Shishalhstrategic Land Use Plan
Shishalhstrategic Land Use Plan
Shishalhstrategic Land Use Plan
stutula
A Strategic Land Use Plan for the shíshálh Nation
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page iii
5.7.2 Community Perspectives .............................................................................................................51
5.7.3 Goals and Priority Actions............................................................................................................52
5.8. Mineral Resources........................................................................................................................................53
5.8.1 Description of Resource & Summary of Management Issues ......................................................53
5.8.2 Community Perspectives .............................................................................................................55
5.8.2 Community Perspectives .............................................................................................................56
5.8.3 Goals and Priority Actions............................................................................................................56
5.9. Energy Resources ........................................................................................................................................57
5.9.1 Description of Resource & Summary of Management Issues ......................................................57
5.9.2 Community Perspectives .............................................................................................................59
5.9.3 Goals and Priority Actions............................................................................................................60
6. shíshálh Nation Land Use Zones ...............................................................................................................61
6.1. Purpose and Scope of Land Use Zones .......................................................................................................61
6.1.1 Framework of shíshálh Land Use Zones .....................................................................................61
6.1.2 Definition of Resource Development Activities.............................................................................62
6.1.3 Management Direction for Existing Provincial Protected Areas ...................................................62
6.2. Management Direction for shíshálh lil xemit tems swiya (shíshálh Conservation Areas) .............................65
6.2.1 skw’ákw’u - xénichen lil xemit tems swiya (Skwawkwa – Hunechin Conservation Area) .............66
6.2.2 kelkálaxay – sténpút lil xemit tems swiya (Seshal - Smamit Headwaters Conservation Area).....67
6.2.3 tíkín lil xemit tems swiya (Freil Creek Conservation Area) ...........................................................67
6.2.4 ts’úkw’um stulu lil xemit tems swiya (Tetrahedron – Chapman Creek Conservation Area)..........68
6.2.5 selkant kwátámus lil xemit tems swiya (Egmont Point Conservation Area) .................................69
6.2.6 smémkw’áli lil xemit tems swiya (Poise Island Conservation Area) .............................................69
6.2.7 stá’als lil xemit tems swiya (Captain Island Conservation Area) ..................................................70
6.2.8 spipiyus swiya lil xemit tems swiya (Caren Range Conservation Area) .......................................70
6.3. Management Direction for shíshálh kw’enit sim alap (shíshálh Cultural Emphasis Areas) ...........................72
6.3.1 stl’íxwim - kékaw kw’enit sim alap (Narrows Inlet – Tzoonie River Cultural Emphasis Area) .......73
6.3.2 ts’únay kw’enit sim alap (Deserted River Cultural Emphasis Area)..............................................74
6.3.3 skwákwiyám kw’enit sim alap (Vancouver River Cultural Emphasis Area) ..................................74
6.3.4 kelkálaxay – sténpút kw’enit sim alap (Seshal – Smamit – McConnell Creeks Cultural Emphasis
Area) ............................................................................................................................................75
6.3.5 ?iy ch’ách’tl-am kw’enit sim alap (Clowhom Lake Cultural Emphasis Area) ................................76
6.3.6 slhílhem kw’enit sim alap (Brittain River Cultural Emphasis Area) ...............................................76
6.3.7 ayl’-khain kw’enit sim alap (Hardy – Nelson Islands Cultural Emphasis Area).............................77
6.3.8 kálpilín - stséxwena kw’enit sim alap (Pender Harbour – Sakinaw Cultural Emphasis Area).......77
6.3.9 swíwelát kw’enit sim alap (Princess Louisa Inlet Cultural Emphasis Area) ..................................78
6.3.10 lháwtíkán kw’enit sim alap (South Texada Cultural Emphasis Area) ...........................................79
6.3.11 stl’íkwu kw’enit sim alap (Skookumchuck Narrows Cultural Emphasis Area)...............................80
6.3.12 s-xwéit-ay kw’enit sim alap (Lang Bay – Saltery Bay Cultural Emphasis Area) ...........................81
6.3.13 s-tíkíw-shen tsélálh kw’enit sim alap (Horseshoe Lake Cultural Emphasis Area) ........................82
6.3.14 ts’úkw’um stulu kw’enit sim alap (Lower Chapman Creek Cultural Emphasis Area)....................82
6.4. Management Direction for shíshálh stewardship areas ................................................................................84
6.5. shíshálh Community Forestry Candidate Areas ...........................................................................................84
6.5.1 Sechelt River – 10, 030 hectares .................................................................................................84
6.5.2 Earl/Treat Creek – 9,541 hectares ...............................................................................................84
7. Economic Development & Settlement Planning .......................................................................................85
7.1. Economic Development Planning.................................................................................................................85
7.2. Priorities for Economic Development............................................................................................................85
7.3. Housing and Settlement Planning ................................................................................................................86
8. Plan Monitoring, Review and Amendment ................................................................................................88
8.1. Monitoring.....................................................................................................................................................88
8.2. Plan Review and Amendments.....................................................................................................................88
9. Appendices ..................................................................................................................................................89
Appendix A: Glossary of shíshálh and English Terms.............................................................................................89
Appendix B: List of Acronyms Used ........................................................................................................................93
Appendix C: Partial Summary of Landscape Level Planning and Assessments .....................................................94
Appendix D: Summary of Process Used to Develop Land Use Plan.......................................................................96
Appendix E: List of Interviewees .............................................................................................................................97
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page iv
Appendix F: Summary of Quantitative Interview Responses...................................................................................98
Appendix G: Amendments ....................................................................................................................................102
Appendix H: References .......................................................................................................................................103
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page v
lil xemit tems swiya nelh mes stutula
A Strategic Land Use Plan
for the shíshálh Nation
1. Introduction
This document, lil xemit tems swiya nelh mes stutula (which roughly translated means ‘we are
looking after our land, where we come from’), is a draft Land Use Plan for the shíshálh Nation that
sets out our vision for the long-term future of our territory (see Figure 1). This plan was developed
with extensive input from our members, and has been formally approved by the shíshálh Nation.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 1
Figure 1: shíshálh Nation Territory
Through such experiences, we have come to understand the risks of coping with development
pressures one project at a time. We have developed this Land Use Plan in order to provide a
more comprehensive and integrated view of our territory, so that we can be proactive in
determining what happens in the future. Therefore, the objective of this Land Use Plan is to:
Provide summary information about the land and resources within the territory of the shíshálh
Nation, and a brief profile of our people and community;
Articulate our vision for the future of our land and our people’s place within our territory;
Identify our goals for the management of our land and resources, and to establish priority
actions to achieve these goals;
Clarify priorities for the use, protection and management of areas within our territory;
Highlight opportunities for economic development; and,
Explain how we envision the plan’s implementation, including opportunities for capacity
building and for the shíshálh Nation to assume greater responsibilities for management
decisions affecting land and resources.
This document does not attempt to demonstrate the extent of our historic or current use and
occupation of our territory for the purpose of establishing aboriginal rights and title. Our presence
on the land has been substantiated through other studies, including Aboriginal Interest and Use
Studies (AIUS) that build on and strengthen our earlier Traditional Use Study (1996 and 1998).
Our efforts in this regard are on-going.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 2
This plan also does not attempt to provide management direction for the full scope of marine
resources within our Nation’s territory. While selected marine and foreshore issues are addressed
briefly in this document, more comprehensive planning for the marine environment will be
undertaken in the future by the shíshálh Nation through separate processes.
Figure 2: Scales of Planning for the shíshálh Nation Land Use Plan
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 3
1.3. Planning Process
This initiative builds on many past studies and assessments of values in our territory, as well as
previous interviews with our own membership. We have also worked hard to involve our
community members directly in this land use planning effort through:
A series of community meetings related to land use planning (June and December 2006,
March and June 2007);
Detailed interviews with respected Elders and many shíshálh Nation members (see summary
of methodology and list of interviewees in the Appendices);
Workshops and detailed discussions with technical staff and other shíshálh Nation members
who have knowledge of the territory;
Iterative reviews of draft planning products by Elders and shíshálh Nation members; and,
A formal review and approval process, involving the Elders, and formal approval of this Land
Use Plan by Chief and Council.
Further details on the land use planning process can be found in the Appendices.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 4
1.5. Organization of this Document
This document is organized into the following sections:
Section 1 explains the scope and purpose of this Land Use Plan, and summarizes the
process used to develop it;
Section 2 presents an affirmation of the rights and title of the shíshálh Nation;
Section 3 presents a brief profile of the shíshálh Nation and our territory;
Section 4 presents a statement of our vision for the future of our territory and people and
guiding principles for land and resources;
Section 5 presents shíshálh Nation resource management direction for selected resource
values;
Section 6 explains the shíshálh Nation framework of land use zones, and presents
management direction for particular areas within the territory;
Section 7 confirms the shíshálh Nation’s commitment to economic development, and offers
preliminary comments on priorities for economic activities and priorities for settlement
planning;
Section 8 summarizes the process we will follow for plan monitoring, review and amendment;
Section 9 consists of Appendices, and includes:
− A glossary of shíshálh and English terms;
− A list of acronyms used in this document;
− A summary of landscape level planning and assessments required by this plan;
− A summary of the process used to develop the Land Use Plan;
− A list of shíshálh Nation members interviewed as part of this most recent phase of land
use planning;
− A summary of the quantitative results of the interviews completed for the Land Use Plan;
and,
− A list of references cited in this document.
1.6. Acknowledgements
We the shíshálh Nation would like to express our kindest gratitude to all those groups and
individuals who put time and effort into helping us bring this Land Use Plan to life:
Our Ancestor’s, our Great Grandmother’s and our Great Grandfathers who were here first;
To our Chief & Council for giving us the opportunity to complete this Land Use Plan;
To all of our respected Elder’s who give with their heart’s their knowledge from the past,
present, and into the future;
To the great hunter’s, fishermen, berry pickers, cedar bark strippers, medicine plant
gatherers, and root gatherers;
To all xéyek’ (Crab) fisherman, clam diggers, tl’éxwtl’exw (Oyster) pickers, Prawn fisherman
and all other shellfish gatherer’s;
To all band members who provided the input that helped us put this Land Use Plan together;
To all our Staff members in the Right’s & Title Department, past and present, and all other
Departments within the Sechelt Indian Band Administration — without whom this Land Use
Plan could have not been completed.
There are numerous other people and organizations to thank that over the years have laid the
groundwork for this Land Use Plan. Please forgive us if we have forgotten to mention anyone in
particular; your contributions are deeply appreciated and it is your many years of patient research
and planning that have made it possible to produce this document.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 5
2. Affirmation of shíshálh Nation Rights and Title
The shíshálh Nation asserts aboriginal title to and aboriginal rights throughout its territory. We
have in the past and continue to engage in cultural activities throughout the territory, activities
giving rise to aboriginal rights. We will engage in cultural activities in the territory now and into the
future. In addition, we exclusively occupied our territory in and prior to 1846, and assert aboriginal
title to all of our territory. Aboriginal title carries with it the right to choose the use to which the
land is put.
This Land Use Plan is an exercise of governance by the shíshálh Nation over our territory and is
intended to provide direction on current and intended future land use and stewardship of the
territory.
Nothing in this Land Use Plan is intended to abrogate or derogate from shíshálh Nation aboriginal
rights, including aboriginal title, and the content of this Land Use Plan is without prejudice to
negotiations with the Crown.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 6
3. Profile of the shíshálh Nation & Territory
3.1.1 Location
Since time immemorial the shíshálh Nation has occupied and utilized its entire territory from the
oceanside to the mountain tops utilizing and managing its vast and varied natural resources
through the development of complex social institutions, technological innovation and
development.
Our territory is located in the southwest corner of what is now referred to as British Columbia, it
extends from xwésám (Roberts Creek) in the southeast to the height of land located north of
xénichen (head of Queen’s Reach) in the north, kwékwenis (Lang Bay) to the west and spílksen
(Texada Island) to the south. (See Figure 1)
3.2.1 Language
The language of our Nation is sháshíshálem (the shíshálh language). It is a distinct language,
although it is related to our neighbours the Pentlatch and Comox, which are part of the Central
Coast Salish language branch, which in turn is part of the Coast Salish Division of the Salishan
language Branch, which in turn is part of the Coast Salish Division of the Salishan Language
Family.3
1
Holland, 1976
2
Meidinger and Pojar, 1991
3
Duff 1964: 25-28
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 7
3.2.2 History and Seasonal Round
Prior to European invasion our Nation comprised at least four distinct sub-groups occupying at
least twelve large settlements. The groups include:
téwánkw who were located in stl’íxwim (Narrows Inlet), skwúpa (Salmon Inlet) and ?álhtulich
(Sechelt) Inlet and had major town sites located at the head of stl’íxwim (Narrows Inlet) and
álhtúlích (inside waters/Porpoise Bay);
xeníchen (Hunechin) with their principal town located at the head of lékw'émin (Queen’s
Reach in Jervis Inlet);
ts’únay (Tsonai) with their main town site located at ts’únay (Deserted Bay); and,
xíxus who were located along the outer coast between xwésám (Roberts Creek) and
kwékwenis (Lang Bay) with principle town sites located at kálpilín (Pender Harbour) and
ch’átlich (Sechelt).
Our Nation practiced a typical North-Coast Salish subsistence pattern utilizing a combination of
hunting, fishing and the gathering of shellfish and food plants as they became seasonally
available as well as preservation and storage of foods at residential locations. Principal
settlements where inhabited by populations who gathered during the winter months and resided
in large multi family dwellings (long houses). The large villages at kálpilín (Pender Harbour) and
ch’átlich (Sechelt) were occupied year round by segments of the population. Portions of the
population traveled throughout the territory in the warmer months, dispersing and regrouping to
make the most efficient use of the available resources. Ungulates and sea mammals formed a
significant portion of the diet; however, salmon was the most important food. Much of the food
was dried and stored for use during the winter months.
4
Kennedy and Bouchard 1990: 446
5
Barnett 1955: 22-23
6
Kennedy and Bouchard 1990: 446-447
7
Kennedy and Bouchard 1990:445
8
Kennedy and Bouchard 1990: 445
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 8
In late October, s-kíwex (Steelhead) appeared and in November, s-kíkewíx (Cutthroat Trout) also
began. syánxw and hénun were commonly smoke-dried; yúm-ach and kwémáyits’a were dried.9
9
Kennedy and Bouchard 1990: 444
10
Rozen 1985: 73, 175
11
shíshálh 1998:49-50
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 9
“The winter homes of the Sechelt (sicelt) were in Pender Harbour. Near the hospital on
the present-day reserve was tsxwaman. There were seven big houses there; four of
them stood one behind the other while the other three ran crosswise close to the ends.
Farther away, on each side of the harbour, were the small houses.”12
To the north, Garden Bay Lake was the girl’s swimming preserve, and Paq Lake across the
harbor to the south, was the boy’s. Just north of Gunboat Pass, shélkém (Mt Daniel) was a noted
lookout, retreat and a puberty isolation site for shíshálh girls.13 Nearby, wah-wey-we’-lath (Mt.
Cecil), with its S-shaped rock formations, served as a comparable training ground for young men
in preparation for more isolated and rigorous vision quests.14
Situated just south of an extensive lake district, it was further supported by strategic camps at
stséxwena (Sakinaw Creek) and kwíkwilúsin (east side Sakinaw Lake). Séxw?ámin was a year
round village that by virtue of its location, served as the gateway to transportation corridors on
sínkwu (Georgia Strait and Malaspina Strait) and lékw'émin (Jervis Inlet) via lílkw'émin
(Agamemnon Channel). Together with the village of klay-ah-kwohss (Buccaneer Bay) on sxwélap
(Thormanby Island) to the south, it also served as a primary location for winter dances and
ceremonials.
“. . . at SAUGH-KWAH’-MAIN, [séxw?ámin] Garden Bay. Each chief village, he said, had
its lodges there, reserved for winter ceremonials.15
“The Johnson Reserve at Garden Bay, likewise, in the thick layers of shell exposed along
the bank, shows signs of long occupancy. Present day residents cannot recall the old
buildings, but, from the position of the clam heaps, and from the contours of the terrain, it
would seem logical to suppose that they were located on the flat ground immediately
above the steep bank to the salt water, at an elevation of some forty feet. The stream that
drains what is now Garden Bay Lake runs through that flat.”16
With the increase in European settlement in kálpilín (Pender Harbour) during the early 20th
century, many resident shíshálh Nation members were forced to move to séxálíten, the harbour
entry islands (Skardon Islands). Apart from small remnant populations at some of the old village
sites, little evidence remained of the once vibrant community that prospered there.
12
Barnett 1955:30
13
Barnett 1955:174
14
Peterson 1990:38
15
Peterson 1990:34
16
Peterson 1962:10
17
Vancouver 1798:309
18
Newcombe 1923:61-62
19
Beaumont 1985:4
20
Etkin 1988:78
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 10
Little is known about subsequent contact until the 1860’s when Captain Richards surveyed
lékw’émin (Jervis Inlet).21 Soon thereafter the influence of religious missionization took hold in the
region with the resettlement of most of the shíshálh population in ch’átlich (Sechelt) in 1868. The
Roman Catholic Church through the Oblate Order of Mary Immaculate attempted the imposition
of a whole new social structure including the renunciation of all ceremonies and potlatching,
polygamy and slavery.22 The reserve at Trail Bay (currently SIB Land #2, ch’átlich) took on even
more significance with the construction of a church in 1890 and the first school in 1902.23 In 1923,
a decision was made to completely amalgamate all home sites at this location to facilitate
administrative, religious and social service delivery.24
Records of early European settlement acknowledge John Scales to be the first non-Native to be
allocated land in our territory. In May 1869, he was granted 150 acres (District Lot #303) for his
service in the Royal Engineers and purchased an additional 110 acres (District Lot #304) at a
dollar a piece in 1875.25 That same year, Captain William Sugden Jemmett was employed to
provide the first legal survey of the region and a flood of mineral prospectors followed. Though
staked claims were considerable, the amount of actual site activity is unknown.26 Modest
European settlement, primarily around coastal flatlands, followed in short order.
By the mid 1800’s, new economic realities dominated the region and shíshálh families were
employed in wage labour activities.27 Our men were primarily involved in hand logging, long-
shoring and commercial fishing while our women and children worked as farm labourers and
cannery workers.28 As early as the 1860’s, hand-logging alone had affected significant changes in
shíshálh economy and social organization.29
Eventually, a residential mission school was established where all shíshálh traditions including
the speaking of sháshíshálem were actively prohibited.30 Boys were trained in gardening and the
care of livestock, while girls learned domestic skills. Though the shíshálh people excelled in these
enterprises they, like many other occupations, were subject to change through increasing
mechanization.
Though reserve lands were officially established in 1876 and again by Royal Commission on
Indian Affairs in 1913-191631 this was based on a drastically reduced population and radically
altered settlement patterns. There are currently a total of 33 Sechelt Indian Band Lands (formerly
known as Indian reserves) ranging in size from 0.14ha to 293.2ha in size, and most of which are
located in beachfront locations.
21
Mitchell-Banks 1992:7
22
Lemert 1954
23
Mitchell-Banks 1992:8
24
Mitchell-Banks 1992:9
25
Dawes, H. 1990:9
26
Dawes, H. 1990:64
27
Duff, 1969
28
shíshálh 1998
29
Mitchell-Banks 1992:7
30
shíshálh 1998
31
Canada, Dept.of Mines & Resources 1943
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 11
ceremonial use, wild foods and medicinal plants, root digging and bark stripping for craft
production are all activities currently carried out by shíshálh Nation members within the territory.
húpit (Deer), s-chétxwen (Bear), s-xwítl’ay (Mountain Goat), and a wide variety of small game,
birds, waterfowl, fish and marine resources continue to be harvested throughout the territory.
Access to spiritual sites, which was limited due to government policy and industrial development,
has also increased as our Nation’s population grows (now over 1100) and the Nation continues to
exert control over its territory in an effort to regain what is rightfully ours.
32
Acheson 1976, 1978
33
Merchant 2005
34
Merchant 2006
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 12
Archaeological survey in the ?iy ch’ách’tl-am (Clowhom Reservoir)35 and mitigative excavation of
archaeological site DkSb-30 near Saltery Bay36 provided dates for the occupation of residential
sites at between 7900-11,000 BP.
The change in focus to research oriented studies and the subsequent archaeological findings are
consistent with shíshálh oral history, that states that the entire territory from the oceanside to the
mountain tops was and continues to be utilized extensively and intensively by the shíshálh Nation
from time immemorial to present.
35
Merchant 2002
36
Golder 2007
37
House of Commons of Canada, 1986. Bill C-93, An Act relating to self-government for the Sechelt Indian Band, Section 5.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 13
The shíshálh Nation leadership therefore submitted to BC and Canada in March 2003, a set of
conditions required for the resumption of treaty negotiations. These conditions have yet to be
met.
In 2004, the shíshálh Nation conducted a referendum to determine the level of support for
continuing with treaty discussions or engaging in litigation to resolve the issue. The community
provided leadership with a strong and clear mandate to proceed with litigation if necessary.
38
Kennedy & Bouchard 1990:444
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 14
3.3.5 Economic History & Current Trends
Economic Trends
Over the past one hundred years our territory has yielded to a more intensive and one-
dimensional harvesting regime of fish, forest products and minerals. Mining in lékw’émin (Jervis
Inlet) has remained less significant relative to other modern resource activities, though it is
obviously important elsewhere in the territory.39 Overall, forestry has probably offered the most
lucrative and sustained return on investment in the territory, and continues to dominate inlet
commercial activity. Several of our members are engaged in this industry, and the shíshálh
Nation itself operates Tsainko Forest Products which is a value-added sawmill and Tsainko
Enterprises which is a Forest Licensee. (Additional information on forestry is provided in Section
5.7.)
Within the relatively closed inlet system, the fishery has perhaps suffered most from a
combination of its own over-harvest and the degradation of watersheds that support seasonal
spawning runs.
The southern portion of our territory (Sunshine Coast) is also experiencing unprecedented
population growth, in part as a bedroom community for the rapidly growing urban centre of
Vancouver, as a retirement destination and for recreational activity. In 2005, the population of
ch’átlich (Sechelt) increased by 4.6%, almost three times the rate of growth experienced by the
Province as a whole. This change has increased the demand for residential development, and
settlement is now occurring in many areas of shíshálh Nation territory at an unprecedented rate.
The shíshálh Nation is particularly concerned about the potential impacts on cultural sites
resulting from this rapid pace of development, and about environmental impacts resulting from
the conversion of natural areas to urban areas..
Our territory has also become a favoured destination for outdoor recreation, with increasing use
of mountain bike trails, hiking trails, and other outdoor amenities related to recreational boating
and fishing.
39
Blanchard 1922, Pincent 1995
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 15
4. Shíshálh Nation Vision Statement & Guiding Principles for
Lands and Resources
We, the shíshálh people, were put here by the Creator as keepers of our waters and lands. We
have lived in our territory according to our own laws and systems of government since time
immemorial and will continue to do so forever.
We will give back to the earth the respect and sanctity it rightfully deserves. We will honour our
lands, waters and air as our ancestors have taught us. We know how the environment used to be
and we will work to rehabilitate our territory’s natural resources to what they once were.
The shíshálh Land Use Plan represents our vision for the management of our territory—a picture
of our desired future—that includes the following:
Our cultural practices and customs, including those related to the use of land and resources,
will be revered and will continue to be handed down from our ancestors through to our Elders
and youth with respect. We will preserve sháshíshálem (our shíshálh language) and continue
to promote its use and our cultural ways so that they continue as they have been for
countless generations.
Our leaders will continue to be guided by our cultural values and by the wishes of our
community, who will be fully engaged in planning and management for our future.
Our people will welcome opportunities to accept new ideas and innovations that can assist us
in managing our land and resources on a sustainable basis. We will anticipate changes to our
territory, and adjust to new challenges such as climate change.
Our members will be active throughout the territory, and continue to access all areas for
economic, subsistence, cultural or other needs. In this way, we will maintain our connection
to the land and waters of our territory, and all that it symbolizes for our people. We will
resettle some of the village sites that were in place before Europeans arrived.
Key areas of our territory will be protected from development, to preserve areas of cultural
importance so that our land and waters can continue to support healthy populations of wildlife
and we ourselves as a people that depend on them for our way of life. The natural ecosystem
processes that have occurred over thousands of years in our territory will continue
unimpeded.
We will adopt ecosystem based management approaches that reflect our understanding of
the connection among all things, and the need for planning over extended timeframes and at
multiple scales.
Our decisions regarding land and resources will continue to reflect our humility and
connection to all things, and our commitment to sustainability for current and future
generations. Our decisions and actions will make clear that our interest in resource
development is not driven simply by economics, but by sustainability for all people that
choose to make our territory their home.
We will secure greater authority over the management of land, water and resources within
our territory. Land within our territory will no longer be alienated from us, and we will secure
compensation for resources that have been removed without our consent. Over-harvesting
and destructive resource extraction will cease.
We will achieve greater self-sufficiency as a people, and will sustain ourselves with more of
our own materials and energy so that we can thrive within our territory and reduce our
dependency on others for our well-being.
Our communities will be safe, secure and healthy. Our young people will achieve health and
educational standards that compare favourably with the rest of Canada
We will establish cooperative relationships with those who have chosen to make our territory
their home, and with commercial and industrial interests that operate within our borders.
Sustainable industry and commerce will thrive in our territory, and operate in a manner that
assures the long term health of the land, resources and our people as well as the economic
well-being of our people.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 16
4.1. Guiding Principles for Planning & Management of Land and Resources
Guidance of Ancestors and Elders: All shíshálh Nation land use planning and resource
management activities shall be undertaken in a manner that is consistent with the teachings
taught to us by our Ancestors and Elders.
Respect: shíshálh Nation use and management of the land shall always reflect our deepest
respect for the land and the interconnectedness of all things.
Sustainability: shíshálh Nation use and management of resources shall be guided by our
commitment to sustainability both in the present and for all generations to come—which
means maintaining diverse and abundant wildlife and ecosystems in perpetuity while
providing for diverse cultural, social and economic activities that support a balanced, healthy,
secure and sustainable quality of life.
Self-Reliance: Our use and management of land and resources shall seek to increase the
self-reliance of the shíshálh Nation, so that we can support our own communities and others
that have chosen to make our territory their home over the long term.
Cultural Practices: shíshálh Nation planning, use and management activities shall ensure that
access is maintained for our people so that our cultural practices can continue unimpeded
throughout our territory.
Cultural Sites: Sites of our past, current and future use and occupation of the territory shall be
respected and preserved.
Ecosystem-Based Approach: Management of our shíshálh Nation territory shall adopt a
holistic, ecosystem-based approach that considers the entire ecosystem in determining use
of specific areas and setting harvest rates that focus on what to leave behind, rather than
what to take.
Capacity Building: We shall strive to provide opportunities for members of the shíshálh
Nation, particularly the youth, to build their skills and experience in management of lands and
resources, so that they and all future generations continue to act as stewards of our territory.
Knowledge: shíshálh Nation planning and management approaches for land and resources
shall incorporate both our own cultural and local knowledge as well as western science-
based understandings.
Space and Time: shíshálh Nation planning and management approaches shall take into
account multiple spatial scales and time frames, and seek to maintain or increase resilience
in the face of critical and long-term issues such as climate change.
Precaution: A precautionary approach shall be adopted for land planning and management,
so that decisions err on the side of caution when information is limited.
Consent: Development of land and resources shall only proceed when the risks of impacts on
our territory are well understood and accepted by the shíshálh Nation.
Benefits: The shíshálh Nation shall benefit fairly from development and use of land and
resources within our territory.
Monitoring: The condition of the land and resources across shíshálh Nation territory shall be
monitored, and knowledge of trends and responses to change shall be incorporated into
future decision-making through adaptive management.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 17
5. shíshálh Management Direction for Lands and Resources
40
Key source documents for material in this chapter include: Global Village Research Consultants, 2000; and Merchant 2002,
2005 and 2006.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 18
5.1.3 Goals and Priority Actions
Table 2: shíshálh Nation Management Direction for Cultural Resources
Goals Priority Actions
Ensure that the Develop and implement shíshálh laws, regulations, guidelines and/or protocols to protect shíshálh
shíshálh Nation has archaeological and cultural sites, cultural practices and intellectual property
authority over planning Require archaeological impact assessments (AIA) prior to development in areas of known or
and management of probable archaeological potential
cultural resources in Require shíshálh approval of all site alteration permits under the BC Heritage Conservation Act
the territory.
Preserve, protect and
restore sacred, Identify and designate specific areas of the territory where cultural use activities and protection of
historical, cultural resources takes precedence over other uses (see Section 6 on Land Use Zones)
archaeological, and Identify, map and designate site-specific areas that require development or access restrictions to
cultural sites and other protect cultural resources.
features and values Develop site-level archaeological guidelines for the protection of sites and features of cultural
with significance to the significance
shíshálh Nation.
Ensure that shíshálh Ensure that shíshálh place names, resource management concepts, and language are consistently
language, concepts, used in shíshálh land and resource management planning processes and documents
ideas and values are Develop a comprehensive map of shíshálh place names and use these names consistently to
used in land and identify places in shíshálh documents and reports
resource Design and implement a public education strategy to inform researchers, government officials,
management. development proponents, and the general public about shíshálh cultural resources
Develop a comprehensive database of shíshálh stories and legends associated with land use and
specific sites, features and values, and use this dataset in resource planning and public education
Reaffirm and Provide and expand on opportunities for shíshálh members to learn sháshishálem (shíshálh
encourage shíshálh language)
cultural use of the Develop curriculum materials related to shíshálh cultural and traditional harvesting practices
land, cultural practices, Continue to develop and implement cultural education initiative and activities, including youth
and learning. camps, harvesting camps, Jervis/Sechelt Inlet tours, and hiking/camping trips for shíshálh
members
Identify and pursue capacity building initiatives to expand knowledge of and capabilities for the
planning and management of cultural resources
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 19
Box 1: Selected Quotes from shíshálh Nation members on Cultural Resources
I would like to see our nation being successful at sustaining and protecting our traditional territory. I believe that we have
lived off this land for thousands of years, and be should be able to live off our land for thousands of more years. We
should be able to exert our rights and protect our traditional sites and resources and have a say in where new economic
development should be. (Rita Poulson)
I think we should protect all our resources for the betterment of our grandchildren, so our grandchildren can be better
people, they can be better then we were, you know. (Willard Joe)
We got to look after the land, the land will look after us, we can’t let it go to industry. We can’t destroy it, and our
resources; be careful, because as soon as you destroy that area, it takes a hundred years for it to recuperate itself. All
my relations. (Randy Joe)
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 20
5.2. Fish and Wildlife
Cultural Uses
Our large residential sites are most commonly placed at the heads of inlets and at the mouths of
rivers and creeks which are the most appropriate locations for seasonal harvest of salmon. Our
diet was based primarily on fish, shellfish, land mammals and a variety of plants.
A brief summary of some of our hunting and gathering practices is included in Section 5.3
(Hunting and Gathering), and also in Section 5.5 (Inter-tidal Resources & Aquaculture).
41
Darryl Reynolds, Senior Wildlife Biologist, BC Environment, pers comm.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 21
contributing factors. Our territory does provide suitable habitat and prey for máyukw (Grizzly) and
efforts to promote the increase in the populations has included approved Wildlife Habitat Areas
(WHA), designated as active recovery areas. These include areas within the xénichen
(Hunechin), skw’ákw’u (Skwakwa), and tsooadie (Deserted River) watersheds. Other candidate
areas have been identified and further planning is underway to confirm their suitability and secure
the appropriate provincial approvals.
The status of other predator species isn’t as well understood. Although, recent reports indicate
that the s-kw’élkw’ak’-ám (Cougar) population may be high at present, this may reflect a
temporary peak in the cyclical relationship between this species and the ungulates that provide
their prey. wéwekw’-nách-em (Wolves) are also distributed throughout the territory, and recent
reports of Wolf packs in the region (as opposed to solitary animals) suggest that the population
may also be increasing. mámex-áy-shen (Wolverines) are in the territory, but are rarely seen and
are likely to be limited in number.42
A recent survey of s-xwítl’ay (Mountain Goats) indicated that the population within the territory is
stable or declining. s-xwítl’ay (Mountain Goats) are a ‘yellow listed’ species of concern, although
their numbers suggest that they may become ‘blue listed’ in the future. Limited winter range is the
key issue for this species, and the shíshálh Nation is concerned that helicopter logging and other
industrial activity may be detrimental, resulting in disturbance and alteration to s-xwítl’ay
(Mountain Goat) behavior and reproduction. At the present time, a draft Goat Winter Range
Management Plan has been prepared for the territory, and is supported by the shíshálh Nation.
However, the plan has yet to be finalized and approved by concerned external agencies.
shíshálh territory supports over 80 species of birds including spipiyus (Marbled Murrelet), a red-
listed species, known to occur in the lékw’émin (Jervis Inlet) area and known to be in severe
decline due to a shortage of old-growth nesting habitat. An extensive inventory of the potential
spipiyus (Marbled Murrelet) habitat was completed in 2002 to 2003 by the province.43 Some
additional surveys of spipiyus (Murrelet) have also been undertaken by forest companies,
although this information is not usually made available to the public because of the sensitivity of
information on old growth areas slated for logging. There are some WHAs for spipiyus (Murrelets)
in the territory, and further work is reportedly underway by provincial agencies to identify
additional areas for protection.
The territory also contains a wide variety of amphibians and reptiles, including the Red-legged
Frog, Coastal Tailed Frog, and Painted Turtle—the latter two of which are provincially-listed as
threatened or endangered. There are also concerns over the rising population of invasive species
such as the American Bullfrog. The shíshálh Nation is committed to the protection and
preservation of indigenous species biodiversity within the territory. Conservation provides the
platform for subsistence of the shíshálh people in this area and will continue to be a significant
focus of energy and resources.
A partial listing of some of the more well-known fish and wildlife species within the territory that
are either red listed (meaning extirpated, threatened or endangered) or blue listed (meaning of
special concern), as compiled by BC’s Conservation Data Centre,44 is included in Table 3 below.
The status of these species in the region as determined by COSEWIC (Committee on the Status
of Identified Wildlife in Canada) is also noted.
42
Darryl Reynolds, Senior Wildlife Biologist, pers comm.
43
2004, Biodiversity Chapter for Sechelt Landscape Unit, MSRM
44
http://www.env.gov.bc.ca/cdc/ Note that the full listing of animals and plants that are either red or blue listed in the Sunshine
Coast Forest District numbers approximately 71 species.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 22
Table 3: Selected List of Red and Blue Listed Species in shíshálh Territory
(Data from BC Conservation Data Centre)
COSEWIC Status (and date of
Scientific Name English Name BC Status listing)
Northern Goshawk, laingi
Accipiter gentilis laingi subspecies Red Threatened (Nov 2000)
Great Blue Heron, fannini
Ardea herodias fannini subspecies Blue Special Concern (May 1997)
Ascaphus truei Coastal Tailed Frog Blue Special Concern (May 2000)
Brachyramphus marmoratus Marbled Murrelet Red Threatened (Nov 2000)
Vananda Creek Limnetic
Gasterosteus sp. 16 Stickleback Red Extirpated (May 2000)
Vananda Creek Benthic
Gasterosteus sp. 17 Stickleback Red Extirpated (May 2000)
Gulo gulo luscus Wolverine, luscus subspecies Blue Special Concern (May 2003)
Rana aurora Red-legged Frog Blue Special Concern (Nov 2004)
Strix occidentalis Spotted Owl Red Extirpated (May 2000)
Ursus arctos Grizzly Bear Blue Special Concern (May 2002)
Status of Fish
Many of the rivers and lakes within our territory experience significant fluctuations in flow and
water levels, due to the long, hot summers followed by periods of heavy rainfall during winter, or
after seasonal snowmelt. Despite this, our territory supports a wide variety of fish species that
include populations of Pacific salmon, s-kíwex (Steelhead) and s-kíkewíx (Cutthroat Trout), and
five of the most productive watersheds have been studied in
detail. Our Nation continues to document and monitor aquatic Box 2: Examples of Fish Species
resources within our territory and work in partnership with Found in shíshálh Nation
Federal and Provincial governments as well as local industry. Territory
Aleutian Sculpin
Impacts to aquatic resources are numerous as the territory is Brook Trout
under considerable pressure from urban and industrial Bull Trout
development which is occurring with only minimal long-term Chinook Salmon
planning. Upslope disturbance—resulting from poorly designed Chub
and planned development, road construction, and forestry Chum Salmon
practices—has often resulted in impacts to fish and fish habitat in Cutthroat Trout
streams, wetlands and lakes. Coastal Cutthroat Trout
One of the most important areas of concern to the Nation at the Coho Salmon
Dolly Varden
present time is stséxwena (Sakinaw Lake). The stséxwena and
Kokanee
kálpilín (Pender Harbour) areas have provided the shíshálh
Lamprey
Nation with resources since time immemorial. In the period
Northern Pikeminnow
between 1990 and 2002 stsékay (Sockeye Salmon) abundance
Pacific Lamprey
has declined by 98%. Causes of the decline are thought to
Peamouth Chub
include spawning habitat degradation including changes in lake
Pink Salmon
levels due to development in the area, as well as poor ocean
Prickly Sculpin
survival. Development of this area has resulted in the diversion of
Rainbow Trout
steam flows, hardening of shoreline habitats (to prevent flooding,
Sculpin
boat ramps) and perhaps most importantly, an increased
Sockeye Salmon
demand on the water supply for potable water. The cumulative
Starry Flounder
effect on this area has impacted critical stsékay (Sockeye Steelhead
Salmon) habitats. Winter-run Steelhead
In an effort to protect and conserve the stsékay (Sockeye Stickleback
Salmon) in stséxwena (Sakinaw Lake), this species was Threespine Stickleback
recommended for listing under the Species at Risk Act. This
population is the last remaining in the area and is genetically
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 23
unique. Further,, the Federal Minister rejected the listing, citing social and economic impacts to
the commercial fishing industry as justification.45 The result was that minimal resources have
been provided for the protection and rehabilitation of this culturally and biologically important
species. An unofficial recovery program has however helped to return 60,000 fry to the lake
through intensive fish culture practices.
The shíshálh Nation has also expressed alarm and concern over declines in kwémáyits’a (Coho
Salmon), and has raised concerns about recently reported escapement levels that appear to be
influenced by declining water levels in stséxwena (Sakinaw Lake) which has resulted in problems
with upstream access.
45
Sakinaw Lake Salmon, Stock Status report D6-13 (2002), Fisheries and Oceans Canada
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 24
The Atlas contains over 40 different map layers in a consistent GIS format and is available to the
public as a printed mapbook, in CD format, and as an interactive mapping application. The
purpose of the atlas is “to provide comprehensive information for use by planners, developers,
government agencies, non-government organizations, First Nations, local businesses, and
individual property owners. The information assists these groups in making informed land use
planning and stewardship decisions that will help protect, enhance, and rehabilitate sensitive
habitat. The Habitat Atlas enables users to identify and locate watercourses and riparian areas
and their relation to other features, including: cadastral (land parcel) information, parks and
protected areas, sensitive ecosystem areas, and forest cover.”46
The Province of British Columbia also recently established a regional advisory group; the
Sunshine Coast Fish and Wildlife Committee. This group includes representation from the
shíshálh Nation and is primarily focused on allocation and harvest of wildlife and conservation
and rehabilitation of trout. Recent discussions have also addressed a broader range of planning
and management issues for terrestrial and aquatic resources that are managed by the Ministry of
Environment. Considerable attention has been focused on k’éyich (Elk) recovery, as well as
recent consideration of lake recovery strategies, and creel surveys. There has also been some
discussion of the establishment of protection for ungulate species though the use of provisions
within the Forest and Range Practices Act (FRPA) for the establishment of Ungulate Winter
Range and Wildlife Habitat Area designations. This advisory structure has been successful in
bringing interests together to address issue of common concern. However, the advisory
committee has limited influence, and does not provide a Government-to-Government forum for
engagement between the shíshálh Nation and the province.
Box 3: Selected Quotes from shíshálh Nation Members on Fish & Wildlife
Right from day one since I can remember that Jervis inlet is or was beautiful: the whales use to follow their boat; and the glaciers; and
Morrison bluffs; nothing but wildlife and stories and it blows me away that now this does not happen. (Edith Dixon)
The (Mountain) Goats were always in our family, we used to pick their hair off the branches so they could weave it for winter clothing.
And the Grizzly bear, I’m worried about...This is the Grizzly’s territory and the otter’s too. (Audrey Santiago)
Salmon Arm and Narrows Arm, I know we have lakes up there. There are lots of little frogs up there. I was a teenager when I was up
there. You see all the mountain goats up by Bear Lake there too: Beautiful! (Margaret Joe Dixon)
Sea mammals and birds and all that are getting extinct now. If you looked this way (points to her foreshore) and it used to be all black
with ducks, now there are none. Besides, they are really getting contaminated, pollution in the water. (Myrtle Page)
I strongly support protecting our salmon streams for our future children and grandchildren (Carol Louie)
Auntie Carrie’s said there was a beaver dam up at deserted bay, up at 1st or 2nd lake, they had fresh fish up there, that was in the
80’s when I was at school there... I know they had Deer, Cougars, I know many years ago my dad said there was Sheep and Goats
on the mountains. (Roberta Johnson)
We don’t even get Herring anymore, people used to just go down the Bay there, and put branches in there and pick herring eggs.
Now you don’t even see that anymore. (Violet Jackson)
46
Sunshine Coast Habitat Atlas, Sunshine Coast Regional District, Fisheries & Oceans Canada Habitat Conservation and
Stewardship Program, prepared by Cheryl Trent, Habitat Steward Sunshine Coast Regional District (http://habitat.scrd.bc.ca)
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 25
emphasis needs to be placed on avoiding impacts from upslope developments on rivers,
creeks, wetlands and other critical habitat areas
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 26
Table 5: shíshálh Nation Management Direction for Wildlife and Habitat Management
Goals Priority Actions
Ensure that the shíshálh Nation has authority over Pursue opportunities for collaborative planning and management of wildlife and
planning and management for wildlife and habitat wildlife habitats with other levels of government and other interests.
in the territory. Continue to develop and implement shíshálh guiding policies for the planning and
management of wildlife and habitat in the territory.
Conserve biodiversity within the shíshálh Nation Identify a mosaic of areas within the territory at the strategic scale where
territory, including an appropriate distribution of development activities are restricted, so as to provide core areas of habitat for a
critical fish and wildlife habitats throughout the diversity of wildlife species and connectivity between them wherever possible (see
territory to ensure they continue to support viable Section 6 on land use zones).
populations over the long term. Ensure that landscape level planning identifies and protects important habitat
areas for species of ecological or cultural concern, such as Goat Winter Range or
salmonids, or intact low elevation areas with southerly aspect for ungulate winter
range.
Pursue other legal or regulatory tools to provide interim protection for wildlife, such
as the provincial Identified Wildlife Management Strategy, establishment of
Wildlife Habitat Areas (WHAs) or provisions under the Federal Species At Risk Act
(SARA), pending establishment of formal agreements between the shíshálh
Nation and other levels of government.
Sustain, and where necessary restore, abundant Compile and maintain traditional ecological knowledge (TEK) information from
populations of wildlife and other harvested species Elders and other shíshálh Nation citizens on harvested species or other species of
of social, cultural and economic importance to the special interest.
shíshálh Nation.
Protect rare and/or high value habitats (e.g., Identify and monitor rare, sensitive or declining species and their critical habitats.
wetlands, riparian forests) or critical habitats (e.g., Designate for protection high value or critical habitat areas for species of
ungulate winter range, calving areas, security ecological or cultural concern.
habitat) in the shíshálh Nation territory.
Rehabilitate habitats in the shíshálh Nation Identify priorities for the rehabilitation of degraded habitats from abandoned or
territory that have been degraded due to past past developments in shíshálh Nation territory.
industrial disturbance. Complete rehabilitation of these areas according to identified priorities.
Build and sustain shíshálh Nation capacity in Identify and pursue capacity building initiatives to expand knowledge of and
wildlife study and management. capabilities for the planning and management of wildlife and wildlife habitat,
including training related opportunities in cooperation with agencies and
commercial/industrial operators.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 27
5.3. Hunting and Gathering
Cultural Uses47
Our diet continues to be quite varied, though dominated by fish, shellfish, small game and wild
plant forage. The hunting of large sea mammals, ungulates and other terrestrial species is a most
significant complement to this basic regime. The specialized nature of some hunting practices
combined with requisite ritual and supernatural preparation limits the number of individuals
capable of effective harvest. Sea mammals and s-xwítl’ay (Mountain Goat) are considered to be
most demanding in this regard. Some individuals are said to have acquired mountain power,
allowing them to excel as climbers and hunters, and the mountains speak to them in their dreams
as they sleep upon them. húpit (Deer) is by far the most significant of the land animals for both
their meat and skins, and in earlier times dogs were used extensively to herd them into selected
areas for harvest. A wide variety of hunting techniques are used depending on the physical
context and the makeup of the hunting party. Snares, pitfalls, traps, rifles, impounds, spears,
slings, staffs and walking sticks have all been used at different times.
s-chétxwen (Bears) have been typically taken in spring to avoid any fishy quality associated with
their late season diet. wálaksya (Bobcat), s-kw’élkw’ak’-ám (Cougar), wéwekw’-nách-em (Wolf)
and Coyote are not hunted for food though their skins, whiskers, claws and teeth are prominent in
ceremonial masks and costume. Rather than trophies however, these animals are not pursued
and are taken primarily through the defense of human settlements.
Smaller game include sk’emtl’ (Beaver), sk’á?atl’ (Otter), kayx (Mink), sp’ílus (Marten),
pípk-alh-cháyash (Weasel), súspit (Rabbit), mélálus (Raccoon) and skíyamx (Porcupine) as well
as a wide variety of waterfowl, land birds and their eggs. All are used for clothing and regalia, and
47
Material excerpted and slightly modified from Global Village Research Consultants, 1998
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 28
súspit (Rabbit) and s-k’emtl’ (Beaver) are also eaten. Except during the mating period, húmhum
(Grouse), stíxwim (Willow grouse), xa (Geese) and tenks (Ducks) are harvested for food, their
feathers for mattresses and pillows, headdresses and fans. Fowl are hunted by use of slings, bow
and arrow, nets, rocks and snares, and at least one technique involved a loud chant that
effectively paralyzed ducks as they flew overhead.48 Xwú-kin (Swans), sxíxenik’ (Owl) and k’áykw
(Eagles) are all considered sacred and their feathers and claws are important in ritual and regalia.
The double-headed k’áykw (Eagle) remains the most sacred symbol of the shíshálh Nation.
Wild plant foods include berries, seeds, greens, roots, bulbs and tubers. Berries are often sun
dried in cakes for use in winter, though most other plant foods and medicines are used fresh.
Whether hunting or collecting, many individuals possess the requisite skills to not only reap but
also process their harvest for efficient transport and long-term preservation. Hunters are sensitive
to the habits and psychology of individual species, and responsive to fluctuations in wildlife
populations and distribution. Some kinds of hunting require specialized ritual preparation and
offerings are always made to the animal spirit. Hunting songs are closely guarded secrets often
passed down through clans or families. s-chétxwen (Bears) in particular are considered important
‘teachers’ who through careful observation would divulge which food and medicinal plants were
safe.
Many seasonal expeditions are organized and systematic, hunting and gathering is also
conducted as a matter of course in daily life. Thus a variety of harvest sites are rotationally
selected based on environmental factors and access convenience. Trap lines have been set
along most creeks and river systems and the shorelines of inlets.
Throughout the year, subsistence harvest is always shared, particularly with Elders, or those
simply unable to provide sufficient resources for themselves. The final harvest of the season of
any species is always given away. Animals that are either economically important or highly
revered also supply names for clans, and the people’s relationship to them is considered a sacred
aspect of life.
Following contact with Europeans and as the shíshálh Nation has become more centralized due
to the policies of the Oblate missionaries and the ravages of diseases our diet and daily routines
have become more removed from these cultural practices of hunting and gathering. Nonetheless,
our cultural and spiritual relationship with the land and its resources is still as strong as ever, and
has survived intact in stories, myths and other rituals. Wild foods and medicinal plants continue to
be important supplements to shíshálh diet and health, and are made all the more valuable as a
result of their relative scarcity.
Additional information on the current status of wildlife and management in the territory is included
in Section 5.2.
48
Barnett 1936:49
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 29
different user groups. While we are not opposed to efforts to resolve conflicts in this way, the
shíshálh Nation remains concerned about the overall pressure from recreational and other
activities within our territory, and is adamant that the opportunities for subsistence hunting,
gathering and other cultural practices be maintained if not expanded. The recent increase in the
use of ATVs and other mechanized forms of access to backcountry areas is of particular concern.
Restrictions on subsistence hunting or cultural gathering practices in provincial parks and
protected areas is also of concern and needs to be discussed in Government-to-Government
negotiations with provincial agencies.
Commercial Gathering
Some commercial gathering of Non-Timber Forest Products (NTFPs) such as Cedar boughs,
Salal and mushrooms occur in the territory primarily by non-shíshálh members, and currently only
on a moderate scale. The shíshálh Nation is however concerned about the potential impact of
such activities on opportunities for subsistence hunting and gathering, and over the alienation of
these commercial opportunities that are granted to third party interests by the Provincial
Government. Better monitoring of such activities is required to ensure that shíshálh Nation
interests are not infringed.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 30
members have concerns about such practices for fear that it will lead to over-exploitation.
There is particular concern about the commercial use of medicinal plants, which should not
be allowed.
Our members want to ensure that any gathering is done according to our cultural ways so
that the plants are treated with respect and grow back after harvesting. Many of our members
would like to see our Elders teach the youth about our cultural use of plants.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 31
Table 7: Shíshálh Nation Management Direction for Hunting and Trapping
Goals Priority Actions
Exercise management authority over, and Pursue collaborative management arrangements with other levels of government, and
participate directly in, the planning and where applicable third party interests, to ensure opportunities for hunting and trapping
management of hunting and trapping in for the shíshálh Nation are maintained in the territory.
shíshálh Nation territory. Continue to develop and implement shíshálh guiding policies for the planning and
management of hunting and trapping in the territory.
Maintain access to a full range of opportunities Identify areas within the territory where development activities should be prohibited to
to hunt and trap in the territory for food, social, protect hunting and trapping activities (see Section 6 on Land Use Zones).
ceremonial, and commercial purposes, in Require landscape level or resource development plans to identify and protect hunting
accordance with shíshálh Nation customary grounds, trap lines, associated campsites, cabins, trails and other infrastructure.
laws and conservation principles.
Ensure commercial and recreational hunting is Establish wildlife harvest guidelines that are based on the precautionary principle and
conducted in accordance with shíshálh Nation informed by shíshálh Nation cultural practices and traditional knowledge.
customs and values.
Sustain healthy populations of all wildlife Establish guidelines to monitor and manage the relative population, abundance, and
species that are hunted and trapped distribution of wildlife in the territory, and the extent of wildlife harvest in the territory
throughout shíshálh territory. (See also Section 5.2).
Establish protocols with neighbouring First Nations and other levels of Government
governing the reintroduction and relocation of extirpated species.
Build and sustain shíshálh Nation capacity for Identify and pursue capacity building initiatives to expand knowledge of and
planning and management of hunting and capabilities for the planning and management of hunting and trapping, including
trapping activities. training related opportunities for youth and others in cooperation with agencies and
other commercial or industrial operators.
Box 5: Selected quotes from shíshálh Nation members on Hunting and Gathering
I think in the management process we should be the main harvesters, any license, or anything should be put forth to the band
before anybody else. That’s where our economic development should be focused, sustainable traditional harvesting.
(Candace Campo)
There used to be mushrooms we used to pick in Porpoise Bay, now I couldn’t recognize the good mushrooms. My
grandmother and them used to treat us with medicines. And our people like my Grandmother used to know how to treat
anything; they never had to go to the drugstore. (Theresa Jeffries)
Teach the kids things about the wildlife, and plants, arbutus tree, the bark if you have kidney problems boil it for a few minutes.
(Philip Joe Sr.)
Cedar root (picking), we used to go around Egmont, by the Skookumchuk, right through there; you go down Halfmoon Bay; we
dug all around Pender Harbour, beside the main road. (Lloyd Jackson)
And for hunting, Salmon Inlet, Narrows and Jervis Inlets; for Deer hunting, that’s where my dad would bring me, at the heads
of each Inlet, but, Narrows Inlet shouldn’t even be touched by anyone (Randy Joe)
I go up the mountain to get balsam bark for medicines. My wife had a liver problem, and we got some balsam bark, boiled it
and then she drank it. Her problem went right down. (Ray Pinchbeck)
I like to see our land utilized more so that we could take over the resources that have been developed in our area, in our band
lands, like recreation, and cultural medicines, and root digging, barks, cedar bark and all that should be more persistent to our
people. (Glen Dixon)
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 32
5.4. Water
49
Kerr, Wood and Leidal Consulting Engineers, 2006. Water Development Plan for Sakinaw Lake: Final Report, December 2006.
Prepared for the Sunshine Coast Regional District.
50
Westland Resources, 1992. Area A Lake Study. This document provided a technical survey and analysis of the Pender
Harbour lakes and their immediate watersheds.
51
Egmont/Pender Harbour Official Community Plan, Bylaw 432, Section 4:14, page 34.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 33
Management of Community Watersheds
Community watersheds have been established under provincial regulation in several parts of the
territory, including ts’úkw’um stulu (ChapmanCreek) and Gray Creeks, two small watersheds
surrounding Waugh Lake and North Lake near Saltery Bay which is a small watershed in the
Egmont area, another near Trout Lake near hwail-kwai (Halfmoon Bay), a small watershed in the
Kleindale area, and in the Loquiltz Creek watershed immediately North of swíwelát (Princess
Louisa Inlet).
There have been protracted conflicts in past years over water quality in the ts’úkw’um stulu
(Chapman Creek) and Gray Creek watersheds. Tetrahedron Provincial Park is situated at the
head of these watersheds, and is characterized by spongy, water-laden meadows and numerous
small lakes that provide a storage reservoir for the creeks that ensure continual recharge of the
freshwater supply. There has been extensive logging in the ts’úkw’um stulu (Chapman Creek)
and Gray Creek watersheds however, and multiple slope failures related to forestry roads. Critics
have charged that this has resulted in dramatic increases in turbidity, with possible impacts on
fish. Water quality has also failed to meet the required potable standards for domestic supply
during spring runoff and during high rainfall events. In March 2004, a water treatment plant was
put into operation to address these issues. Water issues are also identified within the
management plan for the park.
In September 2003, a Watershed Accord was signed between the shíshálh Nation and the
SCRD, for the purpose of protecting community water drinking resources in the ts’úkw’um stulu
(Chapman Creek) and Gray Creek watersheds. This agreement commits both parties to “sharing
of responsibility and the decision-making processes in respect of the shared management of the
watersheds” and “for the sharing of the costs, expenses and liabilities from the shared
management of the watersheds.” Working together, the SCRD and the shíshálh Nation are
seeking the authority to review all applications for industrial, commercial, recreational or other
activities within the watershed, and the right to approve or disapprove of such activities if they
may impact the potable water supply.
In October 2005, a further Joint Water Management Agreement was established to co-manage
these watersheds. This Agreement created a Joint Water Management Advisory Committee
(JWMC), which includes equal representation from the SCRD and the shíshálh Nation.
Because of the status of the ts’úkw’um stulu (Chapman Creek) as a community watershed, the
province has passed regulations precluding hunting in Tetrahedron Park. The shíshálh Nation
has opposed this change, as the watershed is one of the more readily accessible areas where
members of our Nation can continue to hunt for subsistence purposes.
The shíshálh Nation has also recently opposed proposed timber harvesting as part of the
Community forest License for the ts’úkw’um stulu (Chapman Creek) watershed on the grounds
that logging operations proposed in this area would further threaten the water supply. (See
Section 5.7.)
Water Licenses
There are some 570 water licenses in place within our territory, 270 of which are held by people
who reside outside the territorial boundary. These licenses are used for domestic water supply,
forestry operations, hydroelectric power projects (including for Independent Power Projects, or
IPPs; see Section 5.9), and for other purposes. Fifty of these licenses are reportedly inactive.
A number of water licenses have also been transferred (2005) to the shíshálh Nation from the
Federal Government, effectively providing the shíshálh Nation a greater role in water
management and an opportunity to have a more direct relationship with both licensees and the
province.52
As noted in Section 5.9, water is used for power production at the ?iy ch’ách’tl-am (Clowhom
Lake) hydroelectric facility, and for the IPP on Sechelt Creek. Water is also used for gravel
52
See Canada/Sechelt First Nation Water License Transfer Agreement, dated September 15, 2005
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 34
washing by quarry operators, and for fish hatcheries. There are concerns among shíshálh Nation
members over the impact of such activities on the potable water supply, fish habitat, and
discharge into the marine environment.
A detailed Water Use Plan was prepared for the Clowhom watershed by BC Hydro in 2005. This
plan calls for air photo monitoring of vegetation changes in the wetlands within the lower
watershed, bi-annual fish surveys, a survey of habitat for juvenile fish rearing, and a low level
littoral (shoreline) productivity study. The plan also calls for archaeological studies within the
drawdown zone of the reservoir (see Section 5.1).
There has been limited discussion in the past over commercial sales of water from our territory.
More study is needed to determine the potential costs and benefits of such proposals.
And our water/watersheds, there shouldn’t be any development around watersheds whatsoever, to keep our water pure. What we
take for granted now, our old people didn’t. They knew what to do, and it’s been passed down, which we ourselves cannot forget.
You hear of people playing around a river, and they think it’s a sport, its not, those rivers are very important to us. (Anne Quinn)
There used to be an underground stream that came out where our sweat lodge is in Selma Park, now its gone, it used to be clean,
down here the water is still polluted (Terry Joe)
I don’t believe in giving away our water and it’s a precious commodity to us. (Howard Joe)
If we want the water rights we should have the water rights! We are a part of the water, our people. (Mitch Jackson)
Water, I think we should be preserving our glacial water; in some areas it would be profitable to the band to bottle and distribute
water to the rest of the world! We have it; we should work with it. (Samantha Joe)
Water, conserving and protecting watersheds and all the salmon rivers, a lot of them don’t even have fish anymore, and they used to
have fish. (Tom Paul)
[I am concerned about] water, because the water keeps the fish and Indian medicine alive, everything. (Willard Joe)
The creeks are coming back, protect those, because there’s fish coming back to them now, skw’ákw’u and xénichen, any streams
with fish coming back to them should be protected. (Ronnie Jeffries)
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 35
5.4.3 Goals and Priority Actions
Table 8: Shíshálh Nation Management Direction for Water Resources
Goals Priority Actions
Ensure that the shíshálh Nation has authority over the Pursue collaborative management arrangements with other levels of
planning and management of water resources in the government to protect and conserve freshwater resources within the territory,
territory. particularly in watersheds that provide domestic supply.
Continue to develop and implement shíshálh guiding policies for the planning
and management of water resources in the territory.
Ensure that the planning and management of water in Undertake an assessment of available water supply relative to projected need,
the territory addresses current and future drinking and identify priorities for the conservation and management of water for the
water requirements for the shíshálh Nation and the territory.
need to maintain ecosystem health.
Conserve the quality, quantity and timing of flow for all Identify areas within the territory at the strategic and landscape scales where
surface water and groundwater resources in the development activities should be prohibited to protect water resource values
territory and ensure that impacts on freshwater (see Section 6 on Land Use Zones).
resources from development projects approved by the Review current regulations and guidelines in place to protect riparian areas and
shíshálh Nation, including access routes, are avoided freshwater resources. Where these are insufficient, develop and implement
or mitigated to the full extent. guidelines for instream flows and upstream or upslope development activities to
prevent siltation, temperature, and hydrological problems. These guidelines
should require higher standards of precaution, greater accountability for
proponents for impacts, and more significant penalties for infractions. Monitor
compliance with and effectiveness of these guidelines.
Prohibit prospecting or commercialization of Conduct an assessment of bulk water export potential for the territory that
freshwater resources from the territory unless addresses both local concerns and international trade implications.
approved by the shíshálh Nation.
Build and sustain shíshálh Nation capacity for planning Identify and pursue capacity building initiatives to expand knowledge of and
and management of water resources. capabilities for the planning and management of water resources, including
training related opportunities for youth and others in cooperation with agencies
and other commercial or industrial operators.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 36
5.5. Beach/Inter-tidal Resources and Aquaculture
Cultural Uses
The protected bays and adjacent shorelines throughout our territory provide substantial foreshore
habitat from which a wide variety of inter-tidal and marine species were and continue to be
harvested. Offshore islands and reefs which attract a similar diversity of fish and sea mammals
are equally important in forming the basis of the shíshálh diet.
As described in Sections 3.2.2 and 5.3, the cultural practices of our people evolved to take
optimum advantage of the available resources, while managing the levels and distribution of use
so as to avoid over-exploitation.
Shellfish collected by the shíshálh included s-k’áyi (Butter Clams), s-kw’élh-áy (Littleneck Clams)
(and later Manila Clams that arrived in BC with Japanese Oyster seed in the 1930’s), and
s-mét’-áy (Horse Clams). tl’éxwtl’exw (Oysters), Geoducks, chélpi (Chitons), Sea Urchins, ?elás
(Sea Cucumbers) and xéyxeyék’ (Crabs) were also gathered.
Finfish Aquaculture
Fish farms were first established in the territory in the late 1970’s and early 1980’s, followed by a
rapid expansion of sites in various inlets and bays. In the years that followed, a number of these
businesses collapsed or were bought out by larger operators, as the economic realities of the
industry hit home and the importance of location on productivity became clear. The fish farm
industry has consolidated since these early days, and there are now in the order of 10 active fish
farms in the territory. There is also a small fish processing plant at skweláwtxw (Egmont).
The shíshálh Nation has been consistent in its opposition to the farming of Atlantic salmon in the
territory, due to concerns over the impacts of open net cage Salmon farming including the health
and genetic integrity of wild stocks from diseases carried by escapes. The shíshálh Nation now
requires continuous monitoring of Sea Lice at all farm sites during periods of migration of wild
juvenile stocks.
Shellfish Resources
The shíshálh Nation has completed initial mapping of shellfish gathering areas, and has
demonstrated use and occupancy of almost every beach in the territory, particularly those found
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 37
at the heads of inlets. Some areas are also recognized as being of particular importance for
sustaining this resource, such as smit (Hotham Sound), which is recognized as the ‘Oyster
nursery’ for the territory. Gathering activities continue, although access to many areas has been
limited by other activities, and because of pollution closures. Currently, Fisheries and Oceans
Canada applies only a coarse scale planning approach to determine area openings and closures
for shellfish harvesting, based on periodic assessments of contamination levels. There is some
interest within the shíshálh Nation in expanding commercial shellfish harvesting and in the
depuration of contaminated shellfish, although no such plan exists within our territory at present.
Members of the shíshálh Nation currently hold 15 commercial Clam licenses, within what is
defined by Fisheries and Oceans Canada as ‘Area C.’ Commercial harvesting of shellfish has
been suspended in the southern part of ?álhtulich (Sechelt Inlet) from Cawley Point, just south of
stl’íxwim (Narrows Inlet), in part to protect options for food, social and ceremonial gathering.
Recreational shellfish harvesting is still permitted in these areas.
New guidelines have recently been introduced for the xéyek’ (Crab) fishery in the territory,
including various seasonal and permanent closures for all species of xéyxeyék’ (Crabs) in the
southern part of Sechelt Inlet due to concerns over low population levels, particularly of
Dungeness Crab. The shíshálh Nation believes that this area is important for the regional
shellfish resource, forming a ‘nursery’ for xéyxeyék’ (Crabs).
The shíshálh Nation has been pursuing opportunities for its members to participate in the
commercial wild tl’éxwtl’exw (Oyster) fishery.
There has been interest in commercial shellfish aquaculture within the territory for some time,
particularly related to s-?úlh-kwu (Clams), Scallops and tl’éxwtl’exw (Oysters).53 Currently, there
are a number of active shellfish aquaculture leases in the territory, particularly in Sechelt Inlet and
in and around the southern end of Jervis Inlet. The shíshálh Nation has previously expressed
concerns over the alienation of inter-tidal areas through the issuance of shellfish leases, and due
to uncertain impacts on sensitive or highly valued marine and inter-tidal resources, such as Spiny
Scallops and Abalone for which the distribution and population viability are not well known.
Respected Elders of the shíshálh Nation have also suggested that there are key areas within the
territory that form nursery areas for important species, such as xwích-us (Black Cod) or Six Gill
Shark, and have proposed that more detailed research be conducted on the inlet seabed and
inter-tidal areas.
The shíshálh Nation has also expressed its opposition to the privatization of the ocean floor,
through the issuance of leases for Geoduck farming. The opposition is based on concerns over
the loss of access for cultural uses, lack of scientific knowledge of Geoduck ecology, and
potential impacts on marine resource values from the methods used, which include the
installation of extensive plastic netting, piping, and the use of high pressure hoses for harvesting
of the shellfish. There are reportedly 3 leases in the territory—at lhílhknách (Trail Island), Wilson
Creek, and near Nelson Island—although as many as 20 have been surveyed in the past. The
shíshálh Nation’s formal position on this and other marine issues will be further addressed
through a Marine Plan.
53
See http://www.agf.gov.bc.ca/fisheries/shellfish/shellfish_main.htm
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 38
boat docks are also constructed using inappropriate materials, leading to impacts from the
leaching of chemicals into the water column.
A 2005 study of the kálpilín (Pender Harbour) area completed by the shíshálh Nation identified
the scope of this problem, examining the number of docks, compliance with tenures, and impacts
to the foreshore and environment that could not be mitigated. Our Nation was successful in
securing a temporary moratorium on new foreshore tenures for private moorages and we are
conducting an AIUS in this area to document shíshálh interests. This is an area of ongoing
discussion between the shíshálh Nation and British Columbia.
The shíshálh Nation is also concerned over the impacts from development on foreshore plant
communities, several of which are important habitat features on a regional scale and for which no
inventories have been completed. Eelgrass beds, for example, are considered by some to
provide an important indicator of environmental conditions in an area.
54
For more information, see “Why Sinking Ships as Artificial Reef Makes No Sense,” Georgia Strait Alliance article, found at
http://www.georgiastrait.org/Articles/art1.php
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 39
There has also been some interest expressed in the development of geothermal marine vents,
one of which exists near tsú-lích (Porpoise Bay). The shíshálh Nation would require extensive
assessment and planning to be conducted before any such development was approved.
Additional information on energy projects is included in Section 5.9.
Box 7: Selected quotes from shíshálh Nation members on Inter-tidal Resources and Shellfish
We used to be able to go out, when the clams were ready to be dug out, because we knew instinctively when they were ready, we dried
them, so we’d have some in the winter, we never had to get a license. If some of our people, like Arnold Jones, he gets it himself, he
says until the big boats came and took it all out. (Theresa Jeffries)
The band should have a say in how many [shellfish farms] there are, and who owns them, and the band should get into it themselves, we
should have a band personnel on it, to control the shellfish, and we can sell it to town (Vancouver) because there’s a big demand for that
It should be managed through the band to create jobs for our people. (Brian Louie)
I don’t mind clam digging for eating, but commercial they over dig the areas. (Philip Joe Sr.)
We got to get someone to clean up Vancouver Bay a bit because the oysters are starting to disappear from there, before when I went up
there it was loaded. (Marshall Billy)
How are our clam beds and oyster beds? How are they protected within our traditional territory? (Bruce Joe)
If we can get it [collect shellfish for food]. It’s just not there anymore, you got to go so far away now. Before we used to just have to walk
to Bayview, do a good dig, can’t even get it there, because they’re dropping their sewage there… We can’t even get down to collect our
shellfish, because [they say] we’re trespassing. (Walter John)
They [shellfish] should be farmed, like close it down at certain times, when it’s getting low… We need our people to patrol the beaches
year round, just to make sure. (Bev Dixon)
Aquaculture
The majority of our members are opposed to open net-cage salmon farming in our territory.
This reflects concerns over local impacts and water pollution and the potential for spread of
disease and other impacts on wild fish. There is some modest interest in land-based fish
farming opportunities, where these impacts can be avoided.
We are particularly concerned over the impacts from fish farming in enclosed bays, and in
culturally important areas such as the skwúpa (Egmont/Skookumchuk) area, around ch’átlich
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 40
(Sechelt), in skwákwiyám (bay at the mouth of the Vancouver River), or at xénichen
(Hunechin) or stl’íxwim (Narrows Inlet).
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 41
Table 10: Shíshálh Nation Management Direction for Finfish Aquaculture Resources
Goals Priority Actions
Ensure that the shíshálh Nation have management Pursue collaborative management arrangements with other jurisdictions for
authority over the planning and management of finfish the planning and management of finfish aquaculture.
aquaculture in the territory. Develop and implement a comprehensive strategy and guiding policies for the
management of finfish aquaculture in the territory with the full involvement of
the shíshálh Nation.
Reduce or eliminate risks to the natural environment Pending completion of a finfish aquaculture policy, determine the extent of the
from finfish aquaculture in the territory. territory within which finfish aquaculture should be prohibited, to avoid
conflicts with other land uses, such as cultural practices or tourism
development (e.g., stl’íxwim (Narrows Inlet); see Section 5.6).
Investigate alternative methods and technologies for finfish aquaculture, such
as closed land-based systems.
Maintain current requirements for monitoring of sea lice from fish farms during
periods of juvenile salmon migration.
Build and sustain shíshálh Nation capacity for planning Identify and pursue capacity building initiatives to expand knowledge of and
and management of finfish aquaculture. capabilities for the planning and management of finfish aquaculture, including
training related opportunities for youth and others in cooperation with
agencies and other commercial or industrial operators.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 42
5.6. Recreation and Tourism
55
David Nairne and Associates, Meadfield Consulting Inc., Talaysay Kayak Adeventures. August 2005. Sechelt First Nation
Tourism Development Strategy
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 43
Table 11: Summary of Commercial Tourism Issues and Opportunities for shíshálh Nation
(from Sechelt Nation Tourism Development Strategy, 2005)
Category Scope of Issues Potential Opportunities for shíshálh Nation
Accommodation Small number of resorts with limited capacity Marine campsites could grow to enhance canoe,
constrains the total supply of roofed recreational boating and kayaking marketing
accommodation. opportunities.
Few motels in scenic locations. New resort style accommodation capable of
Only a few properties are capable of supporting supporting larger travel groups (25 or more).
large group travel.
Insurance costs are usually higher due to
liability.
Adventure and Limited number of larger vessels for Weather independent adventure and recreation
Recreation transporting more than 12 people. pursuits.
Viewscapes have been impacted, often Ensuring that viewscapes are not impacted any
severely, by natural resource activities. further by resource extraction activities.
Weather is often unpredictable for marine-
based activities.
Transportation Limited transportation opportunities beyond Tend to be regional in scope and include
private motor vehicles. increased scheduled and charter air service
availability, providing more transit options to
tourists, and improving ferry service.
Tourism Services Limited funding and operation season. Could collaborate for marketing and visitor
information services delivery.
Tour/Travel Packaging potential with adventure providers and
Agencies accommodations establishments for cultural
products.
Festivals and Almost all events take place between May and Off-season events.
Events September. First Nation events.
Heritage, More product development, cultural attractions Economic benefits to local artists as more tourists
Arts/Culture and and marketing. become aware of the Purple Banner Route.
Other Attractions Signage of attractions is poor. Develop First Nations tourism sites.
Only 4% of attractions are First Nations. Federal government incentives to encourage First
Nations tourism development.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 44
provincial parks such as shélkém (Mount Daniel), intended to highlight cultural sites of
importance. (See also Section 5.1).
The shíshálh Nation has also expressed interest in expanding the use of signage and kiosks at
key tourism sites and in travel corridors, where information can be provided to visitors about the
area and the cultural history of the territory. We have also situated totem poles in several
locations such as the Tsainko Mall in ch’átlich (Sechelt), and in skweláwtxw (Egmont), to serve as
visual landmarks and to underline the relationship between tourism and our cultural resources.
Our involvement in fisheries enhancement also has tourism benefits. For example, our work with
the Salmon Enhancement Society in both Powell River and ch’átlich (Sechelt) supports terminal
recreational fisheries, for both shíshálh Nation and other residents and visitors. There are also
important viewing opportunities through the ts’úkw’um stulu (Chapman Creek) hatchery.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 45
Box 9: Selected Quotes from shíshálh Nation Members on Tourism and Recreation
I think there should be a strong environmental and cultural mandate [to tourism development]. It should promote ethical
consumerism (Candace Campo)
I know that the youth and the kids need it [tourism development], they need to know the territory and how to go survive in
the waters where our ancestors lived, I think the kids need to know. (Margaret Joe Dixon)
We should have a place where we can put our work in and show people how we work, some people know how to make
hats, and drums, the carving, we should be teaching our young ones to carve (Grace Paul)
Tourism should be developed, by well trained staff, and well established facilities and with the management - it should be
owned and operated by the Sechelt Nation. (Benjamin Paul)
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 46
5.6.4 Goals and Priority Actions
Table 12: shíshálh Nation Management Direction for Tourism and Recreation Resources
Goals Priority Actions
Ensure that the shíshálh Nation has Pursue collaborative management arrangements with other levels of government to protect and
meaningful authority over the conserve shíshálh tourism and recreation values, interests and development opportunities,
planning and management of including revenue sharing for commercial recreation tenures.
recreation and tourism development Continue to develop and implement shíshálh guiding policies for the planning and management
in the territory. of tourism and recreation in the territory.
Provide opportunities for shíshálh Implement the tourism development strategies from the 2005 Sechelt Nation Tourism
Nation members to fully participate in Development Strategy.
tourism development. Consider entering into Cooperative Recreation Management Agreements to enable shíshálh
management of Forest Service recreation sites within the territory.
Manage the growth of tourism Identify and map sites, including appropriate buffers, where sensitive cultural and other values
development to avoid impacts on are incompatible with commercial recreation and tourism, such as archaeological sites,
shíshálh cultural and environmental gravesites, and other sacred sites.
values. Ensure that regional, landscape, and site-level planning addresses the integration of shíshálh
tourism values and interests, especially protection of shíshálh strategic tourism development
sites. (See also Section 6 on Land Use Zones).
Develop site level guidelines and best management practices for specific sites and features
vulnerable to impacts from recreation and tourism use.
Develop culturally appropriate tourism activities, signage and sites, and communicate our
cultural values to third parties through a shíshálh cultural tourism policy statement or other
materials.
Establish protocols and policies to guide shíshálh cultural tourism (i.e. sharing cultural
information, cultural sites, village-based tours).
Protect and/or restore landscapes Identify landscape level zones and resource management objectives to protect high quality
that enhance shíshálh tourism and tourism and recreation values and uses.
recreation opportunities and Undertake access management planning and commercial recreation zoning to provide an
infrastructure. appropriate spectrum of motorized and non-motorized access throughout shíshálh territory.
Review, and modify as needed, visual quality objectives (VQOs) for Landscape Units within
shíshálh territory to address protection of shíshálh recreation and tourism development values,
sites and priority development opportunities.
Provide opportunities for shíshálh Organize rediscovery tours of the territory for shíshálh youth and families.
members to participate in outdoor Provide subsidized transportation to remoter areas of the territory for members.
recreation activities and explore their
territory.
Build and sustain shíshálh Nation Identify and pursue capacity building initiatives to expand knowledge of and capabilities for the
capacity for planning and planning and management of recreation and tourism, including training related opportunities for
management of recreation and youth and others in cooperation with agencies and other commercial or industrial operators.
tourism.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 47
5.7. Forest Resources
Cultural Use
The shíshálh Nation has been harvesting and managing forest resources on a sustainable basis
throughout our territory since time immemorial.. The forests have provided materials for food,
housing, transport, medicines, clothing, cultural objects, and contributed to identity, language and
ideas—often in a manner that did not require felling of the tree. Our ancestors also managed the
use of fire.
shíshálh use of the forests is evidenced by on-going use for cultural, economic and social
purposes, by oral history and culture, and by the legacy of archaeological sites, traditional use
sites and culturally modified trees (CMTs) found throughout the forests of the territory. Our
cultural values and management practices are not however fully incorporated into current forest
management approaches.
Forests today continue to be a critical part of shíshálh cultural life and modern economy, and
support a wide range of forest resources, including forest products (timber and non-timber),
recreation and tourism amenities, and a variety of fishery and wildlife habitats.
Timber Supply
The current Allowable Annual Cut (AAC) for the Sunshine Coast TSA is 1.143 million cubic
metres (m3), of which approximately 400,000 m3 is in shíshálh Nation territory. Barring a
significant change in the size of the Timber Harvesting Land Base (THLB) or a significant change
in forest management practices this AAC will remain in effect until December 2011.57
Approximately 84 per cent of the allowable annual cut is apportioned to long-term forest
licensees, approximately 10 per cent to BC Timber Sales, Community Forests, and First Nations.
Approximately two per cent of the cut is currently unallocated. This cut volume excludes volume
allocated to woodlot licenses.
The current approach to planning timber supply considers the entire TSA, but does not
adequately address the need for sustainability for our territory. Except for some consideration of
56
Ministry of Forests. June 2001. Sunshine Coast Timber Supply Area Analysis Report. p. 7.
57
Pederson, Larry. June 22, 2004. Chief Forester Order Respecting the AAC Determination for the Sunshine Coast TSA
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 48
watersheds providing drinking water for local communities, there is limited consideration given to
the overall sustainability of specific watersheds in the territory. For example, old growth forests
have been substantially depleted throughout the territory and inadequate protection has been
given to remaining old growth through existing provincial planning processes, such as Old Growth
Management Area (OGMA) and Wildlife Habitat Area (WHA) designation. Old growth forests
provide important cultural and ecological values that have not been given adequate consideration
and protection to date.
Due to the long history of harvesting in the Sunshine Coast TSA, the majority of forests are less
than 100 years old. In the past, harvesting was concentrated on the good timber growing sites, so
that the remaining mature forests generally occur on poorer sites. Short-term timber supply is
sensitive to changes that influence the amount of timber available from existing natural stands
because these stands support harvest levels for the next 80 to 100 years.
Several factors suggest the short-term timber supply may be lower than predicted including: the
area of mature timber deducted from the timber harvesting land base to protect non-timber
resource values may be underestimated; and, non-conventional harvesting methods such as
helicopters and long-reach skyline systems may not be used as much as expected. The short-
term timber supply (next 20 years) could be either greater or less than projected because the
existing mature forests may contain less or more merchantable timber than was estimated,
minimum harvestable ages may be higher or lower than estimated, or forest cover requirements
for visually sensitive areas may be higher or lower than estimated. Opportunities to partially offset
the projected timber supply reductions include harvesting forests not currently economical or
feasible to harvest, implementing intensive silviculture treatments, or developing a commercial
thinning program.
Ministry of Forests and Range (MoFR) timber supply projections for the medium-term timber
supply (21-100 years) could be significantly affected by large reductions in the timber harvesting
land base, uncertainty around stand volume estimates, and to a lesser extent, by changes in
forest cover requirements for management of visual quality.58 Approximately 55 per cent of the
timber harvesting land base has been identified as sensitive view scape.
58
Ministry of Forests. June 2001. Sunshine Coast Timber Supply Area Analysis Report. p. v.
59
Ministry of Forests. June 2001. Sunshine Coast Timber Supply Area Public Discussion Paper. p. 4.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 49
There also needs to be comprehensive assessment and protection of shíshálh cultural
landscapes and sites, which is largely absent from consideration in forest management planning,
This planning needs to include the protection of ‘monumental’ or ‘ancient’ cedar for cultural
purposes.
The recent shift toward a results based management regime under the new Forest and Range
Practices Act has also meant that there is less precision in the identification of areas to be logged
by timber companies. As one strategy to address our concerns over potential impacts on sites of
special cultural significance, the shíshálh Nation has established a policy of seeking Protocol
Agreements with forest companies that will allow us to engage in an information exchange and
impact assessment process for proposed operations.
The conversion of forest land to utility corridors also removes available timber from the Timber
Harvesting Land base and converts land capable of supporting a sustainable resource industry to
other uses on a permanent basis. This concern is in addition to other questions over the impact of
such projects on wildlife and hunting. With many proposals for IPPs in our territory, these issues
are of significant concern (see Section 5.9).
The regular practice of planting trees well in excess of minimum stocking standards is also of
concern, as this has significant impacts on biodiversity. In some situations, higher densities of
tree convert forest ecosystems into nurseries, and result in the loss of other plant and animal
species of importance to the shíshálh Nation.
The shíshálh Nation has expressed concern over current approaches to pest management,
particularly the chemical treatment used to control competing brush. This practice has impacts on
gathering areas for our members, and also raises concern about impacts on the forest ecosystem
and biodiversity values, particularly with respect to rare and endangered species. (See also
Section 5.3).
60
shíshálh Nation and Her Majesty the Queen in Right of the Province of British Columbia. July 24, 2004. shíshálh Interim
Forestry Agreement.
61
See Sechelt Indian Band. February 2001. Band Land No. 6A, 7,8,11,15: Klayekwin, Tsooahdie, Hunaechin Management Plan
No. 2. September 1, 2000 – August 31, 2005; Sechelt Indian Band, Resource Management Department. December 15, 2006.
SBL 15 (Deserted Bay) Forest Development Plan; and, Sechelt Indian Band, Resource Management Department. December
15, 2006. SBL 27 (st’likuw) Forest Development Plan
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 50
We have also just completed a 200,000m3 sale under Tsainko Development Corporation in the
tsooadie (Deserted River) area. The shíshálh Nation also operates a value added cedar mill that
employs a number of our members, and produces products including fence panels, garden
furniture, gazebos, playground equipment and planters. Band members also own three log
salvage businesses, providing much needed jobs in our community. Recent changes in policy
with respect to salvage contracts make it increasingly difficult for our members to remain active in
this sector, given the increasing capital costs of bidding on salvage contracts. We are also
exploring developing markets and have begun to identify key areas in the territory where specialty
woods, such as Birds-eye Maple or figured wood can be harvested on an economic basis.
Box 10: Selected Quotes from shíshálh Nation Members on Forest Resources
We’ve always logged, our people have always been loggers. We’ve harvested timber, but within a balanced, sustainable way.
(Candace Campo)
No logging near creeks… because over time it ruins the creeks and fish. In these days they should learn from the mistakes of the
past no logging to close to the main creeks, and spawning creeks. (Clarke Joe)
Up by field road I picked pine mushrooms there. They said it’s not supposed to be logged, and they are logging it! It said no
logging here and there, and when I go up they have logged it. So any way we want to make money, we can’t because they are
ruining the areas. (Grace Paul)
[Forestry] by our people anyway, and our companies. (Albert Louie)
What is important to me is our forests, old growth mostly, cedar, because we used the cedar for making baskets and using
traditional regalia with them. (Rita Poulsen)
I hope our culture carries on, don’t shoot down our culture, it’s our future, I hope there’s more carvers in the future, more basket
weavers, it’s a dieing breed (Jamie Jeffries)
It [forestry] has got to be used for value added—for our people. It’s not going to us; it’s not a value to us at all. (Dave Quinn)
Something we are not doing, but we should is logging for ourselves and our homes, that’s what I’d like to see with logging. When
I think to myself, everybody is trying to live as cheaply as possible, but we’re not. We really need to be self supporting, we’re not
doing that. (Anne Quinn)
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 51
5.7.3 Goals and Priority Actions
Table 13: Shíshálh Nation Management Direction for Forest Resources
Goals Priority Actions
Ensure that the shíshálh Enter into collaborative management agreements with other levels of government that appropriately
Nation have authority recognize shíshálh jurisdiction and management authority over forest resources, including revenue sharing
over the planning and from stumpage and royalties collected from timber harvesting.
management of forest Continue to develop and implement shíshálh guiding policies for the planning and management of forest
resources in the resources in the territory.
territory. Enter into protocol agreements with all major forest licenses to ensure adequate participation of the shíshálh
Nation in forest operational planning, protection of shíshálh Nation interests, and benefit sharing.
Promote a robust and Acquire a shíshálh tenure that gives secure, exclusive, long-term, area-based forest management and
diverse forest sector harvesting rights over an area sufficient to support a sustainable management regime. (See Section 6.4 for
economy under shíshálh Shíshálh Community Forest Areas of Interest).
control, providing Provide shíshálh members with opportunities to harvest timber for homes and other family or personal uses
employment, revenue including business-related uses such as boat sheds, tourist cabins, etc., as well as community buildings,
and other benefits to the long houses, etc.
shíshálh nation. Develop strategies to overcome barriers limiting shíshálh Nation participation in salvage logging and
silviculture.
Protect and restore the Develop and implement a shíshálh policy on riparian habitat management and protection
ecological integrity of Undertake a review of the adequacy of current riparian habitat protection for consistency with the shíshálh
shíshálh forest riparian habitat protection policy.
ecosystems, particularly Ensure compliance with shíshálh riparian habitat protection policy through negotiation of protocol
salmon-bearing agreements with forest licenses and the BC government.
streams. Map and protect critical riparian habitat through landscape and operational planning.
(See also Section 5.2 for additional protection measures).
Ensure shíshálh access Establish shíshálh conservation areas that are off limits to commercial logging and other industrial uses.
to forests and forest- Dedicate these areas to long-term shíshálh community use for personal, family and community purposes.
related resources such (See Section 6 on land use zones).
as trees, fish, aquatic Develop monumental cedar policy and identify and protect cedar stands for long-term cultural and economic
resources, wildlife, and uses.
medicinal plants for Require that all cutblocks or other ancillary developments be assessed prior to harvesting for the presence
personal, family, or of trees or other plant materials suitable for cultural uses as defined by the shíshálh Nation. Require forest
community uses. licensees to work with the shíshálh Nation to protect culturally important trees or other plants.
Protect visual quality of Review current Visual Quality Objectives (VQO) and adjust as necessary to ensure protection of high value
high value forest visual landscapes.
recreational landscapes Identify and map high value tourism and recreation features and ensure adequate buffers to protect these
and viewscapes. areas.
Ensure that harvesting Undertake an assessment of the Sunshine Coast Timber Supply Review process and AAC determination to
of timber resources is assess whether shíshálh interests, values and concerns have been adequately addressed.
sustainable. Promote alternative harvesting methods to clearcutting such as variable retention silviculture, to protect
landscape and stand-level biodiversity.
Ensure that the economic value of the timber resource is maintained (e.g., maintain a viable age class
distribution and logging chance, and maintain or enhance the abundance of higher-value species.)
Develop a feasibility study and business case for a commercial thinning program to provide employment for
shíshálh members and to offset a potential decline in timber supply over the medium term.
Build and sustain Identify and pursue capacity building initiatives to expand knowledge of and capabilities for the planning and
shíshálh Nation capacity management of forestry, including training related opportunities for youth and others in cooperation with
for planning and agencies and other commercial or industrial operators.
management of forestry. Require all forest licensees to make all reasonable efforts to hire and if necessary provide training for
shíshálh members in all aspects of forestry including logging, silviculture, forestry and engineering, GIS and
mapping, planning, archaeology, biology and support services (transport, camp services, mechanical
repairs, non-timber forest products, etc.)
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 52
5.8. Mineral Resources
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 53
land clearing burns that occur from the gravel area pollute the air with smoke and often residents
cannot see across Porpoise Bay (a distance of 3/4 of a mile) due to this smoke. Ash falls on our
properties and dust falls on our properties.”65 shíshálh Nation members also complain of
increased problems due to allergies and asthma, particularly in the summer months when the
problems of dust are greatest. To address concerns over air quality, the shíshálh Nation has
recently negotiated with CAL to expand the number of monitoring stations, and increase the
precision of the measurements taken at each station. Efforts are also underway to correlate the
history of health incidents in the community with air quality records, to determine the linkage
between industrial operations and environmental health issues.
shíshálh Nation members are also concerned over potential impacts from the marine
transportation of aggregate, particularly from a possible oil spill related from the 600-700ft vessels
that are now used. There are also concerns over the introduction of invasive marine species on
the hulls of these ships (see also Section 5.5.)
The gravel pit also has very significant visual impacts for the local community, and there are
additional concerns over impacts on water quality from sedimentation. Reclamation or
revegetation of the area is challenging, as heavy rainfall leaches nutrients from the disturbed
soils, which are also dried out during the hot summers. CAL has recently entered into a
partnership with the municipalities of Sechelt and Gibsons and with Howe Sound Pulp and Paper
and is experimenting with the use of bio-solids from waste treatment plants to regenerate the
mined soils. It is hoped that this approach will be more environmentally benign than the use of
chemicals. The creation of a large open pit mine site also has unknown impacts on wildlife in the
area.
On October 14th, 2005, PPA and the shíshálh Nation signed a Memorandum of Understanding to
enable formal discussions regarding potential joint business opportunities, related to PPA's
proposed mining developments. Since that time however, and as the scale of operations and
potential impacts have become known, opposition to the project both within the shíshálh Nation
and from the local community has grown. In September 2006, the local MLA wrote an open letter
to the Premier of British Columbia summarizing community opposition to this project, and
detailing the various decisions of the District of Sechelt and the Sunshine Coast Regional District
65 http://www.sacbee.com/static/live/news/projects/denial/feedback_letters.html
66
http://www.eao.gov.bc.ca/epic/output/documents/p271/1132785212062_3ac4a1d6bf1343bb9c13e1e4c7032a2b.p%20df
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 54
(SCRD) to deny a ‘Temporary Use Permit’ to PPA and to reject a rezoning application.67 This
letter called for intervention at the highest levels to address the community’s concerns, stating
that “quality of life… will be negatively affected every day by the visual scarring, the noise and the
dust of the proposed operations. By night, the lights of the mine site will obscure the sky. For the
residents of the Inlet, or those in Halfmoon Bay, or on the Thormanby Islands, the proposal is
frightening. It is incomprehensible to many residents how the nature and character of a
community can be threatened by one large industry. … The environmental impact of these two
open pit operations is indisputable.” Community opposition to the project continues, through an
alliance of community, conservation and local business groups.
The Elders of the shíshálh Nation issued a statement of opposition to the PPA project in 2006.
Subsequently, the shíshálh Nation also conducted a referendum that indicated overwhelming
opposition to the project (>80% opposed). The shíshálh Nation’s opposition to the project was
made clear to the company in the formal correspondence of November 14, 2006, which stated
that “PPA has abrogated the terms of the Participation Agreement… The actions of PPA and its
staff are hardly those of a corporation that respects the indigenous people within whose territory
they wish to operate…” The shíshálh Nation also demanded that PPA immediately cease all
operations in shíshálh territory.
Currently, the shíshálh Nation is engaged in dialogue with the Environmental Assessment Office
to develop a meaningful framework for consultation on the potential impacts of PPA’s proposed
project on shíshálh Nation aboriginal rights, including aboriginal title.
5.8.2
PPA, that one for sure right now, we have to concentrate on that because of the severity. In the future it [Caren Range] is not going to be there
for our grandchildren. I don’t want them to say, “Where were our people in that decision?” Caren Range, protect it. We have to concentrate on
that now, because of the loss of our land, our resources. The mines, when they’re gone and finished with it, the land will be dead. You know
where they’re going to build the roads? And the people don’t want it, we don’t want it. (Theresa Jeffries)
Construction Aggregates: nobody knows anything, they have open houses but they still don’t tell us what they are doing…My grandmother
used to go up there to pick berries, now its all gone, the animals have nowhere to go. (Walter John)
Right now, my concern is our health, which is very important, the air we breathe, how we live. Because I feel it’s in real jeopardy, because of
this new mine they’re talking about and I don’t believe anything is being done about it. (Anne Quinn)
I believe it [mining] is detrimental to mother earth’s nature, the trees, rivers, lakes. We already have a mine, I see the damage it’s doing to
mother earth, the pollution it’s creating, the air quality in the summer, it’s bad. The mine is on our band lands. Our houses are dusty, our cars,
our bodies, the asthma is getting more and more, the allergies are getting worse. (Robert Joe)
67
http://www.fospfriends.com/articles/nicholas-simons-letter.php
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 55
Community Perspectives
The majority of shíshálh Nation members are opposed to mining in the territory. This reflects
concerns over environmental and health impacts, potential damage to cultural values and or
loss of access to cultural sites, and a concern that the economic return to the Nation from
current activity has been relatively limited,
Many members have identified particular areas where mining should be prohibited, including
community watersheds, and important cultural areas such as spipiyus swiya (Caren Range),
the skweláwtxw (Egmont Area), the tsooadie (Deserted River), and other areas, and
Our members also support the shíshálh Nation achieving greater management authority over
mining activity occurring now or in the future.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 56
5.9. Energy Resources
Hydroelectricity
There are a number of hydroelectric projects within shíshálh Nation territory, including both
conventional dams at the head of Lois Lake and ?iy ch’ách’tl-am (Clowhom Lake), and a great
number of current or proposed run-of-the-river projects.
The Clowhom hydroelectric facility was commissioned in 1958, after the construction of the 21-
metre high dam and the flooding of the valley that previously contained two smaller lakes. This
project contributes some 30 megawatts of power to the provincial grid, via transmission lines that
run from the site. Research by the shíshálh Nation has provided evidence of use and occupation
in this watershed dating back to between 8-11,000 years (see Section 3.2.5), and the area
continues to be used for hunting by our members.
Several smaller power plants operated in the past, including two—on the slhílhem (Brittain River)
and on Seschel Creek—that have since been decommissioned. There is also a micro-hydro
facility near the head of lékw’émin (Jervis Inlet) that provides power for a camp at the mouth of
swíwelát (Princess Louisa Inlet). The shíshálh Nation has expressed interest in a similar, small-
scale power project for future tourism development at the head of stl’íxwim (Narrows Inlet).
In recent years, British Columbia has created incentives to stimulate interest in electricity
generation from Independent Power Projects (IPPs). IPPs are run-of-the-river projects, usually
situated on steeper sections of moderate sized creeks, and are operated by private interests that
generate and sell power into the provincial grid. Advocates suggest there are a range of benefits
of such projects, noting that the water diverted into the turbines is returned to the river and that
the projects can be situated at natural barriers such as waterfalls, thus reducing impacts on fish
passage. Despite this, there has been some opposition to IPPs in other areas of British Columbia
because of concerns over the privatization of a public resource, and uncertainties over
community and environmental impacts from both the facility itself and also from the related
transmission lines and access corridors. Among these, there are concerns over the impacts of
IPPs on long-term water supply, fisheries values, wildlife, hunting opportunities and access.
One IPP is already in place within the territory on Sechelt Creek in skwúpa (Salmon Inlet). This
project generates 16 megawatts of power for the provincial grid. Regional Power (RP), the
operator of this facility, worked closely with the shíshálh Nation as the project was being
constructed, and was subsequently awarded a Blue Planet Prize by UNESCO at the 2005
Climate Change Conference in Montreal, for innovation and good practices in the development
and operation of a hydropower scheme, based on criteria established by the International
Hydropower Association. In this case, RP worked with the Elders to design the facility so that it
was consistent with Coast Salish longhouse architecture, used shíshálh Nation environmental
monitors as the project was being built, and also agreed to construct salmon spawning channels
as value added. The shíshálh Nation is now responsible for the monitoring of the juvenile salmon
population in the system.
The shíshálh Nation has recently been asked to respond to proposals from numerous other IPP
proponents in the territory, including several in the Clowhom watershed (Bear Creek, and two
more on the Upper and Lower Clowhom River) and on Tyson Creek which discharges into the
kékaw (Tzoonie River) and many others at the head of lékw’émin (Jervis Inlet). These projects
require some new utility corridors, but propose to link up to the existing transmission lines from
the Clowhom hydroelectric facility. There is an additional IPP proposal for a project on East
Toba/Montrose Creek, and although this lies outside of the shíshálh Nation territory, the
transmission lines required would pass down into lékw’émin (Jervis Inlet) near Saltery Bay.
The shíshálh Nation has requested British Columbia investigate how any potential utility corridors
associated with these projects will be managed. A proposed terrestrial habitat management
program is have been considered, that would include vegetation management strategies intended
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 57
to enhance wildlife habitat, particularly for k’éyich (Elk) and máyukw (Grizzly Bear) recovery.
Other fisheries habitat enhancement or rehabilitation is also being considered as value added
components of proposed energy projects including areas where there are no direct fisheries
impacts.
The scope of IPPs is typically such that several of these new projects fall below the threshold for
an environmental assessment. The shíshálh Nation is concerned over the potential individual and
cumulative impacts from these projects and others that may be proposed in the future, and is
committed to further assessment before our consent for any future projects is given. To address
this concern, our Nation is seeking to negotiate a Participation Agreement (PA) with each of the
IPP proponents to cover the period during which the project is being assessed for feasibility and
potential impacts, the PA’s are intended to:
establish a constructive and respectful working relationship, including recognition of
aboriginal rights and title
facilitate communication and information sharing, including the recognition of our cultural
wisdom, knowledge and expertise of Nation members
support capacity building;
provide business certainty for the proponent, and,
provide resources for the shíshálh Nation to participate meaningfully in consultation with the
proponent and BC.
Such PA’s do not imply approval of the project by the shíshálh Nation.
Where projects are approved for construction, the shíshálh Nation may also negotiate a more
comprehensive Impact Benefit Agreement (IBA) that confirms our support for the project and
consent for access to the site, and commits the proponent to provide benefits to the shíshálh
Nation. Such agreements are an example of a constructive relationship with a third party that
ensures recognition of aboriginal rights and title for the shíshálh Nation and greater certainty for
investment and operation for industrial and commercial interests.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 58
5.9.2 Community Perspectives
We are generally supportive of alternative forms of energy production in our territory.
However, we are also concerned about the potential impacts of single or multiple energy
projects, some of which are not well understood at this time. In particular, the shíshálh Nation
is concerned over potential fisheries and wildlife impacts from hydro projects, as well as
water quality and timing of flow where storage is required
The creation of utility corridors for transmission lines is a concern for the shíshálh Nation,
particularly with regard to increased access for recreational vehicles, impact on wildlife and
birds, secondary impacts from vegetation management, and the loss of viewscapes in areas
that may have tourism potential
We insist that all energy projects be fully assessed to determine their social, cultural and
environmental impacts before any decision is made. Such impacts may occur during
construction as well as during the operational phase of a given project, and
Energy project proponents must establish a respectful relationship with the shíshálh Nation
through the negotiation of Participation Agreements and other protocol arrangements. This
will help to ensure that we are provided with the resources necessary to assess project
proposals on our own terms, and secure appropriate benefits such as compensation and
revenue sharing.
Box 12: Selected quotes from shíshálh Nation members on Energy Resources
They could run a power project up there, we have the ability to do it, we got a lot of hydro coming out of there, I been up to
xénichen, you have the opportunity to do it, water wheel (Peltin Wheel) It could be developed. I built the one at Sechelt Creek, laid
pipe, up Deserted Bay they got the roads built already, they got the land there, they got the big open space there lots of water
coming through... We could use that water… Its there, people have looked at it. (Walter John)
They have to build on it [traditional territory], log homes, especially xénichen, for our band members to go up there. I strictly
recommend log house, because its warm in winter and cool in summer, with tin roofs, one or two bedroom, kitchen and dining
room, start off with one or three a year, then one each year after, and get the water resources in there, hook ups and power.
Because you can do canoeing and hiking, and plants, wildlife and they should restore the land with fruit trees. (Jamie Dixon)
My vision for the future in Sechelt land and resources is to see that the people will have to make a decision to go back to their
traditional territories and build, in the Jervis Inlet area. And the other thing is the possibility of harnessing and developing hydro
power in the Jervis Inlet areas, xénichen, ts’únay, etc. I remember at one time they had hydrology study done by some engineers
to look at the power of the river to generate electricity, the dept of Indian affairs did this, and that would be to generate electricity
for the people to go back to their traditional homeland. I see that as part of the land use study, they have to research for the next
generation. You know we’re going to run out of land in this small area. (Ben Pierre Sr.)
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 59
5.9.3 Goals and Priority Actions
Table 15: shíshálh Nation Management Direction for Energy Resources
Goals Priority Actions
Ensure that the shíshálh Nation has Pursue collaborative management arrangements with other levels of government or Crown
authority over the planning and Corporations for the planning and management of energy-related projects in the territory.
management of energy resources in the Continue to develop and implement shíshálh guiding policies for the planning and
territory. management of energy resources in the territory.
Where sustainability for the territory can be Undertake a regional assessment of proposed energy projects in the territory and assess
assured and subject to the highest their cumulative impacts.
environmental standards being applied, Identify areas within the territory where energy development activities are permitted or
allow hydroelectric projects and other should be prohibited to protect cultural, ecological or other values (see Section 6 on Land
alternative forms of energy production to Use Zones).
proceed. Require approval by the shíshálh Nation of all proposed applications (or renewal or
alteration of existing applications) for land altering activities related to energy development
in our territory.
Ensure that meaningful agreements are in place to establish a respectful relationship
between energy project proponents and the shíshálh Nation and to establish the terms on
which project assessment and development may proceed, prior to any development
activities taking place.
Ensure that social, cultural and Require environmental, social and cultural impact assessments of all proposed energy
environmental impacts from proposed projects in the territory prior to development.
energy projects are fully assessed to the Secure opportunities for the involvement of shíshálh Nation members in the technical
satisfaction of the shíshálh Nation, and are review and assessment of energy projects, and in the construction and operation of
reduced, avoided or mitigated as needed approved project facilities.
for projects that are approved for
construction.
Ensure that the shíshálh Nation captures Develop and implement comprehensive Impact Benefit Agreements for all approved
meaningful benefits from energy projects energy projects in the territory that address compensation, revenue sharing and training
undertaken within the territory. opportunities for the shíshálh Nation.
Build and sustain shíshálh Nation capacity Identify and pursue capacity building initiatives to expand knowledge of and capabilities for
for planning and management of energy the planning and management of energy resources, including training related opportunities
resources. for youth and others in cooperation with agencies and other commercial or industrial
operators.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 60
6. shíshálh Nation Land Use Zones
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 61
shíshálh stewardship areas (SA): These are the remaining areas outside of the shíshálh lil
xemit tems swiya (conservation) and shíshálh kw’enit sim alap (cultural emphasis) areas. All
the general management direction contained in Section 5 applies to these areas. shíshálh
stewardship areas represent approximately 46 per cent of shíshálh territory.
lil xemit tems swiya (shíshálh conservation areas) Looking after, taking care of something
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 62
guarantee our people access to areas for the purpose of conducting cultural practices, nor does it
preclude other activities in the same area that might be inconsistent with such practices.
For the purpose of this Land Use Plan, it is assumed that these areas will continue to be
protected under provincial legislation. However, these areas are also subject to shíshálh Nation
land use designations and should be managed in a manner consistent with the resource
management direction as set out in this document.
The shíshálh Nation will pursue opportunities to establish collaborative management
arrangements with British Columbia for provincial protected areas in our territory.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 63
Figure 3: shíshálh Nation Land Use Zones
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 64
6.2. Management Direction for shíshálh lil xemit tems swiya (shíshálh
Conservation Areas)
This Land Use Plan identifies 8 shíshálh lil xemit tems swiya areas ranging in size from 4
hectares to 36,539 hectares. In total, the shíshálh lil xemit tems swiya areas represent 71,401
hectares, or 18.22% of shíshálh territory, as summarized in Table 16 and shown on Figure 3.
Table 16: Summary of shíshálh lil xemit tems swiya (shíshálh Conservation Areas)
shíshálh Name Location Total Area % of shíshálh Nation
(hectares) Statement of Intent (SOI) Land
Area
skw’ákw’u - xénichen Skwawka Hunechin Watersheds 36,539 9.3%
spipiyus swiya Caren Range 14,640 3.7%
ts’úkw’um stulu Tetrahedron – Chapman Watersheds 13,045 3.3%
kelkálaxay - sténpút Seshal – Smamit Headwaters 4,066 1.0%
tíkín Freil Watershed 2,017 0.5%
selkant kwátámus Egmont Point 941 0.2%
stá’als Captain Island 149 0.04%
smémkw’áli Poise Island 4 0.001%
Total Area 71,401 18.22%
Table 17 describes the primary management intent, management objectives, and suite of
acceptable and restricted activities for all shíshálh lil xemit tems swiya areas. Where there is a
variance from this general management direction for a specific area, this is noted in the individual
area descriptions below.
Sections 6.2.1 to 6.2.8 provide an overview of the key values, key management issues, and
management direction for each shíshálh lil xemit tems swiya (conservation) area. This information
is preliminary and will be developed in more detail through a management planning process for
each conservation area following completion of this strategic land use planning process. The
management planning process will consider first and foremost the protection of shíshálh values
and interests in each area, as well as priority opportunities for our members to benefit from
appropriate commercial activities in these areas (and other protected areas) in shíshálh territory.
The shíshálh Nation will negotiate with tenure holders with an established interest in shíshálh
conservation areas to phase out that use, or reconcile the use with the management intent of the
conservation area, whichever is most appropriate.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 65
Table 17: Management Direction for shíshálh lil xemit tems swiya (shíshálh conservation areas)
Primary Management Maintain and where necessary restore the area to largely natural or wilderness condition, for the
Intent benefit, education and enjoyment of present and future generations,
Provide for the continuation of shíshálh cultural, subsistence and renewable resource harvesting
activities, including:
- gathering shíshálh foods;
- gathering plants used for medicinal and ceremonial purposes;
- hunting, trapping, and fishing;
- cutting selected trees for ceremonial or artistic purposes;
- conducting, teaching or demonstrating ceremonies of cultural, spiritual or religious significance;
- seeking cultural or spiritual inspiration; and,
- construction and use of shelters (such as camps and longhouses) essential to the pursuit of the
above activities.
Enable non-industrial, sustainable economic development activity compatible with the shíshálh Nation
social, cultural and ceremonial uses and where appropriate to the zoning and management directions
for each shíshálh lil xemit tems swiya area,
Management Protect, and where appropriate, restore the biological diversity and natural environments within
Objectives shíshálh lil xemit tems swiya areas, including critical wildlife habitat values and riparian ecosystems.
Preserve and maintain social, ceremonial and cultural uses by the shíshálh Nation,
Protect and enhance the integrity of the shíshálh Nations’ cultural resources, including sacred sites,
Encourage low intensity backcountry recreational and cultural use, especially by shíshálh members,
and
Increase opportunities for the shíshálh Nations’ participation in low impact tourism enterprises and
operations
Permissible Uses shíshálh cultural use, and
Low impact tourism and recreation
Prohibited Uses Intensive tourism and recreation,
Industrial resource development,
Permanent land dispositions,
New road access, and
Shellfish aquaculture.
6.2.1 skw’ákw’u - xénichen lil xemit tems swiya (Skwawkwa – Hunechin Conservation Area)
Area Description
The skw’ákw’u – xénichen lil xemit tems swiya (Skwawkwa - Hunechin Conservation Area)
comprises approximately 36,539 hectares and includes the entire watersheds of the Skwakwa
and Hunechin rivers, anchoring the northernmost extremity of shíshálh territory at the head of
lékw’émin (Jervis Inlet). Despite a recent history of extensive logging that has resulted in the
removal of much of the old growth timber in the valley bottoms, this area remains the most
remote, inaccessible and least developed region in shíshálh territory. It is also a culturally and
ecologically extremely significant area to our people, evidenced by strong community support for
its designation as a conservation area.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 66
High wildlife/biodiversity values, including:
− máyukw (Grizzly Bear) and s-xwítl’ay (Mountain Goat) habitat;
− Fish and fish habitat, particularly in skq’ákw’u (Skwakwa) watershed;
− Old growth forests;
6.2.2 kelkálaxay – sténpút lil xemit tems swiya (Seshal - Smamit Headwaters Conservation
Area)
Area Description
The kelkálaxay - sténpút lil xemit tems swiya (Seshah – Smamit Headwaters Conservation Area)
comprises approximately 4,066 hectares, and consists of a cluster of sub alpine forests, alpine
meadows, and lakes at the headwaters of two drainages on the west side of lékw’émin (Jervis
Inlet), directly west of swíwelát (Princess Louisa Inlet). Accessible by logging roads in Seshal,
Smamit and slhílhem (Brittain) river valleys, this areas offers a high quality, remote wilderness
setting associated with spiritual and cultural activities and, backcountry recreation.
6.2.3 tíkín lil xemit tems swiya (Freil Creek Conservation Area)
Area Description
Tíkín lil xemit tems swiya (Freil Creek Conservation Area) comprises approximately 2,017
hectares including a watershed and adjacent small islets on the east side of smit (Hotham
Sound). It has been identified as a shíshálh Conservation Area to protect the falls and vicinity for
cultural and recreational use.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 67
Key Values, Including:
Extremely high cultural and spiritual values
Scenic landscape
Spiritual features including Freil Falls
6.2.4 ts’úkw’um stulu lil xemit tems swiya (Tetrahedron – Chapman Creek Conservation Area)
Area Description
The ts’úkw’um stulu lil xemit tems swiya (Tetrahedron – Chapman Creek Conservation Area)
comprises approximately 13,045 hectares including subalpine and forested area northeast of
ch’átlich (Sechelt). The area encompasses portions of Tetrahedron Provincial Park (that fall within
shíshálh territory), Mt. Richards Provincial Park, and the boundaries of two community drinking
watersheds. The area was identified in the shíshálh land use planning process as a candidate for
conservation, to protect the cultural and ecological values and water supply and quality in the
vicinity of the main shíshálh community at ch’átlich (Sechelt).
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 68
6.2.5 selkant kwátámus lil xemit tems swiya (Egmont Point Conservation Area)
Area Description
The selkant kwátámus lil xemit tems swiya (Egmont Point Conservation Area) comprises
approximately 941 hectares protected area at the head of ?álhtulich (Sechelt Inlet), adjacent to
stl’íkwu (Skookumchuk Narrows).
Management Direction
As outlined in Table 17.
6.2.6 smémkw’áli lil xemit tems swiya (Poise Island Conservation Area)
Area Description
The smémkw’áli lil xemit tems swiya (Poise Island Conservation Area comprises approximately 4
hectare island at the southern end of ?álhtulich (Sechelt Inlet), just north of ch’átlich (Sechelt).
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 69
6.2.7 stá’als lil xemit tems swiya (Captain Island Conservation Area)
Area Description
The stá’als lil xemit tems swiya (Captain Island Conservation Area) comprises approximately 149
hectare island east of Nelson Island in lower lékw’émin (Jervis Inlet). It is significant as the
largest undeveloped island in shíshálh territory.
6.2.8 spipiyus swiya lil xemit tems swiya (Caren Range Conservation Area)
Area Description
The spipiyus swiya lil xemit tems swiya (Caren Range Conservation Area) comprises
approximately 14,640 hectare area located on Sechelt Peninsula, extending northwest from
ch’átlich (Sechelt) to east of the kálpilín (Pender Harbour) area. shíshálh community members
use this area heavily for cultural harvesting activities, including hunting, plant gathering, and
fishing. Protection of this area was strongly supported through the shíshálh land use planning
community consultation process. There is also very significant community concern and opposition
to a proposed aggregate mine development within the spipiyus swiya lil xemit tems swiya.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 70
Maintenance and rehabilitation of shíshálh cultural use sites.
Conflict with proposed major mine development
Protection of shíshálh cultural harvest resources and sites
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 71
6.3. Management Direction for shíshálh kw’enit sim alap (shíshálh Cultural
Emphasis Areas)
shíshálh kw’emit sim (cultural emphasis) areas contain especially important or sensitive cultural
and natural values requiring special management to prevent further loss or degradation. The
primary goal of shíshálh kw’enit sim alap areas is to protect cultural values and maintain cultural
use opportunities and sensitive ecological values, while allowing for appropriate resource
development.
There is no blanket prohibition on industrial activity in shíshálh kw’enit sim alap areas, however,
specific kw’enit sim alap areas may prohibit some developments in specific areas, and there may
be terms and conditions placed on appropriate land use to protect cultural values or sites, cultural
use activities, wildlife fisheries and their habitats, tourism or other values.
The Land Use Plan identified 14 shíshálh kw’enit sim alap areas as described in the following
sections, and summarized in Table 18, below. These areas range in size from 25,569 hectares to
1,053 hectares and total 133,438 hectares, or approximately 34% of the land area of shíshálh
territory.
Each of the shíshálh kw’enit sim alap (cultural emphasis) areas has unique values and features
and distinct management issues. Each area requires a more detailed planning process at the
landscape level, as well as the development of management plans in order to address protection
of shíshálh cultural use sites and resources, cultural values, and other resources in the area. A
detailed planning process is envisioned as a second phase of the overall land planning process,
and will follow the completion of the lil xemit tems swiya nelh mes stutual
Table 18: Summary of shíshálh kw’enit sim alap (shíshálh Cultural Emphasis Areas)
shíshálh Name English Zone Name Total Area (hectares) % of shíshálh
Nation Statement of
Intent Land Area
stl’íxwim - kékaw Narrows Inlet – Tzoonie River 25,569 6.5%
Skwákwiyám Vancouver River 16,530 4.22%
ts’únay Deserted River 15,540 4.0%
kelkálaxay – sténpút Seshal – Smamit – McConnell Creeks 14,354 3.7%
?iy ch’ách’tl-am Clowhom Lake 12,784 3.3%
Slhílhem Brittain River 12,100 3.1%
ayl’-khain Hardy – Nelson Islands 11,026 2.8%
kálpilín - stséxwena Pender Harbour – Sakinaw Lake 10,623 2.7%
Swíwelát Princess Louisa Inlet 7,084 1.8%
Lháwtíkán South Texada Island 6,850 1.3%
stl’íkwu Skookumchuck Narrows 5,762 1.5%
s-xwéit-ay Lang Bay – Saltery Bay 3,300 0.6%
s-tíkíw-shen tsélálh Horseshoe Lake 1,550 0.3%
ts’úkw’um stulu Lower Chapman Creek 1,053 0.3%
Total Area 144,125 36.12%
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 72
6.3.1 stl’íxwim - kékaw kw’enit sim alap (Narrows Inlet – Tzoonie River Cultural Emphasis
Area)
Area Description
The stl’íxwim - kékaw shíshálh kw’enit sim alap (Narrows Inlet – Tzoonie River Cultural Emphasis
Area) comprises approximately 25,569 hectare area and is the largest cultural emphasis area in
the lil xemit tems swiya nelh mes stutual. Encompassing all of stl’íxwim (Narrows Inlet) and the
lower portion of the kékaw (Tzoonie) River, this zone is an acknowledgement that while cultural
use sites are fairly equal in their distribution throughout the territory, a significantly higher
incidence of shíshálh historical sites are noted for stl’íxwim (Narrows Inlet).68
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 73
Protection of shíshálh cultural resources and sites
6.3.2 ts’únay kw’enit sim alap (Deserted River Cultural Emphasis Area)
Area Description
The ts’únay kw’enit sim alap (Deserted River Cultural Emphasis Area) comprises approximately
15,540 hectares and includes the lower portions of the Deserted River watershed, anchored on
the village site of tsooadie (SBL #15). ts’únay has very high wildlife and cultural value and is
identified as a cultural protection area through the shíshálh community land use planning
process.
6.3.3 skwákwiyám kw’enit sim alap (Vancouver River Cultural Emphasis Area)
Area Description
The skwákwiyám kw’enit sim alap (Vancouver River Cultural Emphasis Area) comprises
approximately 16,530 hectare area including the lower river and cultural landscapes and sites to
the north, including Moorsam Bluffs, and the east shoreline of lékw’émin (Jervis Inlet). It is an
important shíshálh community use area containing extremely high cultural, fisheries and wildlife
values.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 74
− Plant gathering and teaching
− Spirit dancers/regalia interment location
High wildlife/biodiversity values, Including:
− s-chélchálilhten (Salmon) spawning and rearing habitat, in addition to other fish species
− máyukw (Grizzly Bear), k’éyich (Elk)
− shellfish habitat
6.3.4 kelkálaxay – sténpút kw’enit sim alap (Seshal – Smamit – McConnell Creeks Cultural
Emphasis Area)
Area Description
The kelkálaxay – sténpút kw’enit sim alap (Seshal – Smamit – McConnell Creek Cultural
Emphasis Area) comprises approximately 14,354 hectares on the west side of upper lékw’émin
(Jervis Inlet), north east of slhílhem (Brittain River). The foreshore area includes a number of
shíshálh cultural use sites and is an area used to access hunting areas in the adjacent
watersheds as well as marine harvesting in lékw’émin (Jervis Inlet).
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 75
6.3.5 ?iy ch’ách’tl-am kw’enit sim alap (Clowhom Lake Cultural Emphasis Area)
Area Description
The ?iy ch’ách’tl-am kw’enit sim alap (Clowhom Lake Cultural Emphasis Area) comprises
approximately 12,784 hectares encompassing ?iy ch’ách’tl-am (Clowhom Lake) and adjacent
upland forest, to the east of ?álhtulich (Sechelt Inlet). A popular hunting and food gathering area,
the ?iy ch’ách’tl-am (Clowhom Lake) region has been heavily impacted by intensive logging and
flooding for hydroelectric power generation.
6.3.6 slhílhem kw’enit sim alap (Brittain River Cultural Emphasis Area)
Area Description
The slhílhem kw’enit sim alap (Brittain River Cultural Emphasis Area) comprises approximately
12,100 hectares and includes the entire watershed of the Brittain River in lékw’émin (Jervis Inlet).
The watershed is considered a good candidate for rehabilitation for fisheries and wildlife values.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 76
Management Direction, Including:
To be developed through a CEA management planning process
6.3.7 ayl’-khain kw’enit sim alap (Hardy – Nelson Islands Cultural Emphasis Area)
Area Description
The ayl’-khain kw’enit sim alap (Hardy - Nelson Islands Cultural Emphasis Area) compromises
approximately 11,026 hectares and includes all of Hardy and Nelson Islands and the smaller
islets in the vicinity of these two main islands. Bounded by lílkw’émin (Agamemnon Channel) on
the east, and lékw’émin (Jervis Inlet) to the north, the islands contain an extremely high
concentration of shíshálh cultural and spiritual use and occupation evidenced by the density of
material cultural remains. .
6.3.8 kálpilín - stséxwena kw’enit sim alap (Pender Harbour – Sakinaw Cultural Emphasis
Area)
Area Description
The kálpilín – stséxwena kw’enit sim alap (Pender Harbour – Sakinaw Cultural Emphasis Area)
comprises approximately 10,623 hectares and contains an extremely high concentration of
shíshálh cultural use and occupation sites, cultural features and archaeological evidence.
Located at the heart of the historically most populous region in the territory, this area was the site
of the main winter villages of the shíshálh people, and included a great many well-protected home
69
Global Village Research Consultants. 2000. Jervis Inlet Provincial Parks Traditional Use Assessment & Site Protection Plan. p.
20.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 77
sites and productive harvest locations with varied marine and terrestrial resource opportunities.
To the north, an extensive lake district was used for hunting and fishing with main camps at
stséxwena (Sakinaw Creek) and kwíkwilúsin (east side of Sakinaw Lake) and lóh-uhlth (Mixal
Lake)
6.3.9 swíwelát kw’enit sim alap (Princess Louisa Inlet Cultural Emphasis Area)
Area Description
The swíwelát kw’enit sim alap (Princess Louisa Inlet Cultural Emphasis Area) comprises
approximately 7,084 hectares and includes the entire Princess Louisa Inlet located in northern
lékw’émin (Jervis Inlet) and a portion of the shoreline north of the inlet. This is a landscape of
70
Global Village Research Consultants. 2006. Francis Point Provincial Park Traditional Use Assessment and Site Protection
Plan. p. 12.
71
shíshálh Nation, Rights and Title Department. No date, Spipiyus and Ambrose Lake Traditional Use Study.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 78
extremely special and unique spiritual importance to shíshálh people, characterized by dramatic
vertical relief from sea to mountain levels.
6.3.10 lháwtíkán kw’enit sim alap (South Texada Cultural Emphasis Area)
Area Description
The lháwtíkán kw’enit sim alap (South Texada Cultural Emphasis Area) comprises approximately
6,850 hectare on the southern tip of lháwtíkán (Texada Island) consisting of a foreshore and
upland buffer to protect important marine and inter-tidal harvesting sites.
72
Global Village Research Consultants. 2000. Jervis Inlet Provincial Parks Traditional Use Assessment and Site Protection Plan.
p. 22.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 79
Key Management Issues, Including:
Protection of foreshore and inter-tidal harvest zone from upland development and/or
alienation.
Cultural sites and features.
6.3.11 stl’íkwu kw’enit sim alap (Skookumchuck Narrows Cultural Emphasis Area)
Area Description
The stl’íkwu kw’enit sim alap (Skookumchuck Narrows Cultural Emphasis Area) comprises
approximately 5,762 hectares and is located in the heart of shíshálh territory, straddling the
narrows of ?álhtulich (Sechelt Inlet). The zone contains a portion on the west side of the inlet, and
encompasses the watershed boundary that drains into the inlet. On the east side of the inlet the
boundary line encompasses the area of foreshore and upland that directly affects the narrows. An
extremely productive marine environment contributes to abundant inter-tidal and marine
resources and a concentration of shíshálh occupation and use sites, diverse harvest activities,
and high cultural significance. Marine and foreshore resources, wild foods, and medicinal plants
at stl’íkwu (Skookumchuk Narrows) continue to be important supplements to shíshálh economy,
diet and health, cultural and spiritual use perhaps more valuable as a result of their relative
scarcity.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 80
Key Management Issues, Including:
Loss of cultural harvest sites and resources due to land clearing for rural residential land
development.
Loss of cultural harvest sites and resources logging, road building and associated impacts.
Water quality impacts from rural residential development, septic systems, and logging.
Habitat and water quality impacts from gravel pit development (east side of narrows).
Management of increased tourism and recreation use and associated impacts.
Forest management on Crown and SIB lands.
Protection of shíshálh cultural resources and sites.
6.3.12 s-xwéit-ay kw’enit sim alap (Lang Bay – Saltery Bay Cultural Emphasis Area)
Area Description
The s-xwéit-ay kw’enit sim alap (Lang Bay – Saltery Bay Cultural Emphasis Area) comprises
approximately 3,300 hectares and includes all the area from just west of kwékwenis to the
eastern point of Saltery Bay and includes the small islets located south and west of Scotch Fir
Point. Bounded by tsainko (Georgia Strait/Malaspina Strait) and lékw’émin (Jervis Inlet) to the
southwest and southeast respectively and the height of land to the north, this area contains
extremely high concentration of shíshálh cultural and spiritual use and occupation sites which is
evident by the density of archaeological remains.
- kwékwenis located at the mouth of the Lois River near the western boundary of shíshálh
territory is an extensive residential/village site. The area in and around kwékwenis is
noted for being a rich source of clams, aquatic and terrestrial plant resources, herring
roe, crab and large game including both deer and elk. In addition, chum and coho
salmon were caught at the mouth of the Lois River with the extensive and sophisticated
stone and wood fish traps located there.
- lékw’émin (Jervis Inlet) located to the south of s-xwéit-ay kw’enit sim alap (Lang Bay –
Saltery Bay Cultural Emphasis Area) is an important transportation corridor connecting
the numerous villages throughout shishalh territory and providing access to the interior
and upland harvest and hunting grounds.
- east of kwékwenis is yélkin (Thunder Bay) a large bay noted for being a rich source of
bottom fish, chum salmon, crab, octopus and clams.
- slhalt a small village site associated with skelp (Saltery Bay) is located near the territorial
boundary of the shíshálh and Sliammon First Nation. Its offshore waters are noted for
the presence of Chum salmon which are trolled for
- at the eastern end of s-xwéit-ay kw’enit sim alap is skelhp (Saltery Bay) an important
village site noted for the harvesting of shrimp and prawns in the nearby offshore waters
and for the hunting of large game in the adjacent interior and uplands. Significantly, this
is the site of the “first” ancestor who “dropped down” with knowledge of how to carve yew
paddles. Furthermore, a nearby cliff site above the village is were two hunters, one of
which was lowered down from a steep cliff was rescued by Condors.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 81
Thirty-two archaeological sites, including the highly significant DkSb-16 (kwékwenis) with
its numerous stone fish traps, and DkSa-30 Saltery Bay, which is the oldest recorded
residential site between the central coast of British Columbia and the US border are
located within the zone.
6.3.13 s-tíkíw-shen tsélálh kw’enit sim alap (Horseshoe Lake Cultural Emphasis Area)
Area Description
The s-tíkíw-shen tsélálh kw’enit sim alap (Horseshoe Lake Cultural Emphasis Area) comprises
approximately 1,550 hectares of land surrounding s-tíkíw-shen tsélálh (Horseshoe Lake) to the
height of land. s-tíkíw-shen tsélálh is high in cultural and wildlife values and is identified as a
cultural emphasis area through the shíshálh Nation land use planning process.
6.3.14 ts’úkw’um stulu kw’enit sim alap (Lower Chapman Creek Cultural Emphasis Area)
Area Description
The ts’úkw’um stulu kw’enit sim alap (Lower Chapman Creek Cultural Emphasis Area) comprises
approximately 1,053 hectares that provides a downstream buffer area for the ts’úkw’um stulu lil
xemit tems swiya (Tetrahedron – Chapman Conservation Area). It has been primarily established
to ensure the integrity of salmon spawning and rearing habitat in ts’úkw’um stulu (Lower
Chapman Creek) and to contribute to the overall ecological integrity of the Chapman Creek
watershed.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 82
- Water quality
Recreation
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 83
6.4. Management Direction for shíshálh stewardship areas
Approximately 42% of the shíshálh territory falls within shíshálh stewardship areas. Many specific
sites and areas within this zone are and will continue to be of particular significance to the
shíshálh Nation for cultural, economic or other reasons. Detailed management direction needs to
be established for the stewardship zone.
All activities conducted in this zone are subject to the detailed resource management direction
presented in Section 5. The management intent for this zone is to maintain opportunities for
shíshálh cultural use, while allowing for appropriate economic development activities that respect
the integrity of the shíshálh Nation territory as whole.
Proponents are advised that development activities within shíshálh stewardship areas require
additional planning or prior assessments as required under Sections 5.1 in order to secure
shíshálh Nation approval.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 84
7. Economic Development & Settlement Planning
The majority of shíshálh Nation members support using our land and resources for economic
development and jobs. This Land Use Plan is intended to provide a foundation for how and where
such development can occur. Economic well-being is essential for our future prosperity, and we
aim to achieve greater economic diversification and stability for our future generations..
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 85
There are also concerns among shíshálh Nation members over the pace and scale of
development in the territory. Some individuals have proposed that limits needs to be placed on
how much land can be used for development in any period and within a given area in order to
avoid impacts on resource values or further restrictions on our opportunities to continue cultural
practices. The intensity of development in areas such as kálpilín (Pender Harbour), Sandy Hook
and around ch’átlich (Sechelt) itself are of particular concern.
The shíshálh Nation is strongly supportive of requiring the best operating and management
standards for all commercial and industrial activity. Many of our shíshálh Nation members have
expressed their concern that such activity is conducted on a sustainable basis, so that cultural,
environmental, community and long-term economic interests are considered and balanced.
Capacity building is also a priority, and there is strong support among our members for education
and training initiatives. Such strategies need to be meaningful however, with training programs
clearly linked to real employment opportunities in the future.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 86
Table 19: shíshálh Nation Management Direction for Housing and Settlement
Goals Priority Actions
Ensure that the shíshálh Nation has a meaningful role Collaborate with other levels of government, such as the Sunshine
in the planning and management of housing and Coast Regional District, for the planning of residential and other
settlement within our territory. urban and rural development initiatives.
Ensure that planning for the territory provides sufficient Undertake a detailed assessment of land parcels in the shíshálh
land for future residential and economic development Nation territory to identify priority areas for residential development
needs for the shíshálh Nation, and is not limited to or other economic development initiatives.
current ‘Band Lands’. Undertake demographic studies to project future housing needs for
our Nation.
Box 14: Selected Quotes from shíshálh Nation Members on Housing and Settlement
Housing first for the elders, low income people need to be a priority, because there’s so many people that need homes
now, there’s too many elders don’t have there space, they have extended families, shortage of room, etc. (Bev Dixon)
There needs to be demographic studies with our population that needs to be understood, so we can properly, right now
we’re all pushed on one SBL, our people need to be given the opportunity to reside in other Sechelt Band Land’s, we need
to use our Aboriginal rights to harvest our own timber. Look at energy conservation homes, eco-friendly designed home,
like sewage, solar energy. First Nations people have to set the standards when we build a unit we don’t need to log the
whole sub-division, we need trees, air. (Candace Campo)
Throughout our territory, we should be building homes for all our people, instead of putting us all in the same place,
crammed. (Myrtle Page)
Band development, why are we cutting down our trees in our communities, that doesn’t make sense, we’re acting like the
white man, we should keep some trees up around us. (Terry Joe)
I’m really scared of development on our territory now, the government is auctioning our territory or crown land as they refer
to it as; they’ve already raped it now there selling it to developers; and there’s going to be nothing left for our kids its going
so fast, there will be a road from Egmont to Sechelt on the east side, nothings ours. (Mitch Jackson)
All our land is supposed to belong to us, supposed to from rock to rock to rock, pointing in all directions. That’s what we’re
fighting for. (Clifford Johnson)
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 87
8. Plan Monitoring, Review and Amendment
8.1. Monitoring
The shíshálh Nation is committed to the implementation of this Land Use Plan, and will undertake
monitoring to determine how this is being achieved over time. We are also committed to on-going
monitoring of the effectiveness of this plan, to confirm that our vision is being achieved through
the goals and priority actions we have identified.
Monitoring activities may include:
Field assessments to track changes in conditions and identify emerging trends;
Regional assessments, for example to monitor cumulative impacts;
Annual reporting by shíshálh Nation Departments on the completion of priority actions and
the achievement of goals; and,
Periodic updates to the shíshálh Nation membership and to other audiences.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 88
9. Appendices
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 89
kwátámus Village site (SBL #26) on opposite shore from
skweláwtxw (Egmont)
kway-ah-kuhl-ohss Myer’s Creek
kwékwenis Lang Bay
kwél-ay Hemlock
kwémáyits’a Coho salmon
kwéxnís Sea lion
kwéxnisem White Islets
kwíkwilúsin East side of Sakinaw Lake
kwúkwuw-ay Cottonwood
kwye-ahks Gower Point/Chaster Creek
lékw’émin Jervis Inlet
lháwtíkán South Texada Island, Texada Island
lhílhknách Trail Islands
lil xemit te lek-wemin We are looking after Jervis Inlet
lil xemit tems s?iwuts We are looking after our water(s)
lil xemit tems swiya Looking after, taking care of something
lílkw’émin Agamemnon Channel
lóh-uhlth Mixal Lake
mámex-áy-shen Wolverine
máyukw Grizzly Bear
mélálus Raccoon
népshílin Merry Island
p’élán-ay Douglas-fir
p’úkwp’akwem Bargain Harbour
pípk-alh-cháyash Weasel
s-?úlh-kwu Clams
s’tl’élum Cockles
sálálus Madeira Park
salu siman or sáluséman The whole picture (as in panoramic)
saugh-wáh-ten Blind Bay on Nelson Island
s-chélchálilhten Salmon
s-chétxwen Bear (Black)
s-chutx, s-pét-ál-ana Halibut (medium or large)
selkant kwátámus Egmont Point
selkant kwátámus Egmont Point
séxáliten Skardon Islands in Pender Harbour area
séxw?ámin Garden Bay
sháshíshálem Sechelt language
shélíl-ten Harpoon
shélkém Mt Daniel
shíshálh Sechelt (people)
siceltmot or shíshálh-mút shíshálh Nation members residing in the Pender
Harbour area
sínkwu Georgia and Malispina Strait
s-k’áyi Butter Clam
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 90
sk’á?atl’ Otter
sk’emtl’ Beaver
s-k’emtl’ Beaver
skíayamx Porcupine
s-kíkewíx Cutthroat Trout
s-kíwex Steelhead
skw’ákw’u Skwawka at the head of Queen’s Reach in Jervis Inlet
s-kw’élh-áy Littleneck Clam
s-kw’élkw’ak’-ám Cougar
s-kw’étú? Raven
skwákwiyám Vancouver Bay
skweláwtxw Egmont or Secret Bay
skwúpa Salmon Inlet
slahlt SBL #5 klaatlh at present-day Porpoise Bay Provincial
Park
s-lháwat’ Herring
slhílhem Brittain River
smémkw’áli Poise Island
s-mét’-áy Horse Clam
smishalin Sechelt Band Land #18
smit Hotham Sound
s-néxwnexwílh canoes
s-nínexwílh Canoe (small)
sp’ílus Marten
spelemulh First ancestor, named in legends
spílksen Texada Island
spipiyus Marbled Murrelet (also name of provincial park on Caren
Range)
spipiyus swiya Caren Range
s-t’élxwets’ Octopus
stá’als Captain Island
stíxwim Willow grouse
stl’íkwu Skookumchuck Narrows
stl’ítl’kwu Secret Cove
stl’íxwim Narrows Inlet
s-ts’éxwu Lingcod
s-ts’ák-shel-ikw Rock Cod
stsékay Sockeye salmon
stséxwena Sakinaw Creek, Sakinaw Lake
stséxwend Sechelt Band Land #22
súspit Rabbit
s-wách-ay Perch
swíwelát Princess Louisa Inlet
sxíxenik’ Owl
sxwélap Thormanby Island
s-xwítl’ay Mountain Goat
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 91
syánxw Dog or Chum salmon
tenks Ducks
téwánkw Head of Narrows Inlet, Tillicum Bay
téxém-ay Red Cedar
tíkín Freil Watershed
tl’éxwtl’exw Oyster
ts’úkw’um stulu Chapman Creek, Lower Chapman Creek
ts’úkw’um SBL#1 Tsawcome/Wilson Creek
ts’únay Deserted Bay
tsíyákwup-s te s-chálilhten Jellyfish
tsooadie Deserted River
tsú-lích Porpoise Bay, village site near Porpoise Bay
wah-wey-we’-lath Mt Cecil
wálaksya Bobcat
wéwekw’-nách-em Wolf
whail-tay-moh’-tsain Named in shíshálh legend
xa Geese
xéláxan Selma Park
xél-láxan Flounder
xénichen Hanaechin (or Hunechin), at the head of Jervis Inlet
xexoats shíshálh Nation members residing in the Thunder Bay
and Hotham Sound areas
xéyek’ Crab
xéyxeyék’ Crabs
xíxits’-ay Alder (Red Alder)
xíxus shíshálh Nation members residing along the outer coast
between xwésám and kwékwenis
xwésám Roberts Creek
xwích-us Black Cod (Sable Fish)
xwixw?us Boulder Island or Skookum Island (SBL #25)
xwú-kin Swans
yúm-ach Chinook salmon
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 92
Appendix B: List of Acronyms Used
AIUS Aboriginal Interest and Use Study
AOI Area of Interest
ATV All Terrain Vehicle
BC British Columbia
CAL Construction Aggregates Ltd
CMT Culturally Modified Tree
EAO Environmental Assessment Office
FRPA Forest and Range Practices Act
IBA Impact Benefit Agreement
IPP Independent Power Project
LRMP Land and Resource Management Plan
MoF BC Ministry of Forests
NTFP Non-Timber Forest Product
OGMA Old Growth Management Area
PA Participation Agreement
PPA Pan Pacific Aggregates
RP Regional Power
SBL Sechelt Band Land
SCRD Sunshine Coast Regional District
SEI Sensitive Ecosystem Inventory
SIB Sechelt Indian Band
SIGD Sechelt Indian Government District
SLRD Squamish Lillooet Regional District
TLUO Traditional Land Use and Occupancy
TSA Timber Supply Area
TUS Traditional Use Study
UNESCO United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization
WHA Wildlife Habitat Area
WLAP (former) Ministry of Water Land and Air Protection
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 93
Appendix C: Partial Summary of Landscape Level Planning and Assessments
The following table presents a partial summary of landscape level planning activities that are identified in
the body of the shíshálh Nation Land Use Plan. The shíshálh Nation will establish priorities for these
proposed activities over time and in consultation with other interests in the territory. Readers are
cautioned that additional details on these and other activities are provided in Section 5.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 94
Table 20: Summary of Landscape Level Planning and Assessments Required
Theme Areas Landscape Level Planning Required Examples of Assessments and Other Activities
and rehabilitation, or to safeguard the area
for shíshálh Nation food harvesting.
Recreation and Identify and map sites, including appropriate Develop site level guidelines and best management practices for
Tourism buffers, where sensitive cultural and other specific sites and features vulnerable to impacts from recreation
values are incompatible with commercial and tourism use.
recreation and tourism, such as
archaeological sites, gravesites, and other
sacred sites.
Identify landscape level zones and resource
management objectives to protect high
quality tourism and recreation values and
uses.
Undertake access management planning
and commercial recreation zoning to provide
an appropriate spectrum of motorized and
non-motorized access throughout shíshálh
territory.
Review, and modify as needed, visual
quality objectives (VQOs) for Landscape
Units within shíshálh territory to address
protection of shíshálh recreation and tourism
development values, sites and priority
development opportunities.
Forest Resources Map and protect critical riparian habitat Develop and implement a shíshálh policy on riparian habitat
through landscape and operational planning. management and protection.
Develop monumental cedar policy and Undertake a review of the adequacy of current riparian habitat
identify and protect cedar stands for long- protection for consistency with the shíshálh riparian habitat
term cultural and economic uses. protection policy.
Review current Visual Quality Objectives Require that all cutblocks or other ancillary developments be
(VQO) and adjust as necessary to ensure assessed prior to harvesting for the presence of trees or other
protection of high value visual landscapes. plant materials suitable for cultural uses as defined by the
Identify and map high value tourism and shíshálh Nation.
recreation features and ensure adequate Undertake an assessment of the Sunshine Coast Timber Supply
buffers to protect these areas. Review process and AAC determination to assess whether
shíshálh interests, values and concerns have been adequately
addressed.
Develop a feasibility study and business case for a commercial
thinning program to provide employment for shíshálh members
and to offset a potential decline in timber supply over the
medium term.
Mineral Identify and assess areas within the territory Ensure that potential impacts from all proposed mineral-related
Resources impacted from past or current mining activity, developments in our territory are fully assessed prior to any
and determine priorities for rehabilitation. project approvals.
Develop and maintain comprehensive monitoring systems for
mineral development activities, particularly related to
environmental health concerns.
Energy Resources Identify areas within the territory where Secure opportunities for the involvement of shíshálh Nation
energy development activities are permitted members in the technical review and assessment of energy
or should be prohibited to protect cultural, projects, and in the construction and operation of approved
ecological or other values. project facilities.
Economic Undertake a detailed assessment of land Undertake demographic studies to project future housing needs
Development and parcels in the shíshálh Nation territory to for our Nation.
Settlement identify priority areas for residential
Planning development or other economic
development initiatives.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 95
Appendix D: Summary of Process Used to Develop Land Use Plan
Mandate & Establishment of Planning Team
The Rights and Title Department was directed by Chief and Council to undertake preparation of a
strategic Land Use Plan. Accordingly, a planning team was assembled in early 2006, including
shíshálh Nation staff from the Rights & Title and Resource Management Departments, and
planners from Dovetail Consulting Inc.
Community Engagement
The membership of the shíshálh Nation were engaged throughout the land use planning initiative,
through newsletters and bulletins, several community forums, face-to-face interviews (41 in total),
and opportunities for the review of draft plan products (see below). A series of briefings were also
provided to the Elders. Community Forums were held on:
June 5, 2006;
December 6, 2006;
March 29, 2007; and,
June 20, 2007.
Data Analysis
Analysis of spatial and a-spatial data was undertaken by the planning team including:
Review and assessment of background data;
Qualitative and quantitative analysis of compiled interview results;
Mapping of spatial interview responses and assessment of overall trends and patterns; and,
Assembly of an integrated GIS project to overlay spatial data and responses, to inform
development of map products.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 96
Appendix E: List of Interviewees
The shíshálh Nation expresses its gratitude to the following shíshálh Nation members and
advisors (*) who kindly donated their time as interviewees for the land use planning initiative.
Marshall Billy Willard Joe
Candace Campo Philip Joe Sr.,
Bev Dixon Walter John
Dana Dixon Andy Johnson
Edith Dixon Clifford Johnson
Glen Dixon Roberta Johnson
Jamie Dixon Albert Louie
Margaret Joe Dixon Brian Louie
Barb Higgins Carol Louie
Lloyd Jackson Peter Merchant*
Mitch Jackson Myrtle Page
Violet Jackson Benjamin Paul
Jamie Jeffries Dionne Paul
Ronnie Jeffries Grace Paul
Theresa Jeffries Tom Paul
Bruce Joe Gretta Picard
Clark Joe Ben Pierre Sr.,
Gladys Joe Ray Pinchbeck
Howard Joe Rita Poulsen
Randy Joe Anne Quinn
Robert Joe Dave Quinn
Samantha Joe Audrey Santiago
Terry Joe Richard Till*
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 97
Appendix F: Summary of Quantitative Interview Responses
The following information summarizes quantitative results from the interviews conducted for the
shíshálh Nation land use planning initiative. Each question includes a letter-coded index from the
full set of interview questions. Qualitative results, including elaborative comments from
interviewees on these and other questions in the interview set, are not included below.
Ca: Are there any land or resource development activities happening in the shíshálh territory right
now that you are concerned about?
Yes: 83% (34% out of 41 people interviewed)
No: 12% (2 out of 41 people interviewed)
Don’t Know: 5% (5 out of 41 people interviewed)
Da: How strongly do you support using shíshálh lands and resource for economic development
and jobs?
Very Strong Support: 41%
Strong Support: 12%
Some Support: 22%
Very Limited Support: 5%
Do Not Support: 7%
Don’t Know: 12%
Db: Here is a list of possible jobs in the territory. Please choose the number that indicates how
important you think each of these jobs are.
Type Very Somewhat Neutral Unimportant Do Not Don’t Know
Important Important Support
Wildlife & Habitat 80% 5% 7% 0% 7% 0%
Restoration Work
Tourism 73% 12% 7% 0% 5% 2%
Harvesting in 61% 7% 5% 2% 22% 2%
Inter-tidal Areas
Forestry 54% 22% 10% 0% 10% 5%
Gathering Plants 49% 12% 10% 0% 24% 5%
for Food or
Medicine
Shellfish Farming 44% 22% 0% 7% 27% 0%
Trapping 24% 10% 22% 7% 27% 10%
Salmon Farming 22% 7% 7% 0% 59% 5%
Mining 12% 12% 12% 2% 56% 5%
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 98
Fa: Do you support the gathering or cultivation of non-timber forest products for money, such as
mushrooms or berries, in the territory?
Yes: 66% (27 out of 41 people interviewed)
No: 24% (10 out of 41 people interviewed)
Don’t Know: 10% (4 out of 41 people interviewed)
Ga: If yes to tourism, Here is a list of possible tourism-related jobs based on the land or water.
Please choose the number that indicates how strongly you support that kind of tourism activity in
the territory.
Type Very Strong Strong Some Very Limited Do Not Don’t Know
Support Support Support Support Support
Marina 45% 12% 18% 9% 12% 3%
Development
Intensive tourism 30% 21% 18% 0% 27% 3%
development
Cultural/ 58% 15% 3% 3% 18% 3%
Interpretive Tours
Wildlife Viewing 48% 21% 9% 3% 15% 3%
Tours
Marine Charters of 45% 27% 12% 3 9% 3%
Boat Tours
Sea-Kayaking 73% 6% 6% 0% 12% 3%
Tours
Nature 61% 15% 6% 0% 12% 6%
Retreat/Resort
Pay Campsites 42% 21% 9% 3% 18% 6%
Hunting Lodges 24% 21% 12% 6% 30% 6%
Guided Hunting 33% 18% 12% 9% 24% 3%
Fishing Lodges 36% 15% 21% 6% 18% 3%
Guided 39% 18% 12% 3% 18% 9%
Sportfishing
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 99
Ja: Do you support clam digging and other wild shellfish harvesting businesses in the territory?
Yes: 63% (26 out of 41 people interviewed)
No: 34% (14 out of 41 people interviewed)
Don’t Know: 2% (1 out of 41 people interviewed)
Ka: Below is a list of possible uses of the land and resources by shíshálh people that are not for
money. How important is it that shíshálh members are able to do the following:
Type of Use Very Important Somewhat Unimportant Do Not Don’t
Important Important Support Know
Trap for your own use 32% 22% 15% 2% 27% 2%
Hunt sea mammals or birds 51% 10% 15% 7% 15% 2%
(for food or cultural uses)
Hunt land animals (for food 83% 12% 5% 0% 0% 0%
or cultural uses)
Gather marine plants (e.g., 90% 7% 2% 0% 0% 0%
roe on kelp, seaweed) for
food/medicine, spiritual or
cultural uses
Gather forest plants for 95% 2% 2% 0% 0% 0%
food/medicine, spiritual or
cultural uses
Collect shellfish for food 98% 0% 0% 2% 0% 0%
Fish for food 98% 0% 0% 2% 0% 0%
Cultural education for youth 98% 0% 2% 0% 0% 0%
(e.g., rediscovery camp)
La: How strongly do you support keeping some areas in the traditional territory undeveloped and
in their natural state for traditional uses, wildlife conservation, or other reasons?
Very strong support: 93%
Strong support: 5%
Some support: 0%
Very limited support: 0%
Do not support: 0%
Don’t Know: 2%
Ma: How strongly do you support protecting or restoring salmon streams, or other key habitat
areas in the territory?
Very strong support: 98%
Strong support: 2%
Some support: 0%
Very limited support: 0%
Do not support: 0%
Don’t Know: 0%
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 100
Na: How strongly do you support protecting or restoring specific cultural sites or natural features
in the territory? (For example, sacred sites, viewscapes, etc)
Very strong support: 90%
Strong support: 0%
Some support: 0%
Very limited support: 0%
Do not support: 0%
Don’t Know: 10%
Oa: Do you support having areas set aside for further housing and settlement for the shíshálh
Nation?
Yes: 98% (40 out of 41 individuals interviewed)
No: 0%
Don’t Know: 2% (1 out of 41 individuals interviewed)
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 101
Appendix G: Amendments
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 102
Appendix H: References
Acheson, S.R. 1976. Gulf of Georgia Archaeological Survey: Powell River and Sechelt Regional
Districts. Archaeology Sites Advisory Board.
Acheson, S.R. 1978. Heritage Resources Inventory, Cape Cockburn, Nelson Island. Polygon
Properties Ltd and Provincial Archaeologist’s Office.
Barnett, H. G. 1936. Unpublished field notes: pp1-89. UBC Special Collections Box 1, Folder 4.
Barnett, H. G. 1955. The Coast Salish of British Columbia. Eugene, Oregon: University of Oregon
Press.
Beaumont, 1985: she sháshíshálem, the Sechelt language: language, stories and sayings of the
Sechelt Indian People of British Columbia. Pentiction, B.C.: Theytus Books
Bichler, A., E.D. Brooks and P.T. Bobrowsky, 2002. Sunshine Coast Aggregate Potential
Mapping Project. Available online at
http://www.em.gov.bc.ca/mining/GeolSurv/MapPlace/MoreDetails/aggregate.htm
Blanchard, R. 1922. “The Jervis Inlet Region, British Columbia.” Pacific Mining News, July. p.67-
69
British Columbia, Ministry of Environment, Environmental Stewardship Division, Conservation
Data Centre. http://www.env.gov.bc.ca/cdc/ accessed March 13, 2007.
British Columbia, Ministry of Forests 2001a. Sunshine Coast Timber Supply Area Analysis Report
British Columbia, Ministry of Forests 2001b. Sunshine Coast Timber Supply Area Pubic
Discussion Paper. p.4
British Columbia, Ministry of Sustainable Resource Management 2004. Biodiversity Chapter for
Sechelt Landscape Unit.
Canada, Dept. of Fisheries and Oceans, (no date). Sunshine Coast Habitat Atlas. Sunshine
Coast Regional District, Fisheries & Oceans Canada Habitat Conservation and
Stewardship Program. http://habitat.scrd.bc.ca accessed March 13, 2007
Canada, Dept. of Fisheries and Oceans, 2002. Sakinaw Lake Salmon, Stock Status Report D6-
13.
Canada, Dept. of Mines & Resources 1943. Schedule of Indian Reserves in the Dominion of
Canada: Part 2, Reserves in the Province of British Columbia. Department of Mines and
Resources. Indian Affairs Branch.
David Nairne and Associates, Meadfield Consulting Inc. Talaysay Kayak Adventures. August
2005. Sechelt First Nation Tourism Development Strategy
Dawes, H. 1990. Helen Dawe’s Sechelt. Madeira Park, B.C.: Harbour Publishing. pp. 9-64
Duff, W 1964. The Impact of the White Man: The Indian History of British Columbia. Memoir No 1.
Royal British Columbia Museum.
Duff, W. 1969. The Impact of the White Man: The Indian History of British Columbia. Memoir No.
5. Royal British Columbia Museum.
Etkin, C.E. 1988. “The Sechelt Indian Band: an analysis of a new form of Native self-
government”. Canadian Journal of Native Studies VIII(1): p. 78
Global Village Research Consultants. 1998. The Significance of Wildlife in shíshálh (Sechelt
Indian Band) culture.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 103
Global Village Research Consultants. 1999. Skookumchuck Narrows Provincial Park Traditional
Use Assessment and Site Protection Plan. Prepared for the British Columbia Ministry of
Environment, Lands and Parks
Global Village Research Consultants. 2000a. Jervis Inlet Provincial Parks Traditional Use
Assessment and Site Protection Plan. Prepared for the British Columbia Ministry of
Environment, Lands and Parks
Global Village Research Consultants. 2000b. Sechelt Inlet Recreation Area Provincial Parks
Traditional Use Assessment and Site Protection Plan. Prepared for the British Columbia
Ministry of Environment, Lands and Parks
Global Village Research Consultants. 2006a. Coast Lowland Provincial Parks Traditional Use
Assessment and Site Protection Plan. Prepared for the British Columbia Ministry of
Environment, Lands and Parks
Global Village Research Consultants. 2006b. Francis Point Provincial Park Traditional Use
Assessment and Site Protection Plan. Prepared for the British Columbia Ministry of
Environment, Lands and Parks
Golder Associates. 2007. Archaeological Mitigation of DkSb-30, Saltery Bay, B.C. Telus North
Island Ring Project. Heritage Conservation Act Permit 2004-120
Holland, S. S. 1976. Landforms of British Columbia: A Physiographic Outline. Dept. of Mine &
Petroleum Resources, Bulletin # 48. Victoria.
House of Commons of Canada, 1986. Bill C-93, An Act relating to self-government for the Sechelt
Indian Band, Section 5
Kennedy, D.I.D. and R.T. Bouchard, 1990. “Northern Coast Salish”. in Handbook of the North
American Indian: Northwest Coast. Editied by W. Suttles. Washington, D.C.:
Smithsonian Institution. pp. 441-447
Kerr, Wood and Leidal Consulting Engineers, 2006. Water Development Plan for Sakinaw Lake:
Final Report. Prepared for the Sunshine Coast Regional District.
Lemert, E. M. 1954. “The life and death of an Indian state”. Human Organization v.13 (no.3):
pp.23-27
Meidinger, D. and J. Pojar. 1991. Ecosystems of British Columbia. Ministry of Forests, Victoria,
BC.
Merchant, P. 2002 Archeological Inventory of the Clowhom Reservoir. Sechelt Indian Band
Merchant, P. 2005. Sechelt Nation Archeological Inventory and Site Evaluation Phase 2. Sechelt
Indian Band
Merchant, P. 2006. 2005-438: Archeological Inventory and Impact Assessment of that Portion of
Pan Pacific Aggregates proposed Sechelt Carbonate Project Located on the Sechelt
Peninsula within the territory of the Sechelt Nation. Sechelt Nation Heritage Investigation
Permit 2005-009
Mitchell-Banks, P. 1992. Sechelt Indian Band environmental planning study. Central Coast
Consulting. pp. 7-9
Nairne, David & Associates, Meadfield Consulting Inc. 2005. Talaysay Kayak Adventures Sechelt
First Nation Tourism Development Strategy.
Newcombe, C.F. 1923. Menzies’ journal of Vancouver’s voyage. Victoria, B.C.: Archives of British
Columbia. p.61-62
Pederson, Larry. 2004. Chief Forester Order Respecting the AAC Determination for the Sunshine
Coast TSA June 22, 2004.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 104
Peterson, L.R. 1962, The Gibson’s Landing Story. Toronto, Ontario: Peter Martin Associates
Peterson, L.R. 1990. The Story of the Sechelt Nation. Madeira Park, B.C.: Harbour Publishing.
Pincent, R. 1995. Geologist, Government of Canada, Department of Energy, Mines and
Resources. Personal communication, March 20.
Reynolds, D. 2007. Senior Wildlife Biologist, British Columbia Ministry of the Environment.
Personal communication, March 5, 2007.
Robinson, G.R. and W.M. Brown, 2002. Sociocultural Dimensions of Supply and Demand for
Natural Aggregate: Examples from the Mid-Atlantic Region, United States. Prepared for
the US Geological Survey.
Rozen, D.L. 1985. Place names of the Island Halkomelem Indian People. MA Thesis, Department
of Anthropology and Sociology, University of British Columbia.
shíshálh (Sechelt Indian Band) 1998a. shíshálh Traditional Use Study (TUS). 1996 – 1998, Tapes
and Transcriptions. Sechelt Indian Band, Resource Management Department
shíshálh (Sechelt Indian Band) 1998b. shíshálh Traditional Use Study (TUS). Sechelt, British
Columbia.
shíshálh Nation and Her Majesty the Queen in Right of the Province of British Columbia. 2004.
shíshálh Interim Forestry Agreement.
shíshálh Nation and Peter Merchant Consulting. 2003. shíshálh nation Traditional Use Study of
the Clowhom Reservoir.
shíshálh Nation, Rights and Title Department. Spipiyus and Ambrose Lake Traditional Use Study.
Sunshine Coast Regional District, 2006. Egmont Pender Harbour Official Community Plan. Bylaw
432
Vancouver, G. 1798. A voyage of discovery to the North Pacific Ocean, and Round The World.
London, England: G.G. and J. Robinson, Paternoster-Row.
Westland Resource Group, 1992, Area A Lake Study. Westland Resource Group, Victoria, BC.
shíshálh Nation Land Use Plan Approved First Draft: June 2007, V1.1 Page 105