
характеристики двигателя.
6. Проверить подключение трансформатора цепи управления в соответствии с напряже‐
нием сети.
При необходимости, подключение трансформатора привести в соответствии с напряже‐
нием сети.
7. ОПАСНО!
Опасность для жизни вследствие поражения электрическим током!
➤ Полностью отключить электропитание, принять меры против непреднамеренного
включения и проверить отсутствие напряжения.
8. Произвести подключение к сети электропитания.
9. Убедиться, что распределительный шкаф соответствует степени защиты IP54.

Дополнительная На электрической схеме в разделе 13.4 указаны дополнительные сведения относительно


информация электрического подключения.

6.4.1 Опция T2
Холодоосушитель: согласование с напряжением сети
Трансформатор холодоосушителя имеет электрические разъемы для различных напряже‐
ний сети.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 55
6 Монтаж
6.5 Подсоединение системы отвода конденсата

1. Проверить подключение трансформатора в соответствии с напряжением сети.


2. При необходимости, подключение трансформатора привести в соответствии с напряже‐
нием сети.

Дополнительная На схемах соединений в разделе 13.4 указаны дополнительные сведения относительно


информация электрического подключения.

6.5 Подсоединение системы отвода конденсата


Для подсоединения сливного шланга к системе отвода конденсата предусмотрено резьбо‐
вое соединение.
Необходимо обеспечить беспрепятственный сток конденсата.

На рисунке изображен типовой вариант монтажа.


Сток конденсата в сборный конденсатопровод происходит сверху. Таким образом, Вы може‐
те предотвратить обратное течение конденсата в машину из сборного конденсатопровода.

Рис. 16 Система отвода конденсата, размеры [мм]


1 Резьбовое соединение
2 Сборный конденсатопровод

➤ Подключить сливной шланг.


➤ Конденсат должен отводиться в сборник с последующей утилизацией согласно
предписаний по охране окружающей среды.

Дополнительная Размеры и расположение соединительного штуцера для системы отвода конденсата, Вы


информация найдете на габаритном чертеже в разделе 13.3.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


56 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
6 Монтаж
6.6 Опции

6.6 Опции
6.6.1 Опция H1
Крепление машины
➤ Закрепите машину на полу с помощью соответствующих крепежных элементов.

Дополнительная Размеры крепежных отверстий Вы найдете на габаритном чертеже в разделе 13.3.


информация

6.6.2 Опция K2/K9


Подсоединение системы водяного охлаждения
➤ Для подсоединения подающего и отводного трубопровода выбрать водопроводные
трубы из соответствующего материала, обращая внимание на электрохимический
ряд напряжений металлов.
➤ Гидравлические нагрузки на радиатор должны быть сведены к минимуму.
➤ Если не возможно предотвратить гидроудары, необходимо предусмотреть уравни‐
тельный сосуд в качестве редуктора давления.
➤ Избегать подачи слишком холодной воды, так как возможно запотевание труб. При
необходимости проконсультируйтесь со специалистами фирмы KAESER относи‐
тельно соответствующих мер по изоляции труб.
Температурно-регулируемые системы водяного охлаждения, подключенные к нескольким
машинам, регулируют поток охлаждающей воды в зависимости от разницы температур воды
в подающем и обратном трубопроводе. Это может привести к недостаточному количеству
охлаждающей воды для одной из машин. В результате возможно возникновение неисправ‐
ностей.
➤ Проконсультируйтесь со специалистами фирмы KAESER, чтобы оборудовать си‐
стему водяного охлаждения необходимыми регулировочными клапанами.

Рис. 17 Подсоединение системы водяного охлаждения


A Выход охлаждающей воды 12 Соединительный штуцер с пробкой
B Вход охлаждающей воды 17 Предохранительный клапан
10 Запорный кран

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 57
6 Монтаж
6.6 Опции

1. Пользователь должен предусмотреть установку следующей арматуры:


■ грязеуловитель (размер сетки подбирается в соответствии с величиной частиц)
■ запорные краны 10 и соединительные штуцеры 12 для техобслуживания и удале‐
ния воздуха.
■ предохранительный клапан 17 для защиты от недопустимого повышения давления.
Давление срабатывания и пропускная способность предохранительного клапана
определяются в зависимости от конструктивного исполнения и монтажа. При этом
необходимо учесть технические характеристики радиатора.
2. Установить арматуру на трубопроводы для охлаждающей воды.
3. Открыть запорный кран на выходе охлаждающей воды A .
4. Медленно открыть запорный кран на входе охлаждающей воды B и постепенно напол‐
нить радиатор охлаждающей водой.
5. Удалить воздух из трубопроводов для охлаждающей воды.

Дополнительная Направление потока, размеры и расположение соединительного штуцера Вы найдете на га‐


информация баритном чертеже в разделе 13.3.

6.6.3 Опция W1/W2/W3


Подсоединение системы рекуперации тепла
➤ Для подсоединения подающего и отводного трубопровода выбрать трубы из соот‐
ветствующего материала, обращая внимание на электрохимический ряд напряже‐
ний металлов.
➤ Гидравлические нагрузки на теплообменник должны быть сведены к минимуму.
➤ Если не возможно предотвратить гидроудары, необходимо предусмотреть уравни‐
тельный сосуд в качестве редуктора давления.
➤ Если температура теплоносителя на выходе должна быть постоянной, необходимо
установить соответствующее регулировочное устройство.
➤ Избегать подачи слишком холодного теплоносителя, так как возможно запотевание
труб. При необходимости проконсультируйтесь со специалистами фирмы KAESER
относительно соответствующих мер по изоляции труб.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Попадание охлаждающего масла в теплоноситель!
При возникновении утечки, охлаждающее масло может попасть в теплоноситель.
➤ Не использовать теплоноситель как питьевую воду.

➤ Провести монтаж системы рекуперации тепла в соответствии с нижеследующими указа‐


ниями.

Дополнительная Направление потока, размеры и расположение соединительного штуцера Вы найдете на га‐


информация баритном чертеже в разделе 13.3.

6.6.3.1 Опция W1
Подсоединение внешней системы рекуперации тепла

Использование неподходящего теплообменника или неправильный монтаж могут при‐


вести к нарушению циркуляции охлаждающего масла внутри машины. В результате мо‐
жет произойти повреждение машины.
➤ Согласовать с фирмой KAESER соответствующий тип теплообменника и проведение
монтажа силами авторизованной сервисной службы KAESER.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


58 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
6 Монтаж
6.6 Опции

6.6.3.2 Опция W2/W3


Подсоединение внутренней системы рекуперации тепла

Подсоединение внутренней системы рекуперации тепла

Рис. 18 Подсоединение системы рекуперации тепла


A Выход 12 Соединительный штуцер с пробкой
B Вход 17 Предохранительный клапан
10 Запорный кран

1. Пользователь должен предусмотреть установку следующей арматуры:


■ грязеуловитель с отверстиями размером не более 0,1 мм.
■ запорные краны 10 и соединительные штуцеры 12 для техобслуживания и удале‐
ния воздуха.
■ предохранительный клапан 17 для защиты от недопустимого повышения давления.
Давление срабатывания и пропускная способность предохранительного клапана
определяются в зависимости от конструктивного исполнения и монтажа. При этом
необходимо учесть технические характеристики теплообменника.
2. Установить арматуру на трубопроводы.
3. Открыть запорный кран 10 на выходе A .
4. Медленно открыть запорный кран 10 на входе B и постепенно наполнить теплообмен‐
ник теплоносителем.
5. Удалить воздух из трубопроводов.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 59
7 Ввод в эксплуатацию
7.1 Обеспечение техники безопасности

7 Ввод в эксплуатацию
7.1 Обеспечение техники безопасности
Здесь Вы найдете указания для безопасного проведения работ, связанных с вводом в эк‐
сплуатацию.
Предупреждающие указания находятся непосредственно перед опасным действием.

Несоблюдение предупреждений может привести к получению угрожающих жизни трав‐


мам!

Соблюдение правил техники безопасности

Несоблюдение указаний по технике безопасности может привести к получению угрожающих


жизни травмам!
➤ Соблюдать указания, содержащиеся в разделе 3 "Техника безопасности и ответствен‐
ность".
➤ Работы, связанные с вводом в эксплуатацию должны производиться только авторизо‐
ванным монтажным персоналом!
➤ Убедиться, что никто из персонала не работает на машине.
➤ Убедиться, что все двери для технического обслуживания и части обшивки закрыты.

Проведение работ на токоведущих частях, находящихся под напряжением

Прикосновение к деталям, находящихся под напряжением, может привести к ударам тока,


ожогам или смертельному исходу.
➤ Работы, связанные с электрооборудованием могут проводится только авторизованным
квалифицированным электриком.
➤ Полностью обесточить устройство защитного отключения от сети, принять меры против
непреднамеренного включения, проверить отсутствие напряжения.
➤ Проверить отсутствие напряжения на беспотенциальных контактах.

Проведение работ, связанных с системой компримирования

Сжатый воздух обладает энергией. При ее высвобождении возможно возникновение опас‐


ных для жизни ситуаций. Нижеследующие указания по безопасности относятся ко всем ви‐
дам работ, связанных с оборудованием, находящимся под давлением.
➤ Путем закрытия или отключения пневмосети надежно предотвратить поступление сжато‐
го воздуха из пневмосети в машину.
➤ Обеспечить отсутствие давления во всех узлах и емкостях, находящихся под давлением.
➤ Проверить с помощью ручного манометра, избыточное давление на муфтах системы
компримирования должно составлять 0 бар.
➤ Не разрешается открывать или разбирать клапаны.

Проведение работ, связанных с системой привода

Прикосновение к деталям, находящихся под напряжением, может привести к ударам тока,


ожогам или смертельному исходу.
Прикосновение к крыльчатке вентилятора, сцеплению и ременной передаче при включенной
машине может привести к тяжелым травмам.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


60 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
7 Ввод в эксплуатацию
7.2 Перед вводом в эксплуатацию

➤ Полностью обесточить устройство защитного отключения от сети, принять меры против


непреднамеренного включения, проверить отсутствие напряжения.
➤ При включенной машине не открывать корпус.

Дополнительная Сведения относительно авторизованного персонала Вы найдете в разделе 3.4.2.


информация Сведения относительно опасностей и их предотвращения Вы найдете в разделе 3.5.

7.2 Перед вводом в эксплуатацию


Неправильный или ненадлежащий ввод в эксплуатацию может привести к повреждениям ма‐
шины или к человеческим травмам.
➤ Ввод в эксплуатацию должен производится только авторизованным персоналом по мон‐
тажу и обслуживанию, обученным на этой машине.

Специальные меры перед вводом в эксплуатацию после длительного хранения/перерыва в


работе

Длительность Меры
хранения/перерыв в
работе, более
3 месяцев ➤ Залить охлаждающее масло в компрессорный блок.
12 месяцев ➤ Заменить масляный фильтр.
➤ Заменить сменный элемент маслоотделителя.
➤ Заменить охлаждающее масло.
➤ Произвести проверку подшипников двигателя силами авторизо‐
ванной сервисной службы KAESER.
36 месяцев ➤ Проверка общего технического состояния силами авторизован‐
ной сервисной службы KAESER.

Таб. 60 Ввод в эксплуатацию после длительного хранения/перерыва в работе

7.3 Контроль выполнения требований монтажа и эксплуатации


➤ Ввод машины в эксплуатацию производить только после выполнения всех пунктов чек-
листа.

Необходимо проверить См. Выполнение


раздел
➤ Ознакомлен ли обслуживающий персонал с положениями тех‐ –
ники безопасности?
➤ Выполнены ли все требования монтажа? 5
➤ Установил ли пользователь закрываемое устройство защитного 6.4
отключения сети?
➤ Соответствует ли действительное напряжение сети данным, 2.1
указанным на фирменной табличке?
➤ Правильно ли рассчитаны предохранители и сечения проводни‐ 2.14
ков?

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 61
7 Ввод в эксплуатацию
7.4 Установка магнитного пускателя

Необходимо проверить См. Выполнение


раздел
➤ Соответствуют ли параметры магнитного пускателя двигателя 7.4
компрессора напряжению сети?
➤ Соответствуют ли параметры защитного автомата двигателя 7.5
вентилятора напряжению сети?
➤ Опция T2: проверить подключение трансформатора согласно 6.4.1
напряжению сети.
➤ Проведена ли проверка затяжки всех электрических соедине‐ –
ний?
➤ Смонтирован ли запорный кран на выходе сжатого воздуха? 6.3
➤ Выполнено ли соединение с пневмосетью посредством гибкого 6.3
шланга или осевого компенсатора?
➤ Подсоединена ли система отвода конденсата? 6.5
➤ Достаточно ли охлаждающего масла в резервуаре маслоотде‐ 10.13
лителя?
(указатель уровня масла находится вне красной зоны)
➤ Достаточное ли количество охлаждающего масла залито в ком‐ 7.6
прессорный блок?
➤ Закреплена ли машина к полу? 6.6.1
(опция H1)
➤ Обеспечена ли подача охлаждающей воды? 6.6.2
(опция K2/K9)
➤ Закрыты ли все двери для технического обслуживания и части –
обшивки?

Таб. 61 Чек-лист проверки требований монтажа

7.4 Установка магнитного пускателя


Установочные значения магнитного пускателя Вы найдете на схеме соединений в разде‐
ле 13.4.
При запуске по схеме звезда-треугольник, фазный ток проходит через магнитный пускатель.
Этот фазный ток составляется 0,58 часть от потребляемого тока двигателя компрессора.
Для предотвращения срабатывания магнитного пускателя при колебаниях напряжения,
влиянии температуры или допусков элементов конструкции, установленное значение должно
быть больше расчетного фазного тока.
➤ Проверить установки магнитного пускателя.
Если не смотря на правильную установку, магнитный пускатель выключает машину:
➤ необходимо обратиться в авторизованную сервисную службу KAESER.

7.5 Регулировка защитного автомата двигателя


Установочные значения защитного автомата двигателя Вы найдете на схеме соединений в
разделе 13.4.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


62 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
7 Ввод в эксплуатацию
7.6 Заливка охлаждающего масла в компрессорный блок

При прямом пуске фазный ток двигателя вентилятора направляется через защитный авто‐
мат двигателя.
Для предотвращения срабатывания защитного автомата двигателя при колебаниях
напряжения, влиянии температуры или допусков элементов конструкции, установлен‐
ное значение должно быть больше номинального тока двигателя.
➤ Проверить установленное значение (срабатывания) защитного автомата двигателя.
Если не смотря на правильную установку, защитный автомат двигателя выключает ма‐
шину:
➤ необходимо обратиться в авторизованную сервисную службу KAESER.

7.6 Заливка охлаждающего масла в компрессорный блок


При первом вводе в эксплуатацию, а также вводе в эксплуатацию после длительной (более
3 месяцев) остановки, необходимо залить охлаждающее масло в компрессорный блок. Для
предотвращения увеличения уровня, следует слить необходимое количество масла из ма‐
слоотделителя.
Более подробную информацию относительно слива охлаждающего масла из маслоотдели‐
теля вы найдете в разделе 10.16.

Материал 2 л охлаждающего масла из маслоотделителя

Обязательное условие Устройство защитного отключения от сети полностью обесточено,


приняты меры против непреднамеренного включения,
произведена проверка отсутствия напряжения.
Сбросить давление в машине, манометр на маслоотделителе должен показывать 0 бар.

Рис. 19 Заливное отверстие на впускном клапане


1 Пробка
2 Впускной клапан

1. Открутить пробку заливного отверстия на впускном клапане.


2. Залить охлаждающее масло в компрессорный блок и затянуть пробку.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 63
7 Ввод в эксплуатацию
7.7 Включение и выключение регулирования ЧАСТИЧНОЙ НАГРУЗКИ

Рис. 20 Муфта сцепления


1 Компрессорный блок 3 Крышка
2 Муфта сцепления 4 Стрелка направления вращения

1. Открутить крышку 3 .
2. По направлению вращения 4 провернуть вручную компрессорный блок 1 с помощью
муфты сцепления 2 .
3. Установить на место крышку 3 .

7.7 Опция C1
Включение и выключение регулирования ЧАСТИЧНОЙ
НАГРУЗКИ
Включение и выключение регулирования ЧАСТИЧНОЙ НАГРУЗКИ осуществляется запор‐
ным краном. При выключенном регулировании ЧАСТИЧНОЙ НАГРУЗКИ машина, работаю‐
щая в режиме НАГРУЗКИ, производит максимальное количество сжатого воздуха.

Регулирование ЧАСТИЧНОЙ НАГРУЗКИ Запорный кран


включено открыт
выключено закрыт

Таб. 62 Регулирование ЧАСТИЧНОЙ НАГРУЗКИ: положения запорного крана

Обязательное условие Устройство защитного отключения от сети полностью обесточено,


приняты меры против непреднамеренного включения,
произведена проверка отсутствия напряжения.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


64 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
7 Ввод в эксплуатацию
7.8 Первое включение машины

Рис. 21 Регулирование ЧАСТИЧНОЙ НАГРУЗКИ: положения запорного крана


1 Регулировочный клапан (пропорциональный регулятор)
2 Запорный кран

➤ В зависимости от режима работы открыть или закрыть запорный кран.


Регулировочный клапан отрегулирован на заводе. Изменения возможны только по со‐
гласованию с сервисной службой KAESER.

7.8 Первое включение машины


Обязательное условие Никто из персонала не работает на машине.
Все двери для технического обслуживания закрыты.
Все части обшивки установлены и зафиксированы.

1. Открыть запорный кран пневмосети.


2. Включить устройство защитного отключения от сети.
После загрузки блока управления непрерывно светится зеленый светодиод Питание
блока управления.
3. При необходимости:
изменить язык индикации, как описано в разделе 7.10.
4. Нажать кнопку «ВКЛ».
Двигатель компрессора начинает работать, после короткого времени машина переклю‐
чается в режим НАГРУЗКА и производит сжатый воздух.
➤ Понаблюдать за машиной в течение первых часов работы для выявления наруше‐
ний функционирования.
➤ Через 50 часов работы после первого ввода в эксплуатацию провести проверку за‐
тяжки всех электрических соединений.
Если машина отключается, поскольку двигатель компрессора вращается в неправиль‐
ном направлении:
➤ Полностью обесточить устройство защитного отключения от сети, принять меры
против непреднамеренного включения, проверить отсутствие напряжения.
➤ Поменять местами кабели L1 и L2.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 65
7 Ввод в эксплуатацию
7.9 Установка заданного давления сети

7.9 Установка заданного давления сети


Заданное давление сети pA установлено на заводе на максимально возможное значение.
Параметры необходимо привести в соответствие с индивидуальными условиями эксплуата‐
ции..
Установленное в машине заданное давление сети не должно превышать максимальное
рабочее избыточное давление подключенной пневмосети.
Максимально допустимое переключение машины между режимами НАГРУЗКА и
ХОЛОСТОЙ ХОД составляет два раза в минуту.
Для оптимизации частоты переключения:
➤ увеличить разницу между давлениями включения и выключения.
➤ Подключить ресивер для сжатого воздуха большей емкости.
➤ Установить заданное давление сети в соответствии с инструкцией по пользованию
SIGMA CONTROL 2 .

7.10 Изменение языка индикации


На блоке управления текстовые сообщения могут отображаться на различных языках.
Установите необходимый язык, который должен быть отображен на дисплее. Настройка со‐
храняется и при выключении машины.
1. При отображении на экране рабочих параметров перейти в главное меню, нажав кноп‐
ку «ВВОД».
2. Нажимая кнопки «ВВЕРХ» или «ВНИЗ» выбрать строку, где стоит актуальный язык:
6.1 бар 80,0 ℃
–––––––– Deutsch –––––––– Актуальный язык (активная строка)
▶1 xxxxxxxxxx Подменю
▶2 xxxxxxxxxx Подменю
▶3 xxxxxxxxxx Подменю
▶4 xxxxxxxxxx Подменю
▶5 xxxxxxxxxx Подменю
▶6 xxxxxxxxxx Подменю

3. Нажав кнопку «ВВОД» перейти в установочный режим.


Отображение языка начнет мигать.
4. Кнопками «ВВЕРХ» и «ВНИЗ» выбрать необходимый язык.
5. Нажатием кнопки «ВВОД» подтвердить изменение.

Результат Отображаемая на дисплее информация появится на выбранном языке.

Дополнительная Подробную информацию Вы найдете в инструкции по пользованию SIGMA CONTROL 2 .


информация

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


66 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
8 Эксплуатация
8.1 Включение и выключение

8 Эксплуатация
8.1 Включение и выключение
Машина должна всегда включаться кнопкой «ВКЛ» и выключаться кнопкой «ВЫКЛ».
Монтаж устройства защитного отключения сети производится пользователем.

Рис. 22 Включение и выключение


1 Светодиод Машина ВКЛ (зеленый) 11 Кнопка «НАГРУЗКА/ХОЛОСТОЙ ХОД»
2 Кнопка «ВКЛ» 19 Светодиод НАГРУЗКА
3 Кнопка «ВЫКЛ» 20 Светодиод ХОЛОСТОЙ ХОД
8 Светодиод Питание блока управления
(зеленый)

8.1.1 Включение
Обязательное условие Никто из персонала не работает на машине.
Все двери для технического обслуживания и части обшивки закрыты.

1. Включить устройство защитного отключения от сети.


После загрузки блока управления непрерывно светится зеленый светодиод Питание
блока управления.
2. Нажать кнопку «ВКЛ».
Зеленый светодиод Машина ВКЛ светится непрерывно.
При отключении электроэнергии машина не блокируется против автоматического за‐
пуска.
Как только возобновится подача электроэнергии, может произойти автоматический за‐
пуск.

Результат Двигатель компрессора запускается, как только давление сети опустится ниже установлен‐
ного заданного давления сети (давление выключения).

8.1.2 Выключение
1. Нажать кнопку «НАГРУЗКА/ХОЛОСТОЙ ХОД».
Машина переключается на ХОЛОСТОЙ ХОД и мигает светодиод ХОЛОСТОГО ХОДА.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 67
8 Эксплуатация
8.2 Включение и выключение в аварийной ситуации

2. Минимум через 20 с на ХОЛОСТОМ ХОДУ: нажать кнопку «ВЫКЛ».


Светодиод Машина ВКЛ погаснет.
3. Нажать кнопку «НАГРУЗКА/ХОЛОСТОЙ ХОД».
Светодиод ХОЛОСТОЙ ХОД погаснет.
Машина находится в режиме готовности. Вы можете ее снова включить.
4. Полностью обесточить устройство защитного отключения от сети и принять меры против
непреднамеренного включения.

Результат Светодиод Питание блока управления погаснет. Машина полностью выключена и на нее не
подается электропитание.

8.2 Включение и выключение в аварийной ситуации


Устройство АВАРИЙНОГО ВЫКЛЮЧЕНИЯ находится под панелью управления.

Рис. 23 Выключение в аварийной ситуации


9 Устройство АВАРИЙНОЙ ОСТАНОВКИ

Выключение

➤ Нажать устройство АВАРИЙНОЙ ОСТАНОВКИ.

Результат После нажатия устройства АВАРИЙНОГО ВЫКЛЮЧЕНИЯ остается заблокированным.


Давление в системе сбрасывается и машина защищена от автоматического запуска.

Включение

Обязательное условие Неисправность устранена

1. Разблокировать устройство АВАРИЙНОГО ВЫКЛЮЧЕНИЯ повернув его, в указанном


стрелкой направлении.
2. Квитировать имеющееся сообщение о неисправности.

Результат Теперь Вы можете снова включить машину.

8.3 Включение и выключение с дистанционного пульта


Обязательное условие Наличие связи с дистанционным пультом.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


68 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
8 Эксплуатация
8.4 Включение и выключение при помощи таймера

Рис. 24 Включение и выключение с дистанционного пульта


1 Кнопка «ДИСТ»
2 Светодиод ДИСТ

1. На видном месте машины прикрепить предупредительную табличку с обозначением ди‐


станционного управления:

Дистанционное управление: опасность получения травм при неожиданном запуске!


➤ Обеспечить, чтобы перед проведением работ устройство защитного отключения сети
было выключено.

Таб. 63 Обозначение на машине

2. Подписать пусковое устройство на дистанционном пульте:

Дистанционное управление: опасность получения травм при неожиданном запуске!


➤ Убедиться, что на машине никто не работает и она может быть безопасно включена.

Таб. 64 Обозначение на дистанционном пульте

3. Нажать кнопку «ДИСТ».


Светодиод ДИСТ светится. Теперь Вы можете управлять машиной с дистанционного
пульта.

8.4 Включение и выключение при помощи таймера


Обязательное условие Таймер запрограммирован.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 69
8 Эксплуатация
8.5 Эксплуатационные сообщения

Рис. 25 Включение и выключение при помощи таймера


1 Кнопка «ТАЙМЕР»
2 Светодиод ТАЙМЕР

1. На видном месте машины прикрепить предупредительную табличку с обозначением


управления с помощью таймера:

Таймерное управление: опасность получения травм при неожиданном запуске!


➤ Обеспечить, чтобы перед проведением работ устройство защитного отключения сети
было выключено.

Таб. 65 Обозначение на машине

2. Нажать кнопку«ТАЙМЕР».
Светодиод ТАЙМЕР светится. Включение и выключение машины осуществляет таймер.

8.5 Эксплуатационные сообщения


При необходимости блок управления автоматически отображает эксплуатационные сообще‐
ния и информирует Вас техническом состоянии машины.
Эксплуатационные сообщения обозначаются буквой "Э".

Дополнительная Подробную информацию Вы найдете в инструкции по пользованию SIGMA CONTROL 2.


информация

8.6 Квитирование сообщений о неисправностях и предупреждени‐


ях
Индикация сообщения происходит по следующему принципу:
■ сообщение пришло: светодиод мигает
■ сообщение будет квитировано: светодиод светится непрерывно
■ сообщение ушло: светодиод не светится

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


70 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
8 Эксплуатация
8.6 Квитирование сообщений о неисправностях и предупреждениях

или

■ сообщение пришло: светодиод мигает


■ сообщение ушло: светодиод мигает
■ сообщение будет квитировано: светодиод не светится

Рис. 26 Квитирование сообщений


10 Светодиод Предупреждение (желтый)
11 Светодиод Неисправность (красный)
12 Кнопка «КВИТ»

Сообщение о неисправности

При возникновении неисправности машина автоматически выключается. Красный светодиод


Неисправность мигает.
На дисплее появится соответствующее сообщение.

Обязательное условие Неисправность устранена

➤ Квитировать сообщение кнопкой «КВИТ».


Светодиод Неисправность погаснет.
Машина снова готова к запуску.
Если машина была выключена устройством АВАРИЙНОЙ ОСТАНОВКИ:
➤ перед квитированием сообщения о неисправности разблокировать устройство АВА‐
РИЙНОЙ ОСТАНОВКИ, повернув фиксатор в указанном стрелкой направлении.

Дополнительная Список возможных сообщений о неисправностях Вы найдете в инструкции по пользованию


информация SIGMA CONTROL 2.

Предупреждающее сообщение

При необходимости проведения техобслуживания или отображении предупреждения о неис‐


правности, мигает желтый светодиод Предупреждение.
На дисплее появится соответствующее сообщение.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 71
8 Эксплуатация
8.6 Квитирование сообщений о неисправностях и предупреждениях

Обязательное условие Опасность возникновения неисправности устранена


Техобслуживание проведено

➤ Квитировать сообщение кнопкой «КВИТ».


Светодиод Предупреждение погаснет.

Дополнительная Список возможных предупреждающих сообщений Вы найдете в инструкции по пользованию


информация SIGMA CONTROL 2.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


72 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
9 Распознавание ошибок и их устранение
9.1 Основополагающие сведения

9 Распознавание ошибок и их устранение


9.1 Основополагающие сведения
Существует 3 вида ошибок:
■ Предупреждение:
─ предупреждающие сообщения П
■ Неисправность (с появлением сообщения)
─ сообщения о неисправностях Н
─ системные сообщения Y
─ сообщения о диагностике D
■ Прочие неисправности (без сообщения): см. раздел 9.2.

Сообщения, которые действительны для Вашей машины зависят от индивидуального испол‐


нения машины.
1. Принимать меры только в соответствии с указаниями, приведенными в данной инструк‐
ции по эксплуатации!
2. В иных случаях:
устранить неисправность силами авторизованной сервисной службы KAESER.

Дополнительная Подробную информацию относительно различных сообщений Вы найдете в инструкции по


информация пользованию SIGMA CONTROL 2.

9.2 Прочие неисправности


Неисправность Возможная причина Меры
Машина работает, но не про‐ Впускной клапан не откры‐ Обратиться к сервисной
изводит сжатый воздух. вается или только частично службе KAESER.
открывается.
Клапан сброса воздуха не за‐ Обратиться к сервисной
крывается. службе KAESER.
Негерметичность в пневмоси‐ Проверить трубопроводы и
стеме. места соединений на герме‐
тичность и затянуть осла‐
бленные соединения.
Потребность в сжатом возду‐ Проверить пневмосеть на на‐
хе превышает производи‐ личие утечек.
тельность машины. Выключить всех потребите‐
лей.
Вставная насадка/шланг для Снять вставную насадку/
техобслуживания находится в шланг для техобслуживания.
муфте на резервуаре ма‐
слоотделителя.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 73
9 Распознавание ошибок и их устранение
9.2 Прочие неисправности

Неисправность Возможная причина Меры


На воздушном фильтре вы‐ Слишком высокий уровень Слить масло до правильного
ступает масло. масла в резервуаре маслоот‐ уровня.
делителя.
Неисправен впускной клапан. Обратиться к сервисной
службе KAESER.
Машина переключается с Слишком маленькая буфер‐ Увеличить буферную ем‐
НАГРУЗКИ на ХОЛОСТОЙ ная емкость ресивера. кость.
ХОД больше двух раз в мину‐ Ограничен проток в пневмо‐ Увеличить диаметр трубопро‐
ту. сеть. вода сжатого воздуха.
Проверить сменные элемен‐
ты фильтра.
Слишком маленькая разница Проверить разницу переклю‐
переключений между дав‐ чения.
лением включения и выклю‐
чения.
Охлаждающее масло в маши‐ Вставная насадка/шланг для Снять вставную насадку/
не. техобслуживания находится в шланг для техобслуживания.
муфте на резервуаре ма‐
слоотделителя.
Масляный радиатор негерме‐ Обратиться к сервисной
тичен. службе KAESER.
Утечки в местах соединений. Затянуть резьбовые соедине‐
ния.
Заменить прокладки.
Слишком большой расход Неподходящее охлаждающее Использовать охлаждающее
охлаждающего масла. масло. масло SIGMA FLUID.
Разрыв сменного элемента Заменить сменный элемент
маслоотделителя. маслоотделителя.
Слишком высокий уровень Слить масло до правильного
масла в резервуаре маслоот‐ уровня.
делителя.
Обратный маслопровод за‐ Проверить сетчатый фильтр
грязнен. грязеуловителя в обратном
маслопроводе.

Таб. 66 Прочие неисправности и меры устранения

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


74 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
10 Техническое обслуживание
10.1 Обеспечение техники безопасности

10 Техническое обслуживание
10.1 Обеспечение техники безопасности
Здесь Вы найдете указания по технике безопасности для проведения монтажных работ.
Предупреждающие указания находятся непосредственно перед опасным действием.

Несоблюдение предупреждений может привести к получению угрожающих жизни трав‐


мам!

Соблюдение правил техники безопасности

Несоблюдение указаний по технике безопасности может привести к получению угрожающих


жизни травмам!
➤ Соблюдать указания, содержащиеся в разделе 3 "Техника безопасности и ответствен‐
ность".
➤ Работы по техобслуживанию должны проводиться только авторизованным техническим
персоналом!
➤ Обеспечить, чтобы никто из персонала не работал на машине.
➤ Обеспечить, чтобы все двери для технического обслуживания и части обшивки были за‐
крыты.

Проведение работ на токоведущих частях, находящихся под напряжением

Прикосновение к деталям, находящихся под напряжением, может привести к ударам тока,


ожогам или смертельному исходу.
➤ Работы, связанные с электрооборудованием могут проводится только авторизованным
квалифицированным электриком.
➤ Полностью обесточить устройство защитного отключения от сети, принять меры против
непреднамеренного включения, проверить отсутствие напряжения.
➤ Проверить отсутствие напряжения на беспотенциальных контактах.

Проведение работ, связанных с системой компримирования

Сжатый воздух обладает энергией. При ее высвобождении возможно возникновение опас‐


ных для жизни ситуаций. Нижеследующие указания по безопасности относятся ко всем ви‐
дам работ, связанных с оборудованием, находящимся под давлением.
➤ Путем закрытия или отключения пневмосети надежно предотвратить поступление сжато‐
го воздуха из пневмосети в машину.
➤ Обеспечить отсутствие давления во всех узлах и емкостях, находящихся под давлением.
➤ Проверить с помощью ручного манометра, избыточное давление на муфтах системы
компримирования должно составлять 0 бар.
➤ Не разрешается открывать или разбирать клапаны.

Проведение работ, связанных с системой привода

Прикосновение к деталям, находящихся под напряжением, может привести к ударам тока,


ожогам или смертельному исходу.
Прикосновение к крыльчатке вентилятора, сцеплению и ременной передаче при включенной
машине может привести к тяжелым травмам.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 75
10 Техническое обслуживание
10.2 Соблюдение сроков техобслуживания

➤ Полностью обесточить устройство защитного отключения от сети, принять меры против


непреднамеренного включения, проверить отсутствие напряжения.
➤ При включенной машине не открывать корпус.

Дополнительная Сведения относительно авторизованного персонала Вы найдете в разделе 3.4.2.


информация Сведения относительно опасностей и их предотвращения Вы найдете в разделе 3.5.

10.2 Соблюдение сроков техобслуживания


10.2.1 Документирование работ по техобслуживанию
Рекомендуемые интервалы техобслуживания действительны для оригинальных запас‐
ных частей KAESER, используемых в обычных условиях эксплуатации.
➤ При неблагоприятных условиях окружающей среды работы по техобслуживанию
необходимо проводить чаще.

К неблагоприятным условиям относятся:


■ высокая температура
■ много пыли
■ большое число переключений нагрузки
■ незначительная загрузка

➤ Интервалы техобслуживания привести в соответствие с местными окружающими и


эксплуатационными условиями.
➤ Документировать все работы по профилактике и техобслуживанию.
Таким образом, Вы можете определить индивидуальную периодичность выполнения ра‐
бот по техобслуживанию, отличающуюся от наших рекомендаций.

Дополнительная Подготовленный лист Вы найдете в разделе 10.20.


информация

10.2.2 Возврат счетчика часов технического обслуживания в исходное положе‐


ние
В зависимости от конструкции, контроль за рабочим состоянием важных функциональных
частей осуществляют сенсоры и/или счетчик часов техобслуживания. Необходимые работы
по техобслуживанию отображаются на SIGMA CONTROL 2 .

Обязательное условие Техобслуживание выполнено и


сообщение о техобслуживании квитировано.

➤ Сбросить счетчик часов техобслуживания, как описано в инструкции по пользованию


SIGMA CONTROL 2 .

10.2.3 Регулярные работы по техобслуживанию


В нижеследующей таблице представлены необходимые работы по техобслуживанию.
Холодильный контур представляет собой замкнутую систему. Ремонтные работы разре‐
шается производить только сертифицированному персоналу.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


76 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
10 Техническое обслуживание
10.2 Соблюдение сроков техобслуживания

➤ Принимать во внимание сообщения о техобслуживании на блоке управления и своевре‐


менно проводить работы по техобслуживанию соответственно окружающих и эксплуата‐
ционных условий:

Интервал Работы по техобслуживанию См. раздел


Еженедельно Проверить уровень охлаждающего масла. 10.13
Распределительный шкаф: 10.3
проверить фильтровальный мат.
Макс. 1 000 ч Почистить радиатор. 10.4
Проверить фильтровальный мат для охлаждающего 10.6
воздуха.
Почистить конденсатор. 10.19.1
Макс. 3 000 ч Заменить фильтровальный мат для охлаждающего 10.6
воздуха.
Распределительный шкаф: 10.3
заменить фильтровальный мат.
Макс. 6 000 ч Замена ремонтного узла. 10.19.2.2
Отображение: Заменить воздушный фильтр. 10.8
SIGMA CONTROL 2 Техобслуживание подшипников двигателя. 10.9
Проверить муфту сцепления. 10.10
Проверить устройство отвода конденсата. 10.19.2
Отображение: Заменить масляный фильтр. 10.17
SIGMA CONTROL 2
не реже одного раза в
год
Отображение: Заменить сменный элемент маслоотделителя. 10.18
SIGMA CONTROL 2
не реже одного раза в
3 года
Варьируется, см. табли‐ Заменить охлаждающее масло. 10.16
цу 68
ч = рабочие часы

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 77
10 Техническое обслуживание
10.2 Соблюдение сроков техобслуживания

Интервал Работы по техобслуживанию См. раздел


Ежегодно Контроль предохранительного клапана. 10.11
Проверить предохранительное отключение при повы‐ 10.12
шенной температуре.
Проверить герметичность радиатора. 10.4
Техобслуживание системы водяного охлаждения. 10.5
Техобслуживание системы рекуперации тепла. 10.7
Проверка затяжки всех электрических соединений. –
Проверить (и задокументировать) герметичность хо‐ –
лодильного контура силами авторизованной сервис‐
ной службы KAESER.
Произвести проверку предохранительного выключате‐ –
ля силами авторизованной сервисной служ‐
бы KAESER.
ч = рабочие часы

Таб. 67 Регулярные работы по техобслуживанию

10.2.4 Интервалы замены охлаждающего масла


Важными критериями для определения количества и длительности интервалов замены
являются загрузка и окружающие условия.
Сервисная служба KAESER окажет Вам содействие в установлении надлежащих ин‐
тервалов замены и информирует о возможностях проведения анализа масла.

➤ Соблюдать национальные законы и/или положения о применении охлаждающего масла


в винтовых компрессорах с впрыском масла.
➤ Проверить условия эксплуатации, при необходимости согласовать интервал замены и
записать результаты в таб. 68:

Максимально допустимый интервал замены


[рабочие часы/годы]
SIGMA FLUID Благоприятные усло‐ Неблагоприятные ус‐ Собственные усло‐
вия эксплуатации* ловия эксплуатации вия эксплуатации
S-460 6 000**/2 4 000/1
S-570 6 000**/2 4 000/1
MOL 3 000/1 2 000/1
FG-460 3 000/1 2 000/1
FG-680 3 000/1 2 000/1
PANOLIN HLP SYNTH 3 000/1 2 000/1
46
* При низких и умеренных окружающих температурах, низкой влажности воздуха, большой
загрузке
** При более 6000 рабочих часов интервалы замен устанавливаются только с обязатель‐
ным проведением анализа масла.

Таб. 68 Охлаждающее масло: интервалы замен

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


78 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
10 Техническое обслуживание
10.3 Очистка или замена фильтровального мата распределительного шкафа

10.2.5 Регулярные профилактические работы


В нижеследующей таблице обзорно представлены необходимые профилактические работы.
➤ Профилактические работы проводятся только авторизованной сервисной службой
KAESER.
➤ Своевременно проводить профилактические работы, соответственно окружающих и эк‐
сплуатационных условий:

Интервал Профилактические работы


Отображение: Проверить клапаны.
SIGMA CONTROL 2 Двигатель компрессора:
проверить подшипники двигателя.
Отображение: Двигатель вентилятора:
SIGMA CONTROL 2 проверить подшипники двигателя.
не реже одного раза в
3 года
Макс. 36 000 ч Заменить соединительные шланги:
не реже одного раза в ■ напорный трубопроводы
6 года ■ трубопроводы управления
■ всасывающий трубопровод впускного клапана
ч = рабочие часы

Таб. 69 Регулярные профилактические работы

10.3 Очистка или замена фильтровального мата распределитель‐


ного шкафа
Фильтровальный мат установлен за вентиляционной решеткой. Он защищает распредели‐
тельный шкаф от загрязнений. Если фильтровальные маты загрязнены, не возможно обес‐
печить достаточное охлаждение элементов. В данном случае необходимо почистить или за‐
менить фильтровальные маты.

Материал Теплая вода с моющим средством


Запасные части (по необходимости)

Обязательное условие Устройство защитного отключения от сети полностью обесточено,


приняты меры против непреднамеренного включения,
произведена проверка отсутствия напряжения.
Дать остыть машине.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 79
10 Техническое обслуживание
10.4 Техобслуживание радиатора

Рис. 27 Вентиляция распределительного шкафа


1 Вентиляционная решетка
2 Фильтровальный мат

1. Осторожно удалить вентиляционную решетку и снять фильтровальный мат.


2. Выбить или пропылесосить фильтровальный мат. При необходимости промыть теплой
водой с добавлением в нее моющего средства.
3. Если очистка невозможна или истек интервал замены, фильтровальный мат следует за‐
менить.
4. Вставить фильтровальный мат в раму и защелкнуть вентиляционную решетку.

10.4 Опция K1
Техобслуживание радиатора
Следует регулярно проводить очистку радиатора. Это гарантирует надежное охлаждение
машины и сжатого воздуха. Периодичность выполнения зависит от окружающих условий на
месте установки.
Негерметичность радиатора приводит к потерям масла и сжатого воздуха.
Загрязнения на радиаторе являются следствием неблагоприятных окружающих усло‐
вий. В таких условиях происходит загрязнение охлаждающей системы внутри машины
и двигателя. Увеличивается износ.
➤ Очистка системы охлаждения должна производится силами авторизованной сер‐
висной службы KAESER.

Материал Щетка и пылесос


Защита дыхания (при необходимости)

Обязательное условие Устройство защитного отключения от сети полностью обесточено,


приняты меры против непреднамеренного включения,
произведена проверка отсутствия напряжения.
Дать остыть машине.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


80 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
10 Техническое обслуживание
10.5 Техобслуживание системы водяного охлаждения

Рис. 28 Очистка радиатора


1 Радиатор
2 Щетка

Очистка радиатора

Нельзя производить очистку радиаторов острыми предметами. Они могут быть повреждены.
Избегать завихрение пыли.
➤ Почистить воздушно - масляный радиатор щеткой и пропылесосить грязь.
Если воздушно - масляный радиатор не очищается.
➤ Для удаления сильных загрязнений обратиться в авторизированную сервисную
службу KAESER.

Проверка герметичности радиатора

➤ Провести визуальный контроль: нет ли утечки охлаждающего масла.


Если радиатор не герметичен:
➤ незамедлительно отремонтировать неисправный радиатор силами авторизованной
сервисной службы KAESER.

10.5 Опция K2/K9


Техобслуживание системы водяного охлаждения
Загрязнение в радиаторе приводит к повышенной температуре и повреждениям маши‐
ны.
➤ Необходимо осуществлять контроль конечной температуры сжатия, чтобы своевре‐
менно определить ее повышение.
Регулярно проверять герметичность и степень загрязнения радиатора. Частота проверок су‐
щественно зависит от состава охлаждающей воды.

Обязательное условие Устройство защитного отключения от сети полностью обесточено,


приняты меры против непреднамеренного включения,
произведена проверка отсутствия напряжения.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 81
10 Техническое обслуживание
10.6 Очистка или замена фильтровального мата охлаждающего воздуха

Проверка на герметичность

Как правило давление в системе циркуляции охлаждающего масла выше, чем давление в
системе охлаждающей воды. При возникновении утечки, охлаждающее масло может по‐
пасть в охлаждающую воду.
1. Провести визуальную проверку радиатора на наличие утечек.
2. Ежегодно проводить проверку радиатора на герметичность силами авторизованной сер‐
висной службы KAESER.

Очистка

➤ Если конечная температура сжатия на 10 °C выше среднегодового значения, необходи‐


мо почистить радиатор силами авторизованной сервисной службы KAESER.

10.6 Опция K3
Очистка или замена фильтровального мата охлаждающего
воздуха
Фильтровальный мат охлаждающего воздуха защищает радиатор от загрязнений. Если
фильтровальный мат загрязнен, не возможно обеспечить достаточное охлаждение машины.

Материал Теплая вода с моющим средством


Запасная часть (по необходимости)

Обязательное условие Машина выключена.

Рис. 29 Фильтровальный мат для охлаждающего воздуха


1 Фильтровальный мат для охлаждающего воздуха
2 Крепежная рама
3 Зажим

Разборка:

1. Отпустить зажим 3 :
повернуть зажим отверткой на 90° против часовой стрелки.
2. Снять крепежную раму 2 .

Очистка:

➤ Если очистка невозможна или проводилась пять раз, фильтровальный мат следует
обновить.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


82 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
10 Техническое обслуживание
10.7 Техобслуживание системы рекуперации тепла

➤ Выбить или пропылесосить фильтровальный мат 1 .


При необходимости промыть теплой водой (примерно 40 °C) с добавлением в нее мою‐
щего средства.

Сборка:

➤ Установить раму и зажимы на место.


Повернуть зажим отверткой на 90° по часовой стрелке и нажать на него, зажим должен
защелкнутся.

10.7 Опция W1/W2/W3


Техобслуживание системы рекуперации тепла
Загрязнения в теплообменнике могут существенно влиять на теплоотдачу.
Необходимо регулярно проверять герметичность и степень загрязнения теплообменника.
Частота проверок зависит от состава теплоносителя.
➤ Провести проверку системы рекуперации тепла силами авторизованной сервисной служ‐
бы KAESER.

10.7.1 Опция W1
Внешняя система рекуперации тепла
➤ Провести проверку внешней системы рекуперации тепла силами авторизованной сер‐
висной службы KAESER.

10.7.2 Опция W2/W3


Внутренняя система рекуперации тепла
Как правило давление в системе циркуляции охлаждающего масла выше, чем давление в
системе рекуперации тепла. При возникновении утечки, охлаждающее масло может попасть
в теплоноситель. Значительная потеря охлаждающего масла может означать негерметич‐
ность теплообменника.

Обязательное условие Устройство защитного отключения от сети полностью обесточено,


приняты меры против непреднамеренного включения,
произведена проверка отсутствия напряжения.

1. Провести визуальную проверку теплообменника на наличие утечек.


2. Силами авторизованной сервисной службы KAESER провести проверку теплообменника
и при наличии загрязнений – почистить.

10.8 Замена воздушного фильтра


Все поверхности прилегания уплотнений по своим формам подогнаны друг с другом.
Вследствие применения неподходящего картриджа воздушного фильтра возможно по‐
падание грязи в пневмосистему, что в свою очередь ведет к повреждениям машины.
Не разрешается чистить сменный элемент воздушного фильтра. Вследствие использо‐
вания поврежденного сменного элемента воздушного фильтра возможно попадание
грязи в пневмосистему, что в свою очередь ведет к повреждениям машины.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 83
10 Техническое обслуживание
10.9 Техобслуживание двигателей

Материал Запасные части

Обязательное условие Устройство защитного отключения от сети полностью обесточено,


приняты меры против непреднамеренного включения,
произведена проверка отсутствия напряжения.
Дать остыть машине.

Рис. 30 Техобслуживание воздушного фильтра


1 Болт
2 Картридж воздушного фильтра
3 Крышка

1. Ослабить винты 1 и снять крышку 3 .


2. Вынуть старый картридж воздушного фильтра.
3. Почистить все детали и поверхности прилегания уплотнений.
4. Вставить новый картридж воздушного фильтра.
5. Установить на место крышку и закрепить винтами 1 .
6. Снова закрыть все двери для техобслуживания и панели обшивки.
7. Включить устройство защитного отключения от сети и сбросить счетчик часов техобслу‐
живания.

10.9 Техобслуживание двигателей


Смазочные ниппели для дополнительной смазки подшипников двигателя находятся на
внешней стороне машины. Консистентная смазка заправляется на заводе.
Для смазки подшипников двигателя используйте исключительно высокотемпературную
смазку ESSO UNIREX N3. Гарантийные обязательства не распространяются на
повреждения подшипников, возникшие в результате использования альтернативных
консистентных смазок.

Материал Шприц со смазкой ESSO UNIREX N3


Обтирочный материал

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


84 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
10 Техническое обслуживание
10.10 Проверка муфты сцепления

Рис. 31 Техобслуживание двигателей


1 Смазочные ниппели двигателя компрессора
2 Смазочные ниппели двигателя вентилятора (при наличии)

Двигатель компрессора:

Необходимое количество смазки приведено на фирменной табличке двигателя ком‐


прессора.

Обязательное условие Двигатель работает

1. Очистить обтирочным материалом смазочный ниппель.


2. Смазать оба подшипника при помощи смазочного шприца.
3. Сбросить счетчик часов техобслуживания.

Опция K1 Двигатель вентилятора:

Некоторые двигатели вентиляторов оснащены смазываемыми подшипниками. Требуемое


для этих двигателей количество консистентной смазки указано на фирменной табличке дви‐
гателя.
В венитляторных двигателях, не оснащенных смазываемыми подшипниками, проверка под‐
шипников проводится силами авторизованной сервисной службы KAESER в рамках профи‐
лактических работ.

Обязательное условие Двигатель работает

1. Очистить обтирочным материалом смазочный ниппель.


2. Смазать оба подшипника при помощи смазочного шприца.
3. Сбросить счетчик часов техобслуживания.

Опция K2/K9 Двигатель вентилятора:

➤ В рамках профилактических работ провести проверку двигателя вентилятора силами ав‐


торизованной сервисной службы KAESER.

10.10 Проверка муфты сцепления


Неисправность муфты сцепления распознается по:
■ неровному ходу
■ трещинам на поверхности
■ изменению цвета

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 85
10 Техническое обслуживание
10.11 Проверка предохранительного клапана

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность получения травм от вращающейся муфты сцепления!
➤ Запрещается включать машину без предохранительной решетки муфты сцепле‐
ния.

Рис. 32 Проверка муфты сцепления


1 Предохранительная решетка
2 Муфта сцепления

Визуальная проверка ровного хода

Обязательное условие Машина работает

➤ Визуально проверить ровный ход муфты сцепления.

Визуальный контроль повреждений

Обязательное условие Устройство защитного отключения от сети полностью обесточено,


приняты меры против непреднамеренного включения,
произведена проверка отсутствия напряжения.
Машина остыла.

1. Открутить предохранительную решетку.


2. Провернуть вручную муфту сцепления и проверить наличие повреждений и изменения
цвета.
3. Установить на место предохранительную решетку.
4. Закрыть все двери для техобслуживания и части обшивки.
Если на муфте сцепления обнаружены трещины или изменение цвета.
➤ Произвести замену неисправной муфты сцепления силами авторизованной сервис‐
ной службы KAESER.

10.11 Проверка предохранительного клапана


Для проверки предохранительного клапана необходимо избыточное давление машины по‐
высить выше давления срабатывания.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


86 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
10 Техническое обслуживание
10.12 Проверка предохранительного отключения при повышенной температуре

Во время проверки контроль давления сети выключен. В нормальном режиме работы защи‐
та от превышения давления отключает машину, прежде чем срабатывает предохранитель‐
ный клапан. Во время проверки защита от превышения давления отключает машину, как
только давление срабатывания предохранительного клапана будет превышено на 1 бар.
➤ Обратите внимание на подробное описание данного процесса в инструкции по по‐
льзованию SIGMA CONTROL 2 .
➤ Эксплуатация машины допускается только с работоспособным предохранительным
клапаном.
➤ Неисправный предохранительным клапаном подлежит немедленной замене.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При срабатывании предохранительного клапана возможны травмы органов слуха!
➤ Закрыть все двери для техобслуживания и панели обшивки.
➤ Использовать противошумные наушники.

Обязательное условие Машина выключена.

1. Закрыть запорный кран (устанавливается пользователем) между машиной и пневмосе‐


тью.
2. Записать давление срабатывания, указанное на предохранительном клапане.
(Обычно давление срабатывания указано последним на маркировке предохранительного
клапана)
3. Ввести пароль для уровня доступа 2 в SIGMA CONTROL 2 .
4. Контролировать индикацию давления на SIGMA CONTROL 2 и вызвать тестовый режим.
5. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность получения ожогов от охлаждающего масла и сжатого воздуха при сбросе воз‐
духа через предохранительный клапан!
➤ Закрыть все двери для техобслуживания и панели обшивки.
➤ Использовать защитные очки.
6. Немедленно прервать проверку, как только сработает предохранительный клапан или
избыточное давление превысит давление срабатывания более, чем на 1 бар.
7. При необходимости удалить воздух из машины и заменить неисправный предохрани‐
тельный клапан.
8. Деактивировать тестовый режим.
9. Открыть, установленный пользователем запорный кран между машиной и пневмосетью.

10.12 Проверка предохранительного отключения при повышенной


температуре
При достижении максимальной конечной температуры сжатия 110 °C машина должна вы‐
ключаться.
➤ Проверить предохранительное отключение, как описано в инструкции по пользованию
SIGMA CONTROL 2 .
Если машина не выключается:
➤ произвести проверку предохранительного отключения силами авторизованной сер‐
висной службы KAESER.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 87
10 Техническое обслуживание
10.13 Проверка уровня охлаждающего масла

10.13 Проверка уровня охлаждающего масла


В машинах с частотным преобразователем (SFC) указатель уровня масла показывает
правильный уровень масла только при частоте вращения близкой к максимальной.
Чем ниже давление на выходе сжатого воздуха машины, тем выше частота вращения.
Это значение отображается на SIGMA CONTROL 2 .

Обязательное условие Машина отработала минимум 5 минут под НАГРУЗКОЙ.

Рис. 33 Проверка уровня охлаждающего масла


1 Минимальный уровень масла
2 Максимальный уровень масла
3 Оптимальный уровень масла

1. ОСТОРОЖНО!
Опасность получения ожогов от прикосновения к горячим поверхностям!
➤ Работать в одежде с длинными рукавами и в защитных перчатках.
2. Проконтролировать уровень охлаждающего масла при работающей под НАГРУЗКОЙ ма‐
шине.

Результат Если уровень охлаждающего масла снизился до нижней метке «Минимальный уровень ма‐
сла»: долить охлаждающее масло.

10.14 Сброс давления из машины


Сброс давления из машины осуществляется вручную в три этапа:
■ Машину следует отключить от пневмосети.
■ Сброс сжатого воздуха из маслоотделителя.
■ Сброс сжатого воздух из воздушного радиатора вручную.

Перед проведением любых работ, связанных с открытием пневмосистемы, машина


должна быть отключена от пневмосети и находится не под давлением.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


88 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
10 Техническое обслуживание
10.14 Сброс давления из машины

Материал Необходимые для сброса давления насадка с запорным краном и шланг для техобслужива‐
ния находятся под маслоотделителем.

Обязательное условие Устройство защитного отключения от сети полностью обесточено,


приняты меры против непреднамеренного включения,
произведена проверка отсутствия напряжения.

ОСТОРОЖНО
Выделяемые пары масла вредны для здоровья!
➤ При сбросе давления не разрешается направлять шланг для техобслуживания на
людей.
➤ Не вдыхать пары масла.

Рис. 34 Сброс давления из машины


1 Муфта для шланга (сброс давления в 7 Запорный кран
воздушном радиаторе) A Запорный кран открыт
2 Манометр B Запорный кран закрыт
3 Муфта для шланга (сброс давления в 8 Шланг для техобслуживания
маслоотделителе)
6 Насадка

Отключение машины от пневмосети

➤ Закрыть запорный кран (устанавливается пользователем) между машиной и пневмосе‐


тью.
Если пользователь не установил запорного крана, сжатый воздух должен быть удален
из всей пневмосети.

Сброс сжатого воздуха из маслоотделителя

Как только машина выключается, происходит автоматическое удаление воздуха из системы


циркуляции масла.
➤ Проверить, показывает ли манометр на резервуаре маслоотделителя 0 бар.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 89
10 Техническое обслуживание
10.15 Доливка охлаждающего масла

Если после автоматического удаления воздуха манометр не показывает 0 бар:


➤ Убедиться, что запорный кран закрыт, или во всей пневмосети сброшено давление.
➤ Вставить насадку 6 с закрытым запорным краном в муфту для шланга 3 .
➤ Медленно открыть запорный кран 7 и удалить остаточное давление.
➤ Снова снять насадку 6 с муфты для подсоединения шланга и закрыть запорный
кран 7 .
➤ Если после ручного сброса давления из маслоотделителя, манометр не показывает
0 бар: необходимо обратиться в авторизованную сервисную службу KAESER.

Сброс сжатого воздух из воздушного радиатора вручную

После выключения и удаления воздуха из маслоотделителя, на участке от пневмосети


(или запорного крана) до обратного клапана минимального давления, машина находит‐
ся под давлением.
1. Вставить насадку 6 с закрытым запорным краном в муфту для шланга 1 .
2. Медленно открыть запорный кран 7 и удалить остаточное давление.
3. Снова снять насадку 6 с муфты для подсоединения шланга и закрыть запорный кран 7 .

10.15 Доливка охлаждающего масла


Перед проведением любых работ, связанных с открытием пневмосистемы, машина
должна быть отключена от пневмосети и находится не под давлением.

Материал Необходимые для сброса давления насадка с запорным краном и шланг для техобслужива‐
ния находятся под маслоотделителем.

Обязательное условие Устройство защитного отключения от сети полностью обесточено,


приняты меры против непреднамеренного включения,
произведена проверка отсутствия напряжения.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


90 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
10 Техническое обслуживание
10.15 Доливка охлаждающего масла

Рис. 35 Доливка охлаждающего масла


1 Муфта для шланга (сброс давления в 6 Насадка
воздушном радиаторе) 7 Запорный кран
2 Манометр A Запорный кран открыт
3 Муфта для шланга (сброс давления в B Запорный кран закрыт
маслоотделителе) 8 Шланг для техобслуживания
4 Маслозаливная горловина с закручи‐
вающейся пробкой
5 Указатель уровня масла

1. Удалить воздух из машины, как описано в разделе 10.15.1.


2. Долить охлаждающее масло и произвести пробный запуск, как описано в разде‐
ле 10.15.2.

10.15.1 Сброс давления из машины


Сброс давления из машины осуществляется вручную в три этапа:
■ Машину следует отключить от пневмосети.
■ Сброс сжатого воздуха из маслоотделителя.
■ Сброс сжатого воздух из воздушного радиатора вручную.

ОСТОРОЖНО
Выделяемые пары масла вредны для здоровья!
➤ При сбросе давления не разрешается направлять шланг для техобслуживания на
людей.
➤ Не вдыхать пары масла.

Отключение машины от пневмосети

➤ Закрыть запорный кран (устанавливается пользователем) между машиной и пневмосе‐


тью.
Если пользователь не установил запорного крана, сжатый воздух должен быть удален
из всей пневмосети.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 91
10 Техническое обслуживание
10.15 Доливка охлаждающего масла

Сброс сжатого воздуха из маслоотделителя

Как только машина выключается, происходит автоматическое удаление воздуха из системы


циркуляции масла.
➤ Проверить, показывает ли манометр на резервуаре маслоотделителя 0 бар.
Если после автоматического удаления воздуха манометр не показывает 0 бар:
➤ Убедиться, что запорный кран закрыт, или во всей пневмосети сброшено давление.
➤ Вставить насадку 6 с закрытым запорным краном в муфту для шланга 3 .
➤ Медленно открыть запорный кран 7 и удалить остаточное давление.
➤ Снова снять насадку 6 с муфты для подсоединения шланга и закрыть запорный
кран 7 .
➤ Если после ручного сброса давления из маслоотделителя, манометр не показывает
0 бар: необходимо обратиться в авторизованную сервисную службу KAESER.

Сброс сжатого воздух из воздушного радиатора вручную

После выключения и удаления воздуха из маслоотделителя, на участке от пневмосети


(или запорного крана) до обратного клапана минимального давления, машина находит‐
ся под давлением.
1. Вставить насадку 6 с закрытым запорным краном в муфту для шланга 1 .
2. Медленно открыть запорный кран 7 и удалить остаточное давление.
3. Снова снять насадку 6 с муфты для подсоединения шланга и закрыть запорный кран 7 .

10.15.2 Доливка охлаждающего масла и проведение пробного запуска


Доливка охлаждающего масла

Наклейка, с указанным сортом залитого охлаждающего масла находится на резервуаре ма‐


слоотделителя.
1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Сжатый воздух!
Сжатый воздух или находящиеся под давлением узлы, вследствие высвобождаемой
энергии при разборке или снятии, могут стать причиной тяжелых травм или смертельно‐
го исхода.
➤ Обеспечить отсутствие давления во всех узлах и емкостях, находящихся под дав‐
лением.
2. УКАЗАНИЕ!
Возможно повреждение машины вследствие несовместимых охлаждающих масел!
➤ Никогда не смешивать разные сорта охлаждающего масла.
➤ При доливке масла применять такой же сорт масла, который уже залит в машине.
3. Медленно выкрутить пробку 4 на заливном патрубке.
4. Долить требуемое количество масла.
5. При необходимости сменить прокладку на закручивающейся пробке, и затем закрыть
пробкой заливной патрубок.

Ввод машины в работу и проведение пробного запуска

1. Закрыть все двери для техобслуживания и панели обшивки.


2. Открыть, установленный пользователем запорный кран между машиной и пневмосетью.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


92 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
10 Техническое обслуживание
10.16 Замена охлаждающего масла

3. Через 10 минут работы: проверить уровень охлаждающего масла и при необходимости


долить масло.
4. Выключить машину и провести визуальный контроль на герметичность.

10.16 Замена охлаждающего масла


Полностью слить охлаждающее масло из следующих узлов:
■ Маслоотделитель
■ Масляный радиатор
■ Компрессорный блок
■ системы рекуперации тепла (опции W1/W2/W3)

➤ Вместе с заменой охлаждающего масла, всегда менять масляный фильтр и смен‐


ный элемент маслоотделителя.
➤ При обнаружении конденсата в охлаждающем масле, обратитесь в сервисную
службу KAESER. Необходимо согласовать конечную температуру сжатия с индиви‐
дуальными условиями эксплуатации.
Слив охлаждающего масла происходит под давлением с помощью сжатого воздуха. Данное
давление создается либо самой машиной, либо сжатый воздух подается в машину извне.

Сжатый воздух от внешнего источника необходим в следующих случаях, например:


■ машина находится в не рабочем состоянии,
■ при вводе машины в эксплуатацию после длительной остановки.

Перед проведением любых работ, связанных с открытием пневмосистемы, машина


должна быть отключена от пневмосети и находится не под давлением.

Материал Охлаждающее масло


Емкость для слива охлаждающего масла
Необходимые для удаления воздуха насадка с запорным краном и шланг для техобслужива‐
ния находятся под маслоотделителем.

ОСТОРОЖНО
Опасность получения ожогов от прикосновения к горячим элементам и горячему ма‐
слу!
➤ Работать в одежде с длинными рукавами и в защитных перчатках.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 93
10 Техническое обслуживание
10.16 Замена охлаждающего масла

Рис. 36 Замена охлаждающего масла, маслоотделитель


1 Муфта для шланга (сброс давления в A Запорный кран открыт
воздушном радиаторе) B Запорный кран закрыт
2 Манометр 8 Шланг для техобслуживания
3 Муфта для шланга (сброс давления в 9 Муфта для шланга (слив масла)
маслоотделителе) 10 Запорный кран (линия сброса воздуха)
4 Маслозаливная горловина с закручи‐ 11 Запорный кран (слив масла)
вающейся пробкой
5 Указатель уровня масла
6 Насадка
7 Запорный кран

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


94 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
10 Техническое обслуживание
10.16 Замена охлаждающего масла

Замена охлаждающего масла с помощью Замена охлаждающего масла с помощью


собственного давления внешнего источника сжатого воздуха
Машина должна поработать минимум 5 ми‐ Устройство защитного отключения от сети
нут под НАГРУЗКОЙ. полностью обесточено,
Сбросить давление в машине, приняты меры против непреднамеренного
манометр на маслоотделителе должен пока‐ включения,
зывать 0 бар. произведена проверка отсутствия нап‐
ряжения.
1. Закрыть запорный кран 10 на линии
сброса давления. Сбросить давление в машине,
манометр на маслоотделителе должен пока‐
2. Установить ХОЛОСТОЙ ХОД.
зывать 0 бар.
3. Включить машину и контролировать ма‐
Подготовить внешний источник сжатого воз‐
нометр 2 на маслоотделителе, пока он
духа.
не будет показывать 3–5 бар.
1. Закрыть запорный кран 10 на линии
4. Машину (устройство защитного отключе‐
сброса давления.
ния от сети) полностью обесточить, при‐
нять меры против непреднамеренного 2. Вставить насадку 6 с закрытым запор‐
включения, проверить отсутствие нап‐ ным краном в муфту для шланга 3 .
ряжения. 3. Шланг для техобслуживания подсоеди‐
5. Подождать минимум 2 минуты, чтобы нить к внешнему источнику сжатого воз‐
охлаждающее масло стекло обратно в духа.
резервуар маслоотделителя. 4. Открыть запорный кран и контролировать
манометр 7 на резервуаре маслоотдели‐
теля, пока он не будет показывать 3–
5 бар.
5. Закрыть запорный кран 7 и снять насад‐
ку с муфты для шланга.

Слив охлаждающего масла из маслоотделителя

1. Приготовить емкость для слива охлаждающего масла.


2. Вставить насадку 6 с закрытым запорным краном в муфту для шланга 9 .
3. Опустить шланг для техобслуживания в емкость для слива масла и закрепить его.
4. Открыть запорный кран 11 .
5. Медленно открыть запорный кран 7 на шланге для техобслуживания, слить масло и при
выходе воздуха сразу же закрыть.
6. Закрыть запорный кран 11 и снять насадку.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 95
10 Техническое обслуживание
10.16 Замена охлаждающего масла

Слив охлаждающего масла из масляного радиатора

Рис. 37 Замена охлаждающего масла, масляный радиатор


1 Масляный радиатор 6 Насадка
2 Муфта для шланга (слив масла) 7 Запорный кран
3 Запорный кран

1. Приготовить емкость для слива охлаждающего масла.


2. Вставить насадку 6 с закрытым запорным краном в муфту для шланга 2 .
3. Опустить шланг для техобслуживания в емкость для слива масла и закрепить его.
4. Открыть запорный кран 3 .
5. Медленно открыть запорный кран 7 , полностью удалить охлаждающее масло и сжатый
воздух, пока манометр на маслоотделителе не будет показывать 0 бар.
6. Закрыть запорный кран 2 и снять насадку.

Слив охлаждающего масла из блока компрессора

Рис. 38 Замена охлаждающего масла, блок компрессора


1 Выход сжатого воздуха компрессорного 4 Защитная решетка
блока 5 Муфта сцепления
2 Муфта для шланга (слив масла)
3 Запорный кран

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


96 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
10 Техническое обслуживание
10.16 Замена охлаждающего масла

1. Приготовить емкость для слива охлаждающего масла.


2. Вставить насадку 6 (рис. 36) с закрытым запорным краном в муфту для шланга 2 .
3. Опустить шланг для техобслуживания в емкость для слива масла и закрепить его.
4. Открыть запорные краны 3 и 7 (рис. 36).
5. Снять предохранительную решетку 4 и вручную проворачивать муфту сцепления 5 (ми‐
нимум 5 оборотов), пока охлаждающее масло полностью не сольется.
6. Снова установить предохранительную решетку.
7. Закрыть запорный кран 3 и снять насадку.

Результат Охлаждающее масло слито из блока компрессора.


При вращении муфты сцепления возможно, что небольшое количество охлаждающего ма‐
сла попадет обратно в радиатор и маслоотделитель.
Чтобы слить это масло, повторите снова шаги пунктов "Слив охлаждающего масла из ма‐
слоотделителя" и "Слив охлаждающего масла из масляного радиатора".

Опция W1 Слив охлаждающего масла из внешней системы рекуперации тепла

Если к машине подключена внешняя система рекуперации тепла, необходимо также слить
масло из теплообменника.

Обязательное условие Отсутствие давления во внешней системе рекуперации тепла.

1. Приготовить емкость для слива охлаждающего масла.


2. Открыть внешнюю систему рекуперации тепла и полностью слить охлаждающее масло.
3. Снова герметично закрыть внешнюю систему рекуперации тепла.

Опция W2/W3 Слив охлаждающего масла из внутреннего теплообменника

Рис. 39 Замена охлаждающего масла, система рекуперации тепла


1 Муфта шланга
2 Термоклапан
3 Запорный кран

1. Приготовить емкость для слива охлаждающего масла.


2. Вставить насадку 6 (рис. 36) в муфту для шланга 1 .
3. Опустить шланг для техобслуживания в емкость для слива масла и закрепить его.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 97
10 Техническое обслуживание
10.17 Замена сменного элемента масляного фильтра

4. Открыть запорные краны 3 и 7 (рис. 36) и полностью слить охлаждающее масло.


5. Закрыть запорный кран 3 и снять насадку.

Заливка охлаждающего масла

1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Сжатый воздух!
Сжатый воздух или находящиеся под давлением узлы, вследствие высвобождаемой
энергии при разборке или снятии, могут стать причиной тяжелых травм или смертельно‐
го исхода.
➤ Обеспечить отсутствие давления во всех узлах и емкостях, находящихся под дав‐
лением.
2. Медленно выкрутить пробку 4 (рис. 36) на заливном патрубке.
3. Залить охлаждающее масло.
4. Проверить прокладку пробки на наличие повреждений, и затем закрыть пробкой залив‐
ной патрубок.

Ввод машины в работу и проведение пробного запуска

1. Закрыть все двери для техобслуживания и панели обшивки.


2. Открыть, установленный пользователем запорный кран между машиной и пневмосетью.
3. Включить устройство защитного отключения от сети и сбросить счетчик часов техобслу‐
живания.
4. Включить машину, примерно через 10 минут проверить уровень охлаждающего масла и
при необходимости долить.
5. Выключить машину и провести визуальный контроль на герметичность.
➤ Утилизация охлаждающего масла производится в соответствии действующих поло‐
жений по охране окружающей среды.

10.17 Замена сменного элемента масляного фильтра


Перед проведением любых работ, связанных с открытием пневмосистемы, машина
должна быть отключена от пневмосети и находится не под давлением.

Материал Запасные части


Обтирочный материал

Обязательное условие Устройство защитного отключения от сети полностью обесточено,


приняты меры против непреднамеренного включения,
произведена проверка отсутствия напряжения.
Сбросить давление в машине,
манометр на маслоотделителе должен показывать 0 бар.

ОСТОРОЖНО
Опасность получения ожогов от прикосновения к горячим элементам и горячему ма‐
слу!
➤ Работать в одежде с длинными рукавами и в защитных перчатках.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


98 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
10 Техническое обслуживание
10.18 Заменить сменный элемент маслоотделителя

Рис. 40 Замена масляного фильтра


1 Сменный элемент масляного фильтра
2 Направление вращения при откручивании фильтра

Замена сменного элемента масляного фильтра

1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Сжатый воздух!
Сжатый воздух или находящиеся под давлением узлы, вследствие высвобождаемой
энергии при разборке или снятии, могут стать причиной тяжелых травм или смертельно‐
го исхода.
➤ Обеспечить отсутствие давления во всех узлах и емкостях, находящихся под дав‐
лением.
2. Открутить крышку фильтра.
3. Вынуть старый элемент масляного фильтра и утилизировать согласно экологическим
требованиям.
4. Установить новый элемент масляного фильтра.
5. Закрутить крышку фильтра на место, с учетом момента затяжки.
➤ Загрязненные охлаждающим маслом рабочие материалы и элементы утилизиро‐
вать согласно экологическим требованиям.

Ввод машины в работу и проведение пробного запуска

1. Закрыть все двери для техобслуживания и панели обшивки.


2. Открыть, установленный пользователем запорный кран между машиной и пневмосетью.
3. Включить устройство защитного отключения от сети и сбросить счетчик часов техобслу‐
живания.
4. Через 10 минут работы: проконтролировать уровень охлаждающего масла и при необхо‐
димости долить масло.
5. Выключить машину и провести визуальный контроль на герметичность.

10.18 Заменить сменный элемент маслоотделителя


Не разрешается чистить сменный элемент маслоотделителя.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 99
10 Техническое обслуживание
10.18 Заменить сменный элемент маслоотделителя

Продолжительность срока службы сменного элемента маслоотделителя зависит от:


■ загрязнений во всасываемом воздухе;
■ соблюдения интервалов замены:
─ Охлаждающее масло
─ Масляный фильтр
─ Воздушный фильтр

Перед проведением любых работ, связанных с открытием пневмосистемы, машина


должна быть отключена от пневмосети и находится не под давлением.

Материал Запасные части


Обтирочный материал

Обязательное условие Устройство защитного отключения от сети полностью обесточено,


приняты меры против непреднамеренного включения,
произведена проверка отсутствия напряжения.
Сбросить давление в машине,
манометр на маслоотделителе должен показывать 0 бар.

Рис. 41 Заменить сменный элемент маслоотделителя


14 Крышка 19 Гайка (самостопорная)
15 Грязеуловитель 20 Резьбовое соединение
16 Воздухопровод 21 Прокладка
17 Болт крепления 23 Сменный элемент маслоотделителя

Заменить сменный элемент маслоотделителя

1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Сжатый воздух!
Сжатый воздух или находящиеся под давлением узлы, вследствие высвобождаемой
энергии при разборке или снятии, могут стать причиной тяжелых травм или смертельно‐
го исхода.
➤ Обеспечить отсутствие давления во всех узлах и емкостях, находящихся под дав‐
лением.
2. Выкрутить резьбовое соединение 20 , осторожно снять элементы с присоединениями и
вытянуть трубу, позиция 15 .

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


100 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
10 Техническое обслуживание
10.19 Техобслуживание холодоосушителя

3. Выкрутить гайки 19 и повернуть воздушную трубку 16 в сторону.


4. Выкрутить болты 17 на крышке 14 маслоотделителя и осторожно снять крышку.
5. Вытащить старый сменный элемент 23 вместе с прокладками 21 и утилизировать со‐
гласно экологическим требованиям.
6. Почистить все поверхности прилегания уплотнений.
7. Вставить новый сменный элемент маслоотделителя с новыми прокладками и закрепить
крышку.
8. Заменить сетчатый фильтр и уплотнительное кольцо грязеуловителя 15 .
9. Закрепить воздушную трубу на крышке 14 новыми гайками (самостопорными).
10. Снятые резьбовые соединения поставить на место и закрутить.
➤ Загрязненные охлаждающим маслом рабочие материалы и элементы утилизиро‐
вать согласно экологическим требованиям.

Ввод машины в работу и проведение пробного запуска

1. Закрыть все двери для техобслуживания и панели обшивки.


2. Открыть, установленный пользователем запорный кран между машиной и пневмосетью.
3. Включить устройство защитного отключения от сети и сбросить счетчик часов техобслу‐
живания.
4. Через 10 минут работы: выключить машину и провести визуальный контроль на герме‐
тичность.

10.19 Техобслуживание холодоосушителя


Холодильный контур представляет собой замкнутую систему. Ремонтные работы разре‐
шается производить только сертифицированному персоналу.

Материал Щетка и пылесос


Защита дыхания (при необходимости)

Рис. 42 Холодоосушитель
1 Конденсатор
2 Щетка

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 101
10 Техническое обслуживание
10.19 Техобслуживание холодоосушителя

10.19.1 Очистка конденсатора


Нельзя производить очистку конденсатора острыми предметами. Опасность повреждения
конденсатора.
Избегать завихрение пыли.

Обязательное условие Устройство защитного отключения от сети полностью обесточено,


приняты меры против непреднамеренного включения,
произведена проверка отсутствия напряжения.

➤ Почистить конденсатор щеткой и пропылесосить грязь.


Если конденсатор не возможно очистить:
➤ Для удаления сильных загрязнений обратиться в авторизированную сервисную
службу KAESER.

10.19.2 Техобслуживание системы отвода конденсата


Конденсат отводится через 2 устройства отвода конденсата:
■ на циклонном сепараторе
■ на сепараторе холодоосушителя

10.19.2.1 Проверить устройство отвода конденсата

Обязательное условие Машина выключена.


Светодиод Power светится.

Рис. 43 Проверить устройство отвода конденсата


1 Светодиод Power
2 Кнопка «TEST»
3 Светодиод Alarm

1. ОСТОРОЖНО!
Опасность получения ожогов от горячих узлов вблизи устройства отвода конденсата!
➤ Работать, соблюдая меры предосторожности.
2. Одной рукой взяться за шланг на устройстве отвода конденсата.
3. Другой рукой нажать и подержать нажатой кнопку «TEST» на устройстве отвода конден‐
сата минимум 2 с.

Результат При открытии устройства отвода конденсата Вы почувствуете давление в шланге.


Если при проведении проверки Вы не почувствовали давления в шланге, необходимо прове‐
сти техобслуживание устройства отвода конденсата.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


102 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
10 Техническое обслуживание
10.19 Техобслуживание холодоосушителя

10.19.2.2 Техобслуживание устройства отвода конденсата

Устройство отвода конденсата не подлежит очистке. Если конденсат не отводится, необхо‐


димо заменить ремонтный узел.

Обязательное условие Устройство защитного отключения от сети полностью обесточено,


приняты меры против непреднамеренного включения,
произведена проверка отсутствия напряжения.
Светодиод Power не светиться (см. рис. 43)

Рис. 44 Техобслуживание устройства отвода конденсата


1 Ремонтный узел 6 Переходник для сливного шланга
2 Управляющая плата 7 Пружины
3 Сенсор 8 Вход
4 Отверстие для сенсора 9 Запорный кран
5 Фиксатор

Демонтаж ремонтного узла

1. Закрыть запорный клапан 9 перед устройством для отвода конденсата.


2. Открутить переходник сливного шланга.
3. Нажать на фиксатор 5 и осторожно снять управляющую плату с ремонтного узла.
4. Осторожно отсоединить трубопровод на входе ремонтного узла.

Монтаж ремонтного узла

Работоспособность устройства отвода конденсата гарантируется только при использовании


ремонтного узла фирмы KAESER.

Обязательное условие Верхняя поверхность ремонтного узла и пружины находятся в сухом и чистом состоянии.

1. Подсоединить трубопровод к входу ремонтного узла.


2. Осторожно пропустить сенсор 3 управляющей платы в отверстие 4 на новом ремонт‐
ном узле.
3. Вставить зацепы управляющей платы в прорези на ремонтном узле и на другой стороне
защелкнуть управляющую плату в фиксаторе ремонтного узла.
4. Смонтировать сливной шланг и открыть запорный кран 9 перед устройством для отвода
конденсата.
5. Закрыть все двери для техобслуживания и панели обшивки.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 103
10 Техническое обслуживание
10.20 Документирование работ по профилактике и техобслуживанию

10.20 Документирование работ по профилактике и техобслуживанию


Номер машины:
➤ Регистрация произведенных работ по профилактике и техобслуживанию:

Дата Работы по техническому обслужи‐ Часы эксплаута‐ Подпись


ванию ции

Таб. 70 Зарегистрированные работы по техническому обслуживанию

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


104 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
11 Запасные части, эксплуатационные вещества,
техническое обслуживание
11.1 Обратите внимание на фирменную табличку

11 Запасные части, эксплуатационные вещества,


техническое обслуживание
11.1 Обратите внимание на фирменную табличку
Фирменная табличка содержит информацию для идентификации Вашей машины. Данная ин‐
формация необходима для предоставления Вам соответствующей технической поддержки.
➤ При оформлении заказа на запасные части или вопросов, касающихся оборудования,
необходимо указать данные фирменной таблички.

11.2 Заказ запасных частей и эксплуатационных материалов


Запасные части и эксплуатационные материалы фирмы KAESER соответствуют оригиналь‐
ным. Они рассчитаны для применения в наших машинах.
Запасные части и эксплуатационные материалы ненадлежащего или низкого качества могут
привести к повреждению машины или значительно снизить ее работоспособность.
При повреждении машины возможен травматизм персонала.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травматизма персонала или повреждение машины вследствие неподходя‐
щих запасных частей и эксплуатационных материалов!
➤ Применять только оригинальные запасные части и указанные эксплуатационные
материалы.
➤ Регулярно проводить техобслуживание силами авторизованной сервисной службы
KAESER.

Машина

Наименование Штук/количество Номер


Картридж воздушного фильтра 1 1250
Фильтровальный мат (распределительного шка‐ 2 1100
фа)
Фильтровальный мат (опция К3) 2 1050
Масляный фильтр 1 1200
Сменный элемент маслоотделителя 1 1450
Охлаждающее масло 1 1600
Консистентная смазка для подшипников [г] 100 9.0915.0
400 6.3234.0

Таб. 71 Запасные части для техобслуживания машины

11.3 KAESER AIR SERVICE


KAESER AIR SERVICE предоставляет Вам:
■ обслуживание силами авторизованных сервисных техников, прошедших обучение на
фирме KAESER,

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 105
11 Запасные части, эксплуатационные вещества,
техническое обслуживание
11.4 Координаты сервисных центров

■ повышенную надежность эксплуатации благодаря предупреждению повреждений,


■ экономию энергии за счет предотвращения потерь давления,
■ оптимальные условия для эксплуатации пневмостанции,
■ надежность благодаря оригинальным запасным частям фирмы KAESER,
■ повышенные правовые гарантии вследствие соблюдения предписаний.

➤ Заключите соглашение на сервисное обслуживаниеKAESER AIR SERVICE.

Результат Выигрыш -
низкие затраты и бесперебойное производство сжатого воздуха.

11.4 Координаты сервисных центров


В конце данной инструкции по эксплуатации, Вы найдете адреса представительств фир‐
мыKAESER во всем мире.

11.5 Запасные части для профилактики и ремонта


С помощью данного перечня запасных частей Вы можете планировать потребность в мате‐
риалах в зависимости от эксплуатационных условий, а также заказать необходимые запас‐
ные части.
➤ Работы по проверке, профилактике и ремонту машины, которые не описаны в дан‐
ной инструкции по эксплуатации, производятся только авторизованной сервисной
службой фирмы KAESER.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


106 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
11 Запасные части, эксплуатационные вещества,
техническое обслуживание
11.5 Запасные части для профилактики и ремонта

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 107
11 Запасные части, эксплуатационные вещества,
техническое обслуживание
11.5 Запасные части для профилактики и ремонта

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


108 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
11 Запасные части, эксплуатационные вещества,
техническое обслуживание
11.5 Запасные части для профилактики и ремонта

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 109
11 Запасные части, эксплуатационные вещества,
техническое обслуживание
11.5 Запасные части для профилактики и ремонта

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


110 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
11 Запасные части, эксплуатационные вещества,
техническое обслуживание
11.5 Запасные части для профилактики и ремонта

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 111
11 Запасные части, эксплуатационные вещества,
техническое обслуживание
11.5 Запасные части для профилактики и ремонта

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


112 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
11 Запасные части, эксплуатационные вещества,
техническое обслуживание
11.5 Запасные части для профилактики и ремонта

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 113
11 Запасные части, эксплуатационные вещества,
техническое обслуживание
11.5 Запасные части для профилактики и ремонта

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


114 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
12 Снятие с эксплуатации, складирование и транспортировка
12.1 Снятие с эксплуатации

12 Снятие с эксплуатации, складирование и транс‐


портировка
12.1 Снятие с эксплуатации
Например, снятие с эксплуатации необходимо в следующих случаях:
■ Машина не будет эксплуатироваться в течение длительного периода.
■ Транспортировка машины на другое место.
■ Машина должна быть утилизирована.

Временное снятие с эксплуатации

Обязательное условие Машина должна включаться через равномерные промежутки времени.

➤ Для обеспечения эффективной защиты от коррозии, еженедельно дать машине порабо‐


тать около 30 минут в режиме НАГРУЗКА.

Снятие с эксплуатации на длительный период

Обязательное условие Непосредственно перед снятием с эксплуатации машина поработала минимум 30 минут в
режиме НАГРУЗКА.
Машина (устройство защитного отключения от сети) полностью обесточена,
приняты меры против непреднамеренного включения,
произведена проверка отсутствия напряжения.
Давление в машине сброшено.

1. Дать машине полностью остыть.


2. Отключить все трубопроводы и электропитание.

12.2 Упаковка
Для наземной транспортировки необходима деревянная обрешетка, защищающая машину
от механических повреждений.
Для транспортировки морским и воздушным путем необходимы дополнительные меры. Для
получения подробной информации обратитесь в авторизованную службу сервиса KAESER.

Материал Средство осушения


Защитная пленка
Обрешетка в качестве упаковки для транспортировки

Обязательное условие Машина снята с эксплуатации.


Машина находится в сухом и охлажденном состоянии.

1. Предусмотреть, чтобы внутри машины находилось достаточное количество средства


осушения (кизельгур или активированная глина).
2. Полностью обмотать машину защитной пленкой.
3. Предусмотреть защиту машины от механических повреждений с помощью деревянной
обрешетки.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 115
12 Снятие с эксплуатации, складирование и транспортировка
12.3 Хранение

12.3 Хранение
Влажность вызывает появление коррозии, особенно на поверхностях компрессорного блока
и маслоотделителя.
Замерзшая влага может вести к повреждениям узлов, мембран клапанов и уплотнений.
Нижеследующие меры распространяются также и на машины, не введенные в эксплуата‐
цию.
Проконсультируйтесь со специалистами KAESER относительно правильного хранения
и ввода в эксплуатацию.

1. УКАЗАНИЕ!
Повреждение машины вследствие влажности и низкой температуры!
➤ Предотвращать проникновение влаги и возникновения конденсата.
➤ Соблюдать нужную температуру хранения > 0 °C.
2. Поставить машину в сухое и теплое помещение.

12.4 Транспортировка
12.4.1 Безопасность
Необходимое транспортное средство определяется в зависимости от веса и центра тяжести.
Центр тяжести указан на габаритном чертеже в разделе 13.3.
➤ Для транспортировки машины в морозную погоду проконсультируйтесь со специа‐
листами фирмы KAESER.

Обязательное условие Транспортировка осуществляется только при помощи вилочного погрузчика или погрузочно-
разгрузочного устройства и только специально обученным персоналом, имеющим допуск к
безопасной перевозке грузов.

➤ Убедиться, что никто не находится в опасной зоне.

12.4.2 Транспортировка машины с помощью вилочного погрузчика


Обязательное условие Машина должна устойчиво стоять на вилах погрузчика.

Рис. 45 Транспортировка вилочным погрузчиком

➤ Подвести вилы погрузчика до упора под машину или поддон для транспортировки и ос‐
торожно приподнять.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


116 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
12 Снятие с эксплуатации, складирование и транспортировка
12.5 Утилизация

12.4.3 Транспортировка машины с помощью крана


Надежная транспортировка осуществляется посредством погрузочно-разгрузочного устрой‐
ства.
Пропустить грузоподъемные ремни под машиной.
Они не должны оказывать давление на корпус.

Примеры для неподходящих точек крепления:


■ штуцер
■ фланцы
■ Установленные устройства, например, циклонный сепаратор, конденсатоотводчик или
фильтры.
■ защита от дождя

➤ Проконсультируйтесь со специалистами KAESER относительно правильного ис‐


пользования погрузочно-разгрузочного устройства.

Обязательное условие Погрузочно-разгрузочное устройство отвечает местным правилам по технике безопасности.


Отсутствие боковых нагрузок на корпус машины.

Рис. 46 Транспортировка с помощью крана


1 Погрузочно-разгрузочное устройство
2 Ленточные стропы

1. УКАЗАНИЕ!
Повреждение машины вследствие неправильного крепления погрузочно-разгрузочного
устройства!
➤ Не разрешается крепить погрузочно-разгрузочное устройство на узлах машины.
2. Используя надлежащим образом погрузочно-разгрузочное устройство осторожно при‐
поднять машину.

12.5 Утилизация
При утилизации машины необходимо удалить все эксплуатационные материалы и загряз‐
ненные фильтры.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 117
12 Снятие с эксплуатации, складирование и транспортировка
12.5 Утилизация

Обязательное условие Машина снята с эксплуатации.

1. Полностью слить охлаждающее масло из машины.


2. Удалить сменный элемент маслоотделителя и загрязненные фильтры.
3. Передать машину специализированному предприятию по утилизации.
➤ Произвести утилизацию загрязненных охлаждающим маслом узлов согласно пред‐
писаний по охране окружающей среды.

В машинах с холодоосушителем:

В герметичном холодильном контуре холодоосушителя находятся еще хладагент и масло.


➤ Слив и утилизация хладагента и масла производится специализированным предприя‐
тием.

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


118 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
13 Приложение
13.1 Технологическая схема трубопроводов и инструментов (R+I - схема)

13 Приложение
13.1 Технологическая схема трубопроводов и инструментов (R+I -
схема)

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 119
13 Приложение
13.1 Технологическая схема трубопроводов и инструментов (R+I - схема)

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


120 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
13 Приложение
13.1 Технологическая схема трубопроводов и инструментов (R+I - схема)

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 121
13 Приложение
13.1 Технологическая схема трубопроводов и инструментов (R+I - схема)

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


122 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
13 Приложение
13.1 Технологическая схема трубопроводов и инструментов (R+I - схема)

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 123
13 Приложение
13.1 Технологическая схема трубопроводов и инструментов (R+I - схема)

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


124 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
13 Приложение
Технологическая схема трубопроводов и инструментов (R+I-схема)
13.2 Регулирование ЧАСТИЧНОЙ НАГРУЗКИ

13.2 Опция C1
Технологическая схема трубопроводов и инструментов (R+I-
схема) Регулирование ЧАСТИЧНОЙ НАГРУЗКИ

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 125
13 Приложение
Технологическая схема трубопроводов и инструментов (R+I-схема)
13.2 Регулирование ЧАСТИЧНОЙ НАГРУЗКИ

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


126 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
13 Приложение
Технологическая схема трубопроводов и инструментов (R+I-схема)
13.2 Регулирование ЧАСТИЧНОЙ НАГРУЗКИ

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 127
13 Приложение
Технологическая схема трубопроводов и инструментов (R+I-схема)
13.2 Регулирование ЧАСТИЧНОЙ НАГРУЗКИ

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


128 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
13 Приложение
Технологическая схема трубопроводов и инструментов (R+I-схема)
13.2 Регулирование ЧАСТИЧНОЙ НАГРУЗКИ

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 129
13 Приложение
Технологическая схема трубопроводов и инструментов (R+I-схема)
13.2 Регулирование ЧАСТИЧНОЙ НАГРУЗКИ

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


130 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
13 Приложение
13.3 Габаритный чертеж

13.3 Габаритный чертеж

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 131
132
1350 K3
âûõîä ïðèñîåäèíåíèå ñæàòîãî âîçäóõà G 2
1290 îõëàæäàþùåãî âîçäóõà 990 1068

ïîäà÷à
îõëàæäàþùåãî
âîçäóõà
980

1950
S
13
13.3

1196
458

58

830
820

248

220
72 1006 Z 650 1145 145 100 166
1150 140 140 204

Entwicklungsbedingte Änderungen
vorbehalten. Zeichnung darf nur
über CAD geändert werden.
2350
2510 ñìàçî÷íûé íèïïåëü ñïóñê êîíäåíñàòà G 1/4

Инструкция по эксплуатации
ïîäøèïíèêà

CSDX T SIGMA CONTROL 2


ýëåêòðîäâèãàòåëÿ
A
Приложение
Габаритный чертеж

1073 988 70 âèä A


970 40
Y 190 150

60
W1 W2 W3
120

580
2 x Ø58
G 1 1/4 240

100
90° 4 x Ø26
200

Винтовой компрессор
87
90° 40
1080
Y 40
ýëåêòðè÷åñêèå

416
40 ïðèñîåäèíåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèå
ïî âûáîðó ïðèñîåäèíåíèÿ
S

Drawings remain our exclusive property. They are entrusted only for the agreed purpose. Copies or any other reproduction,
including storage, treatment and dissemination by use of electronic systems must not be made for any other than the
agreed purpose. Neither originals nor reproductions may be given to or made available to third parties.
ïî âûáîðó

696
443
570
90° 90°
Z
3
39

100
100

810
O
13

125 H1
1350 O
140
170
îïöèÿ: Îáîçíà÷åíèå: Änderungs-Nr. Projektion Maßstab Datum Name
ïðèâèí÷åííûå íîæêè ìàøèíû H1 28166 Gez. 29.03.2012 ROEBLITZ1
S: öåíòð òÿæåñòêè
âîçäóøíîå îõëàæäåíèå K1 Dokument TZM Original Bearb. 02.04.2012 ROEBLITZ1 Sprache Blatt
Ïîçèöèÿ íåçíà÷èòåëüíî èçìåíÿåòñÿ
ôèëüòðîâàëüíûå ìàòû äëÿ îõëàæäàþùåãî âîçäóõà K3 10219384 R 00 A2 Freigeg. 04.04.2012 SCHUBT4 R 1 von 1
â çàâèñèìîñòè îò èçãîòîâëåíèÿ
ïîäãîòîâëåí äëÿ ïðèñîåäèíåíèÿ ñèñòåìû âòîðè÷íîãî
W1 Dokument TZD Bezeichnung
èñïîëüçîâàíèÿ òåïëà ÂÍÈÌÀÍÈÅ! 10219384 D 00
ñ âíóòðåííûì âòîðè÷íûì èñïîëüçîâàíèåì òåïëà Δt=25K W2 Ìèíèìàëüíàÿ øèðèíà îòêðûòèÿ Status
CSDX.3 T K1

Die Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu
keinem anderen Zweck verwendet werden. Kopien oder sonstige Vervielfältigungen einschließlich Speicherung, Verarbeitung
oder Verbreitung unter Verwendung elektronischer Systeme dürfen nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden.
Weder Original noch Vervielfältigungen dürfen Dritten ausgehändigt oder in sonstiger Weise zugänglich gemacht werden.
ñ âíóòðåííûì âòîðè÷íûì èñïîëüçîâàíèåì òåïëà Δt=55K W3 ñîîòâåòñòâóåò øèðèíå óñòàíîâêè + 100 ìì FREIGEGEBEN
02.02.2012

9_9519 02 R
ïðèñîåäèíåíèå ñæàòîãî âîçäóõà G 2

9_9519 02 R
âûõîä
1290 îõëàæäàþùåãî âîçäóõà

1985
1950
S
13

ïîäà÷à
13.3

îõëàæäàþùåãî

1196
âîçäóõà

458

58

830
248

220
72 1006 Z 650 1145 140 145 100 166
1150 140 204

Entwicklungsbedingte Änderungen
vorbehalten. Zeichnung darf nur
über CAD geändert werden.
2350
ñìàçî÷íûé íèïïåëü ñïóñê êîíäåíñàòà G 1/4
2510

Инструкция по эксплуатации
ïîäøèïíèêà

CSDX T SIGMA CONTROL 2


ýëåêòðîäâèãàòåëÿ
A
Приложение

1928 87
Габаритный чертеж

1250
970 70 âèä A
40
Y
60 190 150

810
120

W1 W2 W3
2 x Ø58
G 1 1/4 240

100
90° 90° 4 x Ø26
200

Винтовой компрессор
40

87
90°
1080 40
G 1 1/4 Y ýëåêòðè÷åñêèå
K2 K9 40 ïðèñîåäèíåíèÿ ýëåêòðè÷åñêèå

315
ïî âûáîðó ïðèñîåäèíåíèÿ

1060

Drawings remain our exclusive property. They are entrusted only for the agreed purpose. Copies or any other reproduction,
including storage, treatment and dissemination by use of electronic systems must not be made for any other than the
agreed purpose. Neither originals nor reproductions may be given to or made available to third parties.
S ïî âûáîðó

696
575
570
90° 90° Z
3
39

100
100

810
O
13

125 H1
1350 O
140
170
Änderungs-Nr. Projektion Maßstab Datum Name
îïöèÿ: Îáîçíà÷åíèå: 28166 Gez. 02.04.2012 ROEBLITZ1
S: öåíòð òÿæåñòêè
ïðèâèí÷åííûå íîæêè ìàøèíû H1 Dokument TZM Original Bearb. 02.04.2012 ROEBLITZ1 Sprache Blatt
Ïîçèöèÿ íåçíà÷èòåëüíî èçìåíÿåòñÿ
K2/K9 10219531 R 00 A2 Freigeg. 05.04.2012 SCHUBT4 R 1 von 1
â çàâèñèìîñòè îò èçãîòîâëåíèÿ
ïîäãîòîâëåí äëÿ ïðèñîåäèíåíèÿ ñèñòåìû âòîðè÷íîãî
W1 Dokument TZD Bezeichnung
èñïîëüçîâàíèÿ òåïëà ÂÍÈÌÀÍÈÅ! 10219531 D 00
ñ âíóòðåííûì âòîðè÷íûì èñïîëüçîâàíèåì òåïëà Δt=25K W2 Ìèíèìàëüíàÿ øèðèíà îòêðûòèÿ Status
CSDX.3 T K2 K9

Die Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu
keinem anderen Zweck verwendet werden. Kopien oder sonstige Vervielfältigungen einschließlich Speicherung, Verarbeitung
oder Verbreitung unter Verwendung elektronischer Systeme dürfen nur zu dem vereinbarten Zweck angefertigt werden.
Weder Original noch Vervielfältigungen dürfen Dritten ausgehändigt oder in sonstiger Weise zugänglich gemacht werden.
ñ âíóòðåííûì âòîðè÷íûì èñïîëüçîâàíèåì òåïëà Δt=55K W3 ñîîòâåòñòâóåò øèðèíå óñòàíîâêè + 100 ìì FREIGEGEBEN
02.02.2012

133
9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 134
Винтовой компрессор Инструкция по эксплуатации
Die Zeichnung bleibt unser ausschließliches Eigentum. Sie wird nur zu dem vereinbarten Zweck anvertraut und darf zu keinem anderen Zweck verwendet werden. Drawings remain our exclusive property. They are entrusted only for the agreed purpose. Copies or any other reproduction, including storage, treatment and Entwicklungsbedingte Änderungen
Kopien oder sonstige Vervielfältigungen einschließlich Speicherung, Verarbeitung oder Verbreitung unter Verwendung elektronischer Systeme dürfen nur zu dem dissemination by use of electronic systems must not be made for any other than the agreed purpose. Neither originals nor reproductions may be given to or made vorbehalten. Zeichnung darf nur über CAD
vereinbarten Zweck angefertigt werden. Weder Original noch Vervielfältigungen dürfen Dritten ausgehändigt oder in sonstiger Weise zugänglich gemacht werden. available to third parties. geändert werden.
.

CSDX 140/165 K1
CSDX 140 : V. = 11.000 m³/h
CSDX 165 : V = 13.000 m³/h

CSDX 140/165 K2/K9 ∆ p max .


∆ p max .
988
990
âûõîä

âîçäóõà

416 443
673
668
îõëàæäàþùåãî

1073
1068

áåç ôèëüòðîâàëüíûõ ìàò

30 Pa (3 mm âîäÿíîãî ñòîëáà)
60 Pa (6 mm âîäÿíîãî ñòîëáà)

820 980
äîïóñòèìàÿ îáùàÿ ïîòåðÿ äàâëåíèÿ äëÿ ïðèñîåäèíèòåëüíûõ êàíàëîâ

-
ñ ôèëüòðîâàëüíûìè ìàòàìè
30 Pa (3 mm âîäÿíîãî ñòîëáà)
âîçäóøíîå îõëàæäåíèå

ïîäà÷à

âîçäóõà

.
îõëàæäàþùåãî

CSDX 140 : V. = 9.600 m³/h


CSDX 165 : V = 11.600 m³/h

Index

Dokument-Nr.

Techn. Dienst Nr.

T11422.00
Änderungs-Nr.

10204819 D 00
.

A3
Original
Maßstab

Bezeichnung
575

Gez.
Bearb.
Freigeg.
CSDX 140/165 : V = 1.400 m³/h

CSDX 140/165
315

Datum
14.09.11

14.09.11
âûõîä

850
âîçäóõà

Name
1250

Roeblitz1

Schubart, P.

äàâëåíèÿ äëÿ
îõëàæäàþùåãî

R
Sprache
âîäÿíîå îõëàæäåíèå

Blatt

äîïóñòèìàÿ îáùàÿ ïîòåðÿ

ïðèñîåäèíèòåëüíûõ êàíàëîâ
Габаритный чертеж 13.3
Приложение 13
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 135
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


136 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 137
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


138 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 139
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


140 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 141
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


142 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 143
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


144 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 145
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


146 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 147
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


148 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 149
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


150 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 151
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


152 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 153
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


154 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 155
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


156 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 157
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


158 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


9_9519 02 R CSDX T SIGMA CONTROL 2 159
13 Приложение
13.4 Электрическая схема

Инструкция по эксплуатации Винтовой компрессор


160 CSDX T SIGMA CONTROL 2 9_9519 02 R

You might also like