Ernst Bloch - Traces-Stanford University Press (2006)
Ernst Bloch - Traces-Stanford University Press (2006)
Ernst Bloch - Traces-Stanford University Press (2006)
M E R I D I A N
Crossing Aesthetics
Werner Hamacher
Editor
Translated by Anthony A. Nassar
Stanford
University
Press
Stanford
California
TRACES
Ernst Bloch
Stanford University Press
Stanford, California
English translation © by the Board of Trustees of the
Leland Stanford Junior University. All rights reserved.
Traces was originally published in German in under the title Spuren ©
Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main .
The publication of this work was supported by
a grant from the Goethe Institute.
No part of this book may be reproduced or transmitted in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying
and recording, or in any information storage or retrieval system
without the prior written permission of Stanford University Press.
Printed in the United States of America on acid-free,
archival-quality paper
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Bloch, Ernst, ‒.
[Spuren. English]
Traces / Ernst Bloch ; translated by Anthony A. Nassar.
p. cm.—(Meridian, crossing aesthetics)
Includes bibliographical references.
--- (cloth : alk. paper)— --- (pbk. : alk. paper)
I. Nassar, Anthony A. II. Title. III. Series: Meridian (Stanford, Calif.)
.
'.—dc
Original Printing
Last figure below indicates year of this printing:
Typeset by Classic Typography
in ./ Garamond and Lithos display
For Siegfried Unseld
Contents*
Not Enough*
Sleeping
Drawn Out
Always in It
Mingling
Sing-Song
Slight Change
Lamp and Closet
Learning Good Habits
The “Mark!”
The Poor
Filth
The Gift
Different Needs*
* Texts indicated with an asterisk appear for the first time in this edition. Most are
from the years when Traces was being written (–); a smaller number were
written for this edition.
x Contents
Games, Regrettably
The Useful Member
Shaker of Strawberries*
Bread and Games
Narrow-Minded Comrades*
Disturbing Whim
Passing It Forward
The Negro
The Watershed
No Face
Comte de Mirabeau
Rich Devil, Poor Devil
The Kitten as David*
Triumphs of Misrecognition
Scribe at the Mairie*
The Beautiful Appearance
The Rococo of Fate
Spirit Still Taking Shape
The Motif of Parting
Supernaturalism, Stupid and Improved*
Strange Homeland, Familiar Exile*
Pippa Passes
The Long Gaze
Reunion Without Connection
The Muse of Restitution
Raphael Without Hands
Contents xi
Just Now
Dark by Us
The Fall into the Now
The Spur of Work
No Free Lunch*
Ten Years’ Jail, Seven-Meter Train*
Silence and Mirrors
Ways Not to Be Seen
Imminent Boredom
Moment and Image
Potemkin’s Signature
Incognito to Oneself*
Motifs of Concealment
Just Knock
The Corner of the Blanket
Short Excursion
Terror and Hope
Excursus: Human and Wax Figure
Nearby: Inn of the Insane
Tableau with Curve*
Some Patterns from the Left Side
The Twice-Disappearing Frame
The Motif of the Door
Half Good
The Next Tree
xii Contents
Notes
Traces
Not Enough
One is alone with oneself. Together with others, most are alone even
without themselves. One has to get out of both.
Sleeping
By ourselves we are still empty. So we easily fall asleep with no external
stimuli. Soft pillows, darkness, quiet let us fall asleep; the body grows
dark. When one lies awake at night, that is hardly waking, but rather a
stubborn, exhausting creeping in place. One notices then how unpleasant
it is with nothing but oneself.
Drawn Out
Waiting likewise makes one desolate. But it can also make one drunk.
Someone who stares too long at the door where he expects another to
enter can become intoxicated. As by tuneless singing that draws and
draws. Dark, where it draws us to; probably into nothing good. If the
man, the woman whom one awaits doesn’t arrive, the clear disappoint-
ment doesn’t really undo the intoxication. It only combines with its result,
Not Enough
One is alone with oneself. Together with others, most are alone even
without themselves. One has to get out of both.
Sleeping
By ourselves we are still empty. So we easily fall asleep with no external
stimuli. Soft pillows, darkness, quiet let us fall asleep; the body grows
dark. When one lies awake at night, that is hardly waking, but rather a
stubborn, exhausting creeping in place. One notices then how unpleasant
it is with nothing but oneself.
Drawn Out
Waiting likewise makes one desolate. But it can also make one drunk.
Someone who stares too long at the door where he expects another to
enter can become intoxicated. As by tuneless singing that draws and
draws. Dark, where it draws us to; probably into nothing good. If the
man, the woman whom one awaits doesn’t arrive, the clear disappoint-
ment doesn’t really undo the intoxication. It only combines with its result,
Not Enough
One is alone with oneself. Together with others, most are alone even
without themselves. One has to get out of both.
Sleeping
By ourselves we are still empty. So we easily fall asleep with no external
stimuli. Soft pillows, darkness, quiet let us fall asleep; the body grows
dark. When one lies awake at night, that is hardly waking, but rather a
stubborn, exhausting creeping in place. One notices then how unpleasant
it is with nothing but oneself.
Drawn Out
Waiting likewise makes one desolate. But it can also make one drunk.
Someone who stares too long at the door where he expects another to
enter can become intoxicated. As by tuneless singing that draws and
draws. Dark, where it draws us to; probably into nothing good. If the
man, the woman whom one awaits doesn’t arrive, the clear disappoint-
ment doesn’t really undo the intoxication. It only combines with its result,
Always in It
a particular kind of hangover that occurs here too. Against waiting, only
hoping helps, which one must not only drink, but cook somewhat too.
Always in It
We can’t be alone for long. One doesn’t suffice with it; in one’s very own
room something’s not right. Nonetheless one takes the room along every-
where, especially when young. Many are drawn strangely back into them-
selves; they make themselves mute. It rattles down as with chains and
buries those who are only in themselves. Precisely because they can’t get
out of themselves, they grow scared, right in the corner where they are.
Into which they’re driven, even without anything bringing them there.
We always dread only what we don’t see. What visibly assails us causes
awe, if we’re weak, or resistance. But against dread, because it comes out
of us alone, when we’re alone, all that helps is to love oneself or forget
oneself. Whoever cannot do so adequately gets bored. Whoever can, ei-
ther takes himself seriously or takes what he does outside of himself just
as it is. They aren’t so far apart, and alternate in most of us. They let us get
up every morning even when we shouldn’t have to, and during the day
both disperse only halfway.
Mingling
Is it good? I asked. Children like it best at someone else’s home. They
notice soon enough what’s wrong there too. If it were so nice at home,
they wouldn’t leave so eagerly. They sense early that, here as elsewhere,
much could be different.
Sing-Song
Strange, how some act when no one sees them. Some make faces in the
morning, others do a little dance, most hum senselessly to themselves.
Always in It
a particular kind of hangover that occurs here too. Against waiting, only
hoping helps, which one must not only drink, but cook somewhat too.
Always in It
We can’t be alone for long. One doesn’t suffice with it; in one’s very own
room something’s not right. Nonetheless one takes the room along every-
where, especially when young. Many are drawn strangely back into them-
selves; they make themselves mute. It rattles down as with chains and
buries those who are only in themselves. Precisely because they can’t get
out of themselves, they grow scared, right in the corner where they are.
Into which they’re driven, even without anything bringing them there.
We always dread only what we don’t see. What visibly assails us causes
awe, if we’re weak, or resistance. But against dread, because it comes out
of us alone, when we’re alone, all that helps is to love oneself or forget
oneself. Whoever cannot do so adequately gets bored. Whoever can, ei-
ther takes himself seriously or takes what he does outside of himself just
as it is. They aren’t so far apart, and alternate in most of us. They let us get
up every morning even when we shouldn’t have to, and during the day
both disperse only halfway.
Mingling
Is it good? I asked. Children like it best at someone else’s home. They
notice soon enough what’s wrong there too. If it were so nice at home,
they wouldn’t leave so eagerly. They sense early that, here as elsewhere,
much could be different.
Sing-Song
Strange, how some act when no one sees them. Some make faces in the
morning, others do a little dance, most hum senselessly to themselves.
Always in It
a particular kind of hangover that occurs here too. Against waiting, only
hoping helps, which one must not only drink, but cook somewhat too.
Always in It
We can’t be alone for long. One doesn’t suffice with it; in one’s very own
room something’s not right. Nonetheless one takes the room along every-
where, especially when young. Many are drawn strangely back into them-
selves; they make themselves mute. It rattles down as with chains and
buries those who are only in themselves. Precisely because they can’t get
out of themselves, they grow scared, right in the corner where they are.
Into which they’re driven, even without anything bringing them there.
We always dread only what we don’t see. What visibly assails us causes
awe, if we’re weak, or resistance. But against dread, because it comes out
of us alone, when we’re alone, all that helps is to love oneself or forget
oneself. Whoever cannot do so adequately gets bored. Whoever can, ei-
ther takes himself seriously or takes what he does outside of himself just
as it is. They aren’t so far apart, and alternate in most of us. They let us get
up every morning even when we shouldn’t have to, and during the day
both disperse only halfway.
Mingling
Is it good? I asked. Children like it best at someone else’s home. They
notice soon enough what’s wrong there too. If it were so nice at home,
they wouldn’t leave so eagerly. They sense early that, here as elsewhere,
much could be different.
Sing-Song
Strange, how some act when no one sees them. Some make faces in the
morning, others do a little dance, most hum senselessly to themselves.
Always in It
a particular kind of hangover that occurs here too. Against waiting, only
hoping helps, which one must not only drink, but cook somewhat too.
Always in It
We can’t be alone for long. One doesn’t suffice with it; in one’s very own
room something’s not right. Nonetheless one takes the room along every-
where, especially when young. Many are drawn strangely back into them-
selves; they make themselves mute. It rattles down as with chains and
buries those who are only in themselves. Precisely because they can’t get
out of themselves, they grow scared, right in the corner where they are.
Into which they’re driven, even without anything bringing them there.
We always dread only what we don’t see. What visibly assails us causes
awe, if we’re weak, or resistance. But against dread, because it comes out
of us alone, when we’re alone, all that helps is to love oneself or forget
oneself. Whoever cannot do so adequately gets bored. Whoever can, ei-
ther takes himself seriously or takes what he does outside of himself just
as it is. They aren’t so far apart, and alternate in most of us. They let us get
up every morning even when we shouldn’t have to, and during the day
both disperse only halfway.
Mingling
Is it good? I asked. Children like it best at someone else’s home. They
notice soon enough what’s wrong there too. If it were so nice at home,
they wouldn’t leave so eagerly. They sense early that, here as elsewhere,
much could be different.
Sing-Song
Strange, how some act when no one sees them. Some make faces in the
morning, others do a little dance, most hum senselessly to themselves.
Slight Change
Slight Change
I used to know someone who didn’t put on airs. As a child, he would
say, he’d actually been quite vain; at games he had to be the first. Whoever
would not parry would be beaten, and usually the little prince would be
on top, if only because the other wouldn’t properly hit back.
But later that was gone, of course, at a stroke, as though swallowed up.
Those of us from his earlier grades could still remember: he was quite a
pitiful boy then. Others’ awkward years took their toll on this new cow-
ard; they threw him in the pool, tied a rope to his leg on the playground
and made him jump. From the boy who’d done the least to him, he stole
a notebook, for which the other was punished; in short, he’d become a
wretched boy, bad and unsteady. But then something remarkable hap-
pened: at fourteen years, or a little later, in the first flush of puberty, the
same proud boy returned, and the wretched boy fell away; his character
reversed for the second time; he grew strong and soon became the leader
of the same grade. He had his personal slogans, with quite genuine force,
insolent conviction, and little affectation; he would enter pubs with the
cry, “Hats off, Fritz Klein is coming”; the patrons were already hatless.
Another, somewhat later slogan was: “Who rejects me condemns him-
self ”; but he didn’t need to say such foolish stuff, there was already some-
thing about the young man that was quite special, and actually rather dif-
ficult to explain, something he shared with others I would later meet, and
who by the way were not always the best people: he radiated power. One
could hardly pull away.
Yet the same man now went on to say that later—many years later, nat-
urally—he was riding high, he had a plum job. He was setting up house,
and the builders suddenly had a feeling, or rather an old, long forgotten
joke at his expense, he could describe it no better, but his other self from
Slight Change
Slight Change
I used to know someone who didn’t put on airs. As a child, he would
say, he’d actually been quite vain; at games he had to be the first. Whoever
would not parry would be beaten, and usually the little prince would be
on top, if only because the other wouldn’t properly hit back.
But later that was gone, of course, at a stroke, as though swallowed up.
Those of us from his earlier grades could still remember: he was quite a
pitiful boy then. Others’ awkward years took their toll on this new cow-
ard; they threw him in the pool, tied a rope to his leg on the playground
and made him jump. From the boy who’d done the least to him, he stole
a notebook, for which the other was punished; in short, he’d become a
wretched boy, bad and unsteady. But then something remarkable hap-
pened: at fourteen years, or a little later, in the first flush of puberty, the
same proud boy returned, and the wretched boy fell away; his character
reversed for the second time; he grew strong and soon became the leader
of the same grade. He had his personal slogans, with quite genuine force,
insolent conviction, and little affectation; he would enter pubs with the
cry, “Hats off, Fritz Klein is coming”; the patrons were already hatless.
Another, somewhat later slogan was: “Who rejects me condemns him-
self ”; but he didn’t need to say such foolish stuff, there was already some-
thing about the young man that was quite special, and actually rather dif-
ficult to explain, something he shared with others I would later meet, and
who by the way were not always the best people: he radiated power. One
could hardly pull away.
Yet the same man now went on to say that later—many years later, nat-
urally—he was riding high, he had a plum job. He was setting up house,
and the builders suddenly had a feeling, or rather an old, long forgotten
joke at his expense, he could describe it no better, but his other self from
Lamp and Closet
an earlier time was back. At least the fellows acted that way, grinning. So
something in him, he thought, must not have been right, or remained
weak from those bad old days. If dogs can sense someone’s sex, the work-
ers in that small town (and such workers!) had a sense that was just as ex-
act. A distant memory grew fresh to him too, and he said he learned from
it that no grass grows over inner misdeeds—that one can again become
the coward one was, and again do the ill that one did, when one’s younger
brothers from the old days notice it so clearly.
One of us, who simply did not believe in the individual self, sought a
friendlier interpretation here. But of course it depends on someone’s situ-
ation; pitiful or benevolent airs, weak or strong actions are nurtured ac-
cordingly. If that honest man had had no track for his new self, or rather
his childish self, to roll onto, he could never even have related this in-
structive stuff. Instead, the workers would have found him in the news,
where the little scoundrels fall under the wheels or are hanged, especially
the weak or lapsed.
an earlier time was back. At least the fellows acted that way, grinning. So
something in him, he thought, must not have been right, or remained
weak from those bad old days. If dogs can sense someone’s sex, the work-
ers in that small town (and such workers!) had a sense that was just as ex-
act. A distant memory grew fresh to him too, and he said he learned from
it that no grass grows over inner misdeeds—that one can again become
the coward one was, and again do the ill that one did, when one’s younger
brothers from the old days notice it so clearly.
One of us, who simply did not believe in the individual self, sought a
friendlier interpretation here. But of course it depends on someone’s situ-
ation; pitiful or benevolent airs, weak or strong actions are nurtured ac-
cordingly. If that honest man had had no track for his new self, or rather
his childish self, to roll onto, he could never even have related this in-
structive stuff. Instead, the workers would have found him in the news,
where the little scoundrels fall under the wheels or are hanged, especially
the weak or lapsed.
much a man, said the teller, or a man who simply has everything move or
stand along the objective wall. Who in this case had been so unobjective,
perhaps, that his room finally wore only lovely, heavy, proud showpieces,
almost like a woman. That was a lesson to me, concluded the astonished
man, and he visited his friend, the same man we told of above, who was
so humane that he even detested thick neckties.
The “Mark!”
More and more appears among us to the side. One should observe pre-
cisely the little things, go after them.
What is slight and odd often leads the furthest. One hears a story—say,
about the soldier who arrives too late for muster. He doesn’t insert himself
into the ranks but rather stands next to the officer, who “thereby” notices
The ‘Mark!’
much a man, said the teller, or a man who simply has everything move or
stand along the objective wall. Who in this case had been so unobjective,
perhaps, that his room finally wore only lovely, heavy, proud showpieces,
almost like a woman. That was a lesson to me, concluded the astonished
man, and he visited his friend, the same man we told of above, who was
so humane that he even detested thick neckties.
The “Mark!”
More and more appears among us to the side. One should observe pre-
cisely the little things, go after them.
What is slight and odd often leads the furthest. One hears a story—say,
about the soldier who arrives too late for muster. He doesn’t insert himself
into the ranks but rather stands next to the officer, who “thereby” notices
The ‘Mark!’
much a man, said the teller, or a man who simply has everything move or
stand along the objective wall. Who in this case had been so unobjective,
perhaps, that his room finally wore only lovely, heavy, proud showpieces,
almost like a woman. That was a lesson to me, concluded the astonished
man, and he visited his friend, the same man we told of above, who was
so humane that he even detested thick neckties.
The “Mark!”
More and more appears among us to the side. One should observe pre-
cisely the little things, go after them.
What is slight and odd often leads the furthest. One hears a story—say,
about the soldier who arrives too late for muster. He doesn’t insert himself
into the ranks but rather stands next to the officer, who “thereby” notices
The ‘Mark!’
nothing. Apart from the amusement that this story provides, an impres-
sion is still working: What was that? Something moved! And it moved in
its own way. An impression that will not let us come to rest over what we
heard. An impression on the surface of life, so that it tears, perhaps.
In short, it’s good to think in stories too. So much just isn’t done with it-
self when it happens, even where it’s beautifully told. Instead, very strangely,
there’s more going on there. The case has something about it; this is what
it shows or suggests. Stories of this kind are not just recounted; instead we
also count what something struck there—or we listen up: What was that?
Out of incidents comes a “Mark!” that would otherwise not be thus; or a
“Mark!” that already is, that takes little incidents as traces and examples.
They point out a “less” or “more” that will have to be thought in the tell-
ing, retold in the thinking; that isn’t right in these stories, because things
aren’t right with us, or with anything. Some things can be grasped only in
such stories, not in a more expansive, elevated style, or then not in the
same way. How some such things came to notice will be retold here, and
tentatively marked; lovingly, marking in the retelling; by marking, intend-
ing the retelling. It’s little strokes and such from life that haven’t been for-
gotten; our refuse is worth a lot these days. But an older impulse was also
there: to hear stories, good ones, poor ones, stories in different tones, from
different years, remarkable ones that, when they come to an end, only re-
ally come to an end in the stirring. It’s a reading of traces every which way,
in sections that only divide up the frame. In the end, everything one meets
and notices is the same.
The Poor
What are you doing? I asked. I’m conserving light, said the poor woman.
She sat in the dark kitchen, a long time already. That was certainly easier
than conserving food. Since there isn’t enough for everyone, the poor step
in. They work for the rich even when they rest, alone.
Filth
How low one can go! I heard that yesterday, and everything that goes
with it.
In the Rue Blondel lay a drunk woman; the watchman rousts her. Je suis
pauvre, says the woman. That’s no reason to throw up in the street, shouts
the watchman. Que voulez vous, monsieur, la pauvreté, c’est déjà à moitié la
saleté, says the woman, and sighs.1 So she described, explained, and can-
celed herself, in one stroke. Whom or what could the watchman still arrest?
The Gift
Everything has a price, they say, just not happiness. On the contrary,
precisely happiness; children begin early with it. An eight-year-old girl
The Poor
What are you doing? I asked. I’m conserving light, said the poor woman.
She sat in the dark kitchen, a long time already. That was certainly easier
than conserving food. Since there isn’t enough for everyone, the poor step
in. They work for the rich even when they rest, alone.
Filth
How low one can go! I heard that yesterday, and everything that goes
with it.
In the Rue Blondel lay a drunk woman; the watchman rousts her. Je suis
pauvre, says the woman. That’s no reason to throw up in the street, shouts
the watchman. Que voulez vous, monsieur, la pauvreté, c’est déjà à moitié la
saleté, says the woman, and sighs.1 So she described, explained, and can-
celed herself, in one stroke. Whom or what could the watchman still arrest?
The Gift
Everything has a price, they say, just not happiness. On the contrary,
precisely happiness; children begin early with it. An eight-year-old girl
The Poor
What are you doing? I asked. I’m conserving light, said the poor woman.
She sat in the dark kitchen, a long time already. That was certainly easier
than conserving food. Since there isn’t enough for everyone, the poor step
in. They work for the rich even when they rest, alone.
Filth
How low one can go! I heard that yesterday, and everything that goes
with it.
In the Rue Blondel lay a drunk woman; the watchman rousts her. Je suis
pauvre, says the woman. That’s no reason to throw up in the street, shouts
the watchman. Que voulez vous, monsieur, la pauvreté, c’est déjà à moitié la
saleté, says the woman, and sighs.1 So she described, explained, and can-
celed herself, in one stroke. Whom or what could the watchman still arrest?
The Gift
Everything has a price, they say, just not happiness. On the contrary,
precisely happiness; children begin early with it. An eight-year-old girl
Different Needs
recently rescued a boy from drowning. Or screamed, seeing the boy turn
blue, until others came and pulled him out. For screaming, the child re-
ceived a twenty from Santa Claus, a lot of money; not too much, as we’ll
hear. As the girl later looks out the window again, something elongated is
drifting on the water. She runs out in front of the house: Mister, there’s
twenty dollars in the water again! (It was just a log, however.) Consider-
ing the possible consequences (seeing a drowned corpse, and so on), here
the trauma was remarkably resolved by money, indeed prevented. Two
evils canceled each other out; the girl angel came to rest. It’s the lowest
sort of misfortune to be poor. Santa Claus, who rarely comes, doesn’t can-
cel it, but at least puts it in its proper place.
Different Needs
It is told that a horse and a dog were friends. The dog saved the best
bones for the horse, and the horse put the most fragrant bunches of hay
before the dog; each wanted to do his best for the other, and neither one
was fed. This depicts exactly the misery shared by two people close to each
other: particularly a man and woman, when they can’t leave their own
house, but even more casual acquaintances. More modest expectations of
what others offer, usually kindly, would help a great deal, of course. For
when one sees their bundle of hay—their evening, their Sunday—one
cannot understand how they can bear to live.
Games, Regrettably
1.
The day didn’t promise much.
No money; even Paris seems smaller then. Went to the old working-
man’s tavern; there are worse places that are no cheaper.
But there I saw someone doing it right. So truly, so shamelessly enjoying
himself, as one should. The man across from me grasped lobsters in his cal-
lused hands, bit off and spat out the red shells till the floor sprayed. But to
Different Needs
recently rescued a boy from drowning. Or screamed, seeing the boy turn
blue, until others came and pulled him out. For screaming, the child re-
ceived a twenty from Santa Claus, a lot of money; not too much, as we’ll
hear. As the girl later looks out the window again, something elongated is
drifting on the water. She runs out in front of the house: Mister, there’s
twenty dollars in the water again! (It was just a log, however.) Consider-
ing the possible consequences (seeing a drowned corpse, and so on), here
the trauma was remarkably resolved by money, indeed prevented. Two
evils canceled each other out; the girl angel came to rest. It’s the lowest
sort of misfortune to be poor. Santa Claus, who rarely comes, doesn’t can-
cel it, but at least puts it in its proper place.
Different Needs
It is told that a horse and a dog were friends. The dog saved the best
bones for the horse, and the horse put the most fragrant bunches of hay
before the dog; each wanted to do his best for the other, and neither one
was fed. This depicts exactly the misery shared by two people close to each
other: particularly a man and woman, when they can’t leave their own
house, but even more casual acquaintances. More modest expectations of
what others offer, usually kindly, would help a great deal, of course. For
when one sees their bundle of hay—their evening, their Sunday—one
cannot understand how they can bear to live.
Games, Regrettably
1.
The day didn’t promise much.
No money; even Paris seems smaller then. Went to the old working-
man’s tavern; there are worse places that are no cheaper.
But there I saw someone doing it right. So truly, so shamelessly enjoying
himself, as one should. The man across from me grasped lobsters in his cal-
lused hands, bit off and spat out the red shells till the floor sprayed. But to
Different Needs
recently rescued a boy from drowning. Or screamed, seeing the boy turn
blue, until others came and pulled him out. For screaming, the child re-
ceived a twenty from Santa Claus, a lot of money; not too much, as we’ll
hear. As the girl later looks out the window again, something elongated is
drifting on the water. She runs out in front of the house: Mister, there’s
twenty dollars in the water again! (It was just a log, however.) Consider-
ing the possible consequences (seeing a drowned corpse, and so on), here
the trauma was remarkably resolved by money, indeed prevented. Two
evils canceled each other out; the girl angel came to rest. It’s the lowest
sort of misfortune to be poor. Santa Claus, who rarely comes, doesn’t can-
cel it, but at least puts it in its proper place.
Different Needs
It is told that a horse and a dog were friends. The dog saved the best
bones for the horse, and the horse put the most fragrant bunches of hay
before the dog; each wanted to do his best for the other, and neither one
was fed. This depicts exactly the misery shared by two people close to each
other: particularly a man and woman, when they can’t leave their own
house, but even more casual acquaintances. More modest expectations of
what others offer, usually kindly, would help a great deal, of course. For
when one sees their bundle of hay—their evening, their Sunday—one
cannot understand how they can bear to live.
Games, Regrettably
1.
The day didn’t promise much.
No money; even Paris seems smaller then. Went to the old working-
man’s tavern; there are worse places that are no cheaper.
But there I saw someone doing it right. So truly, so shamelessly enjoying
himself, as one should. The man across from me grasped lobsters in his cal-
lused hands, bit off and spat out the red shells till the floor sprayed. But to
Games Regrettably
the tender creature within he spoke cheerfully once he got it, quietly and
sensibly. Here, finally, was a good not defiled by bourgeois enjoyment; the
sweat of the deprived, the disgrace of capital gains didn’t affect the flavor.
Odd enough in Paris, where no bourgeois yet is embarrassed to be one: to
call himself not just casually but proudly a rentier. The worker with the
lobsters reminded one of something else too, of the great breakthrough
back then, long ago. A certain something, later, glimmering, when money
no longer barks at every good nor wags its tail in it. When we’re spared the
terribly stupid choice between pure conviction and pure taste.
2.
That night one didn’t walk at all the same way. Didn’t try to avoid the
street, even the middle where the cars surged by, right and left, high and
low, fast and right at us.
Instead the middle of the street came alive; something was even grow-
ing on it. The barrage of traffic that usually owned it was laid down, with-
drew into the distance or to the edges; the glorious asphalt was inhabited.
Colorful paper lanterns strung across made a low ceiling: beneath it, there
was dancing. The houses became walls, the illuminated windows round-
about glowed like lamps, like mirrors with their own light source, again
with people in them. And the most beautiful thing was that the dance
floor was enclosed only on the sides but otherwise had the long street to
itself, and the side streets too. At the next corner there was already music
again, and couples roamed through the glowing quarter.
This was a Parisian street on July , the great day. As the Bastille was
stormed, the people also danced on the ground to which the fort had been
leveled. It stood for the Fields of the Blessed, and that has remained; of
course back then one danced differently after nature. But even if the rev-
olutionaries have been pacified since then, long since thrown off their
horns and wings, a distant memory sometimes still courses through this
“national” holiday. Hardly belonging wholesale to the nation; rather,
without a truce with the bourgeois gentilhomme. On July , , as a car
driven by a man with a straw hat wanted to push through one of these
dance streets, the people would not make room, even though no one was
dancing at the moment, and mere taxis had gone through in numbers.
The straw hat must have annoyed them—usually nothing special, but
here, remarkably, a symbol of the ruling class, perhaps because of its light
Games Regrettably
color and because machines tend not to be operated with straw hats. The
annoying straw hat would not give way, and instead hit the gas, right
through the crowd. But twenty hands had grabbed the car from behind,
dragged it, despite the raging exhaust, back up the street, back and forth,
in a discreet tempo on the voluntary jousting grounds; even the driver
performed calmly, with a certain grim reactionary sportsmanship. Only at
one point could he have broken through, but then came the second pro-
found delight: a young girl jumped suddenly in front of the car, danced,
cheerfully and fearlessly, a flower in her hand, then between her teeth,
gave the driver signals, and as the car stopped, curtsied with wonderful,
with lovely mockery. Here the driver should really have let himself be
pulled back, but the ruling classes capitulate only falsely, abstractly, and
undialectically: in short, instead of grasping the situation and sublating
himself in it, the provocateur shifted the force of his advance into a no-
less-arrogant reverse, turned around, and, with this difficult and twisted
maneuver, now truly drove into the crowd. Several women were pushed
against a wall, the men had no more leverage behind the swerving vehicle,
and the air quickly tensed; obscenities were shouted, the car was grabbed
from the side, very mutinously, and it would have been overturned if the
driver had not regained control of the wheel again, and the car sped for-
ward, escaping.
Yet the straw hat at least learned what happens to the white lily in every
form.2 A young fellow had knocked the hat from his head, threw it in the
air; others caught it. Already the music began to play and couples danced,
but not only with their feet and their bodies; their hands were kept busy
looking for the straw hat as it was knocked through the air from one cou-
ple to another, until it lay on the ground, ragged and flattened, a very
slight, very allegorically trampled representative of the Bastille. Obedient
taxi drivers who now approached and wanted to regain the narrow boule-
vard immediately turned around; the party of business takes no part in the
civil war. And even the rebel street soon forgot that it was the only one in
Paris to dance a little “July .” So the straw hat didn’t end up in a police
report, let alone in history, but only in this little, expectant story.
3.
Likewise in Paris, a quiet man had set the following in motion two
years earlier.
Games Regrettably
Right into rumor, indeed into childhood nightmares led the book: even
the anarchist gangs selected bore the terrifying names of urban legend
(which has no sense of humor). There were the “Hairy Lads of Billan-
court,” the “Panthers of Batignolles,” the “Oak Hearts of Cettes,” the
“Children of Nature,” the “Jailbirds of Lille,” the “Pillory of Sedan,” the
“Yatagan of Terre Noire.” The handbills themselves, after harmless classi-
fieds, displayed a standing rubric with the epigraph, “Directions for the
Manufacture of Nonbourgeois Products.”
Here our guest had to pause, for a younger couple sat down at another
table and began conversing. The couple were so elegant they must have
been dressed in heaven, as “ladies” and “gentlemen” like to think. Now
the quiet reader stood up quite innocently; he only wanted to buy some
cigarettes, no longer even thought of the Panthers of Batignolles. Rather,
Nana was more present—before he’d gone a step away from his table there
was such a terrific explosion that the couple jumped up, tables fell over,
the entire passage stood still.3 Even the reader’s knees trembled, though as
a whole he was unhurt, like the couple as well, which was fortunate: for
how easily the shards from the seltzer bottle could have hurt someone
when he knocked it over on his way to the counter. The manager came
The Useful Member
and demanded compensation; the reader paid him, relieved though al-
most ashamed to have come away without injury. In the rest of the café
too, the emotional landscape settled; the elegant couple ordered a fresh
aperitif, by deep instinct not entirely satisfied with the man’s merely fi-
nancial penalty.
The reader soon left this scene, the very historical book of dynamite un-
der his arm, finally got his cigarettes at the counter, like peace pipes, and
drove to his customary restaurant. There he recounted his heroic story, in
which out of bad luck an assassin materialized, out of a seltzer bottle the
court of history. How quickly the genie had returned to the bottle! Yet the
man’s dark shame, the couple’s anger at his punishment still hung tangi-
bly in the air. The intellectual’s dismay, the bourgeois’s ancestral memory:
both played over the inept incident. Replayed a past that never ended, a
future from which not even the Parisian bourgeois feels absolved. What
became a celebration like the th of July is already past, but the fear that
was also in it is still raw. If every worker ate lobster, the splinters from the
seltzer bottle would hurt no feelings.
and demanded compensation; the reader paid him, relieved though al-
most ashamed to have come away without injury. In the rest of the café
too, the emotional landscape settled; the elegant couple ordered a fresh
aperitif, by deep instinct not entirely satisfied with the man’s merely fi-
nancial penalty.
The reader soon left this scene, the very historical book of dynamite un-
der his arm, finally got his cigarettes at the counter, like peace pipes, and
drove to his customary restaurant. There he recounted his heroic story, in
which out of bad luck an assassin materialized, out of a seltzer bottle the
court of history. How quickly the genie had returned to the bottle! Yet the
man’s dark shame, the couple’s anger at his punishment still hung tangi-
bly in the air. The intellectual’s dismay, the bourgeois’s ancestral memory:
both played over the inept incident. Replayed a past that never ended, a
future from which not even the Parisian bourgeois feels absolved. What
became a celebration like the th of July is already past, but the fear that
was also in it is still raw. If every worker ate lobster, the splinters from the
seltzer bottle would hurt no feelings.
Shaker of Strawberries
The rich get the best of everything and everyone. At the curb of an ele-
gant street in Paris, quite out of place, stood a poor devil of an invalid.
Both hands trembled, his arms flapped back and forth; that’s what he’d
taken home from the war, a so-called shaker. Brillat-Savarin passed by,
watched, gave not the usual alms but, in departing, his address.4 The
shaker should apply to his chef, pour sucrer les fraises. Better that than
standing on the unpleasant street! Certainly Brillat-Savarin was an inven-
tive gourmet, providing joy to his peers. But the unquestionably exquisite
gentleman obviously had this in common with the merely rich: that he
could derive a particular use from misery, even earn its gratitude. Instead
of the many poor blowing him up, they merely shake his strawberries, op-
erate larger machines just as mechanically. Indeed if the boredom of un-
employment or the perpetual chill of their condition increases their un-
rest, even this can now be used to divert them, train them to sacrifice their
peers, betray them doubly, fascistically. This is new; up to now the better
ranks had only the Lumpenproletariat, or of course mercenaries. No bit-
terness, let alone revolt, could thus ever become a danger from the left in-
stead of the right. So the pauper becomes a particularly good cook for
those who’ve made him a pauper or worse.5 Then it’s not only the fist in
the pocket that won’t get dangerous ideas.
Shaker of Strawberries
The rich get the best of everything and everyone. At the curb of an ele-
gant street in Paris, quite out of place, stood a poor devil of an invalid.
Both hands trembled, his arms flapped back and forth; that’s what he’d
taken home from the war, a so-called shaker. Brillat-Savarin passed by,
watched, gave not the usual alms but, in departing, his address.4 The
shaker should apply to his chef, pour sucrer les fraises. Better that than
standing on the unpleasant street! Certainly Brillat-Savarin was an inven-
tive gourmet, providing joy to his peers. But the unquestionably exquisite
gentleman obviously had this in common with the merely rich: that he
could derive a particular use from misery, even earn its gratitude. Instead
of the many poor blowing him up, they merely shake his strawberries, op-
erate larger machines just as mechanically. Indeed if the boredom of un-
employment or the perpetual chill of their condition increases their un-
rest, even this can now be used to divert them, train them to sacrifice their
peers, betray them doubly, fascistically. This is new; up to now the better
ranks had only the Lumpenproletariat, or of course mercenaries. No bit-
terness, let alone revolt, could thus ever become a danger from the left in-
stead of the right. So the pauper becomes a particularly good cook for
those who’ve made him a pauper or worse.5 Then it’s not only the fist in
the pocket that won’t get dangerous ideas.
Narrow-Minded Comrades
When it seemed inappropriate for me to work any longer on a political
journal that had very subaltern contributions, a friend, unconcerned,
replied: If a hundred cats stand before the Berlin castle and meow, I don’t
care that they’re cats, but rather that they’re protesting; I’ll stand next to
them and meow with them. That is certainly well put; the likeness fits.
Only: there are, especially today, far too many people who have no right to
be right. Who went along with the cold war, and even the hot one before-
hand, and now sound almost like the loyal reds who hate what’s become of
Narrow-Minded Comrades
Narrow-Minded Comrades
When it seemed inappropriate for me to work any longer on a political
journal that had very subaltern contributions, a friend, unconcerned,
replied: If a hundred cats stand before the Berlin castle and meow, I don’t
care that they’re cats, but rather that they’re protesting; I’ll stand next to
them and meow with them. That is certainly well put; the likeness fits.
Only: there are, especially today, far too many people who have no right to
be right. Who went along with the cold war, and even the hot one before-
hand, and now sound almost like the loyal reds who hate what’s become of
Disturbing Whim
their leading comrades. Only this latter kind of dissident, in contrast to the
mere cats of the cold war, can stand up like a man, literally, in word and
deed, not like an opportunistic slacker.
Disturbing Whim
Most are kept dark and hardly see themselves. The man on the assembly
line who performs the same motion eight hours a day is as hidden as the
miner. No one loves the fifth estate for the beautiful eyes it already has.
But then somebody who had time for the proletariat and had done
much with them, in other words not a hostile or even unfriendly figure,
but rather a mournful one, said to a Communist: A bourgeois was hidden
in the citoyen; God save us from what’s hidden in the comrade. He added:
That’s why you’re so careful too, and never want to say what this new
world will look like. Instead you’re precise like Prussians, all order of the
day, but if someone wants to know what kind of society is supposed to
break through here, you all become Austrian, postpone everything till to-
morrow, even the day after. In , when the third estate was revolution-
ary, one didn’t need to be so formal, nor such a cautious dreamer. Of
course there was more content then; the Caliph Stork of those days didn’t
need to buy a cat in a sack and simply believe it was a dream princess.6
Now, as cautiously as you consider the future, you still dream constantly
of the miracle in the working class; here you’re utter believers. Here you
don’t pursue just the sober abolition of want and exploitation but paint
the whole person, the new person, into the undecided setting—whereas
the proletarian today is usually just an unsuccessful petit bourgeois; runs
to the racist parties or to the shopkeepers on the podium. From within his
class consciousness, though you think you’re deep inside it, you hear a
melody that’s unclear or inaudible to us. There is nothing but simple dis-
satisfaction there, and a very understandable, very modern will to live.
There is as much powerful melody in the noise of a car, to which you can
also sing all kinds of songs, or even something more precise.
Thus spoke this irascible man, and was homeless; drank only rarely
from the bottle of the subject, or of friendship, which still had some life
for him. Only he forgot, when giving the other such grief, that a comrade
could never disappoint him. For he represents nothing at all, in contrast
Disturbing Whim
their leading comrades. Only this latter kind of dissident, in contrast to the
mere cats of the cold war, can stand up like a man, literally, in word and
deed, not like an opportunistic slacker.
Disturbing Whim
Most are kept dark and hardly see themselves. The man on the assembly
line who performs the same motion eight hours a day is as hidden as the
miner. No one loves the fifth estate for the beautiful eyes it already has.
But then somebody who had time for the proletariat and had done
much with them, in other words not a hostile or even unfriendly figure,
but rather a mournful one, said to a Communist: A bourgeois was hidden
in the citoyen; God save us from what’s hidden in the comrade. He added:
That’s why you’re so careful too, and never want to say what this new
world will look like. Instead you’re precise like Prussians, all order of the
day, but if someone wants to know what kind of society is supposed to
break through here, you all become Austrian, postpone everything till to-
morrow, even the day after. In , when the third estate was revolution-
ary, one didn’t need to be so formal, nor such a cautious dreamer. Of
course there was more content then; the Caliph Stork of those days didn’t
need to buy a cat in a sack and simply believe it was a dream princess.6
Now, as cautiously as you consider the future, you still dream constantly
of the miracle in the working class; here you’re utter believers. Here you
don’t pursue just the sober abolition of want and exploitation but paint
the whole person, the new person, into the undecided setting—whereas
the proletarian today is usually just an unsuccessful petit bourgeois; runs
to the racist parties or to the shopkeepers on the podium. From within his
class consciousness, though you think you’re deep inside it, you hear a
melody that’s unclear or inaudible to us. There is nothing but simple dis-
satisfaction there, and a very understandable, very modern will to live.
There is as much powerful melody in the noise of a car, to which you can
also sing all kinds of songs, or even something more precise.
Thus spoke this irascible man, and was homeless; drank only rarely
from the bottle of the subject, or of friendship, which still had some life
for him. Only he forgot, when giving the other such grief, that a comrade
could never disappoint him. For he represents nothing at all, in contrast
Disturbing Whim
The Negro
Someone already saw himself better, precisely in his error. Late one
night this gentleman arrived at a hotel with friends; all the rooms were
taken. All but one; but someone else was already asleep in the room, a
black man; we’re in America. The gentleman took the room anyway; it
was only for the night; early the next day he would have to catch a train.
He enjoined the bellhop to knock at the door as well as the bed, and the
right bed, not the black man’s. He and his friends then drank to the night,
all sorts of strong stuff, so much that his friends, before they put him in
the room, painted him in blackface without his even noticing. When the
bellhop later woke him, he raced to the station, onto the train, and into
Passing It Forward
As one or another, everyone certainly already seems to be here. But no
one is what he thinks; certainly not what he presents. And in fact every-
one is not too little, but too much, from the outset, for what they will be-
come. Later they get used to the skin they’re stuck in; worse, into which
they’ve been stuck, professionally or however else. But once a lad far from
here found a mirror; he had never seen such a thing. He held up the glass,
looked at it, and gave it to a friend: “I didn’t know this was yours.” The
other didn’t own the face either, though it was quite handsome.
The Negro
Someone already saw himself better, precisely in his error. Late one
night this gentleman arrived at a hotel with friends; all the rooms were
taken. All but one; but someone else was already asleep in the room, a
black man; we’re in America. The gentleman took the room anyway; it
was only for the night; early the next day he would have to catch a train.
He enjoined the bellhop to knock at the door as well as the bed, and the
right bed, not the black man’s. He and his friends then drank to the night,
all sorts of strong stuff, so much that his friends, before they put him in
the room, painted him in blackface without his even noticing. When the
bellhop later woke him, he raced to the station, onto the train, and into
The Watershed
the restroom to wash his face. Seeing himself in the mirror, he bellowed,
“Now, that idiot woke the nigger after all!”
The story’s told in different ways, but always with the same outcome.
Was the man still half-asleep? Certainly, and at the same time he was never
more awake than at that moment. So indefinitely near himself, yet his ha-
bitual whiteness fell from him like taking off a suit, however comfortable,
in which he’d been stuck. Even whites look mostly just like a distortion of
themselves—nothing fits there; life is a sorry tailor. The black man would
lose his suit even faster if he blinked hard just once.
The Watershed
Someone said, It didn’t depend on you and me at all. At least not at
first; I was hardly there when I was conceived. It probably happened quite
accidentally between Father and Mother. Afterward one is here, unfolds
from oneself, insofar as one is worth something.
Is one here by grace of oneself? the man interrupted himself. No; here
too, there’s too much accident, and it insults us. Our encounters, at least,
are unbidden; our beginning with others and the fate from it (which
wouldn’t exist without that beginning) depend on the most accidental
causes. It can be the silliest cause, and often, astonishingly, the only one,
always the same one; the other causes don’t flow then, or at least not far.
For my part, I found after sufficient consideration in a disrespectful hour
that my real life—my rebirth, as it were, or my adult baptism—depended
on the discharge of a Bavarian officer whose name I don’t even know.
As a young man I was very reserved; I sought out no one, and found no
one. In my first semester at Munich, I boarded with a woman whom I
took for a widow; sometimes she would boast of better days. An old man,
clearly ill, had just joined us as a boarder, and might occasionally be seen
in the hallway, groaning nobly. Once I came home late and passed the
widow’s doorway, which stood open, strangely: there lay the old man, al-
ready nicely laid out in his bed; a nightlight still burnt, and right and left
two long candles—the apartment empty, the woman gone, and I alone
with the dead man. Night terrors had returned from my childhood, the
same paralyzed legs, unable to flee this nightmare. Yet what the boy wished
he had the grown man has in plenty: at least the nerve to run. A short
The Watershed
the restroom to wash his face. Seeing himself in the mirror, he bellowed,
“Now, that idiot woke the nigger after all!”
The story’s told in different ways, but always with the same outcome.
Was the man still half-asleep? Certainly, and at the same time he was never
more awake than at that moment. So indefinitely near himself, yet his ha-
bitual whiteness fell from him like taking off a suit, however comfortable,
in which he’d been stuck. Even whites look mostly just like a distortion of
themselves—nothing fits there; life is a sorry tailor. The black man would
lose his suit even faster if he blinked hard just once.
The Watershed
Someone said, It didn’t depend on you and me at all. At least not at
first; I was hardly there when I was conceived. It probably happened quite
accidentally between Father and Mother. Afterward one is here, unfolds
from oneself, insofar as one is worth something.
Is one here by grace of oneself? the man interrupted himself. No; here
too, there’s too much accident, and it insults us. Our encounters, at least,
are unbidden; our beginning with others and the fate from it (which
wouldn’t exist without that beginning) depend on the most accidental
causes. It can be the silliest cause, and often, astonishingly, the only one,
always the same one; the other causes don’t flow then, or at least not far.
For my part, I found after sufficient consideration in a disrespectful hour
that my real life—my rebirth, as it were, or my adult baptism—depended
on the discharge of a Bavarian officer whose name I don’t even know.
As a young man I was very reserved; I sought out no one, and found no
one. In my first semester at Munich, I boarded with a woman whom I
took for a widow; sometimes she would boast of better days. An old man,
clearly ill, had just joined us as a boarder, and might occasionally be seen
in the hallway, groaning nobly. Once I came home late and passed the
widow’s doorway, which stood open, strangely: there lay the old man, al-
ready nicely laid out in his bed; a nightlight still burnt, and right and left
two long candles—the apartment empty, the woman gone, and I alone
with the dead man. Night terrors had returned from my childhood, the
same paralyzed legs, unable to flee this nightmare. Yet what the boy wished
he had the grown man has in plenty: at least the nerve to run. A short
The Watershed
time later I was among living people again, in a bar that I would assuredly
not have sought out except for the dead man.
Here is the crux of the story: I had really never been in this bar, because
it was shabby, and because quite disagreeable acquaintances hung out
there. On this particular night, I went there demonstrably only because I
needed human warmth without eye contact. The hair in my soup was at
least human, and the fleck of dirt in the vinegary wine floated like a serene
spirit. Most important, a man was there on this night who otherwise
never came, and whom I got to know—indeed, through whom, in a ver-
itable chain reaction of collision and mutual ignition, I would then get to
know all the people who became important to me. First a female student,
for whose sake I attended a small university I would otherwise never have
thought of. Then a Hungarian woman, a Russian girlfriend, a German
friend of the purest grade of absurdity—all people who moved me just as
they were, and who cannot be replaced by others. I would never have vis-
ited Budapest (at least not at that time) without the Hungarian woman;
without her I would never have gotten to know the Franciscan father (at
least not at the time, a time that would decide everything) who later had
such a vivid influence on me. And again: through the man I met in the
bar, I met my future wife in a remote inn; decided even the residence
where I would write my book (not unconnected with the landscape).
It goes without saying that there are other, certainly less accidental threads
in this causal nexus: but none is so central, none is above all so provably
originative; none so aptly determines all my new beginnings. The small
university, and what followed; the remote inn in the Isar valley, and what
followed: my entire fate would never have taken place without the man in
the bar. Berlin, where students go anyway, wouldn’t flourish like this for a
long time; only recently has the causal force of the fortuitous corpse and
the acquaintance from the bar lessened. The old man whose deathbed I
fled, however, had in fact been an officer, cashiered over an earlier scandal
with a Munich dancer long before I was born. Deathly ill, he had returned
to his wife, whom I thought to be a widow and who would only now be-
come one. His end, in that room with the door open, with a nightlight, in
the abandoned apartment, granted me the beginning of my adult life.
What is even further upstream? asked the strange storyteller. From my
entry into the house to become a tenant; from the officer’s first glimpse of
the dancer; from unrelated, distant inconsequentialities that have ab-
solutely nothing to do with me. That a roof tile should fall on someone’s
No Face
No Face
A young girl, pretty, lively, ambitious, seemingly talented, fled the
parental home.
Burned the candle at both ends. Sought the extraordinary; regarded
herself above all as such. Became an actress at a small theater; mailed the
initial critical praise home. Maintained for a long time the impressive il-
No Face
No Face
A young girl, pretty, lively, ambitious, seemingly talented, fled the
parental home.
Burned the candle at both ends. Sought the extraordinary; regarded
herself above all as such. Became an actress at a small theater; mailed the
initial critical praise home. Maintained for a long time the impressive il-
Comte de Mirabeau
lusion of her fame, with a constant eye to her parents, her former circles,
her youthful tormentors, and the misunderstanding that would finally
have to capitulate. Finally, driven from one dump of a theater to another,
failed to find work anywhere. Stranded with empty hands and aching feet
in the same stupid town she had fled. Returned with her ambitions clearly
not satisfied; became a secretary in an office; distributed ration cards, ap-
parently voluntarily, during the War; even that was made possible only by
her father’s respectable status. Some weeks later the former actress Karoline
Lengenhardt, not yet thirty, was put in an institution.
What happened in this girl until she got where she is should give most
of us sleepless nights. Her misfortune lacks even the grandeur that tends to
console the vanity and ambition of others on their way down. Here not
even the inner realization, to say nothing of the outer, agrees with the will
behind it. The inept fervor of her will could not even come through. The
girl even lacked talent. She was not just unfavorably situated or misjudged;
she had not been misjudged at all. Yet there is a flagrant disproportion
between her initial fame and the accidents that hindered or derailed it.
Her face never took shape, and her life between classes, her unbourgeois
ramble, had no goal, indeed no horse, and finally no rider; nothing came
out well, or even came out. The arbitrariness of her lot was enormous, and
stifled the inner calling to which she hearkened, and that was truly there.
What was alive in her fantastic quest sufficed only to put her in an asylum.
Why, asked an authority on women, must we, bounded in every way, suf-
fer so boundlessly?
Comte de Mirabeau
One who was stuck in a good skin saw a quite pitiful man going before
him. Right away it was clear to him: this man before me is my walk, my
way of raising my eyebrows, even my face. Or rather, all this would be my
body and soul, my identical twin, if things turned out as they should.
Things had not turned out as they should have. The count did not dance
to the piper of outward, fortuitous appearance; his unfortunate brother
before him was so only approximately, or just his brother in humanity, as
good folks like to say, though it costs them nothing. He was strange to
him from the outset—or perhaps only since some watershed? He couldn’t
Comte de Mirabeau
lusion of her fame, with a constant eye to her parents, her former circles,
her youthful tormentors, and the misunderstanding that would finally
have to capitulate. Finally, driven from one dump of a theater to another,
failed to find work anywhere. Stranded with empty hands and aching feet
in the same stupid town she had fled. Returned with her ambitions clearly
not satisfied; became a secretary in an office; distributed ration cards, ap-
parently voluntarily, during the War; even that was made possible only by
her father’s respectable status. Some weeks later the former actress Karoline
Lengenhardt, not yet thirty, was put in an institution.
What happened in this girl until she got where she is should give most
of us sleepless nights. Her misfortune lacks even the grandeur that tends to
console the vanity and ambition of others on their way down. Here not
even the inner realization, to say nothing of the outer, agrees with the will
behind it. The inept fervor of her will could not even come through. The
girl even lacked talent. She was not just unfavorably situated or misjudged;
she had not been misjudged at all. Yet there is a flagrant disproportion
between her initial fame and the accidents that hindered or derailed it.
Her face never took shape, and her life between classes, her unbourgeois
ramble, had no goal, indeed no horse, and finally no rider; nothing came
out well, or even came out. The arbitrariness of her lot was enormous, and
stifled the inner calling to which she hearkened, and that was truly there.
What was alive in her fantastic quest sufficed only to put her in an asylum.
Why, asked an authority on women, must we, bounded in every way, suf-
fer so boundlessly?
Comte de Mirabeau
One who was stuck in a good skin saw a quite pitiful man going before
him. Right away it was clear to him: this man before me is my walk, my
way of raising my eyebrows, even my face. Or rather, all this would be my
body and soul, my identical twin, if things turned out as they should.
Things had not turned out as they should have. The count did not dance
to the piper of outward, fortuitous appearance; his unfortunate brother
before him was so only approximately, or just his brother in humanity, as
good folks like to say, though it costs them nothing. He was strange to
him from the outset—or perhaps only since some watershed? He couldn’t
Comte de Mirabeau
say. So many a Dickens had never been sung a lullaby about himself; not
even “on his own power” could he bring about the transformation of
David Copperfield from a condition into a book. All the more disturbing,
shameful, and strange were the irregular’s feelings as his ideal type went
before him on the street, the pure product of “inheritance” and “milieu.”
His mirror, yet in no way a mirror; his identity, and yet at the same time
so utterly disparate that he was not even his opposite, that nothing in him
even resisted this most dissimilar of doubles, that the man did not even
become a complex for him. The problem of the impostor appeared here,
the impostor with such corriger la fortune that he no longer fools anyone,
least of all himself. The man spoke of this later, and let it not unclearly be
known that his good fortune was more certain to him than anything, yet
still more remarkable than the misfortune, the normal fortune, that he’d
just seen before him. Soon everyone turned to the price the imposter must
pay, who must daily regain his dream.
One can also just dream, began the man, of having one more sausage.
Someone like that settles where he ends up, falters on success. The ener-
getic striver gets somewhat further, especially in more unstable times,
when the old positions of power can more easily be had. His proper arena
is the bourgeoisie, liberalism, capitalism; this type flourishes today. But
usually the striver alters nothing, neither his type nor the old world; he
only shifts more badly into the old positions of power, as parvenu. The
striver too has been distanced from his origins not by his nature but only
by his intensity; he is constantly aware of his stages, so that his develop-
ment, at best a series of small steps, connects him to his beginnings. A
special case is the master suddenly become servant, along with the sud-
denly elevated pauper—say, Shakespeare’s tinker Christopher Sly (from
Taming of the Shrew). Either he breaks, because his self no longer finds
affinities (a similar process as in the sorrow of those driven far from home,
though domestique gentilhomme does not even want to, can not, get home-
sick), or a long exploited nature wrests from a new perceptual world the
base means of pleasure and power that it needs in order to erupt out of
long repression as a tyrant.
Much, much higher, however, continued the born but reluctant man of
fortune, much higher and more important than the striver and the par-
venu is the impostor, for he does not become, like the striver, but is; ap-
pears as seigneur because he feels himself de jure to be one. So many chil-
dren already dream of secretly being royalty, understand Hauff ’s “Legend
Comte de Mirabeau
of the False Prince” very well, and what happened with the tailor’s ap-
prentice when he sat deep in thought, stared fixedly ahead, and had some-
thing so peculiar in his aspect and manner that the other apprentices
would always say of this state only: “Labakan has his noble face again.”
There is much less self-interest to be found here than fastidiousness, an in-
vincible confidence, folly. If this confidence should assume aristocratic
forms, it is not to step down again like the parvenu—let alone the ser-
vant-as-master!—it is not to affirm aristocracy as such; the self-suggested
seigneur is not class-conscious. Instead, there are even transitions from
him to a type by rights opposed to him, the rebel. Transitions against his
will, insofar as Casanova and Cagliostro deprive their societies of their
strongest hold, namely, tradition.
Transitions by will: a heterogeneous figure such as Lassalle still led the
workers like a sort of Labakan; in other words, it is not so much the aris-
tocratic as the fabulous, at worst the mythic aspect of the great names of
history that captivates him, and that he projects even into the ground of
revolution.1 Until after all this renunciation, this longing, he collapses
completely into legend and becomes a little Quixote. This, said the man, is
the actual case I see behind the confidence man, or rather, such a newspa-
per article of that kind came especially alive again for me as a legend when
I saw that man on the street, all the peculiar emotions I had for him.
Such a dream prince a non lucendo, a little Quixote, lived in Helbra, for
example, until his fortieth year, under the name Emil Witzel, as mechanic
and son of an invalid miner; then one day he suddenly declares that he
was only given into the invalid’s custody, but was in fact the son of Prince
Lesetto Riquetti of Mirabeau and his wife Marguérite, née de Racine; his
name was thus in truth Prince Riquetti Paul of Mirabeau.2 “In truth” the
mechanic felt himself to be a prince, and in any case he believed it him-
self; indeed, how do we ever know who we are? How absurd must it seem
to an immortal soul to be destined for Heaven or Hell, and yet be sitting
in a kitchen, as a maid, or see oneself objectified as mechanic! How falsely
the usual sunrise wakes us, the clock dial, the city street, the job! How
wrongly people find themselves in these systems—our time isn’t there, our
space isn’t there, not even our name is there—the addressee for whom the
alarm clock rings is identical to only a few, and the whole social story of
waking, and certainly the day of the mechanic, is false.
Mechanic Witzel, with his ludicrous and outmoded imposture, is
brother to Gottfried Keller’s tailor’s apprentice Strapinski with his velvet
Comte de Mirabeau
waistcoat and nobly melancholy visage, with the dream of a purer, nobler,
higher existence in his heart; here is the false Prince Mirabeau, there the false
Prince Strapinski; both are dream princes with nobility as a selfless symbol,
or as the awareness of being “in truth” no mechanic, no tailor.3 The pre-
sumptions of such imposture are not a deception, but actually correct a
deception, if in a curious way; they correct, if childishly and illusorily, the
falsification and the disgraceful situation in which most of humanity must
still live. Fate stifled their voices in the cradle (like a bandit who abducts
children); now they’ve become the mechanic Witzel, or this pitiful man
who passed before me, and remained abducted. The royal title enchanted
Witzel, though he meant something entirely different: something fabu-
lous, as we already said, a sign of the ultimate unknowability of a person,
and the phototropism that will resolve it. This drive needs symbols, Witzel’s
pompous, another’s perhaps obscure and profound, in order to find these
others, the true symbols that are right almost accidentally. No advance
“upward,” not the truly productive one, ever begins without self-assertions
that are not, or not yet, true. Even the young composer Beethoven, who
suddenly knew or declared that he was the greatest genius that had ever
been, practiced an imposture of the most absurd style when he felt him-
self to be the equal of Ludwig van Beethoven, who he was not yet, after
all. He used this unwarranted presumption in order to become Beethoven,
for without the audacity and even insolence of such predictions nothing
great has ever been accomplished. Mechanic Witzel certainly had no right
to call himself Prince Mirabeau, but why no right, in this accidental, hide-
and-seek world where even Easter eggs are an accident that one may con-
jure up, and not a “right”? The real Prince Mirabeau inherited his name,
the real Beethoven perhaps his talent (some say from himself, from an ear-
lier life), but why does one inherit and not another? And do not all artists,
if not all believers, have to appear to be, before they become? Would we
not need far more corriger la fortune in the root sense in order finally to
eliminate the mystery of the great brother on the street?
The “sources” of imposture, concluded my friend rather wearily, might
then be exposed, and could truly live by daylight. Imposture remains
something quite remarkable: it reveals the glory that all mean and all de-
serve. Yes, that and legend (it has many knights of fortune, and grants
them fortune) excuse the existence of princes and princesses, because they
imitate it and depict it. Someone once said that people are in Heaven and
don’t know it; Heaven certainly still seems somewhat unclear. Leave every-
thing from his statement but the will that it be true—then he was right.
Rich Devil, Poor Devil
one with death at the end, whose brutality the rich devil only imitated
and made apparent, until it became his own death. However miserable,
however varied and brilliant a life might have been, death extinguishes it
in the same way, and sends it into the pit; in short, the capitalist despot
also lives under the very final fate that sets the tempo for half our lives and
afterward consigns us to the void.
The American devil even has similarities with the most evil despotism
into which fate was ever projected, with Calvin’s God. There no one can
know what awaits him beyond; predestination, whether one is graced or
damned cannot be known down here; but in certain people, says Calvin,
God has caused a sign of grace, as though they were particularly sure of Par-
adise. These are the people whom God will most surely damn; he caused the
signs of grace only that they may be more terribly surprised by Hell; and the
saint already imagined himself to be walking on the parquet of Paradise.
Calvin here, Hell there: in death, which is not and per definitionem cannot
be anyone’s true death (for our space is always life, or something more, but
not what is less than life)—in death too, there is always something of the
rich cat that lets the mouse run before devouring it. No one could think ill
of the “saint” who shot this God like the worker the millionaire. But we
have never heard anything definite about these things; nor is the court
known that could acquit us. The great cat allows only minor guest roles in
life; nonetheless the worker’s revolver is already quite appealing.
one with death at the end, whose brutality the rich devil only imitated
and made apparent, until it became his own death. However miserable,
however varied and brilliant a life might have been, death extinguishes it
in the same way, and sends it into the pit; in short, the capitalist despot
also lives under the very final fate that sets the tempo for half our lives and
afterward consigns us to the void.
The American devil even has similarities with the most evil despotism
into which fate was ever projected, with Calvin’s God. There no one can
know what awaits him beyond; predestination, whether one is graced or
damned cannot be known down here; but in certain people, says Calvin,
God has caused a sign of grace, as though they were particularly sure of Par-
adise. These are the people whom God will most surely damn; he caused the
signs of grace only that they may be more terribly surprised by Hell; and the
saint already imagined himself to be walking on the parquet of Paradise.
Calvin here, Hell there: in death, which is not and per definitionem cannot
be anyone’s true death (for our space is always life, or something more, but
not what is less than life)—in death too, there is always something of the
rich cat that lets the mouse run before devouring it. No one could think ill
of the “saint” who shot this God like the worker the millionaire. But we
have never heard anything definite about these things; nor is the court
known that could acquit us. The great cat allows only minor guest roles in
life; nonetheless the worker’s revolver is already quite appealing.
Triumphs of Misrecognition
How the girl looked, he no longer quite remembered. Who she was, he
thought he knew. A girlfriend, sometimes charming, sometimes annoy-
ing. The smell of sewing hung about her, something of the shop as well.
Triumphs of Misrecognition
Triumphs of Misrecognition
How the girl looked, he no longer quite remembered. Who she was, he
thought he knew. A girlfriend, sometimes charming, sometimes annoy-
ing. The smell of sewing hung about her, something of the shop as well.
Triumphs of Misrecognition
ing a new address. As the father kept stammering on about death, and a
grave, and the gravestone he had ordered, the clerk become still ruder,
cursed all foreigners and their ingenuous nature, finally threw the new ad-
dress at the man.
The story ends more tonelessly than one can even imagine. For as the
man climbed the stairs to the apartment, rang, asked for his daughter—
really the dead one, reborn, no longer mortal, quietly fulfilled, he no longer
knew what—she came out of her room. The father saw her and said only,
Why aren’t you taller? We don’t know what the girl should have said, the
real girl and not the dead and buried heroine of the novel, who had been
larger in every way, so sad and so Romantic. The shock of the moment was
bound up with the disillusion of the image to which his daughter had
seemed adequate. It had already sustained him by night; in any case one
can certainly imagine the father’s joy at finding his daughter again.
Let us return to the first story, which anyway ends more positively, and
add an equally positive, not to mention magnificent, story, which might be
only a legend, a Chassidic one, lying beneath much underbrush even in
Buber, but nonetheless shows real backgrounds. It takes place in Alexan-
drian or perhaps Napoleonic times, in a great commercial city, wherever.4
There lived, it is told, an old man, getting by miserably. He rarely left his
garret, daring to come out only in the evening. Street urchins threw stones
at him, and the good citizens would watch, laughing to see him run away
so pitifully. It was hardly a good town; the poor were subject to the provost,
the churches mere currency exchanges between this side and the other.
But as the old man came onto the street again one day, he was astounded
to see a transformation: disquiet, indeed fear was in the air. Throngs stood
at the intersections and the plazas, conferring in hushed voices. The old
man heard of a great army that was advancing on the town, of an emperor
whom no enemy had withstood, and the land went up in flames before
him. An angel of death had taken over the town, and the citizen’s fat
shoulders shook, not in laughter; the old man said softly to himself:
Could he be the one? Turned away and walked through the town, under
the great gate and onto the fields, following a great crowd scattering to
and fro across the plain to see the campfires. Ever further marched the old
man, now up a small rise where other gawkers still stood, among them the
councilmen, who were considering offering no resistance and instead go-
ing to the emperor the next day to hand over the city: when suddenly a
patrol came around the hill, through the thicket; and after a brief chase
Triumphs of Misrecognition
the twelve, who were trying to hide behind trees, were caught, fettered, es-
corted to the camp in step with the horses. There the password, entry,
laughter and clamor around the campfires, the emperor’s order that the
spies immediately be brought to him.
Down the path to the imperial tent: there stood the whole motley crowd,
councilmen beside commoners, and in the middle the old man, completely
exhausted. The emperor stepped forward and quickly looked them over; yet
no sooner did he see the old man, his quiet face and his frail body, than he
threw himself to the ground and kissed the man’s outstretched hands. And
all knew: if the emperor was the master of the sword, the old man was the
Master of Prayer, whom the mighty of the town could not recognize; he was
too much for their needs, and too great for any role. But the emperor rec-
ognized him, and he recognized him before all the council, with the old
man’s stupendous triumph in the wake of this recognition. The old man
had not sought this triumph, and even avoided it in accordance with his ul-
timate rank, in which there is no shame and not a whisper of vanity. The
councilmen were not granted triumph, or rather his was granted to them,
and to the listener as well; one takes unselfish pleasure in it. The Master of
Prayer went on his way, a great noble, as we see, and more.
Yet is our joy really pure at seeing him so great? That was the question,
and a discussion ensued; an unpleasant feeling said, No. Not everyone felt
that way, least of all the older people, who still had some Wilhelm II in
them; they loved “great” and “small,” above all “great” and “most high,”
or when valor is decorated as from a thunderclap. After some back and
forth the teller of the tale reversed himself, somewhat unwillingly, but he
couldn’t allow himself the point of his stories. Otherwise, he said, an-
other’s misfortune obviously does not always displease us. It pleases us
only conditionally when he rises up; some are debased by envy. They
might not always be so, but here they are bad company, with an evil eye
one has to take into account, as it isn’t evil everywhere. Yet all envy
changes as soon as the lucky other is not alive but only being read about;
as soon as the reader can read himself into his place.
In this way, so it seems, a creature no longer suffers under another’s
splendor, no longer feels joy at another’s degradation; has of course only
changed places, not itself. Let it go well for the hero at another’s expense,
or better yet, grandly; one’s own mediocrity is avenged, finds itself happily
Triumphs of Misrecognition
reduction to the Christ child, to the servant Isaiah, due as much to para-
dox as to his highest ascent into nearness to humanity; even God appears
as a gentle rustling, not as a package of fire, floods, and earthquakes. In
the Master of Prayer, too (who could be a Biblical hero and is a Chassidic
one), all kinds of such depth are at work, a denial of the powerful, “impe-
rial” expression of self, certainly also a light that is not comprehended and
so is not entirely one. Yet precisely because of this light, the old man
should not in the end flash monarchically; instead many a depth shows
itself otherwise, perhaps by a sign nearby that is not royal purple. The
old man may be as hidden as he needs to be, but no one can be secretly
grandiose, for grandiosity appears right away. When it belongs in the
Bible, the Bible gives not even God an allonge periwig but has him as a
likeness of man, almost as a companion who goes alongside him. Even the
old man lost his reward—or rather, he would not even take it until the
emperor disturbed him, or until he let himself be disturbed. Without an
emperor, in a more level world, such anonymi would have it easier. Should
they still exist, should they still be needed, a future society will have no
such sorrows and triumphs of personal misrecognition, but will force the
fate that always hinders, never helps us, over to our side in open and col-
lective struggle. All or no ducklings will be rescued swans in the light;
there will be no other privilege or private greatness.
reduction to the Christ child, to the servant Isaiah, due as much to para-
dox as to his highest ascent into nearness to humanity; even God appears
as a gentle rustling, not as a package of fire, floods, and earthquakes. In
the Master of Prayer, too (who could be a Biblical hero and is a Chassidic
one), all kinds of such depth are at work, a denial of the powerful, “impe-
rial” expression of self, certainly also a light that is not comprehended and
so is not entirely one. Yet precisely because of this light, the old man
should not in the end flash monarchically; instead many a depth shows
itself otherwise, perhaps by a sign nearby that is not royal purple. The
old man may be as hidden as he needs to be, but no one can be secretly
grandiose, for grandiosity appears right away. When it belongs in the
Bible, the Bible gives not even God an allonge periwig but has him as a
likeness of man, almost as a companion who goes alongside him. Even the
old man lost his reward—or rather, he would not even take it until the
emperor disturbed him, or until he let himself be disturbed. Without an
emperor, in a more level world, such anonymi would have it easier. Should
they still exist, should they still be needed, a future society will have no
such sorrows and triumphs of personal misrecognition, but will force the
fate that always hinders, never helps us, over to our side in open and col-
lective struggle. All or no ducklings will be rescued swans in the light;
there will be no other privilege or private greatness.
The young lady left the castle. Blinded by tears, she walked right past
her equipage, and on down the dusty highway back to Paris. There she
met quite a wretched little man, who marveled at such aristocratic splen-
dor going on foot, and stood there with hat in hand. The noblewoman,
brought low by misfortune, related her story yet again, whereupon the lit-
tle man said: If that’s all, then nothing could be easier. I’m scribe at the
Mairie, with the case file in my desk; between today and tomorrow the
entire verdict could vanish without anyone caring.
The documents indeed vanished; the execution did not take place; a grain
of sand in the gears functioned; the lower bureaucracy for once showed what
it could do for better this time and not for worse. With hat in hand, of
course, before a gracious young noblewoman, not before little people on the
same level, say, who would not even have attained to a scribe’s uniform, let
alone before the intellectual monsters who disturb order. Otherwise every-
one could come along and make files disappear. Where would we be then?
The young lady left the castle. Blinded by tears, she walked right past
her equipage, and on down the dusty highway back to Paris. There she
met quite a wretched little man, who marveled at such aristocratic splen-
dor going on foot, and stood there with hat in hand. The noblewoman,
brought low by misfortune, related her story yet again, whereupon the lit-
tle man said: If that’s all, then nothing could be easier. I’m scribe at the
Mairie, with the case file in my desk; between today and tomorrow the
entire verdict could vanish without anyone caring.
The documents indeed vanished; the execution did not take place; a grain
of sand in the gears functioned; the lower bureaucracy for once showed what
it could do for better this time and not for worse. With hat in hand, of
course, before a gracious young noblewoman, not before little people on the
same level, say, who would not even have attained to a scribe’s uniform, let
alone before the intellectual monsters who disturb order. Otherwise every-
one could come along and make files disappear. Where would we be then?
to divorce carry even more hatred before the judge than he needs, or take
appalling pleasure in making public what previously could not have been
more intimate and private. Which is why a writer of antiquity offers the
noteworthy maxim, as thoughtful as it is courageous, truly kind: “Treat
your friends as though they could become your enemies again.” A very
Attic way to keep them from ever becoming enemies.
to divorce carry even more hatred before the judge than he needs, or take
appalling pleasure in making public what previously could not have been
more intimate and private. Which is why a writer of antiquity offers the
noteworthy maxim, as thoughtful as it is courageous, truly kind: “Treat
your friends as though they could become your enemies again.” A very
Attic way to keep them from ever becoming enemies.
break. Had broken, in fact, for on that evening the caliph came to his cell:
his slanderers had been toppled; he restored the vizier to his offices.
A nice story, even if somewhat too clearly dressed. Closely reminiscent
of the ring of Polykrates, yet the central motif is entirely different.9 The
lord of Samos throws his ring into the sea in order to assuage the jealous
gods; the gods return his sacrifice to him inside a fish. They consider it in-
decent (in the subtle remark of Wilhelm Scholz) to accept gifts from a
man they have already resolved to destroy. What is frightening here, then,
is not at all the immoderate good fortune by which the king cannot lose
his ring even as it falls into the sea; he does not lose it, after all, but offers
it up. And Polykrates’ guest senses the motives for the gentlemanly return:
the undiminished envy of the gods. He turns away in horror, rightly.
Quite different, however, the present material: the supernatural is ab-
sent, and accident as well plays no role, or at most in the unusual form to-
day designated by the phrase “of all things” (ausgerechnet)—brash enough
when applied to some absurd absence or incident. A rat from the passage,
of all things, eats the pomegranate kernels in the cell when they finally ap-
pear; that is certainly quite accidental, or more precisely quite unpre-
dictable or irrational, even in a less constructed situation. Yet conceding
even this absurdity, nothing irrational is intended in the Arabic story; in-
stead everything is a sign.
Indeed, a sign occurring in the smallest things, only there. The premises
are first, a measure, a closed series of fortunes or misfortunes. So in fact a
certain sense of equilibrium that lets the bourgeois (in the vizier himself )
shake his head at excesses, that forbids trees to grow up to the sky. Trees
have already grown taller and excess has already been attained earlier when
they had to begin growing quite far below—in other words when viziers
become uneasy because they have already come too far from their origins.
Napoleon actually thought of fortune as a personal quality, like the shape
of a nose; the world had a duty to bestow good fortune on him, always
more, never enough. Yet in the less aristocratic view of his mother, his luck
“cannot last,” precisely because it has risen too high, too “unnaturally.”
Where a measure is there, however, and the measure is reached, even
the smallest thing suffices to bring it to overflowing. That is the mechani-
cal function, as it were, of the small in terms of measure; it presumes, per-
haps too strongly, a vessel, a bourgeois apportioning (which is not always
there for viziers, and never for those born to it). It transforms even the
subtle, the small, from a sign into a cause of the end. More important,
The Rococo of Fate
These signs of the small will not be mistaken; they have some of the
smallness of the true end that is dispersed into every true beginning, that
gives it the direction and flavor of our direction. They can be found in
most lives (if one wants to listen properly), give the sign for the exit from
the series (a final sign, today still impotent), for the entry into a potential
fatelessness, at least a workable fate. These amazing little signs now oper-
ate only individually—that is, within the course of a single life; earlier
they operated collectively (as symbols of the Christ child, say, or of the
spirit’s freedom from the stupid giant of necessity), and they will return.
The rococo and the wonder at the inconspicuous share the smallness of
the end in at least this way: breaking here, breaking through there.
Felt myself breathing softly, in and out, seethed quietly. Noticed as well
that I could feel; cried, but heard nothing. Sometimes it’s still like that, so
fleeting and warm, neither here nor there.
When it got lighter there was crawling, or I crouched here and there.
Before the cracks in the red sandstone and the scurrying ants; otherwise
there was nothing. Somehow the cracks got smaller as soon as I grew; my
hand covered too much of them. Other things rose up: bushes, the garden
behind the house, quite overgrown; I dared to go anywhere, the wind in
the leaves. When I closed my eyes, the little black pump could no longer
see me. The bush behind it and a young dog I called Meinetwegen were
my first friends.12 A stand for the washtub had that name too—no, it was
that: “meint” was the long post, “wegen” the crossbeam. Totally clear: the
stand was not only called that, but said so incessantly. The streets always
looked different on the way there than they did leaving; that’s why they
were alive. We ran as far as the bakery and the mean lady’s house, and the
clock in the tower tolled.
Later, fear of being alone, especially when it got dark. White faces ap-
peared behind the doors that were never quite locked. They spied on me,
and their bodies were in rags; behind them was a jingling. The path from
Spirit Still Taking Shape
These signs of the small will not be mistaken; they have some of the
smallness of the true end that is dispersed into every true beginning, that
gives it the direction and flavor of our direction. They can be found in
most lives (if one wants to listen properly), give the sign for the exit from
the series (a final sign, today still impotent), for the entry into a potential
fatelessness, at least a workable fate. These amazing little signs now oper-
ate only individually—that is, within the course of a single life; earlier
they operated collectively (as symbols of the Christ child, say, or of the
spirit’s freedom from the stupid giant of necessity), and they will return.
The rococo and the wonder at the inconspicuous share the smallness of
the end in at least this way: breaking here, breaking through there.
Felt myself breathing softly, in and out, seethed quietly. Noticed as well
that I could feel; cried, but heard nothing. Sometimes it’s still like that, so
fleeting and warm, neither here nor there.
When it got lighter there was crawling, or I crouched here and there.
Before the cracks in the red sandstone and the scurrying ants; otherwise
there was nothing. Somehow the cracks got smaller as soon as I grew; my
hand covered too much of them. Other things rose up: bushes, the garden
behind the house, quite overgrown; I dared to go anywhere, the wind in
the leaves. When I closed my eyes, the little black pump could no longer
see me. The bush behind it and a young dog I called Meinetwegen were
my first friends.12 A stand for the washtub had that name too—no, it was
that: “meint” was the long post, “wegen” the crossbeam. Totally clear: the
stand was not only called that, but said so incessantly. The streets always
looked different on the way there than they did leaving; that’s why they
were alive. We ran as far as the bakery and the mean lady’s house, and the
clock in the tower tolled.
Later, fear of being alone, especially when it got dark. White faces ap-
peared behind the doors that were never quite locked. They spied on me,
and their bodies were in rags; behind them was a jingling. The path from
Spirit Still Taking Shape
the forecourt to the bedroom was loaded; that’s where they came from—
the same forecourt reappeared in the dream. Almost every night the bed
seemed to stand outside, the white, jingling ghost clowns around it. By
day they hung at the bottom of the wall on a washed-out poster; the cir-
cus it announced was long gone. But at night they danced with the serv-
ing girl who was so dutiful by day; on stilts, in brownish gray rags, always
the same steps, back and forth. Impossible to say a word about it; better to
go in the kitchen and sharpen pencils against the mineral deposits. That
helped. Bluish gray strokes; I took the pencils back to bed. On the streets we
would take to school, there was light in the morning. We had little pieces
of wood in our hands that we used to make noise and frighten ourselves.
Boys soon began fighting; under the bush too, there’s no more room.
whose heads we would eat “as salad”; they tasted nutty. But the snake was
a little brass casting, a pen holder, with a rough back that went up and
down like a cable car. I prayed to the snake long afterward in bad times at
school and home. With sounds that were always the same, and almost
empty, humming courage to themselves.
It fits that boys see just as precisely as they read literally. Scratched and
dulled, the marbles lay in the window, not marbles at all, but rather bring-
ing that distant land closer, all the more because it lay beneath. In the
apothecary’s store lay a plate with some dried thing labeled “China peel”;
I thought the chunk was a shard of the Chinese wall. Grooved clay heads
and clay piglets on which one can plant grass often stand in florist shops;
these were idols, and the entire store an idol shop, the same one that Abra-
ham’s father ran and that the young Abraham once destroyed; the theol-
ogy teacher told us about it.
Eight years, and the most remarkable thing was the sewing box in a
shop window on the way to school; it stood between skeins and mats, em-
broidered by feminine hands, which could interest no one. But on the box
was an illustration with many dots or flecks of color on the smooth paper,
as though the paint had run. It showed a hut and much snow; the moon
was high and yellow in the blue winter sky; in the windows of the hut
burned a red light. Below the little image stood “Moon Landscape,” and
at first I believed it was a landscape on the moon, a great piece of China
peel, as it were; but I felt utter turmoil looking at it that I could hardly ex-
press, and never forgot the red window. Probably everyone feels that way
at one time, some time, and then later about something else, whether it’s
words or images that affect one. A person starts early with it; if he didn’t
stop just as soon, the image would become more important than himself.
This case is related only very indirectly to the I experience of those years;
it came that same year on a bench in the woods, and I felt “myself ” as the
one feeling, looking outward, of whom I would never get free, as terrible
as he was wonderful, who sits forever in his own room with a globe.
Whom one always has in store, even among friends, and who finally dies
alone; but of course he has the red window, will always stand behind it.
Everyone has a sign from those days that is nothing, neither domestic nor
from nature, and not from the familiar self, but it will cover everything if
one wants. Completely silly stuff that belongs nowhere but among the few
things that would remain after one counted up everything else that there
is. Here it was the window on the box; next to it, beneath, was yet a far
Spirit Still Taking Shape
more crooked rudder, among the images in the ads of that time; they were
the first gallery. Away with high heels! announced such an ad; an oversize
heel was printed there, and crossed out; it meant nothing to us, but it was
somehow exciting. Or one of us would show off Dr. Retau’s Self-Preserva-
tion, lustfully, and right below, the illustration: Nena Sahib, a voluptuous
woman with eyes black as ink; we thought the book was some sort of In-
dian pornography.
The strangest was a nocturnal still life that would appear from time to
time, an image of laundry all by itself, without any people, that was in-
tended to praise a detergent (children are familiar with kitchen things
anyway). Quietly the basin with the soaking laundry hung in the air, right
behind it a black cellar window with a white grill, and at an angle across it
hung a huge, slender, pale new moon. The moon peered into the window
all night, saying, Soak with Mondo overnight, next day’s laundry duty light.
In this image was music that slept as it woke, and always played the same.
I often held the image up to the light, and feared having to go into the cellar
that I had loved as a small child.
Later there was something of the more cheerful window, the red win-
dow on the box, in the attic room of a much older seventh grader, with
whom I put gunpowder instead of salt on my buttered bread; rather, the
wonder of that red window took on some of the smell in this room where
the older boy paced back and forth, studied, and smoked, manly and
learned. But the room itself meant nothing; the intended essence could
also live in the very different sentences that one read in Christmas books.
Such as, “The icy cold North wind blew across the desolate prairie.”15
There was an uncanny warmth in this cold sentence; a self behind a win-
dow rode with the cowboy through the transfer image that separated won-
drously. In “better” images or books there’s never that window. But of
course, I forgot, the room at Baker Street, where Sherlock Holmes lives, is
sometimes behind it even today: when the rain beats against the windows,
Holmes sits by the chimney with Dr. Watson, and the bell rings. With the
window put on like a mask, one stepped out, finally outward, into the open.
walked in the country and smoked; loved each other, and respected each
other, which one has more need of at that age), a blond boy with poor
color (he’d been stuffed into Bleyle’s suits for boys, but he carried them
with bearing, and in his green eyes lay power; he pressed plants, and lent
us books in which the sea breezes whistled).
We also held stamps, a magnet, and a spyglass. The magnet pulled, and
the glass was a strong man who would transport us to the farthest objects;
we wanted to get away. Back then I would also ask: Why do things weigh
differently?—and wrote it down. I stuck with the balloons from the fair,
which of course are not heavy at all. On the contrary, they rise into the air,
and in fact if one lets them go they rise until the air around them is as light
as the gas in them. They strive all the more, the further from this point they
begin. Cotton and stone, on the other hand, have their consistent densities
where they would be at home, not above but below ground. Which is not
even what matters, for only separation from the same causes the attraction,
makes something nostalgically heavy, as it were. And differently heavy de-
pending on how far things have to go to find the same density; that is
where they strive to be, all the more, the greater the separation. In short, I
myself didn’t like staying home; the room that was “like” me was outside.
Fifteen years: one got even further beyond life, namely, educated. School
of course remained appalling, consuming nine, even ten years of one’s
youth; one did not always attain the class’s standard. Such petit bourgeois,
such fools, hoplites, lesson plans over me; I was their dog, and rebellious.
One, maybe two teachers were fresher, but they could do nothing against
the fustiness of the institution and knew nothing of our young, callow, im-
portant attempts to find ourselves. The way to what was “like” us got ever
colder. We read Social Democratic brochures; quite remarkable images
made it clear that the society we lived in was a deception, and the world a
machine. Only the girls with whom we rode the roller-coaster would dress
themselves up: but a few steps from the gleaming metal bars, the droning
calliope, stood the gasoline engine that drove it all. Here were quantities,
and precise vectors; the true relationship of dream and reality, the former
nostalgic motif of gravity now also began to fade. Or in stereoscopes, which
still existed then, one needed only look under the curtains hanging before
one’s feet: behind was an empty space with a stool in the middle, on it stood
a laughably small yet very precise apparatus that threw the shining images
of Hammerfest or the Holy Sepulcher. Machinery and matter were thus
the crux of the problem, albeit a very masculine and mature one; babies
Spirit Still Taking Shape
come from women, life comes from carbon, carbon consists of atoms. As
I was being confirmed, and was supposed to say the creed at the altar, I in-
serted threefold I am an atheist!—pronouncing the ei as a diphthong, for
we had only read and never heard the word, in little freethinker’s tracts ti-
tled Strolls with an Atheist and the like.
A text appeared, “The Universe in the Light of Atheism”: “No incorpo-
real being had a hand in it,” “Matter is the mother of all existence,” our
sexual education was complete, the secret of the world was out.16 What
one called God was nothing but the infinite sum of matter, energy, and
(unconscious) reason; all consciousness is mere combustion, like lights in
the night, behind which the dark dynamo stood. Indeed, consciousness it-
self seemed dearly purchased; on one’s youthful bosom, or rather deep
within it, one could feel a peculiar weight, the slight but persistent weight
of life, speaking figuratively, yet not only figuratively. For it was physically
quite exactly focused and palpable; this slight pain—so it seemed—was
the seat of consciousness, or the source. It also heals, but likewise out-
wardly, in outward unconsciousness, above all in natural beauty, especially
inorganic beauty, in the beauty of rivers, mountains, and cliffs. The nat-
ural sciences heal even more exactly; their methods are already unfeeling,
and their object is nothing but dead matter and energy. A strange channel
for the obscure erotic desires (probably) of those days, certainly also for
death wishes, which in puberty are not only physiological but as it were
physical—above all this impatience is a desire to go cold. Perhaps these
connections don’t accord with that time (such things are hard to remem-
ber exactly; there’s been too much maturation); yet my notebooks are still
there, and they have an erotic-antierotic tone that very much suits a boy.
The tracts of my materialist period (the nineties) also diverted the night
of love into the night of matter, where the “transformation of our bodies”
is at any rate certain.17
But now came the age of sixteen; I became much younger, and dreams
meant precisely—everything. I had long ago flunked and was in another
class; school remained just as stupid, but my classmates were better; it was
truly a community. Among us in the new class were grown lads and honest
comrades who took something wild and first-born into the quiet streets, es-
pecially at night; the last in school were the first by nature. On the ships that
came down from Holland, we listened to the sailors tell of snakes they’d
eaten; one of us nearly got a tattoo. They probably often lied, and we too
needed something to go with the Dutch tobacco, with beer and pretzels; we
Spirit Still Taking Shape
wide prairie. Nscho-Tschi shone like the sun; Winnetou embraced Old
Shatterhand, and now he was finally recognized again; the blizzard raged,
the hurricane, the monsoon, the typhoon; with a rumble like an
overblown tuba it began, and now the great caravan swung around, away
from Fourche la fave, from Little Rock, from deserted Llano estacado and
the Rocky Mountains, deep into hot, teeming Asia; the way from Bagh-
dad up to Istanbul, Halef riding faithfully at one’s side; the banished Kru-
mir himself our guide across Schott Dscherid, the terrible salt sea. Light
and dark, Omar and Abrahim-Mamur, Schimin the Smith, Busra the beg-
gar, old Mübarak, the Death of Schut and The Empire of the Silver Lion all
met powerfully.23
As that all frothed together, it nurtured and resounded in a boy’s soul,
combined all its desires; ever more strongly did girls, lively banquets, the
Thousand and One Nights shine in. Across the valleys, plains, gorges,
mountains, dangerous cities, there soon glowed the Northern lights of our
first metaphysical notions. In short, there was almost no everyday in those
times beyond school; everything was amplified, or became completely still
in first love, by the fountains of the rococo gardens, in the intoxication of
the first speculative books. We felt ourselves drawn, to the point of pain,
into the beauty of trees, clouds, the night sky, with a sorrow of muteness
before it all that drove us almost to hallucinations. We lads on the shore
truly sensed nymphs, tree gods, on extraordinary evenings when the swells
on the Rhine stood like glass. The red and green lights at port and star-
board on the ships, as they drew red and green through the waters, and
nothing else existed. Fabulously near, as though burned in, Orion stood
in the winter sky; one never tired of seeing this fiery declaration, the three
stars slanting up, the scabbard hanging beneath. The “same” had become
magical; a long gaze would transport us into that constellation.
Here an utterly enchanted essence moved about that was much too hot
to hold. The pubescent feeling for love and for nature often speaks poems,
sometimes concepts; we had no poet among us, and the god of life would
not become conceptual. “In systems,” says my entry,
thoughts are like tin soldiers; one can set them up as one likes, but they will
never win an empire. Our philosophy has always been suspended from gram-
matical hooks or from the systematics of exhausted old men; science takes the
root of life, art raises it to a power, and philosophy? Our blood must become
as the river, our flesh as the earth, our bones like the mountains, our brain like
the clouds, our eye like the sun.24
Spirit Still Taking Shape
The world was even more pervaded with All-Life in a second manuscript,
which we debated, and which I wrote down:
The essence of energy cannot be calculated, but only experienced in the flesh.
Blood and individuality are the two essences of life; the first creates reality, the
second shapes its values. This philosophy provides an approach to the Renais-
sance, and to the unknown territory beyond the Renaissance: toward German
and Greek antiquity as Weltanschauung. Our philosophy of energy not only
resolves every substance and every element into energy, like science, not only
interprets the Ding an sich as an energetic general will that has as it were
missed its calling, aimlessly flows back into itself and its cycle: rather, the
essence of the world is the urge and the power to shape, toward the unlocked
secret of life at every point; the Ding an sich is objective fantasy.25
Seventeen years: boys of that age hate the Bible, or, when mere mechanics
becomes untenable, take from the Scriptures anything but the Ten Com-
mandments, let alone their opposition to “life.” A sort of Bedouin atti-
tude was affected, was allied to the Teutonic without any perceived leap,
meant the universally buried “religion of nature” that was to be revived—
the thunder deity Jehovah swung Thor’s hammer. Or a precise permis-
siveness was meant, with a magic carpet at the entrance and the cosmic
maiden of objective fantasy within, with a secret that could not be solved
but only named, for it was essence. But later, of course, the red window
returned, from the moon landscape on the sewing box in the display win-
dow; it came almost as a lunar landscape by day. The In-Itself that still lies
within it, or humanity as it still is and ferments, set itself against the
course of the world, which is not yet so Bacchantic, or not only. The gaze
into the red window, the entire human and musical ensemble set with it,
drove out the illusory All-Life of before. Something human, or the dream
of a human cause that has not yet come, entered the world, where the
dream exists as tendency and only sometimes already as testimony. The se-
cret window might thus make one hostile to the world (precisely because
it affirms “life,” this life); it is the collector lens for the utopian material of
which the earth consists. Private collection was never intended, and will
not be continued.
The Motif of Parting
From the village they were approaching one could now clearly hear the
bell. But it tolled so harsh and tinny, as though it were cracked, and as the
young man looked across the fields there seemed to be a thin fog over it,
despite the morning.
“Yes, our bell sounds bad,” said the girl indifferently. “We should have
had it recast long ago, but there’s never time, and there are no bell-founders
hereabouts. But if you’re a painter, I should bring you to my father, the vil-
lage sheriff. My name is Gertrud, and I’m from Germelshausen. Perhaps
you could touch up the paintings in the church; they look quite sorry.”
They went across moors that seemed to stretch quite far in these parts; fi-
nally some alder hedges came into view before a partly collapsed ring-wall;
behind, the small church, and at some distance the village with its soot-
blackened houses. Gertrud had become ever more taciturn and was now en-
tirely mute as they walked up the village street toward her father’s house.
Amazed, the painter saw the farmers as they walked by in their archaic dress,
all just as still and impassive, without any greeting. And how decayed the
old houses looked! Their windows were often covered only with oiled paper;
the gables and broad-beamed thatch roofs were all shrouded in that thin
moor haze that never lifted, even as he came closer, and the sun shone
through only with a very peculiar grayish yellow.
“It is midday,” said Gertrud, “and folks aren’t much for talking then;
tonight you’ll find them all the merrier. Over there is my father’s house,
and you need not fear that he’ll be unfriendly, even if we don’t waste many
words.”
They knocked, and the sheriff was already at the door, greeted the
painter without any superfluity, led the two inside, and bade them take a
place at the lavish Sunday table. Of course even the sheriff ’s house seemed
derelict: the air in the rooms was cold and stale, the whitewash was flak-
ing away, and often just swept hastily aside. Yet the neatly set table in the
middle stood invitingly, the supper companions smiled warmly, the hearty
meal tasted delightful, and at the end the sheriff brought out a wonderful,
rough cider. Then the farmer’s wife, in a quiet voice, sang a song about the
cheerful life in Germelshausen, and the sheriff brought out a flute; he
played so joyously for the dance that the painter took the blushing
Gertrud and whirled about the room with her, carried away by the girl’s
loveliness and the rising surge of happiness. Gertrud looked at him and
smiled for the first time; but the old man broke off in the middle of play-
ing and pointed out the window, so low that the people outside almost
The Motif of Parting
leaned into it. A small cortège went by: men carrying the coffin, and be-
hind them, holding candles, a woman with a little girl. It was all very
strange to see: the dark coats, the candles, the grayish yellow sunlight and
the silent, forlorn procession.
Already before, before they entered the village, the painter had sketched
the low steeple; now he added the procession down the deserted street to
his portfolio. Gertrud watched the image take shape, with a wholly enig-
matic expression; at that moment the painter grabbed a new sheet and
wanted to begin, when Gertrud interrupted him and held his arm.
“If you want to draw me, then, I beg you, draw me into the first pic-
ture. There is still room enough; I don’t like standing alone, but in such
serious company no one could think ill of me.”
He granted her this strange favor, and soon the image of Gertrud ap-
peared among the procession like the Virgin in anguished glory over the
dark earth.
Because the painter now wanted to see more of the old village, he rose
and bade Gertrud accompany him. The sun already stood low, and they did
not want to tarry long, for toward evening, the sheriff had said, they would
see music and gay clothing enough at the dance in the inn. The couple strode
along the broad village street; already it was not so quiet as it had been at
midday. Children played in front of their houses, the old folks watched,
and everything would even have had a quite pleasant appearance if the haze
had not grown even thicker, now already mixing with the evening fog.
Gertrud and the painter slowly ascended the rise on which the church
stood, almost outside the village, surrounded by God’s acre, and again the
painter noticed the very antiquated style of the church, shot through with
dangerous cracks; the gravestones roundabout were entirely weathered
and mossy. Only a single fresh grave lay at the edge, where today’s proces-
sion must have ended, but otherwise the churchyard seemed long aban-
doned, lay there in such silence and contented seclusion as the painter had
never felt before. He walked about, seeking in vain to decipher the in-
scriptions and dates on the gravestones, Gertrud next to him in the gath-
ering darkness, wordless and quietly crying, immersed in a silent prayer.
Quite nearby the cracked bell now tolled in the steeple; he had not heard
it since the morning. Gertrud started.
“Now we may no longer mourn; you hear, the bell is ringing out. We
want to go to the dance; this is how our every day ends. Promise me
you’ll stay at my side that long. How I thank our Savior that you have
The Motif of Parting
come, and that I may go with you; perhaps God has not yet forgotten me
entirely.”
Forcefully she took his outstretched hand and descended the rise with
her friend, down into the utterly transformed village. On the streets was
laughter, about the inn swayed torches and an eager crowd. Quickly the
girls greeted Gertrud and embraced her, and lads strode forward and found
their sweethearts; already the music was stamping and piping within. He
entered with Gertrud; the ardent friend held her in his arms; the couples
whirled in the piping sound of the old dance. One thing only struck the
painter beyond measure: namely, every time the clock from the church
on high struck the hour, the celebration would stop momentarily, the
music would die out, and the dancers would stand immobile. Gertrud her-
self, whom he wanted to question, seemed also to be counting the strokes.
The stroke of eleven was past; more frantic than before, the music burst
out again, transporting the painter, beside himself with happiness, and the
elated girl.
Now the trumpets blew a fanfare for the last dance before midnight.
Gertrud tore herself away, gave her friend a long, pained look, and led
him, astonished, out of the roaring hall, down the path they had walked
at midday, up to the church and even further, up to the outer ring-wall,
into the open field bathed in moonlight.
“Promise me,” cried Gertrud, “please promise me you’ll stay here just a
short while, till midnight. Promise me for love of our Savior that you
won’t take a step, neither to the right nor to the left, until the bell has died
out.” The lad drew his bride to him and kissed her; Gertrud kissed him
back wildly, then tore herself from his arms.
“Farewell; I’ll wait for you before the door of the dance hall. After mid-
night! Think of that, and forget me not!”
Again she stood quietly, embraced her friend, and her soft tread van-
ished in the dark. Dismayed, the youth stayed put, her strange words
echoing; he thought he was obeying a love game. And now he saw how
the night had changed. A sudden wind gusted across the field; the dim
moon disappeared behind a pale, whirling mist. Only the windows of the
dance hall shone warmly, and the wind from that direction carried the
piping and trilling with it, the wedding music where Gertrud waited after
midnight (“Forget me not!”).
Now, finally, the old bell in the church steeple struck, in the middle of
a gust so strong that the lad had to throw himself to the ground so as not
to be flung against the wall. The storm howled by. The time had to be
The Motif of Parting
past, because the bell had long died out; the painter stood up and looked
for the way back down to the village. But he strayed into moors in every
direction. Dense clumps of alder rose everywhere where he expected the
path; nowhere could he yet detect a light from the village. He worked his
way back into the thickets. At once bog water rose in his tracks; he turned
back, sought the path elsewhere, ended up again and again in the deep,
uncanny hollow. Finally he feared losing his way completely, and stayed
on a rise in order to wait there until the clock struck one, and the stroke
could lead him. But he must have missed the stroke, or the wind that still
blew carried it to the side. Hopeless and exhausted, he finally decided to
await the day. He listened again and again for the old, harsh stroke; the
hollow remained still.
Only toward morning did the lad arise from an uneasy, tormented
sleep; right before him barked a dog, and an old hunter stepped forward
from the brush.
“How good it is,” called the painter, his words tumbling out with relief,
“how good it is to see you! I’ve gone astray, and looked in vain all night.
Won’t you tell me where I can find the way to Germelshausen?”
The old man quickly stepped back, crossed himself.
“God help us! Where are you from?” He looked at the painter, shaking
his head. “Of course I know the way well enough. Yet how many fathoms
beneath the earth the accursed village lies, that’s for God alone to know;
doesn’t concern the likes of us, either.”
The painter thought the old man must be drunk in spite of the early
morning hour, and nodded agreeably. Pulled his sketches from his folder
and showed him the steeple; the old man didn’t know it, claimed never to
have seen it, but grew ever more jovial as he saw that the young man was
neither a vagabond nor a ghost.
“You must have heard something there, sir, and dreamed it. It can be
frightening to lose one’s way in the hollow at night. But do me this favor,
and never again speak that accursed name, especially on the spot where we
stand. Let the dead rest, especially those who have no rest; they appear
now here, now there, as they please.
“In any case, sir,” continued the hunter, and struck a spark for his pipe,
“those are the old stories hereabouts. Look! Right there in the marsh is
where the village you name is supposed to have lain; then it disappeared
in the night; no one knows how or why. Only the legend lives on that
every hundred years, on the day when it sank, it is lifted up into daylight
again; no one should be so unfortunate as to happen upon it.
Supernaturalism, Stupid and Improved
“But you’re amusing yourself with the likes of us, sir! Go over to Dillstedt,
straight down the road, into a warm bed. If you like I’ll go with you; it’s
not so far out of my way.”
The youth clutched at the air about him; the hunter tried to hold him;
he shoved him and fainted dead away. When he reopened his eyes, he
found himself alone; the hunter must again have been made uneasy by the
feverish stranger. Slowly the painter gathered his pages, which still lay
strewn on the ground. He saw the steeple, the procession with the out-
moded clothing; saw Gertrud sketched onto the same page. He rose and
went his way, toward the main road, and soon reached the crossing under
the white birch where she had sat only yesterday, weaving garlands. Only
there did he stop and look back one last time. “Farewell, Gertrud!” he said
quietly, as great, glistening tears came to his eyes.
“But you’re amusing yourself with the likes of us, sir! Go over to Dillstedt,
straight down the road, into a warm bed. If you like I’ll go with you; it’s
not so far out of my way.”
The youth clutched at the air about him; the hunter tried to hold him;
he shoved him and fainted dead away. When he reopened his eyes, he
found himself alone; the hunter must again have been made uneasy by the
feverish stranger. Slowly the painter gathered his pages, which still lay
strewn on the ground. He saw the steeple, the procession with the out-
moded clothing; saw Gertrud sketched onto the same page. He rose and
went his way, toward the main road, and soon reached the crossing under
the white birch where she had sat only yesterday, weaving garlands. Only
there did he stop and look back one last time. “Farewell, Gertrud!” he said
quietly, as great, glistening tears came to his eyes.
the one in a very narrow house, only two windows, one above the other, a
pale old Austrian yellow around the white window frames; the girl herself
delightful to see. Thanks very much, said the gracious man, some other
time; I’m too tired right now, but tomorrow night, perhaps; I’ll remember
the address. He’d already gone further when she called after him, Hey,
don’t be stupid! Come on, I’ll do it Mexican for you! But the man walked
on into the night, through ever more familiar areas, Rotenturmstraße,
Kärntnerstraße, Ring, home by the Mariahilferstraße. He stopped sud-
denly: What did the girl mean by Mexican? For a long time he stood still
as a ship blown by opposing winds; tore himself away, turned around,
Ring, Kärnterstraße, Rotenturmstraße and so on, until he finally found
the little old alley again, but nowhere was the once-so-striking little house
with the girl in its lone window. Back and forth down the alley, asking the
whores hanging out of every other window about the vanished house. You
idiot, you wanna house or a whore? cried the tongue-clicking women, and
still hurled insults after him as he finally withdrew. Not only shaking his
head, very disappointed: both spirited away, the house and the young whore.
The case itself was really quite silly, and his hard luck would barely have
sufficed for an anecdote at his usual café table the next afternoon or
evening, an all too meager shock, with very little that was not quite canny,
entirely without salt. Until suddenly, already in the middle of Mariahil-
ferstraße, the illumination, the key came to him, the true and only now
complete ghost story, as it were. Thus (we quote verbatim the explanation,
the now truly fabulous elaboration by the actor Girardi):
There is an angel who can no longer stand to see how we botch everything.
Has permission to come to earth every hundred years in the shape of a whore,
to the Viennese alley, to the pretty, otherwise nonexistent, little house. May
only, however, pick up a single man as he passes by, in order to reveal to him
the way to this entirely different happiness. And her coded message is: Hey,
I’ll do it Mexican for you! If no one accepts the call that will be granted only
once, then the angel must disappear again for a hundred years. But no one has
understand the call yet—not I, the last to hear it, and perhaps the last ever.
For if no one goes with her, the angel will say: People just don’t deserve any
better—and never come again.
Thus ended his interior monologue; with a curious regret, the sympathetic
Girardi returned to Hietzing, to his unbewitched house. Yet Nestroy would
have taken pleasure in this little invented postmagic, even if, indeed pre-
cisely because, it didn’t happen on the stage.
Strange Homeland, Familiar Exile
Pippa Passes
It’s terrible to be misled too little, and yet just enough. Not much more
than a twinkling arises, short and sharp, that wounds. It excites and may
well sow something, but only beginnings—nothing that blooms or could
ever come to bloom.
We should be clearer, and recount some stories. From our own experi-
ence, or stories we heard so intensely, they might be our own. A friend
told a story like this, perhaps a quite silly one, a true tram conductor’s
story as they’re called in Munich, like the ones a boring tram passenger
tells about radishes that were too mealy and such, stories that interest no
one but the teller. And because they interest him so much, he can only tell
them badly; his own interest is exactly what he can’t convey, share. Most
dreams belong here, and everything too personal; those are strange stories,
to which one listens strangely.
Enough, already. Our friend sat in the tram car, in Autobus AE bis in
Paris, which goes from the Opéra to Montsouris Park, and across from
him a girl, whom he barely looked at, about whom he noticed only her
peculiar large pale blue eyes, noticed them dimly while talking to his com-
panions. Had to notice, actually, for those eyes watched him steadfastly,
not enticingly; rather, they were round and lonely, truly like stars. This
man cannot tolerate when a woman to whom he is indifferent begins to
love him; he doesn’t know how to say no to women, and so he prefers to
avoid it.
Now chance came to his aid: the man dropped his ticket. He picked it
up from the floor, thereby lightly brushing the girl’s knee—truly so lightly
and awkwardly, so inadvertently in that narrow space, that we need not
expand on the reasons psychoanalytically. Immediately the girl turned
away, and the man later related that he felt utterly Kierkegaardian. A
strange joy came over him that the girl must now have held him for a lout
or some predictable cad and so no longer had to love him.
Soon the tram stopped, as the stars of her eyes now rose again (or per-
haps had never set); my friend stepped off with his companions while the
girl observed, now with a truly mysterious expression, and the tram dis-
appeared in the direction of the park. The man claimed not even to have
watched the taillights, so uninteresting did the matter seem to him, and
so calm did he again feel. But no sooner was he seated at the table than
Pippa Passes
there came, in the midst of the café, while he was still listening to light
news about the last parliamentary session or the fall exhibition, a crash
that almost buried him: love exploded on a timed fuse. Illusion began to
operate, and the girl within it became the beloved, the one just lost, and
neglected, hopelessly gone, with whom an entire life sank. A beautiful,
long life, never lived yet deeply familiar, which he recalled almost in a hal-
lucination, and which lacked nothing but its tiny beginning.
If we add that the man, by virtue of his considerable imagination, al-
ways fell in love with distant beloveds, pretty or renowned girls that he
had heard about—indeed, even rich, exceptional girls (leaving no doubt
about his will to realization)—or that he once went half insane as a girl of
whom he had only seen pictures and heard stories became engaged, then
one can understand the next few days, which he described, unreservedly
open and agitated, days of wandering, of madly pacing off the tram route,
the often repeated trip at the same time along the same route, the search
for the pearl in the haystack, though he didn’t exactly know that it wasn’t
just a needle. At any rate, the proven, the missed chance existed that it was
a pearl, while women were otherwise so indifferent, as though they were
truly just needles, or some other paillette, worthless, widely available. His
will to discover was just as empty as it was insufferably agitated; his feel-
ings stood like a farmhand on the marketplace whom no one will hire.
That this idolatry subsided after days, weeks, that the mystery woman
slowly faded, goes without saying. That the worshiper type does not have
an exactly firm grasp, likewise goes without saying—although he was
hardly one of those dreamers about “the perfect girl.” The extreme case,
anyway, remains one of youth as such, consists overwhelmingly only of
youthful impetuosity and delusion, flaring and fading, again flaring and
fading, that is the exact worldly correlate of the worst youthful impetuos-
ity, particularly about women. Which is why Schopenhauer too praises as
the joy of old age that it’s beyond everything: see, you haven’t missed a
thing. But of course, age speaks of an entirely different world from that of
youth. In the latter there is much to miss; youth has, above all, as was
shown here, the idolatry of the unknown, wholly without libertinage, and
devout in its way.
Striking, how seldom the joys of the bygone are described, and how
reluctantly. The man on the tram could tell his story, and it seemed not
remotely so familiar as billions of stories of unlucky love. Probably—with
The Long Gaze
same act; a man’s love easily dies out in nothing-but-love, which is every-
thing to a woman. Not through the insatiably sexual woman but through
the insatiably erotic woman does the right man fail. He bears up to her
when such women’s essence is so closely related to art.
same act; a man’s love easily dies out in nothing-but-love, which is every-
thing to a woman. Not through the insatiably sexual woman but through
the insatiably erotic woman does the right man fail. He bears up to her
when such women’s essence is so closely related to art.
tices him, though he knows every doorknob, and the refrain How fortu-
nate we were back then!—then at best he stands there as the lead in a sen-
timental film, who’s embarrassed before himself when he’s worth any-
thing.30 Then the weakness and self-pity are revealed that live in the wish
for such returns. Persons who’ve become nothing special, or nothing ap-
proaching what they had intended, have this drive for reunion in excess—
naturally also its catastrophe, which everyone knows, in particular the ex-
cess. Here reunion takes on something of the faith one really keeps in a
specific way only toward dead things (dolls, above all broken ones; closets;
and other mythical forces), not toward living things, to which one is
bound much more atmospherically.
Above all, reunion with an utterly vanished as well as splendid past has
some of the self-pity that is revealed in the usual sentimentality of such
moments. Only then does the worst catastrophe of all take shape, the
completely airless space: the reunion with ruins, with nothing but what is
sealed up within them, easily becomes a departure from oneself, as from
someone who never became. A dead man has then returned who goes
through these rooms handing letters to others long dead, like the Flying
Dutchman. The suspicion is always at hand, whenever a long past ends in
a historical or domestic reliquary, that it has remained a tomb for mere
velleities—that it doesn’t cook on in one living piece, and above all never
assumed the only decent form for “becoming”: maturity and works.
A test of oneself is therefore to dig out old and still dear things just to
sell them. Books still wrapped in the newspapers from back then, on which
the old date confronts us; antiquities, witnesses to an earlier life that
might still be uneasy yet is just as dead. Separating oneself from one’s past
is a test of one’s relative adaptation to fate, and of the salvaged example;
one finds out then whether one left oneself badly in the past or somehow
faithfully got out of it; whether a past stroke survives in one’s current ac-
tions and has become “something that has become” at another location, so
that it represents no past but rather solidity, salvage, firma in every sense,
and works.
Who thus separates himself can throw away the loveliest reliquary ob-
jects as unthinkingly as Lessing did honor; he has the certainty that he can
pick them up again at any time. In this sense, separation from books, fur-
niture, a beloved past is a mobilization of resources that haven’t been eaten
by rust or moths—in short, a rehearsal, even a double rehearsal, for death.
For in one instance objects move away from us as though we were leaving
The Muse of Restitution
them; their departure is as though a train on the next track were swerving
away, and we think we’re swerving: the effect is the same. Just this depar-
ture effect reveals what has become melancholy infatuation and what sub-
stantive memory, conservation that needs no more physical return. That
former interperson between friends will also eat none of it, but true old
age and perhaps also true death love this confection and need it. In short:
there simply is no reunion with union. A sentimental reunion is poiso-
nous, not nutritious. The true reunion is none at all, does not reenter the
past or time’s remnants but has what is its own as an integral present—in-
deed, outside of time, as a small, thorough, preserved room where no fur-
niture collides, and nothing is sad.31
them; their departure is as though a train on the next track were swerving
away, and we think we’re swerving: the effect is the same. Just this depar-
ture effect reveals what has become melancholy infatuation and what sub-
stantive memory, conservation that needs no more physical return. That
former interperson between friends will also eat none of it, but true old
age and perhaps also true death love this confection and need it. In short:
there simply is no reunion with union. A sentimental reunion is poiso-
nous, not nutritious. The true reunion is none at all, does not reenter the
past or time’s remnants but has what is its own as an integral present—in-
deed, outside of time, as a small, thorough, preserved room where no fur-
niture collides, and nothing is sad.31
stairs and assailed her. Clearly she was in league with that old rat bag of a
wife, was spying at her behest in order to search his room for money.
There he actually found her one evening too, as he came home early,
upstairs; trembling, she sprang from his desk, with its drawers open. The
night before had just borne a strange fruit of which he alone knew, and
which he kept more secret than his missing money. The second act of a
completely inaccessible, unmarketable, hopeless opera was finished; it was
titled Siren.
The girl became even more cautious, staying in his chamber only when
there was certain to be a performance, for many weeks on the lookout for
the unhappy man. Until one day the musician was finally dismissed; he
had refused to play along at rehearsals for the new opera by one of the
fashionable composers he despised. Indeed he had fallen out so badly with
the world that it cheered him not in the least to hear that his own daugh-
ter had been discovered as the new vocal sensation, and would be trained
as a future prima donna on the cardinal’s orders. On the contrary, the
sacked violinist now railed against himself too, the closer the new singer’s
debut approached. After all, his own flesh and blood was supposed to pre-
sent the opera of the composer of the day for baptism. Completely barred
in his chamber, he no longer heard all the rumors circulating outside:
about the young star’s moods, about the endless rehearsals for the new
opera, about open scandals and intervention by the prince himself.
The evening of the premier arrived. The recluse had even draped the
windows of his sanctuary. A stranger comes through the door, presenting
himself as the emissary of the artistic director himself: His Excellency’s
coach is standing before the house to take him to the opera. Even now the
man resists. They arrive at the theater; the opera has begun. Wild, jagged,
deeply familiar music bursts from the hall; the old musician hastens for-
ward—his daughter, as siren, is singing to the sea.
Such a story is rare, yet it does happen, and still moves us afterward. If
I love you, how does that concern you?—This statement is not only inso-
lent; it can be daughterly too. Certainly the nasty old man left the maiden
no choice but not to ask about his love. On the other hand, though, her
father concerned her extraordinarily much; no love could be more selfless.
The girl, as she took the score to herself, copied it, always trembling for
fear of discovery, and kept herself secret and inaccessible until the last mo-
ment. Hardly any beloved could be so maidenly, in the most beautiful
sense, no one so incognito and yet so strong.
Raphael Without Hands
inadvertent inspirations were hardly foreseen; yet they altered the sub-
stantive direction of the original plan, and the original material in it. Usu-
ally the inspiration from which the masterwork commences is no longer,
and in this case more “modest” than, the initial one of the youthful plan;
the details above all, in which inspiration concretizes, come not from a
frenzy but from observation and the mediation of experience. Adulthood
still muffles the distant thunder, and “reason” (if it is not the normal dis-
illusionment) cancels many primitivisms; but here they are placed in the
service of the earlier waking dream, become not a destruction as in the
dilettantes of adulthood but an affirmed detour, out of whose passionate
sobriety the goal now first returns. Out of the irony of a new beginning,
out of the incident and detail beneath the original plan, the work first ap-
pears that sometimes realizes it.
But now, what was the beginning? Was it not just as abrupt as com-
plete, everything at once? What was meant in it does not easily return, yet
always surges forward again, as a dawn that must become loud and clear.
Much is concretely added to it later, often something unexpected, cer-
tainly also new puberty with fresh faces. Yet an early mystery persists after
all this, a red glow at the window of every first conception, itself not yet
adequately manifested, not in any fate, nor in any creation. Mere unspo-
ken intention is of course worth nothing at all; it must everywhere get out
of its beginning, put itself into expression and exteriority—yet just as far
from us be anything already complete! The youth at Saïs, who has noth-
ing if he does not have everything: he stands in no masterwork either, al-
though the masterwork always leads back, is always applied to what never
lets up.34 The potion (not from any witch’s kitchen) is still unknown that
would completely rescue youth beyond age, the beginning beyond the
work, make them visible. Raphael without hands would never have be-
come a great artist but, since he was nonetheless Raphael, perhaps an even
more faithful remembrance of ourselves.
Just Now
When do we ever get out, nearer to ourselves? Does one find oneself in
bed, or on the road, or at home, where things seem better again? Everyone
knows that feeling of having forgotten something in one’s waking life that
didn’t come along and become clear. That’s why it often seems so impor-
tant—something one had just wanted to say, but it slipped one’s mind.
Leaving a room where one has lived for a longer time, one looks about
strangely. Here, too, something stayed back that one was never able to find.
One takes it along nonetheless, and starts with it again somewhere else.
Dark by Us
What we have here and now, we probably notice least of all. If one gets
what one wants, and walks out on the street, sees how a happy man looks
from the inside, then that’s worth a lot, but at the same time something
inside has been repressed. The dream from before that saw happiness
moving before it so vividly, as it truly is, has repressed itself. Now the pay-
check is really here, and so not here enough, stuck in the haze of what
one just experienced, and soon in the water one usually swims in. Suffer-
ing breaks through more strongly, likely because it’s more related to us as
we still are; we never truly have in hand something happy, as we would be,
just for that reason. A red-hot idea, as they say, is usually not a good one.
Just Now
When do we ever get out, nearer to ourselves? Does one find oneself in
bed, or on the road, or at home, where things seem better again? Everyone
knows that feeling of having forgotten something in one’s waking life that
didn’t come along and become clear. That’s why it often seems so impor-
tant—something one had just wanted to say, but it slipped one’s mind.
Leaving a room where one has lived for a longer time, one looks about
strangely. Here, too, something stayed back that one was never able to find.
One takes it along nonetheless, and starts with it again somewhere else.
Dark by Us
What we have here and now, we probably notice least of all. If one gets
what one wants, and walks out on the street, sees how a happy man looks
from the inside, then that’s worth a lot, but at the same time something
inside has been repressed. The dream from before that saw happiness
moving before it so vividly, as it truly is, has repressed itself. Now the pay-
check is really here, and so not here enough, stuck in the haze of what
one just experienced, and soon in the water one usually swims in. Suffer-
ing breaks through more strongly, likely because it’s more related to us as
we still are; we never truly have in hand something happy, as we would be,
just for that reason. A red-hot idea, as they say, is usually not a good one.
The Fall into the Now
Joy more easily cools off in the Now when it falls in. It is usually happier
beforehand, or afterward, than just when it appears.
Joy more easily cools off in the Now when it falls in. It is usually happier
beforehand, or afterward, than just when it appears.
Long pause, and shock as well; the beggar jumped up, the rabbi looked
at him.
I must say, said the rabbi slowly, I really must say, you are a curious per-
son. Why would you wish for everything again, if you will only lose it all
again? What good were your riches and your splendor?
Rabbi, spoke the beggar, sitting down again, I would have something,
actually: a shirt.
Now the Jews laughed, and shook their heads, and granted the king a
shirt; by a joke the shock was overcome. This remarkable Now as End, or
this End of the Now in the words: since last night I’ve sat here, this break-
through of Being Here from right out of the dream. Mediated verbally,
through the intricate detour that the beggar takes from the subjunctive
form with which he begins, through the narrative present, suddenly to the
actual present. Something comes over the listener when he lands just where
he is; no son will take over this business.
Long pause, and shock as well; the beggar jumped up, the rabbi looked
at him.
I must say, said the rabbi slowly, I really must say, you are a curious per-
son. Why would you wish for everything again, if you will only lose it all
again? What good were your riches and your splendor?
Rabbi, spoke the beggar, sitting down again, I would have something,
actually: a shirt.
Now the Jews laughed, and shook their heads, and granted the king a
shirt; by a joke the shock was overcome. This remarkable Now as End, or
this End of the Now in the words: since last night I’ve sat here, this break-
through of Being Here from right out of the dream. Mediated verbally,
through the intricate detour that the beggar takes from the subjunctive
form with which he begins, through the narrative present, suddenly to the
actual present. Something comes over the listener when he lands just where
he is; no son will take over this business.
precisely there: they reveal that our basic being [Grundsein] is wrong. In
an acute as well as still open way; only the advancing solution clarifies the
problem as the problem of our human X. Sloth and solitude are the right
and left posts of the door into a house of which so many dream, and
where no one could hold out. Where even many artists, with their voca-
tion, have likewise revolted against every kind of boredom. For leisure’s
flight from work is none at all, as noted, but only another kind of work.
It is war in the enemy territory of idleness itself, an armed attack on the
locus of the problem. The labor of the everyday flees intolerable inactivity
and subjugates the earth (which is otherwise inhospitable or unsuitable)
so that we can be at home on it. The work of leisure (which is not com-
fortable or aristocratic, but the terminal concept of all emancipated labor)
itself makes order in the gloom of existence; there it builds a house for an-
other time. In the middle of existence it builds this house, where not just
the here you may but above all the here you can of inactivity can finally be
our friend (who until now was only disgust or desolation—that is, the
very spur to work). That does not prevent inactivity and loneliness from
having paralyzed even leisure up to now, because of its nearness, because
of its entry into the lion’s den. Dürer’s idly solitary angel of melancholy
pays for her desire by getting it. The temptations of the womb and the
grave appear here within each other again: of the embryo that has it quiet,
of the corpse that has it deep. But only completed work properly gives
birth to us, drives out the poison of being uncooked and perishable. No
work has ever been the right one; no rest could therefore ever last. We are
not here to eat, but only to cook [kochen]; we can eat later, finally. Our
Here and Now tastes bad without activity, not least because it could be so
superb, and isn’t.
No Free Lunch
He who wants to be a sickle must bend himself betimes. As in school
primers, and wherever we learn to be good. To be satisfied with what we
have; unfortunately, even the motif of Kanitverstan belongs here.4 Differ-
ently and at the same time less dubiously consolatory are the little petit
bourgeois stories in praise of work, though they likewise reassure us in our
confinement by denying our envy of wealth. “Johan the Merry Soap Boiler”
No Free Lunch
precisely there: they reveal that our basic being [Grundsein] is wrong. In
an acute as well as still open way; only the advancing solution clarifies the
problem as the problem of our human X. Sloth and solitude are the right
and left posts of the door into a house of which so many dream, and
where no one could hold out. Where even many artists, with their voca-
tion, have likewise revolted against every kind of boredom. For leisure’s
flight from work is none at all, as noted, but only another kind of work.
It is war in the enemy territory of idleness itself, an armed attack on the
locus of the problem. The labor of the everyday flees intolerable inactivity
and subjugates the earth (which is otherwise inhospitable or unsuitable)
so that we can be at home on it. The work of leisure (which is not com-
fortable or aristocratic, but the terminal concept of all emancipated labor)
itself makes order in the gloom of existence; there it builds a house for an-
other time. In the middle of existence it builds this house, where not just
the here you may but above all the here you can of inactivity can finally be
our friend (who until now was only disgust or desolation—that is, the
very spur to work). That does not prevent inactivity and loneliness from
having paralyzed even leisure up to now, because of its nearness, because
of its entry into the lion’s den. Dürer’s idly solitary angel of melancholy
pays for her desire by getting it. The temptations of the womb and the
grave appear here within each other again: of the embryo that has it quiet,
of the corpse that has it deep. But only completed work properly gives
birth to us, drives out the poison of being uncooked and perishable. No
work has ever been the right one; no rest could therefore ever last. We are
not here to eat, but only to cook [kochen]; we can eat later, finally. Our
Here and Now tastes bad without activity, not least because it could be so
superb, and isn’t.
No Free Lunch
He who wants to be a sickle must bend himself betimes. As in school
primers, and wherever we learn to be good. To be satisfied with what we
have; unfortunately, even the motif of Kanitverstan belongs here.4 Differ-
ently and at the same time less dubiously consolatory are the little petit
bourgeois stories in praise of work, though they likewise reassure us in our
confinement by denying our envy of wealth. “Johan the Merry Soap Boiler”
No Free Lunch
belongs here, poor but happy, diligently feeding on scraps, while the rich
man, with all his soft pillows, supposedly has nothing to laugh about.5
Another story belongs here even more clearly, based on the principle—
magically adorned, moreover—that ill-gotten gains profit nothing. The
cheerfully industrious life applauds itself in particular here, only this early
bird gets more than the worm. The unspoken meaning is that the rich are so
only because they were diligent and thrifty; otherwise no one would be poor.
The farmer in this story certainly found that out: the rich, though un-
justly rich, goldsmith all the more. This farmer, usually called only “the
little farmer,” met a witch in the forest while driving wood into town. As
thanks for letting her ride along for a bit, she gave him a little gold ring.
This ring, so she said, had a special power; one need only turn it on one’s
finger and a wish (but only this one) would immediately be granted. Af-
ter the farmer had unloaded his wood in town, he went to a goldsmith to
have the ring assayed. The gold itself was of little value, but when the
farmer told him about the witch the smith became especially friendly,
poured wine, persuaded the farmer to stay the night, and as he slept, fab-
ricated an exact copy of the ring in his workshop; he placed it onto the
farmer’s hand, the real ring onto his own.
No sooner was the duped child of fortune out of his house that dawn
than the smith turned the ring, cried that he wished for four hundred
thousand Taler, and at once they began to rain from the ceiling, ever more,
up to his neck, over his head, until the four hundred thousand were com-
plete. In the morning he was found suffocated; his heirs agreed this was too
much of a good thing, so they split the inheritance more prudently.
Meanwhile the farmer had come home and told his wife the story be-
hind the ring. Instantly she wished that a little plot next to their field
would belong to them. The peasant however was for careful deliberation,
for taking time, and drove more wood; from the profits he was able to buy
the plot anyway. And so on, ever new wishes from the wife, ever more
work from the husband, until the couple in their old age became so pros-
perous that they forgot the ring—and finally their sons laid it in the grave
between farmer and wife.
So that was the end of the song, and the pedagogical, the petit bour-
geois moral of the story: a penny saved is a penny earned, ill-gotten gains
profit nothing. It is not that cheap tricks will never work (the magic ring
granted the smith his gold, after all); instead the little man’s smugness and
narrowness will triumph, without any excess, folly, novelty (unless ordered
No Free Lunch
ard for a pittance, hung it up in his shop, and when he had guests, would
occasionally point to it with a sort of nostalgia: “Yes,” he would say, “what
a time that was, when I would hunt bears in the Montenegrin hills!” Be-
cause it was spoken by a “Those that have, get,” it should also have found
favor in schoolbooks; a hunter’s tall tale in the parlor is no tightrope
walker’s frolic.
ard for a pittance, hung it up in his shop, and when he had guests, would
occasionally point to it with a sort of nostalgia: “Yes,” he would say, “what
a time that was, when I would hunt bears in the Montenegrin hills!” Be-
cause it was spoken by a “Those that have, get,” it should also have found
favor in schoolbooks; a hunter’s tall tale in the parlor is no tightrope
walker’s frolic.
needs above all for its display, if it wants not only to earn but to put its
earnings on display as glamour. The misery of the Depression that watched
this seven-meter train go by was hardly deep enough for so much wealth
trying to gain the light of day, or rather of night.
Only the shocking incident, as the reporters called it, really added some-
thing, criminally, out of prison. De profundis a white-haired woman
stormed into this pageantry and threw herself in front of the train, al-
legedly screaming, “Give me back my son! Give truth its due! My son is in
prison because of you!” If the train is out of Courths-Maler, the old woman
is from those true regions of misery that were once part of feudalism, and
that now so splendidly disturb the juste milieu of our day, too: a wedding
in Baroque.8
Of the rich we still have enough, yet we lack precisely the picturesque
poor. Of great lords we have enough, yet we lack the properly writhing
worms beneath their feet, the bodyguards of contrast. From the unem-
ployed there comes merely an uneasy—and sometimes very dangerous—
misery, but not the necessary, attuned, corporatively attuned misery that
once made the dungeons below the banquet tables groan, and so left
everyone a place. This, finally, is national: to take from the rich their Jew-
ish haste, to make them a nobility, a brilliant one. This, finally, is nation-
alsozialistisch: to teach the poor to be so, and to remain so, by opening up
their view of the nobles again. When will kings again ride white trotters
across the battlefield by evening light, over the bodies of cripples?
needs above all for its display, if it wants not only to earn but to put its
earnings on display as glamour. The misery of the Depression that watched
this seven-meter train go by was hardly deep enough for so much wealth
trying to gain the light of day, or rather of night.
Only the shocking incident, as the reporters called it, really added some-
thing, criminally, out of prison. De profundis a white-haired woman
stormed into this pageantry and threw herself in front of the train, al-
legedly screaming, “Give me back my son! Give truth its due! My son is in
prison because of you!” If the train is out of Courths-Maler, the old woman
is from those true regions of misery that were once part of feudalism, and
that now so splendidly disturb the juste milieu of our day, too: a wedding
in Baroque.8
Of the rich we still have enough, yet we lack precisely the picturesque
poor. Of great lords we have enough, yet we lack the properly writhing
worms beneath their feet, the bodyguards of contrast. From the unem-
ployed there comes merely an uneasy—and sometimes very dangerous—
misery, but not the necessary, attuned, corporatively attuned misery that
once made the dungeons below the banquet tables groan, and so left
everyone a place. This, finally, is national: to take from the rich their Jew-
ish haste, to make them a nobility, a brilliant one. This, finally, is nation-
alsozialistisch: to teach the poor to be so, and to remain so, by opening up
their view of the nobles again. When will kings again ride white trotters
across the battlefield by evening light, over the bodies of cripples?
through that, and the pharaoh cries. Just as anyone would cry, even in fa-
vorable situations, to see another in his place, in his habitat, and so could
connect the intensity of his dark feeling of being with the estrangement of
this view. The servant in fetters, without even any grand gestures, then be-
comes the mirror of one’s own state, which in itself is always critical. No
one should be hailed as fortunate before his death, and certainly not in the
mirror of his death.
through that, and the pharaoh cries. Just as anyone would cry, even in fa-
vorable situations, to see another in his place, in his habitat, and so could
connect the intensity of his dark feeling of being with the estrangement of
this view. The servant in fetters, without even any grand gestures, then be-
comes the mirror of one’s own state, which in itself is always critical. No
one should be hailed as fortunate before his death, and certainly not in the
mirror of his death.
floor, a clutter of old pews, and more. The new opening in the wall was
cemented over again, not too carefully of course, just as when looters are
actually supposed to be lured by a hastily improvised hiding place. The
ruse came off a few days later: the spiked helmets burst in and in fact did
not find the Mona Lisa. They found instead, in the middle of the room,
the map of Orléans—authentic, by the way—which at that time had not
yet been captured, and they stood there in quiet satisfaction; the raid’s ob-
jective seemed to have been achieved. A few steps away the Mona Lisa
leaned her face to the wall, unseen, saved, as her visitors retreated. Had it
been an image of the Virgin, believers of another age would perhaps have
said that Maria interceded; she saved herself. A cool strategy to make
something unseeable, the same usually used to expose: it diverted the cov-
etous gaze from the main thing by satisfying it prematurely with much
less. Which of course happens often to obsessives, less positively in that
they forget, overlook, the most important thing. Yet on the other hand
Mona Lisas are certainly very rare, and—putting it politely—better a ca-
noe to imitate, or even a blueprint to distract, than nothing at all.
Imminent Boredom
I once knew someone who must have wanted to get outside of himself,
but it didn’t work out. In the attempt to be sociable, he went awry, fell
mute again. Yet in the meantime one would watch curiously: how he
wanted to be lively and yet always ended otherwise.
If one asked him how he’d slept, the answer was: When? Last night? If
one claimed that he looked particularly surly again today, he would feel as
though he deserved it, as though he too had made a certain agreeable con-
tribution to the friendship. His enjoyment did not stem from vanity, but
just from the satisfaction of a desire to be liked. So he would answer, with
his slight smile, You see it too? I saw it already last night in the mirror,
while washing my hands. Or small, very flat, in any case generally unfa-
miliar fish were being served at the inn in Southern France where one had
run into the melancholy Münchner: He bowed far over the plate and
shouted, The Isar has flounder too! Then he started, and said softly, The
Isarlust, I mean. And then, more softly still, Cake, I mean.9 So the fish and
the words that the peculiar man drew from within himself visibly altered
Imminent Boredom
floor, a clutter of old pews, and more. The new opening in the wall was
cemented over again, not too carefully of course, just as when looters are
actually supposed to be lured by a hastily improvised hiding place. The
ruse came off a few days later: the spiked helmets burst in and in fact did
not find the Mona Lisa. They found instead, in the middle of the room,
the map of Orléans—authentic, by the way—which at that time had not
yet been captured, and they stood there in quiet satisfaction; the raid’s ob-
jective seemed to have been achieved. A few steps away the Mona Lisa
leaned her face to the wall, unseen, saved, as her visitors retreated. Had it
been an image of the Virgin, believers of another age would perhaps have
said that Maria interceded; she saved herself. A cool strategy to make
something unseeable, the same usually used to expose: it diverted the cov-
etous gaze from the main thing by satisfying it prematurely with much
less. Which of course happens often to obsessives, less positively in that
they forget, overlook, the most important thing. Yet on the other hand
Mona Lisas are certainly very rare, and—putting it politely—better a ca-
noe to imitate, or even a blueprint to distract, than nothing at all.
Imminent Boredom
I once knew someone who must have wanted to get outside of himself,
but it didn’t work out. In the attempt to be sociable, he went awry, fell
mute again. Yet in the meantime one would watch curiously: how he
wanted to be lively and yet always ended otherwise.
If one asked him how he’d slept, the answer was: When? Last night? If
one claimed that he looked particularly surly again today, he would feel as
though he deserved it, as though he too had made a certain agreeable con-
tribution to the friendship. His enjoyment did not stem from vanity, but
just from the satisfaction of a desire to be liked. So he would answer, with
his slight smile, You see it too? I saw it already last night in the mirror,
while washing my hands. Or small, very flat, in any case generally unfa-
miliar fish were being served at the inn in Southern France where one had
run into the melancholy Münchner: He bowed far over the plate and
shouted, The Isar has flounder too! Then he started, and said softly, The
Isarlust, I mean. And then, more softly still, Cake, I mean.9 So the fish and
the words that the peculiar man drew from within himself visibly altered
Imminent Boredom
their shape, like deep sea fish, as soon as he pulled them to the surface and
handed them around in the light. Consequently he would take them
back, but of course no longer in their previous form.
One afternoon, after numerous rounds had been drunk, this Münch-
ner, an expert on speechlessness, related a story, abruptly and laconically,
yet with ironic intention. A gentleman who’d been around found some-
thing. It was given to him not on the street but in Brussels, at the theater.
The play didn’t interest him, so he looked for the woman who had already
struck his notice before, in the loge right above him. She was certainly
very pretty, and supposedly, as in a novel, looked back at him, holding a
note in her hand, and waved. The gentleman stood up and left the the-
ater, up the stairs to the next level, to the beautiful woman’s loge. She
passed the note to him with a quick glance, and pulled the door shut
again. The gentleman read the note: that is, he wanted to read it, but he
couldn’t, for he understood nothing in it; the words were completely in-
comprehensible, in an apparently unfamiliar language.
The gentleman stood there, utterly baffled, but the usher was already
beside him, looked at the note sideways, turned away, and said only, Come
with me. The gentleman became rude, the usher ruder, and the gentleman
angry; the usher went to fetch the supervisor. The stranger had already
stopped paying attention and studied the mysterious note: the letters were
written with a colorless ink, round and squiggly; he had no clue. Mean-
while the supervisor arrived, very surprised, but no sooner did he see the
note than he turned, signaled security, and bade the gentleman to leave
the theater. Completely dazed, the gentleman followed the officer down
the steps to the cash register, where his refund lay ready, out the front and
onto the broad, silent plaza. There the gentleman remained for some
time, and could not get to the bottom of the matter.
Finally he decided to hire a taxi to the hotel in order to get an explana-
tion from someone who knew the city, called his manager, and described
the improbable incident. His manager knew the stranger as an honorable
man with fine clothes and refined manners, was appropriately indignant
about the provinciality that predominated here, expounded on the absurd
conditions in this city, especially at the theater. Yet when he himself saw
the note, he chewed over all sorts of words, as though eating something he
didn’t like, and said: That’s just how it is; I, too, would bid the gentleman
to leave this hotel. Indeed I would advise, insofar as the gentleman was of
Imminent Boredom
santly fruitless brooding about the void of his abyss, about the muteness
of his letter.
Yet it should be permitted to hear something more resonant from the
Münchner, the one who had finally become so talkative. There are some
people today, in this increasingly vacant, forlorn bourgeois age, who, just
like the sudden narrator of this shaggy dog story, go about like a child
eavesdropping on adults. These adults all know something that the child
does not. Or there’s something that the adult as adult hasn’t found, that
rather lies in the overloaded gaze when, on leaving a rented room, he looks
about, wondering what he might have forgotten, or what lies in precisely
that overloaded unease when he can’t find the words that were just on the
tip of his tongue, which, precisely by vanishing, seem so tremendously im-
portant. The Münchner, in a not completely eccentric way, found himself
permanently in a kind of adolescence, which is otherwise only sexual but
here is existential. An eccentric who has thus become representative is even
able, with this overloaded anecdote, to stand there as a figure from an un-
written though imaginable novel, like someone keeping his ears open, so to
speak. Since this character is out of action, and alone, his ears are open to
the kind of impression, or expression, of which a more solid citizen knows
nothing, thank God. As when the Münchner, on the occasion of hearing a
phrase in passing without understanding it, admits that an old suspicion
arose in him that there was something particularly important there that he
did not know, whose traces he would find only by accident. Others know
it, he thinks, perhaps everyone knows it, even though they don’t know
what to do with it, and don’t care; I alone don’t know it, and I’m wasting
my life because I don’t know; what can it be? So the note stays lost, sought
by the enfant perdu, without any Lost and Found Office. Of course no one,
speaking of that equally unsatisfying story, should feel too safe from its arc
light, as though exhaled by a death; it is after all hardly agnostic. Of course
Kafka’s surveyor K., if he’d carried around such a public wanted poster,
would also not have recognized himself in it.
santly fruitless brooding about the void of his abyss, about the muteness
of his letter.
Yet it should be permitted to hear something more resonant from the
Münchner, the one who had finally become so talkative. There are some
people today, in this increasingly vacant, forlorn bourgeois age, who, just
like the sudden narrator of this shaggy dog story, go about like a child
eavesdropping on adults. These adults all know something that the child
does not. Or there’s something that the adult as adult hasn’t found, that
rather lies in the overloaded gaze when, on leaving a rented room, he looks
about, wondering what he might have forgotten, or what lies in precisely
that overloaded unease when he can’t find the words that were just on the
tip of his tongue, which, precisely by vanishing, seem so tremendously im-
portant. The Münchner, in a not completely eccentric way, found himself
permanently in a kind of adolescence, which is otherwise only sexual but
here is existential. An eccentric who has thus become representative is even
able, with this overloaded anecdote, to stand there as a figure from an un-
written though imaginable novel, like someone keeping his ears open, so to
speak. Since this character is out of action, and alone, his ears are open to
the kind of impression, or expression, of which a more solid citizen knows
nothing, thank God. As when the Münchner, on the occasion of hearing a
phrase in passing without understanding it, admits that an old suspicion
arose in him that there was something particularly important there that he
did not know, whose traces he would find only by accident. Others know
it, he thinks, perhaps everyone knows it, even though they don’t know
what to do with it, and don’t care; I alone don’t know it, and I’m wasting
my life because I don’t know; what can it be? So the note stays lost, sought
by the enfant perdu, without any Lost and Found Office. Of course no one,
speaking of that equally unsatisfying story, should feel too safe from its arc
light, as though exhaled by a death; it is after all hardly agnostic. Of course
Kafka’s surveyor K., if he’d carried around such a public wanted poster,
would also not have recognized himself in it.
interval. On the way home he gave her a belated letter that he’d written.
Whereupon the girl put her friend aside and read the written words,
which were more important to her than the ones he’d just spoken. Inca-
pable of doing the immediate, she took refuge in love as a letter—fled ex-
perience as such, passed in the middle of experience over into something
external to it, into a memory, or something already set, that replaced di-
rect experience. That was easier for her to see than the here and now that
mists over, and that we can never hold on to for long. But when one is
powerfully and personally there, the Now grows empty in a different way.
Why aren’t you taller?—we recall the father who said that to his lost
daughter; some of that belongs here too, to the lived moment where one
sees little just when one is directly in it, without any letter. Of course we
know the will to keep returning to the site of some great happiness. Yet
when the beloved who granted this happiness is far away, lost, or dead, a
peculiar scruple, upon noticing it, turns away from her return. One not
only feels that one’s own existence should not be exploited in this way un-
der the light. Rather, the darkness of the moment just lived immediately
again back there cuts across, temptingly or destructively, a long-preserved
memory. It cuts across the letter in memory that can make immediacy
ever brighter, indeed that lets it mature as an image. For to the extent that
one is worth something, one does not just meet life immediately, but also
holds it together in memory, paces off the frontline of the past as a train
of images. But because one did not have the moment back then, not even
in one’s greatest fervor, its image will not come right. One turns back, and
finds oneself refreshed in what one lived back then, but often less con-
scious of it, poorer in salvaged substance.
Potemkin’s Signature
Prince Potemkin had hours when he would admit no one. His room
would be deathly quiet then; no one knew what he was up to. Affairs of
state idled, and his councilors had a good time. No report took place; the
peak was clouded. Once, however, as an attack lasted an unusually long
time, the most urgent documents arrived. They could be handled without
the president, but not without his signature. His councilors waited in the
antechambers; no one dared to step before the prince for fear of losing his
Potemkin’s Signature
interval. On the way home he gave her a belated letter that he’d written.
Whereupon the girl put her friend aside and read the written words,
which were more important to her than the ones he’d just spoken. Inca-
pable of doing the immediate, she took refuge in love as a letter—fled ex-
perience as such, passed in the middle of experience over into something
external to it, into a memory, or something already set, that replaced di-
rect experience. That was easier for her to see than the here and now that
mists over, and that we can never hold on to for long. But when one is
powerfully and personally there, the Now grows empty in a different way.
Why aren’t you taller?—we recall the father who said that to his lost
daughter; some of that belongs here too, to the lived moment where one
sees little just when one is directly in it, without any letter. Of course we
know the will to keep returning to the site of some great happiness. Yet
when the beloved who granted this happiness is far away, lost, or dead, a
peculiar scruple, upon noticing it, turns away from her return. One not
only feels that one’s own existence should not be exploited in this way un-
der the light. Rather, the darkness of the moment just lived immediately
again back there cuts across, temptingly or destructively, a long-preserved
memory. It cuts across the letter in memory that can make immediacy
ever brighter, indeed that lets it mature as an image. For to the extent that
one is worth something, one does not just meet life immediately, but also
holds it together in memory, paces off the frontline of the past as a train
of images. But because one did not have the moment back then, not even
in one’s greatest fervor, its image will not come right. One turns back, and
finds oneself refreshed in what one lived back then, but often less con-
scious of it, poorer in salvaged substance.
Potemkin’s Signature
Prince Potemkin had hours when he would admit no one. His room
would be deathly quiet then; no one knew what he was up to. Affairs of
state idled, and his councilors had a good time. No report took place; the
peak was clouded. Once, however, as an attack lasted an unusually long
time, the most urgent documents arrived. They could be handled without
the president, but not without his signature. His councilors waited in the
antechambers; no one dared to step before the prince for fear of losing his
Incognito to Oneself
position, or being exiled. Until a young scribe by the name of Petukov saw
the great chance of his career. He fetched the sheaf of documents and went
in to the president with one push, without knocking; Potemkin sat in a
corner of the darkened room, hair unkempt, and utterly vacant, chewing
his nails. Petukov set the documents wordlessly before him, handed the
prince a pen, and the prince took his fingers from his mouth, undersigned
decree after decree, with his eyes as though asleep, one after the other. The
scribe burst from the room: Success! The prince has signed everything!—
and held out the documents. Couriers hastened by to carry the decrees to
Moscow, Kiev, Odessa, to the regional governors. Yet before the envelopes
were sealed, an older official took out one of the documents that had come
from his jurisdiction. Started, pulled out the remaining papers, showed
them: they had certainly all been signed. At the bottom of every document,
in Potemkin’s hand, stood: Petukov, Petukov, Petukov. . . .
Pushkin, who tells more or less this story, thereby provides not only the
most uncanny documentation of melancholy, of the relentless brooding
that burrows through the fog, of the mind lost in a nameless twilight, who
takes the name Petukov because there at least something stirs, to that
mind lost under the false sun that can still make any name gray—Petukov
or Potemkin, whichever. Instead, insofar as the story concerns Prince
Potemkin, the luckiest of men, the favorite, insofar as the lucky ones gen-
erally (not only despots) easily become melancholy at the peak of their
lives (the still ambitious or wistful more easily get manic), one can see how
little peak there is above the fog that is man, how his name and character
often lie like an island within it, one perhaps more solidly elevated than
Potemkin’s, but always prone to fog, Hebridean: indeed that this, which
we already call Heaven, even when painted to the dimensions of our hap-
piest days, might in the long run (which is what matters), be really just a
hothouse of images that are still never far above the fog of existence, the
sorrow of fulfillment.
Incognito to Oneself
The incident was minor, but has something in it. It was reported only
as a work accident at a circus encamped on the plaza. The clown was just
supposed to fill a vacant moment, and therefore climbed over the forestage,
Incognito to Oneself
position, or being exiled. Until a young scribe by the name of Petukov saw
the great chance of his career. He fetched the sheaf of documents and went
in to the president with one push, without knocking; Potemkin sat in a
corner of the darkened room, hair unkempt, and utterly vacant, chewing
his nails. Petukov set the documents wordlessly before him, handed the
prince a pen, and the prince took his fingers from his mouth, undersigned
decree after decree, with his eyes as though asleep, one after the other. The
scribe burst from the room: Success! The prince has signed everything!—
and held out the documents. Couriers hastened by to carry the decrees to
Moscow, Kiev, Odessa, to the regional governors. Yet before the envelopes
were sealed, an older official took out one of the documents that had come
from his jurisdiction. Started, pulled out the remaining papers, showed
them: they had certainly all been signed. At the bottom of every document,
in Potemkin’s hand, stood: Petukov, Petukov, Petukov. . . .
Pushkin, who tells more or less this story, thereby provides not only the
most uncanny documentation of melancholy, of the relentless brooding
that burrows through the fog, of the mind lost in a nameless twilight, who
takes the name Petukov because there at least something stirs, to that
mind lost under the false sun that can still make any name gray—Petukov
or Potemkin, whichever. Instead, insofar as the story concerns Prince
Potemkin, the luckiest of men, the favorite, insofar as the lucky ones gen-
erally (not only despots) easily become melancholy at the peak of their
lives (the still ambitious or wistful more easily get manic), one can see how
little peak there is above the fog that is man, how his name and character
often lie like an island within it, one perhaps more solidly elevated than
Potemkin’s, but always prone to fog, Hebridean: indeed that this, which
we already call Heaven, even when painted to the dimensions of our hap-
piest days, might in the long run (which is what matters), be really just a
hothouse of images that are still never far above the fog of existence, the
sorrow of fulfillment.
Incognito to Oneself
The incident was minor, but has something in it. It was reported only
as a work accident at a circus encamped on the plaza. The clown was just
supposed to fill a vacant moment, and therefore climbed over the forestage,
Incognito to Oneself
but nothing more came of it. The ringmaster asked him, as usual: What do
you want here? The clown replied that he was looking for Mr. Table
d’Hôte, who, he had heard, was due for dinner at this time. This answer
had been agreed upon earlier, and likewise the question which the ring-
master then asked: But who are you? What is your name? Then something
entirely against the script took place; the clown lost not only the thread but
consciousness, at least of himself. He began to sway, flailed his arms about,
mumbled the same thing over and over in a strange voice: Don’t know,
don’t know, don’t know. The ringmaster now also departed from the script,
quite understandably: But you must know your name, who you are! Asked
several times, to no avail. Yet Nobody was silent; the laughter from the
public, esteemed local gentry, died out. Until the suddenly nameless man
came to, awoke as it were, and back in line, like the public too, that un-
derstands and wants only amusement. The man who’d lost a grip on him-
self, however, now began to scream, confusingly: No! I’m a clown, and my
name is Chuckles! Tears welled; the everyday, or everynight, had him again.
In all this, of course, the clown, who the previous and sudden Nobody
remembered himself to be, belonged to no prosaic occupation, à la judge
or sales manager, whereby he might act important, as though he really
were important. He belonged rather to the itinerants—that is, unsettled
people, seldom respected, who don’t lap much milk and honey. Even so,
they stand, shuffle, leap, tumble, lift weights at the margin of what the
bourgeois calls the performing arts, and avoid any monotony. Yet the tem-
porarily nameless clown made them think, just as if he had come to him-
self as such, and especially as if he had lost himself as someone from this or
that slot. Is the everynight truly his role, into which he’s wrapped accord-
ing to his pass and work permit, and is it ever our true definition, into
which a settled occupation baptizes us, even a not-at-all-badly-chosen one?
Do not the professionally well-accommodated, the well-named as it were,
still have something nameless up their sleeves that was never even sung to
them in the cradle, let alone by their future trainers in useful membership?
Once it was believed that robbers carried children off in order to raise
them, train them, for their gang. The case seems less like an old wives’ tale
when we consider what is hidden from us in ourselves. What has never yet
been accommodated, never had its day in any given name, not in Chuckles
or any other. Don’t know, don’t know: this dimming of the self, suddenly
forgetting one’s “own” identification card, this lapse and its onset were of
course pathological. Yet the eventual, felicitous Aha! at being Chuckles, or
Motifs of Concealment
even some other mask before one’s invisible visage is certainly not always
healthier, doesn’t always restore us to identity. The fellow in the circus in-
spired as well as provoked such an insight in nuce, and perhaps some of his
audience understood him, understanding him just when he thought of
himself. How many at least own forged passes, just because they were val-
idated at the registration office?
Motifs of Concealment
Especially before others, we can almost always just show. Sometimes
show through, but it remains doubtful whether this halfness, this becom-
ing, is right. Not only the Now where we always find ourselves is still dark.
Instead it is dark above all because we, as the living, find ourselves in, quite
properly are, this Now. In this and as this dispersed Now lives the still dis-
persed person himself, according to his inner, intratemporal movement.
Out of this always only “momentariness” comes the Manifold, then the in-
dividual particularity that no stranger easily enters, and oneself only inau-
thentically, and rarely. The worse (that is, the more selfish) someone is, the
darker he will be by the same stroke; yet just for that reason, here too, one
can never know, never already see inside, let alone perfectly. If a particular-
ity is significant—not dispersed, but instead gathering existential powers—
it will still be no clearer to others. It likewise has its individual courtyard,
precisely around the “brightness,” in part because no eyes are yet ready for
it, in part because the depths have too few inhabitants to be other than
individual and lonely. That is the true, fruitful incognito, around whose
clearing the whole affair turns; not the false one of boredom, which has
nothing to say. We want to tell some little stories about the true one, mere,
elaborated hints: Chinese, American, Russian-Jewish. Even this little Chi-
nese story could give a lesson in respect before concealment.
Once upon a time, some farmers were caught in the fields by a sudden
storm.10 They fled under a haybarn, but the lightning did not pass; it
struck all around the hut. The farmers realized that the lightning was
meant for one of them, and they agreed to hang their hats outside the
door. Whoever’s hat the storm first carried away should be chased out, so
the innocent would not be destroyed along with the guilty. No sooner
were the hats hanging outside than a gale caught the hat of farmer Li and
Motifs of Concealment
even some other mask before one’s invisible visage is certainly not always
healthier, doesn’t always restore us to identity. The fellow in the circus in-
spired as well as provoked such an insight in nuce, and perhaps some of his
audience understood him, understanding him just when he thought of
himself. How many at least own forged passes, just because they were val-
idated at the registration office?
Motifs of Concealment
Especially before others, we can almost always just show. Sometimes
show through, but it remains doubtful whether this halfness, this becom-
ing, is right. Not only the Now where we always find ourselves is still dark.
Instead it is dark above all because we, as the living, find ourselves in, quite
properly are, this Now. In this and as this dispersed Now lives the still dis-
persed person himself, according to his inner, intratemporal movement.
Out of this always only “momentariness” comes the Manifold, then the in-
dividual particularity that no stranger easily enters, and oneself only inau-
thentically, and rarely. The worse (that is, the more selfish) someone is, the
darker he will be by the same stroke; yet just for that reason, here too, one
can never know, never already see inside, let alone perfectly. If a particular-
ity is significant—not dispersed, but instead gathering existential powers—
it will still be no clearer to others. It likewise has its individual courtyard,
precisely around the “brightness,” in part because no eyes are yet ready for
it, in part because the depths have too few inhabitants to be other than
individual and lonely. That is the true, fruitful incognito, around whose
clearing the whole affair turns; not the false one of boredom, which has
nothing to say. We want to tell some little stories about the true one, mere,
elaborated hints: Chinese, American, Russian-Jewish. Even this little Chi-
nese story could give a lesson in respect before concealment.
Once upon a time, some farmers were caught in the fields by a sudden
storm.10 They fled under a haybarn, but the lightning did not pass; it
struck all around the hut. The farmers realized that the lightning was
meant for one of them, and they agreed to hang their hats outside the
door. Whoever’s hat the storm first carried away should be chased out, so
the innocent would not be destroyed along with the guilty. No sooner
were the hats hanging outside than a gale caught the hat of farmer Li and
Motifs of Concealment
blew it far across the field. Quickly the others threw Li out; in the same
instant lightning struck, for Li was the only just man.
If the good man was concealed in this story, then the bad man is con-
cealed in another story that Richard Wilhelm rendered so beautifully.11 A
sharecropper was riding home from the fields and stopped at a brook to
water his horse. There he saw, not far below, a dragon lying half hidden by
underbrush; flame quietly hissed from his nose and snout. The sharecrop-
per jerked his horse back and raced through the forest so fast the trees
seemed to rush past him, slowing to a trot only as he saw his village. There
the neighbor boy came toward him, a boy of ten years, on the very path
to the brook.
The sharecropper snatched the boy up from the ground, placed him be-
hind on the horse, and told him of the monster, not without looking
about to see if the dragon could still hear him. The boy held fast to the
sharecropper out of fear, and just kept asking: Did the dragon have huge
eyes? And his teeth: could you hear them clicking? And did the flame hiss
as he drank the water? The sharecropper berated the boy; there would be
time for all that when they were under a roof. But the boy would not let
up: Hey, watch this trick! Did the dragon look like this? Angrily the man
turned: the dragon was behind him, and tore him open. That evening the
neighbor boy again sat at the table in his own house, and the palm fronds
before the doors were sanctified again against demons, after the villagers
found the flayed sharecropper.
Another story, conversely on the incognito of the light, goes like this,
without ghosts, with the solemnity of the always possible, and probably
really true. I remember it from a boy’s book, Cooper’s The Spy, and it
comes from the time of the American Revolution, the war between the
blue Revolutionaries and the British redcoats.12 A certain peddler had
long traveled alongside the blue; he was fair, and treasured for his jests. Yet
it began to seem that whenever Birch was around, the English would
break through at some weak position. More and more often, and finally
no doubt: the seeming peddler was a spy, the troops were warned, and a
price was put on his head. The dragoons of Lieutenant Dunwoodie finally
succeeded in flushing out the traitor, hidden in a gorge between the
American and British troops. In his pockets was found an order from En-
glish headquarters itself, that the peddler Harvey Birch should have free
passage next to His Majesty’s troops.
Motifs of Concealment
Locked in a barn with bag and baggage, a sentry outside, the spy was to
be hanged at dawn. He was granted a chaplain at his own request, who at
the time was squawking about the camp, grim of countenance; he entered
the barn at nightfall to appeal to the sinner’s fear of God and began to
drone the melody of a psalm. Only occasionally could one hear the ped-
dler crying out, or sighing. Toward morning it was quiet; the man of God
opened the door and asked the watch: Good man, does this camp have
the book The God-Fearing Sinner’s Final Hours, or, Consolation for All Who
Must Die a Violent Death? The sentry laughed and shook his head: No,
but that must be a lovely book! The preacher thundered at him: Insolent
sinner! Have you no fear of God? Fetch me my horse; I want to ask the
minister in Yorktown if he has that breviary.
Again one heard the pitiful peddler sobbing and whimpering within;
the watch barred the door, and the minister rode off. But as they dragged
the peddler to the gallows at the break of dawn, the preacher was still not
back. The lieutenant wanted to say the prayer himself, but of course as it
got lighter the man of God was punctually on the spot, too much on the
spot, for one recognized him as the peddler, or rather as the minister
beaten and dressed in the peddler’s clothes, and Harvey Birch had long
since fled to safety.
Months passed in the country. The American army’s main body, under
incomparable leadership, advanced and decisively crushed General Clinton
at Yorktown, and in the joyous October of the year peace negotiations
began. A free America elected its best man to the presidency. Many of the
undecided now cheered the new republic, the formerly proscribed were re-
stored to their civil rights, and only traitors remained excluded from the
new brotherhood. Birch had disappeared. Only occasionally did someone
claim to hear that he had slunk off to some new settlement in the North or
West, under another name.
Then one evening—since the War of Independence an entire genera-
tion had passed, and Washington rested in the grave—the American Gen-
eral Dunwoodie and his adjutant were riding across the fields near Nia-
gara, where a late skirmish against redcoats from Canada had taken place.
As Dunwoodie turned his horse, he saw to his surprise an injured civilian,
an irregular obviously, or perhaps just a grave robber who’d fallen afoul.
The general dismounted—and saw the long-proscribed man, bloody, and
weathered since the time when a Lieutenant Dunwoodie had caught him
Motifs of Concealment
and locked him in a barn: the spy Harvey Birch. He gave the corpse a
kick, flipping it over into the mud. A necklace fell from the dead man’s
neck, from which hung a little tin box. The adjutant, on his sign, brought
it to him, and Dunwoodie, to his astonishment, found a note inside, on
yellowed paper; he read it, and his lips grew pale. For on the note was
written, in a familiar hand: “Circumstances on which the good of the na-
tion depended have until now prevented the proclamation of what no one
but I knew. Harvey Birch was known as a spy in British employ, and so he
was able to deceive them, and pass on to me the most important news of
their plans. Even after the end of the War I could not reveal the truth, and
restitute a man who refused any reward, to whom his country owes a pro-
found debt, whom I, with great pride, call my friend. No man can repay
what he has done; his reward is with God. George Washington.”
General Dunwoodie lay his dagger on the dead man’s breast; the spy
was carried to his camp and wrapped in the Stars and Stripes, and laid to
rest under cannon salvoes.
How beautifully this already teaches a boy that others are dark, and no
one can finally be judged. If this story separates what someone is and how
he seems, a Russian Chasidic story extends that powerfully, somewhat in
the same low mode as the vagrant beggar in the Chasidic house of prayer;
we may recall him and his story of the former dream king. We may also
recall the Master of Prayer, who stepped forward so grandly at the con-
clusion. But true greatness here operates secretly and inconspicuously, as
a person and not a spectacle; here follows the Chasidic tale, conceived
more deeply than the day, and deeper than even Rabbi Raphael of Belz at
first understood his strange encounter to be.
Once, as he was dreaming, an angel appeared to him. Whom will I sit
next to on the other side? asked the rabbi. You will sit next to Yitzhak Leib
of Lodz,
⁄ said the angel, and vanished. Now, Rabbi Raphael was famous in
all Israel for his piety and esoteric knowledge. I will sit next to whom? he
wondered. Next to Yitzhak Leib? In my whole life I’ve never heard that
name before.
The next day he had his horses hitched and set off on the long journey
to Lodz.
⁄ It was Friday afternoon when he arrived, and he immediately
called on the head of the congregation. He welcomed the great Kabbalist
with reverences, but of Yitzhak Leib he could tell him nothing. They in-
quired of others together, among the old men, among the young, among
the new arrivals, for a long time in vain, until one or another thought he
Motifs of Concealment
remembered: Near the town wall lives someone who’s often away on jour-
neys, and never lets himself be seen; we think that’s Yitzhak Leib.
The rabbi had someone point out the way through wooden Lodz, ⁄
which at that time was still a village; the first stars appeared as he stood be-
fore the right door, and he was overjoyed at celebrating the beginning of
the Sabbath with this pious man. But Yitzhak Leib was not at home. He’s
got business, said an old woman in the street, and grinned. Business on a
Friday night?—The rabbi did not know what to think of these words.
Well then, I’ll wait for him in his house.
He sat long by the fire, and thought of his dream, looked at the miserable
gear, and remembered the words of Rabbi Eliezer: it’s easier to save someone
than to feed him. He thought of the Sabbath of the higher realms, and how
he would celebrate it with the one who had come thence. He thought of
Gideon, who had stopped the sun, and of the widow’s pitcher, of David and
Jonathan—as Yitzhak Leib entered, a completely decrepit old man, and,
it seemed, drunk.13 No sooner did Leib notice his guest than he asked
doubtfully if he still wanted to do business with him. No, Yitzhak Leib, I
came to you because—the rabbi got no further, for Leib had already be-
gun eating, without saying the prayer. But Yitzhak Leib, you haven’t even
spoken the blessing yet. The wretched man shook his head, said he’d for-
gotten how to pray, and the rabbi spoke the words for him.
After the end of the meal, and numerous offers from Yitzhak Leib,
none of which was an invitation to eat, when the rabbi did not suggest a
counteroffer, the scoundrel grew angry and threw his guest out of the
house with much cursing. The rabbi stood there on the street, on a wasted
Sabbath, and in his own mirror. So I’m to sit next to this great sinner on
the other side? Truly, my Lord, I must say, you have some strange ideas—
and fainted dead away.
When a man found him it was already day; he was shown the way to
the inn, and ordered the stable hand to harness the horses at once to go
back to Belz. All his honors he would throw off, and chastise himself, that
God might show him his great flaw, and perhaps forgive him. Listlessly he
sat in the carriage and did not notice as it came to a river that was flood-
ing and had almost wrecked the bridge; the wheels only half gripped the
planks. Fortunately they got across; then they heard shouting from the
banks, and he saw Yitzhak Leib, jumping onto the bridge and calling. You
can’t come across, the bridge is cracked, shouted the rabbi. Yitzhak Leib
threw his caftan onto the water and rode it right over the water, right
Motifs of Concealment
across the river, onto the bank. I liked that prayer, said Yitzhak Leib. I
heard it that way the last time from my father, but you must say it for me
one more time; I have a weak memory and I can’t retain the words.
Yitzhak Leib, said Rabbi Raphael, crying, what could I teach you? Give
me your blessing!
Yitzhak Leib shook his head, laid his hands on the head of the man
bowed down before him, threw his caftan onto the water, and rode it back
across, standing. Rabbi Raphael, however, consoled, rode back to the holy
city of Belz.
If this story is nothing, say storytellers in Africa, it belongs to the one
who told it; if it’s something, it belongs to all of us. But of course no one
has all of it here; the story won’t become clear. It also won’t finish up with
that strange man who expresses himself first wrongly, then only in symp-
toms, and not even in riddles. Neither his features nor his actions show
what is great about Yitzhak Leib, not even goodness in its obvious form.
The fruit that he bears lets him at most suspect, but not know; for his
walking on water is likewise just a symptom, one that in the world of the
Kabbala and elsewhere, as we know, has the highest magical rank, but still
reveals no content.
With the three hermits of Tolstoy’s folktale, who have something in com-
mon with the Chassidic story, and who likewise walk across the sea to a ship
in order to learn the Lord’s Prayer, everything is much more blatant, and
much more predictably decided: “They always smile, and shine like the
angels in heaven.”14 They appear just as one imagines the pious, and they
already stand with Jesus. But in the incognito of Yitzhak Leib, absolutely
nothing is yet habitable, as it were; there is perhaps a key, and the house is
ready, but the key will not turn, will not open the “angel’s door” in the least,
not even halfway; perhaps just because it really is ready. This is Chassidic:
that the zaddikim on whom life depends are hidden, perhaps even from
themselves; they may know that they are great, but they do not feel it.
Above all, concerning our final initiation into ourselves: in very few sto-
ries is the incognito, even of the consummate person, maintained so dis-
quietingly, so extraordinarily conscientiously, against every prior psycho-
logical, social, religious determination. There are certainly stable characters,
dependable visages and lines of vision; but they too never get completely
out of the ultimate undecidedness (that they may also have before them-
selves). They are rounded, but not closed; nothing steps forward from this
strict overtness already closing itself; the great sage also saw his own pri-
mordial moment, that is to say ours, still unrevealed, to say nothing of the
The Corner of the Blanket
rabbi who at first misunderstood and later sensed it but likewise never knew
it. Sooner or later, says Tolstoy, one will experience all of that: one will know
what people, partial or whole, are about; the concealment will lift that is
always one’s own concealment. The potential splendor will rise that, when
it exists, is always the human splendor, or part of it. Tolstoy means that
the key to us all is death: that would hardly suffice for the purpose.
Just Knock
If we were not at all yet, then we’d also not be there for anyone. But the
halfness in which we are can easily be disturbed from outside. It is too lit-
tle to resist, but not too little enough, and then again not yet collected
enough. In what disturbed us, however, there is already too much dying,
and it disperses us even more than we already are. The knocking that tears
us from our sleep, even out of hard work, not only frightens but stabs and
lames us. Something of death is already audible in these disturbances; hard
work hardly collects enough—on the contrary, it makes us even more vul-
nerable. And being torn away does not always lead to ourselves, discloses
nothing good. Then something untimely can taste good, even if faintly,
and probably falsely, but it’s still here, and it halts. Friends easily become
strange then, of course; it’s revealed what we are and what they are to us
when the disturbing little thump ends. One feels then that one isn’t done
yet, just can’t really stop. In any case, it is not always the expected that
knocks on the door.
rabbi who at first misunderstood and later sensed it but likewise never knew
it. Sooner or later, says Tolstoy, one will experience all of that: one will know
what people, partial or whole, are about; the concealment will lift that is
always one’s own concealment. The potential splendor will rise that, when
it exists, is always the human splendor, or part of it. Tolstoy means that
the key to us all is death: that would hardly suffice for the purpose.
Just Knock
If we were not at all yet, then we’d also not be there for anyone. But the
halfness in which we are can easily be disturbed from outside. It is too lit-
tle to resist, but not too little enough, and then again not yet collected
enough. In what disturbed us, however, there is already too much dying,
and it disperses us even more than we already are. The knocking that tears
us from our sleep, even out of hard work, not only frightens but stabs and
lames us. Something of death is already audible in these disturbances; hard
work hardly collects enough—on the contrary, it makes us even more vul-
nerable. And being torn away does not always lead to ourselves, discloses
nothing good. Then something untimely can taste good, even if faintly,
and probably falsely, but it’s still here, and it halts. Friends easily become
strange then, of course; it’s revealed what we are and what they are to us
when the disturbing little thump ends. One feels then that one isn’t done
yet, just can’t really stop. In any case, it is not always the expected that
knocks on the door.
rabbi who at first misunderstood and later sensed it but likewise never knew
it. Sooner or later, says Tolstoy, one will experience all of that: one will know
what people, partial or whole, are about; the concealment will lift that is
always one’s own concealment. The potential splendor will rise that, when
it exists, is always the human splendor, or part of it. Tolstoy means that
the key to us all is death: that would hardly suffice for the purpose.
Just Knock
If we were not at all yet, then we’d also not be there for anyone. But the
halfness in which we are can easily be disturbed from outside. It is too lit-
tle to resist, but not too little enough, and then again not yet collected
enough. In what disturbed us, however, there is already too much dying,
and it disperses us even more than we already are. The knocking that tears
us from our sleep, even out of hard work, not only frightens but stabs and
lames us. Something of death is already audible in these disturbances; hard
work hardly collects enough—on the contrary, it makes us even more vul-
nerable. And being torn away does not always lead to ourselves, discloses
nothing good. Then something untimely can taste good, even if faintly,
and probably falsely, but it’s still here, and it halts. Friends easily become
strange then, of course; it’s revealed what we are and what they are to us
when the disturbing little thump ends. One feels then that one isn’t done
yet, just can’t really stop. In any case, it is not always the expected that
knocks on the door.
trainer was standing above, and tormenting little dogs, Spitzes and fox ter-
riers, who had to jump through hoops or mince into little houses and
then come out again, or put on nightcaps and get into bed, or sit on a toi-
let, and similar tricks.
Here it should be added that a year earlier the traveler, as untalented in
illness as possible, had nonetheless or therefore acquired a slight infection
in his hand, which had just healed. He knew, then, what infection was—
knew at least the signs, with all his disgust for it. Now the dogs were as-
sembling for an unspeakably stupid march, each with its forepaws on the
back of the poor dog before it; the music grew lively, and the audience
laughed. Then, in the middle of this adorable scene, he felt a violent pain
in his arm, so that the cup of coffee he was holding rattled on its saucer.
The moment might well remind one of wounds, especially on this
evening, before the disgustingly comical stench of the poor animals
nearby; one could easily expire in a place such as this, if one were unlucky.
This minor peril was furnished in just the right way; it could easily re-
mind one of dying, of what is so to speak Saxon, beddish, about dying.15
The vacuity, plainness, paltriness, pastiness up there waved one corner of
the banner of death. Of course the visitor stood only at the beginning of
these feelings, and they didn’t concern him at all, but he followed them as
they followed him, far back, back into diapers and bedpans and female
caregivers all around. Here was a piece of true strangeness: one had been
carried there, and not on an adventure, but the opposite, far away from
one’s people. Petit bourgeois kitsch generally goes quite well with the
deathly pap that children get.
Short Excursion
Someone falling asleep can also become alone, can of course be like
someone traveling. Awake, we prefer to sit with the wall behind us, our
gaze fixed on the locale. But how amazing: when falling asleep, most turn
toward the wall, thereby turning their back to the dark, now unfamiliar
room. It’s as though the wall suddenly attracted us and the room para-
lyzed us, as though sleep had discovered something about the wall that
usually comes only to the better kind of death. It’s as though sleep, like
disturbance and strangeness, also trained us in dying. Then this scene cer-
tainly looks different; it discloses the dialectical appearance of home.
Short Excursion
trainer was standing above, and tormenting little dogs, Spitzes and fox ter-
riers, who had to jump through hoops or mince into little houses and
then come out again, or put on nightcaps and get into bed, or sit on a toi-
let, and similar tricks.
Here it should be added that a year earlier the traveler, as untalented in
illness as possible, had nonetheless or therefore acquired a slight infection
in his hand, which had just healed. He knew, then, what infection was—
knew at least the signs, with all his disgust for it. Now the dogs were as-
sembling for an unspeakably stupid march, each with its forepaws on the
back of the poor dog before it; the music grew lively, and the audience
laughed. Then, in the middle of this adorable scene, he felt a violent pain
in his arm, so that the cup of coffee he was holding rattled on its saucer.
The moment might well remind one of wounds, especially on this
evening, before the disgustingly comical stench of the poor animals
nearby; one could easily expire in a place such as this, if one were unlucky.
This minor peril was furnished in just the right way; it could easily re-
mind one of dying, of what is so to speak Saxon, beddish, about dying.15
The vacuity, plainness, paltriness, pastiness up there waved one corner of
the banner of death. Of course the visitor stood only at the beginning of
these feelings, and they didn’t concern him at all, but he followed them as
they followed him, far back, back into diapers and bedpans and female
caregivers all around. Here was a piece of true strangeness: one had been
carried there, and not on an adventure, but the opposite, far away from
one’s people. Petit bourgeois kitsch generally goes quite well with the
deathly pap that children get.
Short Excursion
Someone falling asleep can also become alone, can of course be like
someone traveling. Awake, we prefer to sit with the wall behind us, our
gaze fixed on the locale. But how amazing: when falling asleep, most turn
toward the wall, thereby turning their back to the dark, now unfamiliar
room. It’s as though the wall suddenly attracted us and the room para-
lyzed us, as though sleep had discovered something about the wall that
usually comes only to the better kind of death. It’s as though sleep, like
disturbance and strangeness, also trained us in dying. Then this scene cer-
tainly looks different; it discloses the dialectical appearance of home.
Terror and Hope
In fact a dying man who was saved at the last moment gave an explana-
tion: I turned toward the wall, and felt: what’s out there, what’s in the
room, is nothing, no longer concerns me, but in the wall I’ll find my cause.
Later it seemed to the man as though in statu moriendi an organ of death
had developed; the wall opened up, the almost dying man thought he was
traveling into the wall, and a new eye looked inside, as though smeared
with the dervish’s salve from the Thousand and One Nights, that lets one
see the inside of cliffs and mountains as something sparkling, if not as one’s
own.16 The interior of the wall was small, but his reversed senses saw some-
thing in it that seemed particularly important. Exit, exodus—indeed the
likeness recurs even more strongly outside of bed, or more understandably,
in the outwardly distancing condition of departure. Even everyone’s obvi-
ous inability, even the friendliest and inwardly richest person’s, to converse
from the car down to the platform on leaving, or the other way around, is
due to the fact that the one staying back looks like an egg, the one leaving
on the other hand like an arrow; both already inhabit different spaces,
closed off from one another almost hermetically, with different contents,
curves, and forms. Moreover, the one leaving is usually proud, the one
staying back, melancholy. On arrival both are in the same position and
mood, though with the variation that the guest is still blinded by the new
day, whereas it seems granted to the host to teach him. If one indifferently
watches an arrival, say of a great ship where one isn’t expecting anyone, the
potential emptiness of the disappointment combines with a strange phe-
nomenon that concerns us as well. The pride of departure, in which joy
and pride at dying already resonated, is here clearly fulfilled by some tri-
umph of arrival. Above all when the ship pulls in with music; then, con-
cealed in that kitsch (which is not petit bourgeois) is something of the joy
of a (potential) resurrection of all the dead.
In fact a dying man who was saved at the last moment gave an explana-
tion: I turned toward the wall, and felt: what’s out there, what’s in the
room, is nothing, no longer concerns me, but in the wall I’ll find my cause.
Later it seemed to the man as though in statu moriendi an organ of death
had developed; the wall opened up, the almost dying man thought he was
traveling into the wall, and a new eye looked inside, as though smeared
with the dervish’s salve from the Thousand and One Nights, that lets one
see the inside of cliffs and mountains as something sparkling, if not as one’s
own.16 The interior of the wall was small, but his reversed senses saw some-
thing in it that seemed particularly important. Exit, exodus—indeed the
likeness recurs even more strongly outside of bed, or more understandably,
in the outwardly distancing condition of departure. Even everyone’s obvi-
ous inability, even the friendliest and inwardly richest person’s, to converse
from the car down to the platform on leaving, or the other way around, is
due to the fact that the one staying back looks like an egg, the one leaving
on the other hand like an arrow; both already inhabit different spaces,
closed off from one another almost hermetically, with different contents,
curves, and forms. Moreover, the one leaving is usually proud, the one
staying back, melancholy. On arrival both are in the same position and
mood, though with the variation that the guest is still blinded by the new
day, whereas it seems granted to the host to teach him. If one indifferently
watches an arrival, say of a great ship where one isn’t expecting anyone, the
potential emptiness of the disappointment combines with a strange phe-
nomenon that concerns us as well. The pride of departure, in which joy
and pride at dying already resonated, is here clearly fulfilled by some tri-
umph of arrival. Above all when the ship pulls in with music; then, con-
cealed in that kitsch (which is not petit bourgeois) is something of the joy
of a (potential) resurrection of all the dead.
peared, but survives in the smile over the little trinkets that a poor child
could never have, or only by grace of a fever dream that truly hallucinates
angels and saviors out of such a secret core. The winter of the world has no
more refuted this bright core than some springtime could refute the excess
of nightmares or other terrors that are also in this core.
But even awake, many a joy radiates across, without yet lighting any-
thing. Many remember the happiness they felt as boys when they could
give a handyman his tip. The empty house when a stranger rang the bell
already made them happy; just reaching out the window gave a joy to
which even first love could not compare. It was a grand gaiety in little
things, in a hand gesture with something in it, and it had a certain, pre-
cise mysticism, as though something out of a wish dream, or better, had
appeared here. Kant, in his psychological lectures, speaks of the “moral”
organs, and how remarkable it really is that the impractical ability for
moral action should even appear in an organism. But, Kant goes on, just
as the child in the womb already has lungs and stomach, although these
organs are of no use to him in his condition, so does man—even though
surrounded by the wickedness of this world—nonetheless have an organ
of his higher determination, his other citizenship. In any case it requires
strong anticipation (in Kant’s uncritical likeness itself ) to put not only
“disinterested” action into its space, but also the feeling of evidence that
appeared in the tip to the handyman as happiness, as something extend-
ing outside the body, a slight moment of the good death, afterdeath. Here,
too, something grows more tropically than the familiar limits of our sub-
ject (and of the world) would already allow; immoderate fright, like “base-
less” joy, has hidden its cause.18 It is hidden in people, and is not yet out
in the world; joy is out the least, and yet it would be the main thing.
peared, but survives in the smile over the little trinkets that a poor child
could never have, or only by grace of a fever dream that truly hallucinates
angels and saviors out of such a secret core. The winter of the world has no
more refuted this bright core than some springtime could refute the excess
of nightmares or other terrors that are also in this core.
But even awake, many a joy radiates across, without yet lighting any-
thing. Many remember the happiness they felt as boys when they could
give a handyman his tip. The empty house when a stranger rang the bell
already made them happy; just reaching out the window gave a joy to
which even first love could not compare. It was a grand gaiety in little
things, in a hand gesture with something in it, and it had a certain, pre-
cise mysticism, as though something out of a wish dream, or better, had
appeared here. Kant, in his psychological lectures, speaks of the “moral”
organs, and how remarkable it really is that the impractical ability for
moral action should even appear in an organism. But, Kant goes on, just
as the child in the womb already has lungs and stomach, although these
organs are of no use to him in his condition, so does man—even though
surrounded by the wickedness of this world—nonetheless have an organ
of his higher determination, his other citizenship. In any case it requires
strong anticipation (in Kant’s uncritical likeness itself ) to put not only
“disinterested” action into its space, but also the feeling of evidence that
appeared in the tip to the handyman as happiness, as something extend-
ing outside the body, a slight moment of the good death, afterdeath. Here,
too, something grows more tropically than the familiar limits of our sub-
ject (and of the world) would already allow; immoderate fright, like “base-
less” joy, has hidden its cause.18 It is hidden in people, and is not yet out
in the world; joy is out the least, and yet it would be the main thing.
A lady and gentleman entered. The stairway was white as marble, the
banisters bronzed, red velvet handrails. It was out of some bad dream of a
mansion. A visitor came down the stairs and looked the couple over, but
he held his leg out in the air, would not set it down. He was made of wax,
and the couple going up, the gentleman coming down, exchanged suspi-
cious glances. Around the last landing, and one could look into a great,
brightly lit ballroom. No one, as it were, was in it, but it was filled from
top to bottom with princes, crinolines, uniforms, and giants by the en-
trances. The lady went no further, and her companion also halted, feeling
a malicious pleasure.
They sat down on the steps, and he told her of the fright he’d had as a
boy when he would read of infamous castles where no one lived, but on
stormy nights all the windows were lit. What was there, what sat there,
what was that light, what did it fall on: the sight of this gathering is what
he’d dreamed of, his body stretched up to the sill, his face at the window
of this unspeakable ballroom. Or he told of Ali the Cairene from the
Thousand and One Nights—a long time ago; he was the same age as we
are now—and of the haunted house in Cairo he’d entered; for one year
and a day no one had dared to enter, as whoever spent the night there
would vanish by morning.19 In this house Ali went to bed, and all was
still. Candles glowed on the fine furniture; there was not a shadow in the
room where something could hide. Then, toward midnight, there was a
call from outside, from the other end of the stairway: Ali, shall we come
down? The voices were like children’s, and Ali did not answer. Then his
bed rose up, the door opened, and Ali and bed flew up the stairs into the
hall whence the voices had come. The childish voices were part of it, said
the man, were cloying as chloroform; for true danger may be inanimate,
but is always invisible. In the meantime they had come to the ballroom,
among the rosy and staring assembly.
Most were completely preoccupied with themselves as puppets. Only
some wax figures wearing gabardine jackets bowed and watched the oth-
ers. In front of a lieutenant, the visitors themselves fell silent; he was just
like one of the officers from the old Gartenlaube, at grandmother’s by the
stove.20 They walked across the Christmas fair, in spiked helmet, navy blue,
and epaulettes; they sat bivouacked around the campfire at Mars-La-Tour.
Bourbaki stood next to the waxen lieutenant, and indeed there was an
entire diorama full of Germans and French: Napoleon III and Bismarck
before the historic hut, also historic and Romantic scenes of every kind,
Excursus: Human and Wax Figure
the Kaiser, the Czar, and King Humbert, the virgin abducted by a gorilla,
Charlotte Corday stabbing Marat in his bath, those tired of life, with
noose or sea, the beautiful witch tied to the stake—patriotic and crimino-
logical exhibits of every kind from the crowd’s view.
The displays themselves were a very complex intersection of the porce-
lain in cabinets and the stations of a Calvary, all dead stuff that is human,
and would be just as terrible if it moved as it is mysterious that it does not.
Its clothing hung from prostheses, from the stuffing sticking out from a
burst seam, but the head was flowering undertaker’s wax; the eyes glittered
and the personality stood firm under the loupe of silence and glass. Into
such a waxworks—the gentleman saw this once at the cinema—a pair of
lovers were locked in overnight; and he told the story now. They sat on a
bench under this dwarf palm. Across from them they had Napoleon’s
coronation in Notre Dame: the Emperor, the Pope, the kneeling marshals.
The lover in the film was just kissing his girlfriend on the bench, and one
got a close-up of their eyes—closing, not closing, open as never before—
when they screamed. For with eyes agape they saw: the Emperor Napoleon
moved, the Pope set down the crown, and the waxen marshals cheered in
the night. Here love was not stronger than death, or if it was, then not
stronger than undeath. As an illusory life that suddenly appears as illusory
death, so the narrator made a joke out of horror, as is only right, and re-
inforced his air of authority. On they walked, past the artificial corpses
and likenesses; their own bodies became strange to them, the dead in bod-
ily form no less strange.
Then there was a call from below, from the register, that it was closing
time. The heart of such a waxworks is called the Chamber of Horrors; in
here one placed the robber and madman on one’s nose as glasses, in order
to see flesh. But it was not the criminals who became visible here, though
they stood in a circle, pale and soon bloody. Instead only their nearness to
anatomy appeared, the edges of the wound and the delirium of the final
torment. A severed head with blood dripping into its beard, a hanged man
who’d bitten through his tongue—all in wax, under glass, behind the
criminals who provided this view. A lot of room on our body for pain,
found the man. Torture has been precisely adapted to it, or the body for
torture, so much more abundantly than for pleasure.
If one could turn the iron widow and the woman on her front half as
high as we can extend her downward, into this hull of flesh, then a moun-
tain of happiness would rise, and we would be the gods who live on it.
Excursus: Human and Wax Figure
Like gods? asked the woman; they would have to be of glass, and have no
drop of blood in them, they would have to be made of nothing at all in or-
der to be gods. She said this in the anatomical cabinet, where wax became
entirely material, no longer seemingly alive or seemingly dead. Charlotte
Corday no longer eternally stabbed Marat, nor was she condemned to do so
as a “manifestation” in wax, even if she did move; instead the open body it-
self was present here as a thing, and just as irrevocably. In a casket like Snow
White’s, Venus lay without expression, with nightshirt and Caesarean sec-
tion. Severed doctor’s hands still bobbed over her body, with scalpel pointed
downward and blue cuffs; they came out of the air and hovered like butter-
flies over the incision through which one could see the child. But otherwise
Venus became a demonstration, no longer a figure; for the specimens all
around—the putrefaction and hellish color of diseased skin, a demonic
sculpture underneath the healthy one—were no longer those of the famil-
iar, healthy body. First prize in anatomical modeling, said the diploma over
the door—in fact deserved, for no sculptor has yet carved the intestines be-
neath the skin; a bronze Apollo is all surface; portraiture and art history only
move along the body, never here in its depths.
Over the two observers came a disgust otherwise known only to pubes-
cence, this grim stare into the guts next to love, this X-ray vision of blood
and shit next to springtime. Even afterward, even surgeons, when they have
a body cut open before them, isolated, with the patient’s “face” covered, find
no direct path from the bloody to the human phenomenon. What a ma-
chinery they saw again here inside our bag of flesh. A snare for Apollo, and
for Christians a Babel, despite the “sacred head now wounded.”21 What a
good ostrich policy we follow in health, which notices none of this; what
a questionable policy with beauty, that in this clockwork of love sees only
the dial, and then only one time zone. What a profound ostrich policy, but
this, always and truly, is the orgasm that blinds our eyes with desire. Does
blood have any other outlet than into the living, speaking, social human
being (which it does not in fact have), a truly precise one, Dionysiacally
opening, turning? Does the ostrich policy of orgasm, let alone the thrill of
the serial killer, see the body of blood more truly or more futurally than
our gentle, superficial eyes that sail only around the coast of the skin and
shudder when they come into the interior? Here, before this severed heart
with aorta, the aura of a squid, this pumping station of such mysterious
and perishable material, there was in any case only the terror of not seeing
oneself to the extent that one sees the body from the inside. First prize in
Nearby: Inn of the Insane
anatomical modeling here too, so much organic reason, but no one knows
what’s inside the body of blood, other than the already visible external
person, who of course is only halfway in it, and not even halfway.
Here was no longer Ali’s story, but the haunted house itself, set in the
clear light of day. Their mood was not Greek; the light of the humanistic
world grew faint. The puppets and dioramas along the way back had
transmitted their stare to the world of the living. The gallery closed; the
ornamentals at the entrance got fresh water, and the eternally descending
gentleman on the stairs was dusted off by the attendant.
anatomical modeling here too, so much organic reason, but no one knows
what’s inside the body of blood, other than the already visible external
person, who of course is only halfway in it, and not even halfway.
Here was no longer Ali’s story, but the haunted house itself, set in the
clear light of day. Their mood was not Greek; the light of the humanistic
world grew faint. The puppets and dioramas along the way back had
transmitted their stare to the world of the living. The gallery closed; the
ornamentals at the entrance got fresh water, and the eternally descending
gentleman on the stairs was dusted off by the attendant.
foot in the forest for a short while, or even both when the path is too
rough. You too, in any case (he addressed his listener again, although the
latter didn’t want to know), you’re there more often than I; perhaps you
don’t screech along with the jungle animals in the branches, but you
throw coconuts along with them; at least it looks that way sometimes, or
sounds that way. Yet if we keep to the outside path, we can very well find
the inn beyond the forest. Between apples and oranges, there’s the nub of
the matter. Cooked in fervent love, with the seasoning from our better
dreams. Who the innkeeper is I don’t know, naturally; he probably only
took shape gradually, and is not yet there himself. From there I’ll call to
the lunatics—in short, to the lost souls who race about objectlessly, these
decent and basically very sensible tourists. They’ll hear me, of course,
quite unlike the doctors at their back, whose village no longer interests
them at all. The parrots too will then have nothing more to say, for the
object under their noses, which calls to them, will have a better sound.
What was alive in their capers and their chatter, of course, was not these
themselves, but only the missed goal. So I will drive out the woods by
means of the goal, and “benightedness” by the lights of the inn (its mul-
lions and transoms). Then insanity will be eradicated—a few stragglers
from the first generation excepted, who remain in the forest. The people
of the village will follow too, at least occasionally, as they prefer. To me,
probably, they’ll raise a monument—next to the new highway, in the mid-
dle of the forest, where there are sharp bends. A monument in the shape
of the letter S, or perhaps just a signpost with one arm. Of course without
my head; that, no one will need anymore.
Familiar postscript: the consummate psychologist (or Indologist, phi-
losopher, etc.) will cease to be one in that moment when he is one. He be-
comes an object of psychology (or Indology, philosophy, etc.).
foot in the forest for a short while, or even both when the path is too
rough. You too, in any case (he addressed his listener again, although the
latter didn’t want to know), you’re there more often than I; perhaps you
don’t screech along with the jungle animals in the branches, but you
throw coconuts along with them; at least it looks that way sometimes, or
sounds that way. Yet if we keep to the outside path, we can very well find
the inn beyond the forest. Between apples and oranges, there’s the nub of
the matter. Cooked in fervent love, with the seasoning from our better
dreams. Who the innkeeper is I don’t know, naturally; he probably only
took shape gradually, and is not yet there himself. From there I’ll call to
the lunatics—in short, to the lost souls who race about objectlessly, these
decent and basically very sensible tourists. They’ll hear me, of course,
quite unlike the doctors at their back, whose village no longer interests
them at all. The parrots too will then have nothing more to say, for the
object under their noses, which calls to them, will have a better sound.
What was alive in their capers and their chatter, of course, was not these
themselves, but only the missed goal. So I will drive out the woods by
means of the goal, and “benightedness” by the lights of the inn (its mul-
lions and transoms). Then insanity will be eradicated—a few stragglers
from the first generation excepted, who remain in the forest. The people
of the village will follow too, at least occasionally, as they prefer. To me,
probably, they’ll raise a monument—next to the new highway, in the mid-
dle of the forest, where there are sharp bends. A monument in the shape
of the letter S, or perhaps just a signpost with one arm. Of course without
my head; that, no one will need anymore.
Familiar postscript: the consummate psychologist (or Indologist, phi-
losopher, etc.) will cease to be one in that moment when he is one. He be-
comes an object of psychology (or Indology, philosophy, etc.).
that question and answer sometimes don’t grow on the same stalk. This
story, insofar as it has a “Mark!” doesn’t just make one want to travel to
Prague, of course. It also lifts the floorboards in the miserable hovel of its
protagonist, lifts them and raises them up—detour here too, not loyalty
to tradition.
that question and answer sometimes don’t grow on the same stalk. This
story, insofar as it has a “Mark!” doesn’t just make one want to travel to
Prague, of course. It also lifts the floorboards in the miserable hovel of its
protagonist, lifts them and raises them up—detour here too, not loyalty
to tradition.
to arrive, or when it does land it is then often quite near us. You specu-
lated that animals stay current with such things, and that’s quite remark-
able; if I understand you rightly, you consider that weird flame as a kind
of instinctual language, almost a kind of transmission within an animal
nervous system. But if one gets into its circuit, one can be strangely fright-
ened by the demonic sounds and images, as by our door. And I know
cases where people, uneasy about a warning, actually arrived at their own
house, mostly at just the wrong moment. I heard a similar story to the one
about the attorney from a Pole, who told me the story about himself; per-
haps he was also lying and had only read it; at any rate, he screamed too,
and the agent afterward was not very comical. Recently, the Pole told me,
he had been at the seaside, where, though he felt better than ever, he had
a very peculiar vision. He stepped from his hotel onto a completely empty
street and was surprised at the great noontime silence, when around the
corner came an automobile of glass, and on it an open casket, likewise of
glass; next to it walked a boy clothed in a sort of starry sky, with many
buttons and polka dots, who asked him, as the wagon halted before the
entrance, if he would please step into the casket. At that moment he heard
his name called behind him, and the apparition disappeared; a young Eng-
lishwoman stood behind him, the same one with whom he’d enjoyed him-
self all these days, and she was now his wife. The first stop on their honey-
moon was Paris, where they arrived toward nightfall, and they were just
about to step into the lift to the dining room when the man pulled his wife
back from the door. He’d seen exactly this configuration in his hallucina-
tion: this face on the bellhop, this uniform. As they went up the stairs they
heard screaming; the elevator cable snapped, and the bodies of the passen-
gers were carried out into the lobby. So the Pole told me, more or less,”
concluded Mr. B., “his fortune in misfortune—I think the hallucination
brought him something quite useful, more than just herrings. It seems to
lie not only in the animal sphere, it’s not just for animals; life and death
are in it too. We have that in common with all living things. Through this
second sight something was detected, and avoided, just as surely as by
means of the fire department; the foresight is of course different.”
“You’ve ignored the dead for too long,” reflected a Mr. C., “that pallor
that wanders in the moonlight. After all, we have premonitions about not
just ourselves but the afterward, or the beyond, or whatever it’s called.
Out of an unfamiliar state where neither humans nor animals live. I ad-
mit that our age doesn’t have it, nor did any prehistory, but it’s precisely a
Some Patterns from the Left Side
sunken world; prehistory just noticed it better. In this world grew night
terrors, and even today the enjoyment of terror grows, which has no friv-
olity about it, even when it tries to. Instead just this, I think: the human,
the almost warm embrace of a world that will surely be our world sooner
or later. This world, it seems to me, is always around us, even when we
just lap at its edges and no longer know how dark the night really is. The
young still see it sometimes. I’d like to tell one of the strangest recollec-
tions from my life.
“There was once a young man among us, rather fat and wan, whom
none of us thought much of. We were nearly disgusted by him, and he
even called himself syphilitic, but of course one could discuss the strangest
things with him. He spoke as readily of the grave as of the bed, and of the
worms that lift one’s chest as though one were breathing, of the horror that
we will all become. Sixteen years old, we made a jaunt once to a neighbor-
ing town, and a quick death-and-afterlife return. Bourrier—that was the
boy’s name—pulled out a photograph that was supposed to have been
taken of a ghost, and I stayed somewhat back with him. We promised each
other that whoever died first would appear to the other.
“Just a year later my relation with Bourrier cooled considerably; he was
absent ever more often from our class, and fell out of our circle. Then the
teacher told us one morning, very unexpectedly, that one of our class-
mates had died after a long illness, and we were to keep the next day open
to attend his burial. The valedictorian gave a eulogy at the edge of the
grave, about caterpillar and butterfly, which he himself didn’t believe, with
our weak memory; and we shoveled clods over the school friend who had
so often slept with barmaids on the billiard table until Monday morning.
“An unlicensed pub on the way home helped us all forget the burial,
and on the evening of that day (my parents had gone to a ball) I could
stay up as late as I wanted, had the book collection to myself, forbidden
memoirs, Zarathustra and other gods, for which I’d come of age. As al-
ways on such evenings, I sounded out my student years, only I was sur-
prised to find myself glancing from time to time into the darkness of the
next room, distracted and finally strangely sad; listened to the rain that
beat on the panes, to the steps on the street outside, which became ever
quieter, finally dying out in the night. My reverie became ever more soli-
tary, and now a distant memory, an image, shot out of the void: I saw that
spring day again, on the country road to the next town with the late Bour-
rier at my side, and the pledge we’d sworn.
Some Patterns from the Left Side
“Now I felt myself trembling from head to toe; I was already sur-
rounded, and the time had come, terrifyingly placed into the empty apart-
ment. Behind me was a door into the corridor, through which I would
have to go to my bedroom; next to me was an open door into the dark sa-
lon, where the furniture stood dimly, and only some gaslight from the
street fell on the ceiling. How I got to bed, I’ve forgotten, yet I walked a
different path just afterward in nightmares, the dream path of our rapport
from the shoddy pub back home; it was also an imprisonment on that
path, just as in the room, only the reverse: behind me the street ended at
my heels, and before me it fled in a wide angle to the side, up to my par-
ent’s home. The front door was open too, despite the night—the window
by the stairs, even the doors to the apartments on the first and second
floors, everything wide open in the darkness. I went up to the third floor,
where I should finally be home, yet another stairway led up again. I must
have counted wrong. This door also gaped wide open, thick darkness be-
hind it, and completely strange. Suddenly light fell on the brass name-
plate, but it was not the usual one, but enameled metal as outside a wait-
ing room, and on it stood a name: Bourrier, with a crucifix behind it.
“At the moment I sensed I was being watched from above, and above
me I saw about ten steps going even higher, and at the top stood Bourrier
in a nightshirt, leaning over the railing with a candle, grinning at me. Be-
fore this smile I fell asleep, into the morning hours, and heard a scream
only at the very end—I heard my mother screaming from the stairs, and
as I stumbled out of bed to my parents, we thought we saw a great black
ball fall from the upper story down the stairway, almost hesitantly, but
right down the middle. The doors slammed shut, and we stayed awake till
daylight. I told my dream—it was still more human than that great cru-
dity out there, coming down the real stairway. Only a symbol, as you can
see, yet probably from the grand army; it rides a corpse into our dreams,
and rolls a ball before our feet like the sea a breaker—no more, no less.”
The friends were silent, it was already late, the ball had hit home. Hal-
lucination and mythology seemed to go through each other inextricably
in this man; he might have lived through all that, but the grand army,
and believing all that hellish stuff? Mr. D., who had as yet said nothing,
started up briskly and made a hand gesture as though he wanted to set the
whole beyond on its feet.
“I don’t know,” he said, “but we can be frightened by much less already,
even though it’s from this side. We might not need to go so far across, and
Some Patterns from the Left Side
the fear is still the same. Just one little incident occurs to me here, but it
shows what living people can do. I too went up my stairs late at night,
not at all sleepy, but a healthy student—even sang something to myself.
There, at the first bend, I felt fabric brush against me, something creased,
now behind me, now before me, now dipping, now fluttering. I hurried
down the steps; the shadow ran and jumped with me, even swaying noise-
lessly before the front door. Finally, I turned the key and threw open the
door; the dancing specter shot up in front of me, and in the torchlight I
saw an old woman’s face, white, and unspeakably distorted, which
screamed like I had never heard before, nor dreamed—piercingly high,
mouth, eyes, body, all gaping.
“Two men came by, and the pub next door still had its lights on. When
we grabbed this being, it still danced in our grasp, and cackled—a mad-
woman, as it later turned out, who had escaped and hidden right in my
hallway. Here she’d gotten locked in, and likely danced about all night,
searching through the darkened house where everyone was sleeping but
she and the student on the stairway. I felt no better, though, even after this
explanation; felt myself, even a day later, seized by an apparition—in fact
I still have every ghost that I dream, hear, and cannot believe, present in
that woman back there. The madwoman was, after all, a greeting out of
the caverns of life, where something’s not right, not out of our dreams, or
some problematic graveyard miasma. Rather, just as I said: it was a local
dream, which nonetheless contained almost everything when it came into
my hallway.
“I learned from it that all the errant stuff in our souls is related; insofar
as it must be the raw fears themselves that are still possible in us and else-
where, and sometimes come out. Merely negative enlightenment won’t
dispel them, as my figura shows; but perhaps light will dissolve them per-
sonally in the half-being that haunts stairways and is usually nocturnal,
terrifying. Things on the stairs too, even in my room, are uncanny when
they shift in the night and show another side, beneath the space of day;
they then become at least a good stage for the ‘parapsychological,’ pre-
cisely for what is unformed, larval, from the left side.
“All of that comes from the human core, and yet concerns it far more
than the skeptic would like or the seer guess. The drifting, gloomy, fright-
ening element concerns it that still lurks there, and is still possible, be-
cause real humanity is not yet in the house. It arises from spasms; medial
forces form crude grimaces, and my madwoman revealed the life and ac-
The Twice-Disappearing Frame
The motif is old, involves a dream come true, and an awakening. Paul
Ernst also knew the story, without a real sense for what it meant.25 It has
absolutely no Chinese rank, but instead restores the normal, as it were.
A young man, it is told, came home from university to speak with his
fiancée, whom he no longer especially loved. After the meal Rudolf sat
alone in his parents’ parlor, staring into space. Outside his fiancée was call-
ing to him; everyone was already set to leave, what was keeping him? But
he had absolutely no desire for an outing, least of all today; the girl, greatly
annoyed, slammed the doors shut. Rudolf no longer heard any of this, be-
cause for the first time in a long while, since his boyhood, he was intently
considering the old painting over the breadboard. There was a rococo gar-
den, with ladies and gallants on the promenade, and in the background,
half hidden by trees, a summer palace with high windows all the way
down to the ground, and gilded grills. At a crossing in the garden stood a
lady all alone; in her hand she held a white sheet, or a white cloth. That
was something Rudolf had never understood, even as a boy: was she read-
ing a letter, or was she holding a handkerchief? Was she crying?
He now stepped right up to the painting, and as he immersed himself
in the colors and shapes, the ladies and gentlemen suddenly walked softly
by him. He himself was walking, sensed the fine gravel on the path, and
walked toward the woman, who stood motionless and watched him. Then
at one stroke he knew, she was reading a letter—his letter; he’d written it
long ago, to her. Have you really come, my darling? she cried, and her
hand fell to her side. I’ve never stopped waiting for you; you wrote me
that you would come, but now everything is good; you are with me. They
kissed and wandered further into the woods.
Evening came, and they returned to the castle, where a joyous feast had
been prepared. The cavaliers and their ladies greeted the returning lord of
the manor, and soon the lovers rested in their opulent bedchamber. Bird-
song roused them from their dreams; many days passed in this way, many
nights beneath the changing moon. Games, feasts, hunts, meaningful talk
hastened the time; youthful joy had finally returned to the long deserted
rooms. Everything is yours, the beautiful lady said, but one door you may
not open, if you, if we, are not to lose everything.
One quiet afternoon the lord stood in a passage, by a window, and
gazed into the garden, where the leaves had begun to change color; it sud-
denly seemed that someone was calling, calling him by a name that he
dimly remembered but that could not be his name. The voice seemed to
The Twice-Disappearing Frame
come from a room he had never entered; he opened the door. The apart-
ment was completely empty; out of the wall a voice seemed to issue, out of
a painting that hung on the wall. The lord of the manor went nearer and
saw a room in the painting that, like the voice, seemed dimly familiar; the
furniture observed him as though out of another time. The painting de-
picted another painting on a wall in the background, yet the voice came
from the painted door. He listened to it, ever more astonished: Rudolf
stood once more in his parents’ parlor. The door, no longer painted, flew
open, and his fiancée shouted, Are you coming, Rudolf? How long am I
supposed to wait for you? The coach has already left; should I waste my
whole day because of your moods?
The young man jumped slightly; then he took the hand of his fiancée,
and led her before the old painting. Quiet! Don’t you see that she’s crying?
That’s a handkerchief, not a letter. The girl, predictably, didn’t understand
this exclamation. The subsequent carriage party with the dreamer must
have been curious.
So much for the tale, certainly nothing special, but double-doored.
Rudolf ’s last utterance is sentimental, yet the quid pro quo—handkerchief
for letter—belongs to an already artificial structure. But something more
significant belongs to it—namely, a doubly disappearing frame. First the
one on the painting of the castle in his parents’ home, then the one on the
painting of the parents’ parlor, in the forbidden room. Moreover, this cas-
tle, in miniature, is available within itself again, on the painted wall of the
forbidden room.
Apart from the Chinese motif (entering the painting) Japanese nesting
is evident in the reflections of reflections. (Unless one thinks of the “Re-
markable Ghost Story” in Hebel’s almanac, where the same almanac is
hanging from a cord on the chimney, and the gentleman can almost read
the story he’s in the middle of—again with a chimney in it, and the al-
manac, reflected ad infinitum.26) Nonetheless “Rudolf ’s Engagement
Party” lets the Chinese motif of entry predominate, at least at the begin-
ning, in order of course to forsake it more awake than before. Precisely
such that the entry is first carried out and then retracted, in that the frame
pushing forward both ways turns into a sort of revolving door.
Where does it lead? Certainly into a domain of poetic meaning, even if
it still hasn’t been discerned where this domain lies. Here, at least, in the
twisting story of the painting, it throws the visitor back, the only dream-
ingly stirred visitor; the everyday has him again—and that, regrettably, is
The Motif of the Door
what’s most apt in Rudolf ’s story. Unless one takes the wink he got from
the lady, the waiting painting, at a face value that doesn’t yet exist as such,
that doesn’t yet pay.
what’s most apt in Rudolf ’s story. Unless one takes the wink he got from
the lady, the waiting painting, at a face value that doesn’t yet exist as such,
that doesn’t yet pay.
a seat at the same table, and drinks to the man. Whereupon there appears
in the lover’s goblet, in the bride-cup from which Lil, the girl, has drunk,
an hourglass; the sand runs through the glass—a bad sign. The cup falls
from the girl’s hand and shatters. She goes to tell the waitress, and comes
back; the table is empty, the hard face is gone, and with him her sweet-
heart. Just a second ago, the other guests tell her, he went out the door
with the old man. Lil rushes to the front of the inn, but no one seems to
have seen the two. Over there, a beggar points, they went over there, and
the night watchman, too, all the way at the edge of town, says they’ve al-
ready gone by.
The girl searches beneath the trees, through the dark meadows for her
beloved, ever further, up to a wall, a high stone wall, along the wall that
seems to have no end, that seems to go in a circle, and nowhere an en-
trance. Then, across the field, in the moonlight, comes a strange proces-
sion: boys, men, and women, young and old, farmers, merchants, knights,
clerics, and kings—figures from all of history, misty and pale, slow of
tread; and in the middle, Lil’s sweetheart. She screams his name, wants to
embrace him and draw him to her. The shade turns his face only slightly
to her, infinitely strange, his weary, shuffling steps barely faltering, and along
with the others the dead man disappears through the wall. Lil swoons to the
ground.
Thus the town’s apothecary finds her, having chosen the propitious
hour of the full moon to collect magical herbs: leopard’s bane and devil’s
bit scabious, Solomon’s seal and centaury. He carries the girl home on his
shoulders; he leaves her alone. He wants to brew her some fortifying tea,
she slumps at his table, retorts all about, saltpeter, sulfur, mercury, and
flasks of poison. Numerous books lie open before her, and Lil’s confused
gaze falls on them, falls on the open Bible, and the heavily underlined sen-
tence: “For love is as strong as death.”29 She reads, understands, assesses it
literally in its magical equation of force and mass. Lil grabs the poison,
opens it, drinks—and in that instant she stands before the wall. With an
incredible motion she runs her hand over her forehead, utter distress and
complete enlightenment, sleepwalking and waking. The wall is no longer
shut, but a glowing gap, a Gothic arch with an endlessly anticipated light
behind leading into the depths.
What happened in the depths could easily be told if the gate were not
brighter than the burial chamber with the many candles, which came next,
or in the resurrection, as usual. But the gate, at least, nearly transforms the
The Motif of the Door
audience into a congregation (tua res agitur); over the trivial special effects
operated a deeper stage management that, with its simultaneity of exit and
entry, brought the lethal archetype of the portal to awareness.30
Yet just what lies beyond it could hardly have been shown in images,
nor even superior means. The world is full of suffering, and the scanty joy
in it mute; hardly extensible outward, let alone upward. So that place to
where we disappear can also more easily be filled with visions of horror
than with gods of happiness. If the unfamiliar can be envisioned only
“presentiently” (that is, in terms of some fear or joy here that affected us
immoderately, transcendently): then “hell” usually succeeds very abun-
dantly, excitingly and full of variety, while “heaven” remains faint in im-
age and word, quite literally tiresome, indeed dangerously near to the hor-
ror of a bourgeois Sunday. Only to the side does one still sometimes find
other traits, colorful yet modest reflections that extend this motif of the
door slightly, but by those who enter, not by strange, grand, elaborate spec-
tacle. Instructive in this way are Chinese legends, which perhaps deal only
with artists and their transition into a work, yet thereby leave out as much
as put in their very own Orplid of sound and smell.31 Living a philosophy
means learning from it how to die, says Montaigne in a Senecan moment,
almost still magically wise; several Chinese motifs of the end also entwine
the door into the work with the door into death, remarkably, and hardly
by accident, with the greatest didactic seriousness, and hardly artistic there
and then. It suffices to outline them as a game that cannot be intensified
and finally signifies pure desire, but that is nonetheless remarkable as the
possibility of a new flag in the work, not as a desertion from the flag of
this world.
The story of the old painter belongs here, who showed his friends his
final painting: in it was a park, a narrow path winding gently past trees
and ponds up to the little red door of a palace. But as the friends turned
back toward the artist—that strange red—he was no longer next to them,
but within the painting, strolling down the little path toward the fabulous
door, standing quietly before it; turned, smiled, opened it, and vanished.
Or the other story, an adaptation of the same myth that Balász retold in
Seven Legends, the story of the dreamer Han-tse belongs here: the poet who
wrote the book of this beloved, the beautiful Li-fan, who had spurned
him.32 Into The Valley of the Silver Apple Blossom he wrote the girl, wrote
her a lovely lake and a palace of jade, the most exquisite gowns, celebrations,
and playmates, and the moon never set in the valley of the silver apple
The Motif of the Door
blossom. All this his magical verses dreamed; indeed, he could even sum-
mon Li-fan herself from the book until daylight again drove her away. So
his life was powerfully divided between the sad, aging day and the myste-
rious creature that came to him and always left him. Until that final
morning: his relatives came looking for Han-tse in his hut, for a long time
in vain. They did not find him. Yet on the desk lay his book, opened to a
new, final chapter: “Han-tse’s Arrival in the Valley of the Silver Apple
Blossom.” Thus a poet wrote himself into his own work, “past the wall of
eternal ideograms,” aesthetically truly “productive,” in other words past
even the door of the work (Mahler’s late music sometimes has that effect
in reality).
But if the darkness that awaits us is colored somewhat by such leg-
ends—at least by our dreams, and their hardly obvious or regular adapt-
ability, indeed habitability—and if precisely the most colorful Chinese
flowers grow by the darkness of the final door, as though it were truly our
realest door, these are all only profound legends of a “coming to light”
(Vorschein) from which a sickener hurls us back, even in religious ages,
even from deeper and solider ecstasies than those of artists and poets.33
The homelessness of people on this earth goes on with a few symbols of ar-
rival, without their ever being able to illuminate the door of partial exis-
tence, let alone the fatal door of potential nonexistence, with anything but
dreams. They have not yet drunk blood, certainly never had any worldly-
otherworldly praxis. Still, worldly homelessness with a few symbols of hap-
piness is a good teacher’s college for the real dreams behind the door.34
Half Good
So we hardly have ourselves. But first ourselves, and then things: Who
can find his way through? The cloth around us may still always protect us;
that still goes on. But we warm ourselves pleasantly by the stove—just a lit-
tle closer and we’re singed. Our hands themselves, we have to keep away.
Half Good
So we hardly have ourselves. But first ourselves, and then things: Who
can find his way through? The cloth around us may still always protect us;
that still goes on. But we warm ourselves pleasantly by the stove—just a lit-
tle closer and we’re singed. Our hands themselves, we have to keep away.
Flower and Unflower
inventor followed his creation down the evening street. But after just a
few strokes the locomotive sprang forward, ever faster, Stephenson help-
lessly behind. From the other end of the street there now came a troop of
revelers who had been detained by beer; young men and women, the vil-
lage preacher among them. Toward them the monster now ran, hissing
past in a shape that no one on earth had ever seen, coal-black, throwing
sparks, with supernatural velocity. Even worse than the way the old books
portrayed the devil; nothing was missing, but there was something new.
A half mile further the street made a bend right along a wall; into this the
locomotive now rammed and exploded with great violence.
The next day, it is said, three of the pedestrians fell into a high fever,
and the preacher went mad. Only Stephenson understood it all and built
a new machine on rails, and with a driver’s seat, so its demonic power was
put on the right track, indeed almost organically. Now the locomotive
boils as though hot-blooded, pants as though out of breath, a tamed land
animal on a grand scale, who can make us forget the golem.
The Indians saw horses for the first time with the white man, about
which Johannes V. Jensen has remarked, If we knew how they had seen it,
we would know how a horse looks.2 In the preacher’s madness we see how
one of the greatest revolutions in technology looked before one got used
to it and lost the demonism behind it. Only an accident occasionally
brings it to mind again: the crash of the collision, the bang of explosions,
the screams of shattered people—in short, an ensemble that has no civi-
lized timetable. Modern warfare especially did its part; here iron became
even thicker than blood, and technology quite ready to recall the hellish
aspect of the first locomotive. There is no way back, but the crises of acci-
dents (of uncontrolled things) will persist all the longer as they lie deeper
than crises of the economy (of uncontrolled commodities).
inventor followed his creation down the evening street. But after just a
few strokes the locomotive sprang forward, ever faster, Stephenson help-
lessly behind. From the other end of the street there now came a troop of
revelers who had been detained by beer; young men and women, the vil-
lage preacher among them. Toward them the monster now ran, hissing
past in a shape that no one on earth had ever seen, coal-black, throwing
sparks, with supernatural velocity. Even worse than the way the old books
portrayed the devil; nothing was missing, but there was something new.
A half mile further the street made a bend right along a wall; into this the
locomotive now rammed and exploded with great violence.
The next day, it is said, three of the pedestrians fell into a high fever,
and the preacher went mad. Only Stephenson understood it all and built
a new machine on rails, and with a driver’s seat, so its demonic power was
put on the right track, indeed almost organically. Now the locomotive
boils as though hot-blooded, pants as though out of breath, a tamed land
animal on a grand scale, who can make us forget the golem.
The Indians saw horses for the first time with the white man, about
which Johannes V. Jensen has remarked, If we knew how they had seen it,
we would know how a horse looks.2 In the preacher’s madness we see how
one of the greatest revolutions in technology looked before one got used
to it and lost the demonism behind it. Only an accident occasionally
brings it to mind again: the crash of the collision, the bang of explosions,
the screams of shattered people—in short, an ensemble that has no civi-
lized timetable. Modern warfare especially did its part; here iron became
even thicker than blood, and technology quite ready to recall the hellish
aspect of the first locomotive. There is no way back, but the crises of acci-
dents (of uncontrolled things) will persist all the longer as they lie deeper
than crises of the economy (of uncontrolled commodities).
Berlin is great, and I’m its victim, am still not equal to the consequences.
This man doesn’t even like riding the elevator, and points to the thin ca-
ble from which the car hangs: When you see something like that, my aver-
sion doesn’t need to be psychoanalyzed. Or two ships collided on the
Wannsee one night. The newspapers quickly understood, for both cap-
tains were drunk. But the doubtful man only shook his head, and said:
This only makes the incident especially mystifying. By day, and sober, it’s
no mean feat to crash on the Wannsee. But at night, when you can’t see,
and drunk! So the accident was for him the successful marksmanship of
two ships against each other, or rather the longing to destroy themselves
as ships; to them it was no accident—quite the contrary. Only thus would
this man conceive the problem: things want to go back to their own lives;
when they succeed, it’s all right for them, catastrophic for us. When the
cat’s away, the mice will play; when the master is out, the servants re-
member that they aren’t servants.
Berlin is great, and I’m its victim, am still not equal to the consequences.
This man doesn’t even like riding the elevator, and points to the thin ca-
ble from which the car hangs: When you see something like that, my aver-
sion doesn’t need to be psychoanalyzed. Or two ships collided on the
Wannsee one night. The newspapers quickly understood, for both cap-
tains were drunk. But the doubtful man only shook his head, and said:
This only makes the incident especially mystifying. By day, and sober, it’s
no mean feat to crash on the Wannsee. But at night, when you can’t see,
and drunk! So the accident was for him the successful marksmanship of
two ships against each other, or rather the longing to destroy themselves
as ships; to them it was no accident—quite the contrary. Only thus would
this man conceive the problem: things want to go back to their own lives;
when they succeed, it’s all right for them, catastrophic for us. When the
cat’s away, the mice will play; when the master is out, the servants re-
member that they aren’t servants.
operation. And we heard the silence, the proper installation, the familiar
comradeship with things that every healthy person senses, the aura around
them, the world of the Tao. So immediately, and nearly outside the lived
moment, so personally at home in it did we enjoy the “land,” and didn’t
even need to move away a stretch to see the full measure of it.
We were of course under a spell, but it seemed a good one—naturally
the human house was part of it, and the day was in the house, filtered, not
the house in the day. Yet as we said, the day as morning has no house, or
when it does, then the inhuman house that a second recollection might
describe, and that was hardly so “well” in operation. The morning has no
house if one just walks through it, but of course it can become a terrible
house if one stumbles radically into its beginning: into the very break of
dawn that still has something about it, not just a blank surface, least of all
the macrocosmic breathing room for which Faust at his desk longs. Life
then hardly circulates in a healthy cosmic rhythm as it did for Goethe; the
Tao of happiness sinks, and nature is no longer a living book, unexplained
yet not inexplicable. In this cosmic house, one could not bathe oneself
back to health. It did not teach us to know our fellows; nor was it an
evening house, with everything meaningfully near. Instead the reverse twi-
light began that was so uncanny in earlier times, the embryonic confine-
ment of the day just before cock’s crow. This was a decisively inhuman en-
circlement, and it happened around four in the morning in June on the
South Italian coast.
Awakened by the early sunrise, I walked out into the open. Not in the
air, but in the landscape, was a torpid heat. The sea seemed stifled, almost
like gruel, didn’t break; the cliffs, usually so forbidding, seemed soft, like
furniture, quite useful. In this space was the mood of a room where some-
one is hiding, or better (since there was certainly nothing frightening here),
where a guest must have moved in without one’s knowing it. A long cloud-
bank hung over the sea on the Southern horizon, very flat; made the space
even lower and almost upholstered. But to the left stood Jupiter, the only
star on this milky skin. Jupiter ascending; a powerful eye that through its
power seemed especially near. Immediately one felt: with this gaze the land-
scape stands in agreement; yes, Jupiter himself had provoked this incon-
ceivable meeting as the guest in this space, or as a controlling god among
his creatures. The star ruled so powerfully that it even dragged the ob-
server down from his contemplative terrace right into the crowded scene,
where there were no more eyes or distances for a standing outside of, let
alone a standing before. Numb and frantic, one could merely take in a kind
Montages of a February Evening
to disappear. The newer the streets, the better they know how to seem
twice as cold.
One’s breath fogs out here like a completely foreign flag. Overnight the
North wind has moved the city there, whence the wind came. Removed it
like Aladdin’s palace, but the front door suddenly opens onto Greenland.
No more transition, no fog, no overcast sky, no merely passing North, or
the average to which heat usually raises it, but hard, and at home, its very
self. Insistently something is advancing that needs no breath, and would
remain after the last breath went out.
Yet the light doesn’t seem to fit at all. A few weeks before March, and it
hasn’t gone along back to the North. Therefore only stranger, for the sun
shines coldly. The desolate streets channel the icy wind, and it fits them.
Only into the mountains, the high, utterly unfabricated mountains, does
the sun send warmth, bring images of the South into the pure air. Here in
the city, however, these images are estranged; they reveal their South as
merely an association, which is dispensable.
Italian nonetheless the sun, the clouds in the spring night, their pale
pink with gold, floating extraordinarily, and free without struggle: in a
landscape beyond any springtime, in the high-pressure zone over the city’s
Greenland. A little later, a Hesperidean moon, even; with the evening star
very near, it moves into a sky that knows something of the most Southern
turquoise. Delicately the woman in the moon begins to emerge, the girl
in the moon; over a rococo garden, by gentle evening breezes, this sickle
could shine on the song of Susanna. Or she was above the old gardens of
Baghdad, the dancing girl who governed love, palms, fountains, poetry
with her silvery torch (notturna face for Mozart’s Susanna), who indeed
rose from the poetry itself into the sky. Here, however, the Orient rhymes
precisely with the jingling North, and then with the stars that belong
completely to the North. Ice cold remains the polar night, in the old way;
its marvelous jaws eat up the clouds and the woman in the moon.
Does the moon even rhyme? It rhymes with a situation to which nothing
is still accustomed, that shifts its objects. What was familiar, separates; a pro-
claimed landscape appears, the habitual juxtaposition drops out in the
aforementioned night in Berlin . Conversely, very distant elements re-
veal themselves in this stark outlook as assembled, as by the exquisitely
strange syzygies of a poem by Rimbaud. The spring clouds are none at all,
the girl in the moon, who once was the horned Astarte, abandons the spring
night, zephyr, love, and how much more the rural family of the nineteenth
An Odd Flâneur
century, where she lived with stable connotations; the moon of Baghdad
stands as such, with an unknown goal, over a city endured like the Arctic.
The light above is no longer a comfort, not even a thrilling or melan-
choly contrast drifting along the heavenly paths; this kind of attribution
too has disappeared. A transformed vision notices new ensembles in na-
ture, and not only for vision is the city transported on such nights: Nature
in person wanders out of the appointments of the Romantic century, even
the mythological centuries. There remains beauty, but it upsets us; if it has
nothing clearly before it, then the collapse of the old spheres, the montage
of once impenetrable zones behind it. Ice violins on high evoke a new
sound; the clouds are corals from the ocean floor; death has the brightness
of green turquoise; the girl in the moon, who allies herself with the frost,
shows the ambiguity that, personified as zephyr, she had only with Su-
sanna. Nights like this tear us out of the habit of giving every element of
nature its ready place instead of its carriage. The dislocation of such an
evening is montage, separating what is near, bringing together what is fur-
thest, as intensified in paintings like Max Ernst’s or de Chirico’s.
This shattering in things is certainly objectively there, even if the more
or less accurate sense for it has only awakened now, brought about by the
social earthquake. As we said, artists and poets were the first to register di-
rect connections between things so distant. The gentle cloud of this Feb-
ruary night remains quite objectively in the harsh cirrus ice, and the girl
in the moon, complete with affectionately gazing evening star, not only
belongs to the warm love song of Susanna in the Arabian garden, but at
the same time understands how to put on Old Death as coolly, cheerfully,
and deftly as a new dress. Existence is full of figures, but not organized fig-
ures, with each and every one in its fixed place. Instead an echo of allegor-
ical meaning will still resound everywhere, instructively relaying back and
forth, ambiguously reflective, before a form will stand there: as good
woman who is a good woman; as our day, when (in both senses, a past as
well as an entourage) it has the ambiguous, meaningful twilight behind it.
An Odd Flâneur
I knew someone who knew how to get along without himself. Not that
he had no noticeable self, even, preferably, a rather ghostly seeming self. A
An Odd Flâneur
century, where she lived with stable connotations; the moon of Baghdad
stands as such, with an unknown goal, over a city endured like the Arctic.
The light above is no longer a comfort, not even a thrilling or melan-
choly contrast drifting along the heavenly paths; this kind of attribution
too has disappeared. A transformed vision notices new ensembles in na-
ture, and not only for vision is the city transported on such nights: Nature
in person wanders out of the appointments of the Romantic century, even
the mythological centuries. There remains beauty, but it upsets us; if it has
nothing clearly before it, then the collapse of the old spheres, the montage
of once impenetrable zones behind it. Ice violins on high evoke a new
sound; the clouds are corals from the ocean floor; death has the brightness
of green turquoise; the girl in the moon, who allies herself with the frost,
shows the ambiguity that, personified as zephyr, she had only with Su-
sanna. Nights like this tear us out of the habit of giving every element of
nature its ready place instead of its carriage. The dislocation of such an
evening is montage, separating what is near, bringing together what is fur-
thest, as intensified in paintings like Max Ernst’s or de Chirico’s.
This shattering in things is certainly objectively there, even if the more
or less accurate sense for it has only awakened now, brought about by the
social earthquake. As we said, artists and poets were the first to register di-
rect connections between things so distant. The gentle cloud of this Feb-
ruary night remains quite objectively in the harsh cirrus ice, and the girl
in the moon, complete with affectionately gazing evening star, not only
belongs to the warm love song of Susanna in the Arabian garden, but at
the same time understands how to put on Old Death as coolly, cheerfully,
and deftly as a new dress. Existence is full of figures, but not organized fig-
ures, with each and every one in its fixed place. Instead an echo of allegor-
ical meaning will still resound everywhere, instructively relaying back and
forth, ambiguously reflective, before a form will stand there: as good
woman who is a good woman; as our day, when (in both senses, a past as
well as an entourage) it has the ambiguous, meaningful twilight behind it.
An Odd Flâneur
I knew someone who knew how to get along without himself. Not that
he had no noticeable self, even, preferably, a rather ghostly seeming self. A
An Odd Flâneur
streak of vanity too was not lacking, but even that came to life only outside
of him, so to speak. As in the pleasure that came to this Mr. Kähler when-
ever he was suitably dressed, proper to the situation where he presently
found himself among people and things. The I-Thou relationship entered
all his I-It relationships too, full of questions about a person’s proper be-
havior with respect to every kind of externality. In an again completely self-
oblivious effort, intended precisely with the utmost objectivity, adequately
to encounter the respective Not-I. Already beginning in the question, May
I sit as casually across from my wine glass as I doubtlessly may from my
beer mug? Or by the bedside of a sick woman, very restless, almost des-
perately laying the proffered cigarette aside, and later, on his departure,
outside, Please ask your wife to excuse me, but I really don’t know how
one should smoke a cigarette in a sickroom. Or: Would you rather yield
to a car, even with its top down, when it’s empty or when it’s full? Or,
in Kähler’s style: Two officers meet in public, both decorated with high
honors, one’s barely perceptibly higher than the other’s. Question: which
of them may bring up the subject of decorations?
In this way every relationship to other people was like that to things—
and that, precisely, with both on the same level—embroidered with good
manners, correct manners, indeed manners finally made true, proper. Thus
initiating an interaction, friendly while at the same time, in spite of its out-
moded form, thoroughly democratic, without any below-and-above,
above-and-below in this direct visual encounter, one on a fraternal level
with everything.
Eccentric, absolutely; the also comical oddity of daily practicing this as-
sociation of a new courtesy and a proper understanding for his counter-
part is obvious; ultimately Kähler himself even outdid it. When I ran into
him again in the first months of the War in , and saw this otherwise
so tolerant, not exactly patriotic man nearly decorated with the Order of
Merit, he answered my cold stare, after his features were overcome by
growing sorrow: If you don’t understand me, who will? Don’t you see that
this miserable war offered me a unique chance to learn the proper treat-
ment of grenades? I’ve learned it, and it has nothing to do with service to
the Fatherland.
There was nothing for me but shame, as it were, at such a truly Kähler-
ish reunion with, or in, such folly. Nonetheless here too something re-
mained: what comradely relations this absurd man sought, had, with the
most alien things!
Eating Olives Precisely
In any case, in life it is not always unpleasant to run into such a fellow,
or better, a nonfellow. Kähler died on one of his frequent trips, inciden-
tally among suspicious acquaintances, now vanished. His flâneur’s ars
amandi with everything laid out before perception had already ceased be-
fore that. He left no writings behind; where would he have found and not
stolen the words? and really, what else but good, quiet, attentive manners
in his dealings with all things? The hand here is not just, as I’ve said, the
housewife of the body, but the signpost to the right word, only after
which will things meet our extended index hand, word hand. Not much
more could be done with Kähler, but every attempted interpretation
could include a trace of such extended table manners, bedside manners,
and their courteous attention.
In any case, in life it is not always unpleasant to run into such a fellow,
or better, a nonfellow. Kähler died on one of his frequent trips, inciden-
tally among suspicious acquaintances, now vanished. His flâneur’s ars
amandi with everything laid out before perception had already ceased be-
fore that. He left no writings behind; where would he have found and not
stolen the words? and really, what else but good, quiet, attentive manners
in his dealings with all things? The hand here is not just, as I’ve said, the
housewife of the body, but the signpost to the right word, only after
which will things meet our extended index hand, word hand. Not much
more could be done with Kähler, but every attempted interpretation
could include a trace of such extended table manners, bedside manners,
and their courteous attention.
removed from the thrush and brought to the table with the other two, pre-
pared just as fastidiously.
But in the middle of their subsequent intake one of the literati became
painfully quiet, though not just withdrawn into himself; he chewed his
meal very slowly, all tip of the tongue and palate, with his eyes to the ceil-
ing, and said finally: I would hate to admit I’m mistaken: it seems to me
that the turkey for this olive was not quite young. And his friends around
the table praised the not only erudite but unfailing tip of his tongue, al-
though it had broken the silence; praised the tongue as exceptional be-
cause it had discerned the aroma of a juice from the middle (not, say, the
smaller but nearer quail, nor the mighty, all-enclosing ox). So much for
the old Chinese tale, micrologically quite instructive for something more,
where not just olives or playgrounds are in question. There is so much
that’s more important, at least just as important in the world, that’s
spoiled by untasted, undetected turkeys, even by sharks.
Making a Point
One hadn’t gotten to the point where everything had been talked to
death. Rather, in an age before newspapers, if not also before oratorical
overkill, this lovely rebuff took place in Sparta before the council of elders.
A delegation from Mycenae had appeared; their orator talked and talked,
broadly, vaguely, concluded only with effort. The eldest of the gerusia
replied: Your speech was too long. When you were in the middle, we’d
forgotten the beginning; when you were done, we’d forgotten the begin-
ning and the middle. Don’t know what you want; send a new legation.
This legation, only two men strong, actually appeared a few days later;
their speaker: Crop failures, famine, need grain. Sat down. The eldest of
the gerusia: Understood; speech was short, request granted. Would have
been enough to show an empty sack.
Whereby the ceremonies ended, laconic down to the recommendation
of an empty sack as nonverbal sign, perfectly taciturn. Perhaps there’s a
mistrust of all speech here, not just of the bush they’re all beating around;
also against the impertinence and thoughtlessness of calling a thing some-
thing, giving it a name it doesn’t have, not even more or less, if it has a
name at all. The Mycenaean was in any case satisfied to be answered so
Making a Point
removed from the thrush and brought to the table with the other two, pre-
pared just as fastidiously.
But in the middle of their subsequent intake one of the literati became
painfully quiet, though not just withdrawn into himself; he chewed his
meal very slowly, all tip of the tongue and palate, with his eyes to the ceil-
ing, and said finally: I would hate to admit I’m mistaken: it seems to me
that the turkey for this olive was not quite young. And his friends around
the table praised the not only erudite but unfailing tip of his tongue, al-
though it had broken the silence; praised the tongue as exceptional be-
cause it had discerned the aroma of a juice from the middle (not, say, the
smaller but nearer quail, nor the mighty, all-enclosing ox). So much for
the old Chinese tale, micrologically quite instructive for something more,
where not just olives or playgrounds are in question. There is so much
that’s more important, at least just as important in the world, that’s
spoiled by untasted, undetected turkeys, even by sharks.
Making a Point
One hadn’t gotten to the point where everything had been talked to
death. Rather, in an age before newspapers, if not also before oratorical
overkill, this lovely rebuff took place in Sparta before the council of elders.
A delegation from Mycenae had appeared; their orator talked and talked,
broadly, vaguely, concluded only with effort. The eldest of the gerusia
replied: Your speech was too long. When you were in the middle, we’d
forgotten the beginning; when you were done, we’d forgotten the begin-
ning and the middle. Don’t know what you want; send a new legation.
This legation, only two men strong, actually appeared a few days later;
their speaker: Crop failures, famine, need grain. Sat down. The eldest of
the gerusia: Understood; speech was short, request granted. Would have
been enough to show an empty sack.
Whereby the ceremonies ended, laconic down to the recommendation
of an empty sack as nonverbal sign, perfectly taciturn. Perhaps there’s a
mistrust of all speech here, not just of the bush they’re all beating around;
also against the impertinence and thoughtlessness of calling a thing some-
thing, giving it a name it doesn’t have, not even more or less, if it has a
name at all. The Mycenaean was in any case satisfied to be answered so
The Reverse of Things
objectively, as it were; withdrew. Since then the empty sack that extrava-
gant speakers especially bring with them has only become full of words
again; indeed the talkers themselves are only the empty sacks of themselves.
Better attention to one’s own chatter, a more eloquent reserve where one
has nothing to say, offer a simple remedy here. There are certain Myce-
naeans who, as they say in Berlin, are one single declaration [Anjabe], for
they never cease declaring themselves [geben immer so an]; only laconically
can one know what one has.4
objectively, as it were; withdrew. Since then the empty sack that extrava-
gant speakers especially bring with them has only become full of words
again; indeed the talkers themselves are only the empty sacks of themselves.
Better attention to one’s own chatter, a more eloquent reserve where one
has nothing to say, offer a simple remedy here. There are certain Myce-
naeans who, as they say in Berlin, are one single declaration [Anjabe], for
they never cease declaring themselves [geben immer so an]; only laconically
can one know what one has.4
“the same way” the next morning, that increases our horror at night, instead
of refuting it as a dream or whatever else. For many it is an uncanny feeling
from early on, seeing things only when we see them.
The clock strikes six, and schoolboys open their textbooks. Now a train
is leaving Ulm. Perhaps a slave girl is dancing in a harem in Timbuktu.
But where there’s no clock, does everything pretend to exist? The stars
twinkle above the polar ice; do they really twinkle, and as stars? Does one
believe of the dark side of the moon that it has its night, and its rocks? of
Venus, that here potential forests lie beneath the enormous clouds of wa-
ter? even though one doesn’t see them and has only the analogy of the pre-
sent excerpt, which one sees while one sees it? Is it even credible that the
table is necessarily always a table, and does its best to be one—only ac-
cording to its visible obverse, which it turns to our view as soon as we look
at it? The world as mere representation (with totally different continents
from those of observable fact, which at the same time unceasingly crowd
us) is a very natural, entirely prescientific horror; Bishop Berkeley is nowa-
days its primitive stage.
Something else makes things suspect even while they stand before our
gaze. At the theater, if the candles in the last act of Wallenstein are burning
on the table, say, and Wallenstein undersigns the treaty with Wrangel: then
the candles and the table are truly candles and table—they’re not play-act-
ing. They weren’t the same ones, but they were candles and table no differ-
ently when Wallenstein in fact signed himself over to the actual general. Yet
the people presently around the candles and desk—the present actors—are
play-acting; why, then, does no fissure open? Why does the audience, illu-
sion here, illusion there, sense no different levels of sincerity? Do inanimate
objects play-act? On stage does their pretense, far from creating a fissure,
have a homogeneous space?
In any case, no mask can help against the healthy, childlike question,
not even at the great world theater: Don’t utensils, outside of their use, be-
long nonetheless to an oblique world from which they never come to us?
Fruit, roses, forests belong, by their material and by the course of their
lives, to human beings, but the candle of stearin, even of wax, the beauti-
ful cabinet of wood, even of steel, the stone house, the heat from the stove
and even the electric bulb belong to another world, one only interspersed
into this one. The sea, to which we entrust our very different purposes,
and which even serves them, crashes terribly in the night, which is not
night to it; the ray by which light falls onto the desk can find its way in
Greeting and Appearance
the night where we can see nothing, and makes the way light only when
it travels it, has almost traveled it. Life has settled among and on top of
things, as on top of objects that need neither oxygen nor food, are dead
without decaying, always at hand without being immortal; on the backs
of these things, as though they were the most familiar scene, culture was
established.
That is why the childish impression of Wallenstein’s candle and table can
easily be connected with an entirely different phantasm, with a legend out-
side the theater, from the wide world itself that we inhabit: with the legend
of Sindbad the sailor, and a motif of his unlucky star. Here the hidden face
of things, a still “irrational” life of their own, revealed itself, even threaten-
ingly, as the X that it is beyond the masks of utility. The allegory is power-
ful: after Sindbad suffered a shipwreck, he and a few companions saved
themselves onto a small, fertile island full of fruit trees, coconut palms,
birds, game, and in the woods a spring. But as the survivors lit a fire toward
evening in order to roast their catch, the ground sank and the trees splin-
tered; the island was the body of a huge kraken. For centuries the monster
had rested on the ocean’s surface; now a fire burned on its back, and it dove
under, “so that every sailor drowned in the churning vortex.”
Many such possibilities—and still others perhaps less supernatural, yet
just as explosive—lie in the riddle of how the room looks after one leaves
it. In front it’s bright, or brightly lit, but no one yet knows wherein the
dark side of things consists that we alone see, let alone their underside, and
what it all floats in. We know only the front or right side of their techni-
cal subservience, their benign incorporation; no one knows whether their
(often preserved) idyll, temptation, natural beauty is what it promises, or
pretends to hold.
the night where we can see nothing, and makes the way light only when
it travels it, has almost traveled it. Life has settled among and on top of
things, as on top of objects that need neither oxygen nor food, are dead
without decaying, always at hand without being immortal; on the backs
of these things, as though they were the most familiar scene, culture was
established.
That is why the childish impression of Wallenstein’s candle and table can
easily be connected with an entirely different phantasm, with a legend out-
side the theater, from the wide world itself that we inhabit: with the legend
of Sindbad the sailor, and a motif of his unlucky star. Here the hidden face
of things, a still “irrational” life of their own, revealed itself, even threaten-
ingly, as the X that it is beyond the masks of utility. The allegory is power-
ful: after Sindbad suffered a shipwreck, he and a few companions saved
themselves onto a small, fertile island full of fruit trees, coconut palms,
birds, game, and in the woods a spring. But as the survivors lit a fire toward
evening in order to roast their catch, the ground sank and the trees splin-
tered; the island was the body of a huge kraken. For centuries the monster
had rested on the ocean’s surface; now a fire burned on its back, and it dove
under, “so that every sailor drowned in the churning vortex.”
Many such possibilities—and still others perhaps less supernatural, yet
just as explosive—lie in the riddle of how the room looks after one leaves
it. In front it’s bright, or brightly lit, but no one yet knows wherein the
dark side of things consists that we alone see, let alone their underside, and
what it all floats in. We know only the front or right side of their techni-
cal subservience, their benign incorporation; no one knows whether their
(often preserved) idyll, temptation, natural beauty is what it promises, or
pretends to hold.
So spoke the barkeeper, but the bright windows seemed no less warm.
The old square was indeed rent by all these horror stories, truer than the
square itself, about poor folks and their hard luck; yet the beauty re-
mained, even the idyll. A good deed doesn’t leave the house; a bad deed
walks for miles, the barkeeper now says, confusingly. Evil must in fact
Greeting and Appearance
have walked far; in any case, it had not returned to the green shutters and
the cheerful bay window. Small-town façade and small-town reality were
different worlds, which could not be superimposed, even photographi-
cally, on this “dreamy” square.
Here we do not simply want all to be well, in other words; the windows
themselves seem to promise it. The idyll is clearly ahead of us with its
friendly greeting; its houses ensure a happiness (apart from their beauty)
that they do not in fact have. The cheerful greeting between people, back
and forth, the hasty forecast of well-being, perhaps comes out of mere
convention, which is inert distance; one does not want to be bothered,
nor bother others. The demands that we place on the well-being of others
too are usually quite modest. But in pretty little yards and peaceful houses
there is a first vision of happiness that is not our vision at all, but instead
seems to come from the apparent thing itself. And persists like the image
of one’s first encounter with others, with landscapes, even long after it’s
been corrected. The belief in an idyll remains much longer, above all
much higher; its disenchantment doesn’t even affect it.
It’s all the same what the barkeeper says; we ourselves already know
enough, to no avail, about the misery of small towns. How in a small town
every stroke of fate is surrounded by thunderclaps of gossip, every burst
pipe becomes a catastrophe that carries away the roofs and increases the
suffering by the thousand inquisitive eyes that watch it so maliciously—
first gossip, then suicide, then urban legends of misery down through the
generations. Yet none of this clings to the houses, and just as little to the
mysterious lie of their antiquity, their not only beautiful but good old
days. Behind these windows there once lived no less small-town horror (as
the epigraph often affirms); and the semicircle of houses adorned the
weekly public burning. Even so, sheer idyll predominates. It places itself
(and not only aesthetically) before existing as before past reality. The old
marketplaces offer an exception to every rule of pessimism; they seem like
a forecourt of peace.
But why do we believe it so easily, even enchantedly? Whence the pe-
culiar happy ending of the obverse? Such that we want a thing to begin
well, to look good—not only to end well. Here is a need for comedy, as it
were, for the cheerful façade, not only for the cheerful finale that encloses
the whole world. Indeed the cheerful façade is even stranger than the
usual happy ending, for the sign that beautiful houses set out is somehow
“realer” in appearance than the conciliation of the end or ground into
Greeting and Appearance
which they are ostensibly built. Then why does this appearance greet us so
pleasantly? Indeed it almost lures us, and even peevish types respond to it.
What is that sweet taste that things give off on travels, where one sees
them on parade? What does the related fraud of antiquity signify—which
is not only beautiful, but which itself traveled to us through the centuries,
and is thus greeted, or greets us through its patina? Schopenhauer once
explained the magic of travel, extremely subjectivistically, as the joy of see-
ing as such: to see is blessed, to be is awful. In the most beautiful places
one doesn’t want simply to see, but to stay; no longer travel, travel on, but
live. Here happiness lures us as existent, as existent on the objective front,
not only as observed. It is not a blessing to see everything, perhaps even
others’ misfortune; what delights us is obviously only the detached façade,
which takes on none of that.
Psychology, then, mere psychology, can never grasp this phenomenon
that could be based at least as much in the objects as in the observer. The
latter must certainly be present, even rapturous (the more he is so, the
more boundlessly will he respond to appearances, above all to bad, merely
emotionally enveiling or decorative appearances); but among things,
façade corresponds to rapture all the better, and empathy then functions
only as the vehicle to it. Even objectively, the face of the water is a mirror
of the heavens above, not the fishy depths below. The sea smiles while the
sharks make other faces, and the fish they devour do not believe in God.
How and still more why does so much good radiate from certain things?
So much pleasant appearance, not only the dazzling one that lures us but
also the dangerous one we have not yet discussed. Tout va bien, say certain
views, as though this auxiliary construction were also not unknown to
things. As though they used this auxiliary construction on their façade, so
courteous and abstract, benign at least there, and not false. The carpet finds
it easier to be colorful than the painting, the painting easier than the house,
the house easier than the life inside; does it then seem, on travels, as though
one were seeing an attempt at a carpet, an attempt with the beautiful
façade that the traveler sees foremost, after all?6 That would be a deception
of the beginning; long live, in any case, its fiery aperitif. But if this also
drives mere psychology out of the glamour of travel, the tout va bien still
humanizes the world too much. The world is not so well ordered, nor in
its being so congruent with thought, let alone with a Couéan conception
of the tout va bien, as though the world were a hypochondriac and heaven
the “Keep smiling!” that it tells itself.7
Motifs of Temptation
Motifs of Temptation
We long for it, and then again we don’t. Want something that means
nothing to us, but then we’re in the middle of it. To others it seems pecu-
liar; to us, perhaps, empty. Yet morosely we go on; we ourselves seem to
be this morose persistence. Finally we turn around, miserably, fallen out
precisely with ourselves. This is how things tempt us when we’re used to
them; we cannot leave them be. They evoke those foolish desires whose
fulfillment gives no pleasure, but whose renunciation hurts. A person
tempts us, a party, a night; we know that such things have always been
petty before, but a lazy urge still makes us snatch at them, and we plunge
again, without ever learning. We aren’t actually weak in the face of these
temptations, but impatient and imaginative; it’s just what they live on.
Motifs of Temptation
Motifs of Temptation
We long for it, and then again we don’t. Want something that means
nothing to us, but then we’re in the middle of it. To others it seems pecu-
liar; to us, perhaps, empty. Yet morosely we go on; we ourselves seem to
be this morose persistence. Finally we turn around, miserably, fallen out
precisely with ourselves. This is how things tempt us when we’re used to
them; we cannot leave them be. They evoke those foolish desires whose
fulfillment gives no pleasure, but whose renunciation hurts. A person
tempts us, a party, a night; we know that such things have always been
petty before, but a lazy urge still makes us snatch at them, and we plunge
again, without ever learning. We aren’t actually weak in the face of these
temptations, but impatient and imaginative; it’s just what they live on.
Motifs of Temptation
It began early for a certain boy. He looked forward to how beautiful the
meal would be the next day. The holiday arrives, all the guests sit about
the table, the children are dressed in white. The soup course is over, and
the great roast appears, an entire haunch of beef on the Tischlein deck
dich.8 His father stands, says a few pleasant words, and begins to carve the
roast. But as he sticks the fork into it, the meat sputters, a little column of
pus shoots out. The animal was sick, and since its haunch was roasted in
one piece the cook noticed nothing amiss. Only the table brings every-
thing to light; the boy sees for the first time beneath the crust. When he
Motifs of Temptation
This lad was working as a farm hand, didn’t have it easy. One day a troop of
mercenaries drew through the village; they took what they needed and
marched off, yelling. The lad after them, caught up to them in a prosperous
village, went before the commander: the commander told him he could
follow along in the baggage train, where he could put on some weight for
Motifs of Temptation
the march to France. Before a barn on a hill lay the entire troop, among
barrels of schnapps; up there the lad was taken. The peasant clothing off
and the colorful mercenary’s scarf on; so the lad boasted and drank, or lis-
tened to the coarse battle cries, rumbling about blood and women. But
for a while the commander had been watching him, quite peculiarly, and
bit down his laughter behind his beard.
Now he said something to the mob. Immediately two mercenaries
grabbed the lad, and the whole troop behind them, with the pipers in the
lead, into the barn. The ceremony must still be performed, said the com-
mander, and from his pocket drew a short rope. The half-drunk lad thought
he would be thrashed before his admission, as he had heard, so that his
friends could have some fun and he prove his manhood. He pulled off his
motley himself, so that one could see that he was not afraid, but could put
up with all of war, with all the flesh wounds, as a mercenary should. Now
the commander took the rope and tied one end over a roof beam; on a
signal, the troop rolled an old barrel with cracked staves out of a corner,
and set it under the beam. These men were no mercenaries at all, but ban-
dits, called “cowboys,” with no intention of clashing with an army; in-
stead every one of them had deserted from some regiment. Come here a
minute, my lad, said the commander very calmly, laid the other end of the
rope around his neck, and bade him climb up on the barrel. That thing
could collapse, said the lad, laughing, and climbed up on it, the noose
around his neck. Now the commander pulled his end so hard over the
beam that his body was already pulled upward. The lad cried out, grin-
ning, and stood on his toes, but the commander pulled the rope harder
yet, and the mercenaries laughed. Have I got what it takes? bellowed the
lad, and threw up; thereupon the commander gave the barrel a shove,
sending splinters flying, and the lad jerked in the air, snatched upward,
held on to the rope, swaying. Now, my baggage carrier, laughed the com-
mander, that’s how you get to the heavenly hosts. The lad still tried to
laugh along, gasping and red as a side of beef. But no one was listening to
the jokes that the lad gasped out, believing that he was just being initiated
into the warrior caste; the commander was already out of the barn, and
the cowboys after him. Only the groaning of the casks still pierced the
roaring silence.
Vainly he tried to get his hand inside the noose, pull himself up to the
beam; with his teeth he gnawed at the rope, screamed for help. Then he
let go, the beam creaked, and the lad was still.
Motifs of Temptation
Now, assuming that there is life after death, and the young mercenary
does awaken, this scalded child should still avoid not so much hellfire as
the heavenly light, so promising. The poor lad may not have had a lucky
star for military service, but certainly a talent for being tickled to death, to
experience what was so to speak equivocal about his friends in the same in-
stant, very differently from the deceived lover with his shock of mere sur-
prise. What the lady alone enjoyed there—the ambient, undivided unity of
pleasure and danger—the excited farmhand himself experienced in the cer-
emony, as someone who had basic problems with the irony of serious
mockery, no longer mock seriousness. The lady from before is a step be-
hind the commander, yet both quite aptly occupy the category of droll
murderer. Likewise, the sirens of legend did not suddenly tear their victims
apart, but probably even more protractedly or ambivalently combined lady
and trap door, invitation and mortal danger, music and slaughter.
What tempts more fixedly than sex and war is what must be beyond all
that beautiful, remote, dead being. Beyond stones, hills, mountains, from
which legend has let more mysterious music ring than the sirens’. A story
of temptation among so many others of this chthonic sort belongs here.
off the spell, and showed his face ever more seldom among other people.
Mostly he whittled, and tried to imitate what he’d seen in that room, or
he carved fiddles that were supposed to resemble the subterranean ones.
Day and night he sat in a little garret stuffed from top to bottom with un-
finished carvings and all kinds of strange things whose purpose and use no
one could ever learn. In the end he worked only on a wooden doll with
the fairy’s features; but he could never get it right, kept starting helplessly
from the beginning, whittled just a few strokes, threw the wood away in
order to resume the same ordeal with a new piece.
And so Lars descended into ever more solitary reverie. According to one
report, he wandered back under the mountain; according to another like-
lier report, he was found one warm summer night in his garret, hanged.
In short: for this man too, the illusion was strong at the beginning and re-
ceded terribly; he tried to recreate what had led him astray into the moun-
tain, and he failed, probably not because it was too great for his ability but
because here too was a trap door into bottomless disillusion, a snare over
the void, because the sought-after music, or womanliness, or wisdom of
the mountain’s interior turned to ash on awakening, like Rübezahl’s gold
the next day.11
The fatal madness of farmer Lars is related to the plunge into the tan-
ner’s market, the disappointment of the strangled mercenary (apart from
the madness of infatuation, which might also be in it) in a very high
sphere: in the sphere of melancholy and of chthonic magic, the empty,
Christless brooding downward and inward, the hopeless digging after a
treasure that does not even exist in the temptations of such external depth.
In related tales the victims, spellbound by the prehistory of the mountain,
turn eighty after three days; their life slips away after they listen to a glow
from a mountain cave, buzzing as though “glorying in its wisdom.” The
sage was of course only the fiery-eyed owl, and the wisdom of the cliff was
only the impasse of a great, mad, stereotypical death—as the ground of
mountains and the temptation of nature.12
But not every temptation leads so hopelessly into the void. Instead the
world is on the march in just this mixed light, and the ordeal must first
withstand the splendor, or sometimes divide it. Many an illusion is not yet
an illusion forever; conversely every kind of fulfillment still has potential
illusion in its knapsack. Above all in food, women, war, melancholy, mere
temptation is mixed with the brilliance of the real thing, which seethes
here, and is not yet out: neither as nothing (as with mere illusion and
Motifs of Temptation
plunge), nor already as something. There are clearly different paths, even
different ends. Mere temptation rouses the desire one will suffer for, that al-
ways demonic craving and curiosity that trusts in the wide road to hell that
so quickly shrinks to a narrow gorge. In the path of substance, conversely,
the bitter toil of the beginning and the surprising salvation of the end pre-
dominate; its signs or its pledges are at first slight and grow only with the
laborious progress, as the ripening and emergence of the thing itself.
But these distinctions are not so clear that one could spare oneself the
path, or the test of the sun that first brings everything to light. Temptation
and substance can appear combined even when under way, on the terms
of a still undecided world that itself is not so neatly sorted that siren song
and Wagner’s, even Bach’s music, or the separate grades of melancholy
could readily be distinguished in advance. The judgment of history has
been fooled often enough; even Socrates and Christ were regarded as de-
ceivers. A dialectic is above all at work here, struggling, observable only in
process, which can bring substance too, very close into the range of temp-
tation, the real into the range of illusion, precisely because neither has yet
been fully decided.
Neither reality nor illusion; often the one merges into the other in this
seething world. The lily’s perfume intoxicates and is still, at the same time,
the image of purity; woman, around whom there is always a seething,
even a phosphorescence, is, like music, the highest as well as the most un-
decided thing in the world. The secret of mountains has not yet come to
light, let alone to night. Even the most obvious deception at least apes its
splendor, or anticipates it with reckless assurance, in a mendacious way
that must even so be inherent in the tendency of life, in its mere but
nonetheless available possibilities. In itself the deception is pointless; there
would not even be a Fata Morgana without palm trees far away in space
and time. In this way the deception can even become a sign, against its
will but not ours; then we no longer drive helplessly into it, even to the
bitter end, but certainly do not fall back completely. Rather, its appear-
ance is there to be defeated, and its reflection concretely to be inherited.
This too has been wonderfully anticipated in a legend (a Greek one of
the kind Aristotle meant when he said that a lover of wisdom would al-
ways be a friend of legends and fairy tales). When Odysseus had himself
lashed to the mast, he still evaded the sirens—capitulated to temptation at
the outset, in other words. But when Orpheus passed by and the sirens
sang, he himself played the lyre. His music forced the sirens to stop and
Appendix: No Man’s Land
listen. He not only survived temptation but defeated it, and outdid it with
white magic. The Argos passed by uncaptivated; indeed, the dispossessed
sirens threw themselves into the sea and became boulders. In woman, sea,
rock, in the empty temptation of caves and distances, they have of course
remained, in the entire, still bottomless, at least undecided, ambiguous se-
cret of nature: of her springtime, which is just as external as it is nearly
ours; of her mountain music and her sun, which is as much an unintelli-
gible radiant body around which the earth barely revolves correctly with-
out falling into it, as it—without yet being the human sun—presents the
universally reflective symbol of light.
Staying pure is thus a different thing from being pure. Young people
know that dark, fervent wandering through fields and towns. The painted
ladies glow, and the one hidden among them; the fruitless encounter
ends, the fleeting glance without past or future, without ravishment, los-
ing itself in passing; behind it beckons the homesickness of the dark, deep
dream. It is hardly yet known where the will is driven off the path here,
where the will o’ the wisps begin, or where the paved road of the goal—
discrete, definite, and clear—leads through all this storm-flashing bril-
liance. The sky is still high, and the czar far away: the flight from tempta-
tion is not always the discovery of the light, and certainly not the same as
searching for the light. The complete avoidance of the diffuse phototro-
pism can also be a desertion measured against the existence of the process,
against the necessity to gain from our confused impatience, even from the
caricatures of illusion, the original. In the words of a Chassidic master,
one who keeps the commandments may well enter Paradise, but because
he did not know ecstasy or fervor, he will never feel the ecstasy or the fer-
vor of Paradise. Explanation: only one who tempts, who is tempted, can
be truly pious; he knows the mystical lights through the world, but also
the scars from the illusion withstood on the way there.
listen. He not only survived temptation but defeated it, and outdid it with
white magic. The Argos passed by uncaptivated; indeed, the dispossessed
sirens threw themselves into the sea and became boulders. In woman, sea,
rock, in the empty temptation of caves and distances, they have of course
remained, in the entire, still bottomless, at least undecided, ambiguous se-
cret of nature: of her springtime, which is just as external as it is nearly
ours; of her mountain music and her sun, which is as much an unintelli-
gible radiant body around which the earth barely revolves correctly with-
out falling into it, as it—without yet being the human sun—presents the
universally reflective symbol of light.
Staying pure is thus a different thing from being pure. Young people
know that dark, fervent wandering through fields and towns. The painted
ladies glow, and the one hidden among them; the fruitless encounter
ends, the fleeting glance without past or future, without ravishment, los-
ing itself in passing; behind it beckons the homesickness of the dark, deep
dream. It is hardly yet known where the will is driven off the path here,
where the will o’ the wisps begin, or where the paved road of the goal—
discrete, definite, and clear—leads through all this storm-flashing bril-
liance. The sky is still high, and the czar far away: the flight from tempta-
tion is not always the discovery of the light, and certainly not the same as
searching for the light. The complete avoidance of the diffuse phototro-
pism can also be a desertion measured against the existence of the process,
against the necessity to gain from our confused impatience, even from the
caricatures of illusion, the original. In the words of a Chassidic master,
one who keeps the commandments may well enter Paradise, but because
he did not know ecstasy or fervor, he will never feel the ecstasy or the fer-
vor of Paradise. Explanation: only one who tempts, who is tempted, can
be truly pious; he knows the mystical lights through the world, but also
the scars from the illusion withstood on the way there.
remains but never opens up. We are not also speaking of devices here, for
we animate them, after all, and they seem to acquire something from it.
So they are in any case more dogs than cats; they seem faithful, and so are
we, no more than that.
In contrast, truly alien dead things can withdraw remarkably into them-
selves. Crystals have faces that will not let us go, radial, in little towers that
do not stand near us. Their colors are from a depth where no one sees;
light makes them colorful or dazzling, but they still hold something back.
Only the blue of old enamel has something of this night by day; otherwise
crystals are distant, yet so strikingly near that they have never been felt to
be demonic, in contrast to orchids or snakes. Much coarser, but perhaps
more embracing, enticing, crushing, is the great landscape outside us, es-
pecially where “dead” matter flows in masses, or rises into the sky and
draws our gaze upward. Young people often feel themselves strangely de-
jected before it, not with a feeling of worthlessness before equals or supe-
riors; instead the devaluation strikes everyone, affects the human as such.
Before mountains and stars, our entire striving can seem small; everything
here is turned away even from the human mystery, and the mystery of our
goals. To play human greatness and works off against them seems espe-
cially futile, quite truly out of place; for already the appearance of great-
ness comes from outside, is immediately defeated by the tall mountain, let
alone the infinite universe. The struggles of life then appear like those in
a drop of water; a comet with prussic acid in its tail suffices to dissolve all
the consciousness that glints faintly in its little corner, and it is itself just
one of many riddles, as much in that it is, as in what it sees.
Every trace of our days on earth is framed by an enormous night, back-
ward as well as forward, individually and above all cosmically. An eighteen-
year-old wrote a letter to the cosmos shortly before his suicide—that we
can well understand, given the contrasts between this dwarfish life and the
gigantic silence around nearly everything but a few plants, animals, and
humans. Pan calmly, quietly cast the young man down; his gaze can be
Gorgonian. Certainly we refresh our bodies in him too; on the plane
between the body and the Alps appears a wonderful healthy feeling, as
though they were built for us; expanse cleanses us of the four walls. But all
those lovers of nature are setting out into dead matter; it enters them as
though they were devalued, rigid with intoxication. The spell of merely hu-
man content, the desperate situation, the irresolvable complication: it is
what it is, it does not mask itself, one can rebel against it. Yet the eighteen-
A Russian Fairy Tale?
year-old was really under a very different spell: that of the starry frame,
not of the content; an enormous Erlkönig beckoned; all of life became
meaningless to him. In particular, the fear here is the reverse of that in the
Erlkönig, namely, attraction: storm, fog, old willows draw us, even the de-
sire to become like river, heath, mountain, sea, death, starry sky, no man’s
land. Human beings have done everything to keep this monstrosity from
swallowing them up. They have flattered it as heathens; as Christians they
have placed a child above it. Nonetheless the huge number stuns, even
when we see through it: the inflation of the light years that, in gold, will not
even buy us a piece of bread; the void that already begins in the thin moun-
tain air, and is alone properly infinite—namely, nothing, over and over.
Someone said to his wise friend: Our talk may be fine and profound,
but how mute are the stars, and how they remain unmoved by us! How
great is the universe and how pitifully the heights of our cathedrals stand
before it. What would the earth itself say if it opened a mouth from Lis-
bon to Moscow, and only a few primal words thundered forth, Orphi-
cally? To which his wise friend replied, as a partisan of culture: A slap in
the face is an argument? And the earth? The earth would probably talk a
lot of nonsense, for it has read neither Kant nor Plato.
year-old was really under a very different spell: that of the starry frame,
not of the content; an enormous Erlkönig beckoned; all of life became
meaningless to him. In particular, the fear here is the reverse of that in the
Erlkönig, namely, attraction: storm, fog, old willows draw us, even the de-
sire to become like river, heath, mountain, sea, death, starry sky, no man’s
land. Human beings have done everything to keep this monstrosity from
swallowing them up. They have flattered it as heathens; as Christians they
have placed a child above it. Nonetheless the huge number stuns, even
when we see through it: the inflation of the light years that, in gold, will not
even buy us a piece of bread; the void that already begins in the thin moun-
tain air, and is alone properly infinite—namely, nothing, over and over.
Someone said to his wise friend: Our talk may be fine and profound,
but how mute are the stars, and how they remain unmoved by us! How
great is the universe and how pitifully the heights of our cathedrals stand
before it. What would the earth itself say if it opened a mouth from Lis-
bon to Moscow, and only a few primal words thundered forth, Orphi-
cally? To which his wise friend replied, as a partisan of culture: A slap in
the face is an argument? And the earth? The earth would probably talk a
lot of nonsense, for it has read neither Kant nor Plato.
the young scientists was in sight. Then they were helped when the Cyclops,
after killing two men at a stroke, put aside the second (who still showed
signs of life) and, sated, stretched out before the exit and went to sleep.
Along with some little knives and shovels, usually for unearthing and
digging out antediluvian remains, the Englishmen kept a bottle of alcohol
to quickly preserve their finds. This alcohol they now placed before the di-
gesting beast’s maw, and he gulped it all down. Meanwhile, however, one
of the men had trepanned his dying comrade’s skull just before his final
breath and removed the brain. Another did the same to the monster, un-
conscious from the alcohol; they then set the human brain into the empty
cavity. The Cyclops had not even stirred from the spot, the exit remained
blocked, but after some time there came from his maw the same terrible
and yet different howls; instead it almost began to seem that they were
trying to form words. English, almost intelligible, and as it got more in-
telligible it even came out with a distinct Oxford accent.
It was now their companion who was speaking here, so horribly trans-
planted, and they could barely separate themselves from him, even after
he showed them the exit. Until he implored them to abandon him, he
could feel that the old juices in the gigantic animal’s body were beginning
gradually to dismantle its human brain. Only as the words in which their
friend implored them became ever more howling, unintelligible, indeed at
the same time more menacing, and his eyes ever more those of the former
saurian, did the men flee to their boat before the cave, and they reached
their ship out in the deeper water just as they saw the familiar beast dive
after them between the rocks. From the fleeing ship they could still hear
that Cyclopean thing for a long time on the shore, all the more terrible as
they still thought they heard voices like their late friend and colleague’s
surging up, falling back, reviving.
If the young scholars had been solid in more than paleontology, they
could perhaps have remembered the more recent fate of much greater hu-
manum in an undefeated, resurgent basis of reaction.13 But their allegori-
cal thinking didn’t extend that far; how should it, with such a fictional in-
cident, and from something so prehistoric? Yet if one weren’t near the
coast of India but instead before the time-honored stake where Jan Hus
ended up, and in Siberia as a whole, then one would already know better
what new wine in old skins can mean.14 When they later consulted their
sextant more precisely, and the kopecks had dropped, they saw that they
had been along not just the Indian coast.
The Clever Way Out
How different again, how cunningly serious, when feminine and Jewish
evasion go together! The Eva of whom the last story tells in this connection
was the second, very young wife of a rabbi who had remarried in old age.
After many years of happy marriage, the rabbi fell sick for the first time
in his life, and said to his young wife: I won’t rise again from this bed,
Hannah. Sooner or later the Angel of Death will come and take me to
my ancestors. Hannah sobbed, and cried: Don’t say such things, my rabbi,
I won’t hear them. I will lock all the doors and windows against the Angel
of Death. Or if he does come, I will say, Angel of Death, let my rabbi live,
and take me instead.
The rabbi took her hand: You will not say that, Hannah; you will not
sin against your own young life. But as Hannah would not cease lament-
ing and swearing, the rabbi said no more, and simply turned toward the
wall, as though from great weariness, and shut his eyes. His young wife
kept watch over him until evening, when she went into town to shop; and
no sooner was she out of the house than the rabbi rose and went into the
kitchen, where two geese were being fattened behind a screen. He opened
the gate, strewed breadcrumbs from the screen across the floor into the
bedroom and up to the bed, and lay back down just at the right moment,
as Hannah came through the door and into the dark room to the sleeping
invalid. All of a sudden one could hear the strangest sound coming from
the kitchen, a tapping as though of quiet, hard, inhuman feet; even the
rabbi started. Do you hear? he said to Hannah, Do you hear the Angel of
Death, how he comes?
Hannah trembled. Now the steps were already at the door, in the room,
now right by the bed, where Hannah sat. And as the tapping brushed
against her feet, she screamed and pointed to the rabbi: Angel of Death,
here he lies!
Now the rabbi struck a match, the geese pecked away, and the rabbi
spoke: Well, my Hannah, what did you say? Did you say: Angel of Death,
take me in his stead, let my rabbi live, the light of my eyes? Hannah
looked at the geese, at her husband, and replied: If it had been the right
Angel of Death, I would have said it, too. But you can’t expect me to say
it to a goose.
And this is also a proof, concluded the storyteller to whom we owe this
story, very unexpectedly, that Jews should have nothing to do with animals.
In another version, Hannah is supposed to have said: Do you want to em-
barrass me in front of this goose? The crisis wasn’t there for this woman.
Disappointment with Amusement
If there were no ways out, where would the weak go, who were so witty?
Since they are ways out, they go in very different directions, though always
into a third term, even where every escape seems blocked. From now on,
said a Chinese sage, whose servant one morning wove his braid out of three
hairs, and after a time it happened that another hair fell out in the servant’s
hand, and then another; he threw himself to the ground before his master,
yet the sage said calmly, From now on I’ll wear my hair down.
Between the words of Hannah, the Christian harlot, the traveler in
Siberia, the rabbi and the hunchback, and finally the Chinese sage, there
are certainly few, or still very few, contentual connections. As deed, the
daring of the weak is not worth very much, and as idea it’s often frivolous;
nor do the weak conceal themselves in the most attractive form, and the
bosom of Abraham looks different.16 Yet there is an “Open, Sesame!” and
it shows itself too: the search for a way out, as twisted as it may be, is still
met in the world, as iron as it is, by something undecided, something
porous and sawn through in places. The beautiful appearance, the dark
ground: but to the witty man that’s never the end of the matter, and wit
as a whole—which is the point here—is not itself witty only in the frivo-
lous sense. “God help me, the whole story is a lie”: not a bad motto for a
liar; not a bad motto if better men were to say it. One must be both witty
and transcendent, in order to be either.
If there were no ways out, where would the weak go, who were so witty?
Since they are ways out, they go in very different directions, though always
into a third term, even where every escape seems blocked. From now on,
said a Chinese sage, whose servant one morning wove his braid out of three
hairs, and after a time it happened that another hair fell out in the servant’s
hand, and then another; he threw himself to the ground before his master,
yet the sage said calmly, From now on I’ll wear my hair down.
Between the words of Hannah, the Christian harlot, the traveler in
Siberia, the rabbi and the hunchback, and finally the Chinese sage, there
are certainly few, or still very few, contentual connections. As deed, the
daring of the weak is not worth very much, and as idea it’s often frivolous;
nor do the weak conceal themselves in the most attractive form, and the
bosom of Abraham looks different.16 Yet there is an “Open, Sesame!” and
it shows itself too: the search for a way out, as twisted as it may be, is still
met in the world, as iron as it is, by something undecided, something
porous and sawn through in places. The beautiful appearance, the dark
ground: but to the witty man that’s never the end of the matter, and wit
as a whole—which is the point here—is not itself witty only in the frivo-
lous sense. “God help me, the whole story is a lie”: not a bad motto for a
liar; not a bad motto if better men were to say it. One must be both witty
and transcendent, in order to be either.
only stamping and angry whinnying. One, two, then three particularly
brawny men came to the ringmaster’s aid, pulled expertly at the cable, in
vain, could only bring the cable to a standstill. Until a fourth came along
and grabbed the cable, a very heavy boxer, come to help them from the
next number, and now he finally moved the cable from a standstill and
pulled it ever more back.
A final tug, all together, one could hear the clatter of mighty hoofs
outside, triumph—and a wooden horse was visible at the end of the ca-
ble, rolled into the ring on its four wheels. The audience now laughed
with relief at this great sight gag, laughed wholeheartedly, as we like to
say. And not at all so disappointed at such a Bucephalos at the end of the
tether. Even objectively, it was rather relieved by the humor, perhaps also
because anticipation is not only joyful, but much more often fearful—
and look, there was nothing to it! At least not in fairy tales; or even when
something less childish comes, does not come out like a wooden horse,
nevertheless fairy tales, the circus, all the way up to farce, all mean that
the soup is always cooler when you eat it than when it was boiling.
Whereas in the life as we still have it, the cooks in charge expect us to eat
the soup even hotter.
only stamping and angry whinnying. One, two, then three particularly
brawny men came to the ringmaster’s aid, pulled expertly at the cable, in
vain, could only bring the cable to a standstill. Until a fourth came along
and grabbed the cable, a very heavy boxer, come to help them from the
next number, and now he finally moved the cable from a standstill and
pulled it ever more back.
A final tug, all together, one could hear the clatter of mighty hoofs
outside, triumph—and a wooden horse was visible at the end of the ca-
ble, rolled into the ring on its four wheels. The audience now laughed
with relief at this great sight gag, laughed wholeheartedly, as we like to
say. And not at all so disappointed at such a Bucephalos at the end of the
tether. Even objectively, it was rather relieved by the humor, perhaps also
because anticipation is not only joyful, but much more often fearful—
and look, there was nothing to it! At least not in fairy tales; or even when
something less childish comes, does not come out like a wooden horse,
nevertheless fairy tales, the circus, all the way up to farce, all mean that
the soup is always cooler when you eat it than when it was boiling.
Whereas in the life as we still have it, the cooks in charge expect us to eat
the soup even hotter.
Shem burned brightly. Finally he understood the rabbi, and knew what to
do. He dragged his dead friend from the trench, onto the bed, under the
covers, as though sleeping; he himself crawled into the grave among the
bodies, his head above. Many hours, nothing stirred.
Now the key turned quietly in the lock, and men crept past the bed;
with three, four blows of the axe they split Herr Bacharach’s skull for the
second time, dragged the chest in front of the door, and again locked it
from the outside. Definitely the houseboy, perhaps also the innkeeper:
Herr Schotten thought he could hear them among the voices. Finally he
crawled out of the crypt to the barred window, where, after great effort, he
was finally able to pry a pane out of the caulk. There he awaited daybreak
outside, peered out carefully to see if someone might show himself on the
little alley behind the inn. Market folk appeared first, and Herr Schotten
wanted to call to them, but the innkeeper might hear him, and perhaps
there were accomplices among the people down there.
Then as the clock struck six in the morning sun, Herr Schotten saw
Herr Goldstikker from Frankfurt turning the corner toward the house of
murder, to visit his friends in the trade. Herr Schotten called only a few
words to him in the sacred language, so that no one else would under-
stand him, and his friend turned around. Minutes passed, the room grew
light, and the police arrived. Up the stairs, the door was crashed, and Herr
Schotten stepped out, so that the innkeeper and houseboy were stopped
in their lies.
He remained in the city just long enough to give testimony; five weeks
later he stood again in the Baal Shem’s chamber—You are surprised to see
me, Baal Shem, with gray hairs?—and told of his rescue. But why should
I tell you all this? You already knew just what you were doing when you
gave me this candle. Otherwise I would be lying next to poor Bacharach,
and you would be saying a prayer for the dead.
The rabbi took the candle, set it without ceremony back in its stand on
the table, and said: I know only that the Lord can save whom he will. The
candle helped you, like the sacred tongue, and yet remains a candle; the
sacred tongue helped you like the candle, and always remains a miracle.
God does not make it easy to know what we should thank him for.
As we said: one day, maybe, it will be better outside, all the way outside.
The story is bloody, but there’s a light in it; the candle glowed, and
burned correctly. The rabbi made absolutely nothing of it, neither of him-
self nor of the candle. He did not claim to be magical or prophetic, and
The Invisible Hand
his youngest daughter, buying his freedom at this great price, and the next
morning the snake would come for her.
The king raced back to his castle, ordered the drawbridge pulled up,
and meticulously sealed every entrance; his daughters he locked up by the
spinning wheel, the hearth, the youngest in a chamber in the keep, high
up by the battlements, with thick walls. But no sooner did morning break
than a grand train of knights thundered up the rise and dismounted be-
fore the gate. The bolts were drawn back, the drawbridge came down,
three young knights entered the castle, and turned back, the trembling
girls in their arms. Before the king and his men could even stir their limbs,
the splendid cavalcade had already thundered down the slope and disap-
peared into the distance, toward the enchanted forest.
From that time on the king, utterly broken and tormented, spent nearly
every day in penitence and prayer, locked in the castle chapel, taking only
slight pleasure in playing with his son Reinald, who had been born to him
shortly after the disappearance of the three princesses and had cost his
mother her life. The boy was now left to himself and dreamed of what he
had heard, and what his father did not order to be kept secret from him.
As he grew to manhood, the house grew ever more silent; the young no-
ble was driven to find his stolen sisters and free them. In vain the old king
sought to hold him back; he saw his unbreakable will, tried to force on
him at least an entourage, horses, squires, porters. Yet the prince sensed
that perils of a higher sort had to be faced here, and so he went, free and
alone, on a beautiful spring morning, into the enchanted forest.
He penetrated deep into the wilderness, tangled vines everywhere block-
ing his way. Often he had to cut a path with his sword, but finally the ter-
rible woods opened up, and the prince entered a long, still valley, toward
a hut in front of which three women sat spinning. The women shouted as
they spied the knight: Young man, what misfortune brings you into this
forest? Here live three terrible creatures, the bear, the eagle, the snake; at
nightfall they return, and you will never see morning if they find you here.
Then the prince knew where he was, and told his sisters who he was,
and that he had come to break the spell they were under. The women
stared at the knight in silent wonder. Then they embraced their brother,
kissed him again and again for joy; but their knees trembled at the clear
danger. It was the spell that held not only his sisters but—as Reinald
learned in the still valley—their husbands as well, such that every second
day the bear, eagle, and snake would take human form again as noble and
Tales of White Magic
grand knights; in this form they had celebrated the wedding, and the wed-
ding night. Yet on the following day they would have to assume animal
form again; thus they had met the old king and today would meet Prince
Reinald.
Dusk had already broken; every footfall in the forest meant certain
death. Trembling, the women prepared a hiding place for their brother in
the furthest corner of the hut, behind pungent roots and herbs. When
darkness fell, the animals returned; the prince heard them howling and
screeching. Close by the bear groped with his paws in the shallow root
pile, the sisters cajoled and sang; it grew silent in the musty room, and the
prince fell asleep.
As he awoke and sat up to peer out of his hideaway, he found himself
on soft pillows, well rested. The morning sun shone cheerfully into his
richly decorated chamber. At the bedside stood a page, who held out mag-
nificent clothes to the prince. Astonished, he went out the door into a
great hall, and now saw his sisters surrounded by nobles in waiting, her-
alds, and foot soldiers in great number, and at their side three knights of
royal visage, who embraced Reinald and bade him a brotherly welcome.
But how the prince was amazed as he stepped outside and saw the utterly
changed landscape: in place of the hut stood a summer castle, at a great
distance he saw the mountain fortress of the knight of the white eagle,
and somewhat lower the knight of the snake showed him his water castle
by the sea. As Reinald saw all this and understood the spell he had sus-
pected ever since his childhood in the forest, he could not rest until he
discovered from the knights the secret of their enchantment, and the key
that would break it. His pleas to reveal the secret were more ardent and
persistent than the fraternal misgivings of the knights. Thus he soon knew
which path he must take, and by the setting sun he took his leave in order
to set out against the spell.
Seven days he wandered through the endless forest, always toward the
East, where he would find the key, until on the eighth day the trees cleared
and Reinald saw a cliff before him, a portal hewn into the cliff side, and be-
fore it a monster with the body of a serpent, eagle’s wings, and the head of
a bear. The prince strode toward the mute structure and the ceaselessly
watchful chimera, which, as it spied him, roared up to tear him apart from
the air. But as Reinald drove his first stroke overhead at the bear’s throat, the
sword went right through, as through air, and the chimera hung there mo-
tionless; as the prince leapt forward to take his second stroke, the monster
Tales of White Magic
the devout woman went on hesitantly: I speak of the golden water, of the
talking bird, of the singing tree. Twenty days’ journey from here, in the land
of Hind, is where they can be found. Who would seek these three things
must ask the first man he encounters on the twentieth day.
After the devout woman had gone, the princess fell into a disquiet as
never before, and a perplexity. She was greatly startled when she heard the
tread of the prince returning from the hunt. But no sooner had she told
her beloved her wish than he too began to grieve as though over a loss,
and swore that he would win the three wonders.
Sleepless he spent the night; at the break of dawn he set off. Tenderly he
took leave of his beloved, rode into the dawn toward the land of Hind, ac-
companied only by his personal slave. They met ever fewer people, and fi-
nally they encountered no one in the deserted valleys and steppes, on the
dusty caravan routes where the desert began, and the mountain passes up to
the snowy peaks, until on the morning of the twentieth day the prince saw
a dervish, mutely withdrawn into himself at the side of a mountain path,
and he now understand the old woman’s words. He bowed deeply and
hailed the saint with a pious salutation, yet the dervish did not answer. The
prince called down Allah’s blessings on him, yet the dervish did not even
thank him; he beseeched him for a blessing, but the dervish gave no sign
that he even heard or saw the prince. The prince was uncertain if he should
ask the marabout, who was with Allah, for the way. Then the dervish an-
swered by himself, in a flat voice and as though from a great distance:
Turn around; do not ride up the mountain. A confusion of voices will strike
your ears that will fill you with terror, or deafen you. Beware of turning your
head, and again I say beware! If you nonetheless attain the peak, you will find
yourself on the cliff with the talking bird. He will show you the way to the
golden water and the singing tree. The way is dangerous, and the black stones
are death. If you do not return that day, you will never return.
The dervish fell back into his trance, yet the prince, with no desire to pen-
etrate the meaning of these mysterious words, suddenly sat up, com-
manded his slave to wait for him one day, and raced away over the shift-
ing debris, up the desolate mountain.
It was deathly still, and the further the knight went the more heavily
the mountain was strewn with boulders, black and strange in shape. The
peak was already visible, and the man’s heart felt no fear. Then there sud-
denly rose in a flash, roundabout the path and behind him in the deathly
Tales of White Magic
quiet air, a whistling and hissing as though the air were full of snakes and
worms, with a screaming confusion of voices, as the dervish had pre-
dicted. The doughty prince rode forward and would not hear the magical
cries that called him by name in vanished voices from his childhood, the
voices of friends; he remained deaf to the iron chariot that seemed to roll
right next to him. Already he sensed the whinnying of the racing horses;
the whip cracked next to his face, and angrily the prince whirled about as
though he had been struck by the whip. Yet just as he was turning his
head to the side he thought of the dervish’s mysterious words—in vain.
Night fell, and the prince turned suddenly to black stone.
A day or two the slave waited; then he rode back as his master had com-
manded. The princess heard the news of his certain death as the slave re-
peated the words of the dervish, and she mourned in deepest sorrow. But
soon she began to doubt, out of a love that would not die, and she resolved
to go forth herself to search for her beloved. Unaccompanied, she set out
on the path her beloved had taken, considering the words of the dervish
well, long and precisely. On the twentieth day she too saw the saint; dis-
mounted, bowed deeply before him, who silently raised his hand; and
strode without a question up the path to the screaming mountain. But the
princess heard no sound in her deep melancholy, her bitter longing for the
beloved whom she had sent to his death; sorrow, regret, boundless love let
her hear nothing else—only this one thing, at which she herself screamed,
that she found by the talking bird. Already she could see the bird in a cage
on the highest peak. The princess snatched the struggling animal. Then
complete silence fell, and the bird said: O brave lady of noble birth, be of
good cheer; no evil shall befall you. I shall obey your commands on my
very life; tell me what I should do that I may fulfill your wishes. The
princess replied: I want to hear of my lord and husband whether he is alive
or dead, and where I can find him. The talking bird answered: Your word
is my command; take this flask and go to the other side of the mountain.
There fill the flask with the golden water, and you will see the branches of
the singing tree over the water. Sooner you cannot find your beloved, for
he is neither alive nor dead.
The princess followed the bird’s directions and soon stood under trees
and bushes before a small, remarkably pretty domed house; there a foun-
tain flowed with drinkable gold, over the dome arched a tree with a lumi-
nous crown, and all its branches sang. Princess Parizade filled her flask to
the brim from the magical fountain and broke a twig from the tree, so
Tales of White Magic
that she now possessed all the three wonders of which the old woman had
spoken, but she cared for nothing, and longed only to see her beloved.
Then the bird spoke again: O great lady, go down the mountain again,
sprinkle a little of the golden water on the stones that lie about there, and
by its magic they will all return to life, your beloved along with others.
Now the princess finally turned back, poured some of the water onto
each stone, onto the dark debris all over the path: and as the first drop fell,
the men who had been stone arose, the beloved whom she had almost lost
stood and embraced her; the valley was full of people come back to life.
Some had slept for many centuries, others only a few days. All ages and all
history stood on the dreamless mountain, but now they were all equals by
Allah’s grace, and heaped praise and honor on the princess’s head.
She led the awakened men, triumphing in their new life, down the
mountain to the holy dervish, and past him. But as they came to his site,
the dervish had disappeared, and only the water in the flask churned. Of
the awakened men, everyone now went down the road by which he had
come, one this way, another that way, but the prince and princess went
their way, arriving at the palace with their treasures on the twentieth morn-
ing. They gave the talking bird a home in their garden. The magical brook
sang in the pool into which they poured it; it began to jet and spray by it-
self, and thus the flow of the water remained unbroken and unchanging.
The strange twig sent out roots, sprouted new branches and buds, sud-
denly became like the tree of life in the magical forest garden itself; its
singing echoed the bubbling of the fountain, the bird’s tales of the moun-
tain journey of the heroes and the perils they withstood.
On the seventh day Princess Parizade remembered the holy woman and
had her summoned, led her to the treasures. The good woman stood in
utter amazement, threw herself to the ground, and spoke the sura: “The
water sent from heaven, with which we awaken our lands, in this measure
you will one day go forth, on the day of reckoning, from your graves.”20
The princess bade the good woman spend her last years with them, and
they remained united in the manner of their praying. For a long time they
heard the splashing of the water, the singing tree, the legends told by the
bird, until one day death came to them too, and took them from all
earthly consolations to the fullness of Paradise.
Should one act or think? was the question. We have heard some fairy tales
where white magic was used. That is no longer possible for us, yet we remain
Tales of White Magic
in the old realm of transformations, with other means. In these fairy tales,
one thinks in order to act, to thereby alone do the right thing; thought
goes before action, action proves thought. Therefore when metaphysical
thought above all bears none of the water of life with it, of which the Ori-
ental fairy tale so wonderfully reminds us, then it is useless, for it can’t be
used for anything. From this standpoint the Oriental tale, because the
princess goes further forward than Prince Reinald, would finally need a
remembrance of the origin, or rather the new dream where it still lives de-
spite its ancient language and provenance. The Thousand and One Nights
exists or existed in many versions, after all, already mixing the speech of
simple camel drivers with the declamation of rhapsodies at the Caliph’s
court, and sometimes a significant alchemical tradition. “The Story of the
Two Sisters Who Were Jealous of Their Younger Sister,” as the story we
have retold is called, refers unmistakably to this tradition.
There are much lighter tendencies in the original, however; the sister
princess (for here she is the sister of two brothers, to whom the same thing
happens on the mountain) in her colorful dress stuffs cotton in her ears so
that she only now and then hears an echo of the deadly voices, and ad-
vances unhesitatingly where so many brave knights had foundered before
her. Even the dervish must laugh heartily here when he hears of this fem-
inine wile, and truly, in the original of this story, it belongs among all the
cheerfully exact, evasive tricks that are played on the foolish devil in so
many fairy tales, by means of which the new, slender power of freedom
and human understanding might not conquer the principle of evil but
nevertheless escape from it to unfamiliar regions inaccessible to the an-
cient forces. Meanwhile the strange, ironically submissive motif of stop-
ping one’s ears, familiar from the saga of Odysseus, is obviously in a dif-
ferent category from the mere tricks, in themselves meaningless, used by
children and soldiers against witches and stupid devils. In fact, in the Ori-
ental fairy tale of rescue, the evil power is not evaded somehow subjec-
tively, with stopped ears, but overcome substantively, Orpheus-like, indeed
Orphically. Here, then, right between comic hero and alchemy, sounds a
fairy tale in the highest style, turned toward the epopœia of salvation; there
is a creatively constitutive, not merely cunning power in the princess’s deaf-
ness, in her profound deafness for love, that is more rigorously directed,
more radically anamnestic, than the power of the mere will to possess, let
alone the empty curiosity that exposes all our creaturely vanity. The ad-
venturers before her, as well as Prince Bahman, knew only this grasping,
this curiosity, at most a still noble but almost purely theoretical interest in
Tales of White Magic
the old woman’s story; the bird, the fountain, the tree, these close relatives
of Novalis’s blue flower, they longed only to see, to own. Princess Parizade,
however, no longer remembers her initial curiosity, nor any merely abstract
or somehow inexpressible desire with its endless uncertainty of purpose,
meaning, or content. Her heart is full of the concrete will of a restorative
love, and in this integrity the mysterious voices do not frighten her; she is
deaf to any of the temptations of mere curiosity, indeed of the terror of the
desire to know.
Love here becomes the essential instrument of discovery, or in a rabbinic
metaphor quite applicable to the princess: “Someone who has wisdom
without charity is like a man who has the key to the innermost chamber,
but has lost the key to the outer one.” The princess was as far from any
merely intellectual curiosity as the dervish; so she was also spared the vain,
aimless looking about that lulls and kills as it did Lot’s wife, and that in
every myth of fatal enchantment leads to death or petrifaction as the pun-
ishment for curiosity and the forgetting of Jerusalem. An element of Eve
herself is reversed in the princess, for this fairy tale is fulfilled not only by
death as the wages of sin, but also by the antideath of white magic—in
short, by the ransom of knowledge, by the water of life as such, against the
pillars of salt and stone behind.
Nonetheless, even here, after such great signs, two people come to the
end within a coherent everyday. As in the quest of Prince Reinald, in the
(much more profound!) quest of the princess it is still only the previous
form that is regained from the spell. Here is what is ultimately still prob-
lematic in the conclusion of both stories, even the positively magical and
Oriental story. Bird, tree, and fountain become merely the garden orna-
ments of a comfortable life, unless the sisters in the original were to rec-
ognize themselves as abandoned princesses, unless the talking bird were to
lead them back to the sultan, their father. But whether the sura on the wa-
ter of life or the return to the father appears, all that is only an allegorically
simple, elegantly inadequate, impersonally sincere circumlocution of the
ultimate meaning posited here. For the three treasures, the talking bird
like the golden water like the singing tree, are alchemical symbols of the
purest kind. Consequently they would be committed to the creation of a
second life, something truly different and wonderful, which is not merely
retrieved from stone and restored to a prince but is obliged to overcome
precisely the illusion of change and the death at its end, to execute the real
sonhood of the highest king, indeed the becoming like Allah and beyond
Allah. The original leads only up to the sultanic threshold, in spite of all
Tales of White Magic
the identifiable mystical meaning; in the original too, the bird brings
them only as far as their royal inheritance, which still belongs to this
world. The water of life that is the greatest of the three treasures concludes
its transformations by turning stones back into the human beings they
once had been. It does not transform the regained prince, let alone the
stones that were never princes; the mountain as a whole still remains sealed.
In its basin it forms geometric shapes from mere “nature,” and makes only
itself like itself. Such transparent unknowing consequently grounds what is
still problematic, obviously incomplete, in fact significantly unsatisfying
about the end of this little story of salvation: with death still in view as
though nothing had happened, nothing yet. The fountain might yet leap
up differently, the singing tree contain the music of other spheres; the talk-
ing bird in the legend means the answer that will make us all whole, and
every stone free. The princess found the prince again, anyway, and at the
end perhaps the abundance of paradise (which is likewise already there for
her, complete); yet the water of life means more.
Coda: How much the water of life means something else can be mea-
sured wherever it seems to have washed away the here and now. At least
with images and visions that are lived as though they were already beyond,
and told of what awaits us. In his “Voyage to Hades” Schubert sings, in a
pale and solemn voice—as quietly shattered as though he were still at the
spot—these words: “Already I see the pale Danaïds, accursed Tantalus.” If
we take this case as real—that after death or at the end of time we will
truly see the Danaïds—they will then exist not only as though one ex-
pected them (“already I see”); rather they and what is related to them, as
well as the brighter places in Greek mythology, will be the only thing that
remains. Then the sagas of antiquity will also be the most exact guide
through the world to come, or for Christian believers, the legends of heaven
and hell—in the event that the myths of Valhalla, against all expectations,
were not the better cicerone—or the Islamic Paradise. In this case, how-
ever, it is not the choice Schubert gives us but he himself that is blasphe-
mous; worse yet, to the point of inconceivability, absurd as blasphemous,
for what would in fact be or happen if one really saw Danaïds and ac-
cursed Tantalus or demon armies and the heavenly host at the end, as real
as trees are here, and realer? The shock would be unspeakable; even be-
lievers (and they in particular) would be driven crazy by finding the cate-
chism, and greater yet would be the horror that this was already the end
of it. The nowadays massive unbelief in things unseen (or rather the still
unseen) is certainly as mad as the massive belief in heavenly flesh and
Wonder
blood; but in the latter there is still a dissatisfaction with spatial thinghood
again—indeed, a sense that the images of the final awakening, in short the
true water of life, could not be the Danaïdean sieve or Olympus or a
crown if there truly is such an awakening, and if it will be the last.
Sheer amazement at the unseen today shows us more profoundly what
would happen metaphysically if the living and dead fields were awakened;
these lights are of course always momentary or incidental, show the un-
reified, unenchanted, final homesickness in everything, and have no great
site. Bahman the mere prince is not there, not even as prince, anymore
than the palace to which the lovers and their partial water of life and su-
perficial garden treasures go back, just go back. The vision of such things,
even of divine things, does not yet concern the last thing in us, or no longer
does. Yet—a garden of what now and again amazes, even shatters us, and
what the princess herself had as it sounded so restless and severe from the
old woman’s words: of this, even unbelievers in the traditional end could
believe that it was still there within people and stones, questioning every-
thing, solving everything, and unfound.
Wonder
“Just think! Now and then I see the blue fly. I know, it all sounds so
paltry, I don’t know if you can understand.” “No, no, I understand.”
“All right! And now and then I see the grass, and maybe the grass sees
me, too; what do I know? I look at a single grass blade; maybe it trembles
a little, and it seems to me, that’s something; and I think to myself: here
this blade of grass stands and trembles! And there’s a fir I observe, and
maybe there’s a twig on it that makes me think. But now and again I
meet people on these heights, that happens. . . . ” “Oh, yes,” she said,
and stood up. The first drops of rain began to fall. “It’s raining,” I said.
“Yes, just think, it’s raining,” she said, too, and was on her way.
—Knut Hamsun, Pan
Yes, just think, it’s raining. She who felt that, suddenly wondered at it,
was far back, far ahead. She actually noticed very little, and yet she was
suddenly before the kernel of all questioning. In our youth, of course, we
often feel so empty and pure. We look out the window, go, stop, fall asleep,
wake up; everything’s always the same, seems to “be” only within this same
dull feeling: how uncanny it all really is, how overwhelmingly strange it is!
Wonder
blood; but in the latter there is still a dissatisfaction with spatial thinghood
again—indeed, a sense that the images of the final awakening, in short the
true water of life, could not be the Danaïdean sieve or Olympus or a
crown if there truly is such an awakening, and if it will be the last.
Sheer amazement at the unseen today shows us more profoundly what
would happen metaphysically if the living and dead fields were awakened;
these lights are of course always momentary or incidental, show the un-
reified, unenchanted, final homesickness in everything, and have no great
site. Bahman the mere prince is not there, not even as prince, anymore
than the palace to which the lovers and their partial water of life and su-
perficial garden treasures go back, just go back. The vision of such things,
even of divine things, does not yet concern the last thing in us, or no longer
does. Yet—a garden of what now and again amazes, even shatters us, and
what the princess herself had as it sounded so restless and severe from the
old woman’s words: of this, even unbelievers in the traditional end could
believe that it was still there within people and stones, questioning every-
thing, solving everything, and unfound.
Wonder
“Just think! Now and then I see the blue fly. I know, it all sounds so
paltry, I don’t know if you can understand.” “No, no, I understand.”
“All right! And now and then I see the grass, and maybe the grass sees
me, too; what do I know? I look at a single grass blade; maybe it trembles
a little, and it seems to me, that’s something; and I think to myself: here
this blade of grass stands and trembles! And there’s a fir I observe, and
maybe there’s a twig on it that makes me think. But now and again I
meet people on these heights, that happens. . . . ” “Oh, yes,” she said,
and stood up. The first drops of rain began to fall. “It’s raining,” I said.
“Yes, just think, it’s raining,” she said, too, and was on her way.
—Knut Hamsun, Pan
Yes, just think, it’s raining. She who felt that, suddenly wondered at it,
was far back, far ahead. She actually noticed very little, and yet she was
suddenly before the kernel of all questioning. In our youth, of course, we
often feel so empty and pure. We look out the window, go, stop, fall asleep,
wake up; everything’s always the same, seems to “be” only within this same
dull feeling: how uncanny it all really is, how overwhelmingly strange it is!
Wonder
Even that formulation is already too much, looks as though it were only
being that is not quite canny. If we try to imagine that nothing were, how-
ever, that is no less mysterious. There aren’t the right words for it, or we
turn our initial wonder around.
So above all later, just when one questions more precisely, seemingly, and
notices. When one claims to know why a flower blooms, and the truly des-
perate even visit fortune tellers and speak of elves who bring about (or are)
this blooming. Science especially debilitates our questioning, our bottom-
less wonder; “explains” how this or that came to be, how this becomes that;
does its abstract race with post hoc and propter hoc. Theosophical stopgaps
resort not only to elves, to archangels, to all sorts of grandly named forces;
the rosy dawn of the trembling beginning becomes the cheap gravy of in-
ept fabulation. Yes, even given elves, archangels, hypothetically if unwill-
ingly: are they really anything but another way of being next to, above,
this one? Would it not be just as dark if they existed, like the blade of grass
or the branch of a fir? Doesn’t the branch still give us so namelessly much
to think about, this bit of everything that we cannot name? Does it not,
with its “being,” extend just as well into the “nothing” where it would not
be, or would not be so, and that makes it doubly strange? Does not the
question of simple wonder likewise lead into this nothing where it hopes
to find its everything? With a shock at how dark and uncertain the
ground of the world is, with the hope that just for this reason everything
can still “be” otherwise, be so much our own “being” that no question is
still needed, but instead the question is completely posed in this wonder
and ultimately becomes happiness, an existence like happiness. Philoso-
phers are somewhat more concerned here than real or occult science; since
Plato, wonder has been for them a done deal, or the beginning: But how
many of them have kept the direction of the beginning? Almost no one
kept up his questioning wonder past the first answer. No one measured
the problems that concretely arose against this wonder; no one grasped
them as its refractions or transformations. It was especially hard to hear in
wonder not only the questions but also the language of an answer, a res-
onating self-wonder, this seething final state within things.
Yet the beginning could never quite be expelled from philosophy; it
echoes significantly in the great systems, which separates the metaphysi-
cians from the actuaries of cosmic explanation. It also ties philosophy again
and again to youth, makes metaphysics at every point impatient again,
conscientious—the wisdom of age in the early, unerring freshness of ado-
lescent, primordial wonder. So we might surely meditate on the few casual
Dead and Usable
words between a girl and a boy, from time to time, as a sort of morning
exercise of instinct. Then the many great riddles of the world will not en-
tirely conceal their one inconspicuous mystery.
The Mountain
One summer’s day in the year , reports a local almanac, a hunter by
the name of Michael Hulzögger went into the forest on the Untersberg.
He did not come back; nor was he seen anywhere else. It finally seemed as
though he had gone off the trail or fallen down a rock face. After several
weeks his brother had a mass said for the missing man, on the Gmain,
where there was a pilgrimage church near the mountain. But during the
mass the hunter entered the church to thank God for his miraculous re-
turn. Of what he had experienced and what he had seen in the mountain
he spoke no word, but remained quiet and solemn, and explained that
people would hardly learn more from him than what Lazarus Gitschner
had already written about it; nor did his grandchildren and great-grand-
children learn much more.21 This Lazarus Gitschner, however, had seen
no more than a tunnel under the mountain, the Kaiser Friedrich who
used to appear on the Welserberg, a book of prophecies, and whatever else
was already part of the legend.
Nothing more could be got out of the hunter; indeed, in a great change
from his earlier personality, he soon grew entirely mute. Archbishop Fir-
mian of Salzburg had also heard of the hunter’s mysterious disappearance
and return, and sent for him. But Hulzögger again remained silent before
the prince of the Church. To every question he replied that he could and
would say nothing; only confession was permitted. After confession the
bishop laid down his robes and remained silent until his death. It came
soon for both; it is supposed to have been peaceful.
words between a girl and a boy, from time to time, as a sort of morning
exercise of instinct. Then the many great riddles of the world will not en-
tirely conceal their one inconspicuous mystery.
The Mountain
One summer’s day in the year , reports a local almanac, a hunter by
the name of Michael Hulzögger went into the forest on the Untersberg.
He did not come back; nor was he seen anywhere else. It finally seemed as
though he had gone off the trail or fallen down a rock face. After several
weeks his brother had a mass said for the missing man, on the Gmain,
where there was a pilgrimage church near the mountain. But during the
mass the hunter entered the church to thank God for his miraculous re-
turn. Of what he had experienced and what he had seen in the mountain
he spoke no word, but remained quiet and solemn, and explained that
people would hardly learn more from him than what Lazarus Gitschner
had already written about it; nor did his grandchildren and great-grand-
children learn much more.21 This Lazarus Gitschner, however, had seen
no more than a tunnel under the mountain, the Kaiser Friedrich who
used to appear on the Welserberg, a book of prophecies, and whatever else
was already part of the legend.
Nothing more could be got out of the hunter; indeed, in a great change
from his earlier personality, he soon grew entirely mute. Archbishop Fir-
mian of Salzburg had also heard of the hunter’s mysterious disappearance
and return, and sent for him. But Hulzögger again remained silent before
the prince of the Church. To every question he replied that he could and
would say nothing; only confession was permitted. After confession the
bishop laid down his robes and remained silent until his death. It came
soon for both; it is supposed to have been peaceful.
words between a girl and a boy, from time to time, as a sort of morning
exercise of instinct. Then the many great riddles of the world will not en-
tirely conceal their one inconspicuous mystery.
The Mountain
One summer’s day in the year , reports a local almanac, a hunter by
the name of Michael Hulzögger went into the forest on the Untersberg.
He did not come back; nor was he seen anywhere else. It finally seemed as
though he had gone off the trail or fallen down a rock face. After several
weeks his brother had a mass said for the missing man, on the Gmain,
where there was a pilgrimage church near the mountain. But during the
mass the hunter entered the church to thank God for his miraculous re-
turn. Of what he had experienced and what he had seen in the mountain
he spoke no word, but remained quiet and solemn, and explained that
people would hardly learn more from him than what Lazarus Gitschner
had already written about it; nor did his grandchildren and great-grand-
children learn much more.21 This Lazarus Gitschner, however, had seen
no more than a tunnel under the mountain, the Kaiser Friedrich who
used to appear on the Welserberg, a book of prophecies, and whatever else
was already part of the legend.
Nothing more could be got out of the hunter; indeed, in a great change
from his earlier personality, he soon grew entirely mute. Archbishop Fir-
mian of Salzburg had also heard of the hunter’s mysterious disappearance
and return, and sent for him. But Hulzögger again remained silent before
the prince of the Church. To every question he replied that he could and
would say nothing; only confession was permitted. After confession the
bishop laid down his robes and remained silent until his death. It came
soon for both; it is supposed to have been peaceful.
The Pearl
On the way from the inside out, and back, nothing should be passed
over. And the advice—let everything go, and it will all come back to
you—is false not only inwardly but actively too. A king, says an Indian
legend, lost a very beautiful pearl; he ordered the entire land to be
searched for it. Soldiers and Brahmans, all were set on the march together,
in vain; the pearl did not return. Until one day the king found it him-
self—as we said, on the path of unintentionality. The inactive man, in
other words, who had perhaps forgotten his desires, and who was no
longer driven to fulfill them, saw them fulfilled.
So much for this fable that abandons all temporal striving, just as if the
outside had already come so far that it gives us what is ours all by itself.
And grants it only then when we do nothing for it; which is definitely too
good to be true, and too sterile to bear fruit. Similar things have also been
claimed not only for action in time but for the spatialization of the out-
side in and of itself, and its dispersed juxtaposition, as though it were not
a dispersion. Thus there is the story of a very wise man for whom the
world had so achieved itself, and was out of the cutter of multiplicity, that
he now and again had to put on eyeglasses, or else he would see all things
as a unity. Then again, this pearl is also never a gift, of course, if only be-
cause there would no longer be anything next to it but this unity. At least
in the mystical view, which can certainly display the most banal offshoots
The Pearl
The Pearl
On the way from the inside out, and back, nothing should be passed
over. And the advice—let everything go, and it will all come back to
you—is false not only inwardly but actively too. A king, says an Indian
legend, lost a very beautiful pearl; he ordered the entire land to be
searched for it. Soldiers and Brahmans, all were set on the march together,
in vain; the pearl did not return. Until one day the king found it him-
self—as we said, on the path of unintentionality. The inactive man, in
other words, who had perhaps forgotten his desires, and who was no
longer driven to fulfill them, saw them fulfilled.
So much for this fable that abandons all temporal striving, just as if the
outside had already come so far that it gives us what is ours all by itself.
And grants it only then when we do nothing for it; which is definitely too
good to be true, and too sterile to bear fruit. Similar things have also been
claimed not only for action in time but for the spatialization of the out-
side in and of itself, and its dispersed juxtaposition, as though it were not
a dispersion. Thus there is the story of a very wise man for whom the
world had so achieved itself, and was out of the cutter of multiplicity, that
he now and again had to put on eyeglasses, or else he would see all things
as a unity. Then again, this pearl is also never a gift, of course, if only be-
cause there would no longer be anything next to it but this unity. At least
in the mystical view, which can certainly display the most banal offshoots
The Pearl
in the pensioned longing for quiet, or the return of the eternally same.
Yet how mockingly often, and then again how variously, does the desire
for an end of striving, of diffusion, of distraction, find itself fulfilled not
by the One but by the monotone—in other words, not denied but be-
trayed. We see it here, too: just as there is no true way without a goal,
there is no goal without the power of a way toward it, indeed one pre-
served in the goal itself. So we should look around here and now, with
actively set time in actively reconstructed space; the traces of the so-called
Ultimate, indeed even of a hospitable Becoming, are themselves just the
imprints of a Going that must still be gone into the New. Only very far
beyond will everything that one meets and notices be the Same.
Notes
Situation
. Je suis pauvre: “I am poor”; Que voulez vous . . . : “What do you want, sir?
Poverty, it’s already halfway to filthiness.”
. The royalist opponents of the French Revolution took the Bourbons’ white
lily as their symbol. Opponents of the Russian Revolution were thus “Whites.”
. Nana is the Second Empire courtesan of Émile Zola’s (–)
novel of the same name.
. Jean Anthelme Brillat-Savarin (–) is France’s most famous gas-
tronome. His Physiology of Taste was translated into English by M.F.K. Fisher.
. Bloch uses a German idiom for stinginess: Bei ihnen ist Schmalhans Küchen-
meister (“Even their cook is starving”).
. Caliph Stork is the hero of Wilhelm Hauff ’s (–) fairy tale of the
same name.
Fate
. Ferdinand Lassalle (–) was a German socialist politician with an ex-
travagant lifestyle. He challenged a romantic rival to a duel and was killed.
. Lucus a non lucendo is a byword for a perhaps deliberately illogical etymol-
ogy or other explanation.
. Wenzel Strapinski is the poor tailor of Gottfried Keller’s (–) novella
“Clothes Make the Man.” Others mistake him for a Polish noble because of his
waistcoat.
. This story appears as “The Master of Prayer” in Martin Buber’s col-
lection, The Tales of Rabbi Nachman.
175
Notes
. The entire sentence is a montage of names from May’s works. Nscho-
Tschi is the name of the Apache woman (supposedly “Beautiful Day”) who mar-
ries May’s Old Shatterhand in Winnetou, book IV.
. From “Eine Renaissance der Sinnlichkeit” (A Renaissance of Sensuality),
one of Bloch’s juvenilia.
. From “Über die Kraft und ihr Wesen,” (On Energy and Its Nature), an-
other of Bloch’s juvenilia.
. Friedrich Gerstäcker (–) is still known for his extensive travel diaries.
. Alexander Girardi (–) starred in the premiers of several Strauss
operettas and lent his name to the Girardi hat still worn in Austria. He is still fa-
mous as a Viennese character and flâneur.
. Heinrich von Ofterdingen, novel by Novalis (Friedrich von Hardenberg),
–.
. Marcion of Sinope (c. –c. ), early Christian writer often counted as
a heretic and Gnostic.
. Wie wir einst so glücklich waren: the epigraph to Goethe’s First Roman Elegy,
an apostrophe to Rome itself, here more likely just a stock phrase.
. At preserved Bloch writes “eingekocht”, quite literally as of jam or preserves.
. Here Bloch retells an episode from Edward Bulwer-Lytton’s (–)
novel Zanoni.
. Letter of July , .
. A reference to Novalis’s “Die Lehrlinge zu Saïs” (“The Novices at Saïs”).
Existence
. This was a favorite joke of Franz Kafka’s, and Walter Benjamin retells it in
his essay on Kafka.
. Des Knaben Wunderhorn (literally “the boy’s magical horn”) is the epochal
Romantic anthology of German folk verse.
. From the German idiom for hypocrisy, “to preach water yet drink wine.”
. A story from Johan Peter Hebel’s (–) Der Rheinische Hausfreund,
in which a visitor to a Low German area is told “Kanitverstan” (“I don’t under-
stand”) when he wants to know who owns a certain business, who lives in some
great house, and finally whose funeral is passing by; he concludes that all Kan-
itverstan’s great wealth could not save him from death.
. A popular ballad by Friedrich von Hagedorn (–).
. Alfred Klabund (–), German poet, novelist, essayist, translator, pacifist.
. Krautwickerl: cabbage roll.
. Hedwig Courths-Maler (–), in whose romance novels virtuous pe-
tit bourgeois women finally marry rich or aristocratic men.
Notes
. The Isar runs through Munich; numerous cafés and inns on its banks are
called Isarlust.
. Bloch’s retelling of “Wer ist der Sünder” (Who Is the Sinner?), number
in Richard Wilhelm’s (–) anthology Chinesische Volksmärchen (Chinese
Fairy Tales). Wilhelm, a Protestant missionary in China, is also famous for his
translations of the Tao and the I Ching into German.
. Bloch’s retelling of “Der Rossberg-Geist” (The Demon on Horse Moun-
tain), number in Wilhelm’s anthology.
. Bloch is quoting, from memory, James Fenimore Cooper’s The Spy: A
Tale of the Neutral Ground. In the original, Washington’s note reads: “Circum-
stances of political importance, which involve the lives and fortunes of many,
have hitherto kept secret what this paper now reveals. Harvey Birch has for years
been a faithful and unrequited servant of his country. Though man does not,
may God reward him for his conduct!”
. ”The widow’s pitcher”: see Kings .
. Bloch is referring to Tolstoy’s “The Three Hermits: An Old Legend Cur-
rent in the Volga District.”
. ”Saxon” here seems to be pejorative, perhaps because the Saxon dialect has
been consistently mocked as awkward for centuries.
. ”The Story of the Blind Man, Baba Abdullah,” from the Thousand and
One Nights, th night.
. film by Thea von Harbou (–), based on the play by Gerhart
Hauptmann (–).
. Bloch uses tropisch and triebhaft to correspond to Lichttrieb, “drive to the
light” or “(photo)tropism.”
. ”Ali the Cairene and the Haunted House in Baghdad,” from the Thou-
sand and One Nights, th night.
. Die Gartenlaube, published from –, was Germany’s first success-
ful mass-circulation journal, emphasizing sentimental, moralistic, and national-
istic content.
. An allusion to Paul Gerhard’s poem “O Haupt voll Blut und Wun-
den,” set to music by J. S. Bach. Gerhard’s poem is based on Bernard of Clair-
vaux’s Salve caput cruentatum.
. ”The Ruined Man Who Became Rich Again Through a Dream,” from
the Thousand and One Nights, st night.
. From Mann’s essay “Goethe und Tolstoi.”
. Francis Gayot de Pitaval (–) was a French attorney who, between
and , published popular collections of true crime stories; a “Pitaval”
designates such a collection.
. Paul Ernst (–), Neoclassical writer, essayist, playwright, and
journalist.
Notes
Things
. George Stephenson (–) is credited with the invention of the steam
locomotive.
. Johannes V. Jensen (–), winner of the Nobel Prize for Literature.
. An allusion to the “makanthropos,” or macrocosmic man.
. Bloch spells Angabe as it would be pronounced in the Berlin dialect,
though Berliner impudence is more important here than Berliner pronunciation.
. ”At its goal” is a characteristic phrase for Bloch. The Latin phrase is com-
monly inscribed above doors and means, “I’ve found a haven; greetings, Hope
and Fortune!”
. Bloch takes “carpet” as an aesthetic term from Georg Lukács’s Soul
and Form. It appears in Bloch’s Spirit of Utopia (q.v.).
. Emile Coué (–), French psychotherapist whose therapy of auto-
suggestion (“Day by day, in every way, I am getting better and better”) was in
vogue in the s.
. ”Tischlein deck dich” is both a dumbwaiter table and the incantation from
the Grimm’s fairy tale about the table that magically sets itself.
. ”The Barber’s Tale of His Second Brother,” from the Thousand and One
Nights, st night.
. This is one of countless Norwegian tales in which a supernatural being
teaches someone the tuning for the Hardanger fiddle, yet not the technique.
. Rübezahl is a mountain gnome, familiar from folktales and from Johann
Karl August Musäus’s (–) more literary renderings. The treasure he be-
stows turns to dry leaves the next day.
Notes
Crossing Aesthetics