Fang Miaoyu Qi Hongmei (Q110656873)
Jump to navigation
Jump to search
fictional poem in Dream of the Red Chamber
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Fang Miaoyu Qi Hongmei |
fictional poem in Dream of the Red Chamber |
Statements
訪妙玉乞紅梅 (Traditional Chinese)
1 reference
第五十回 蘆雪广爭聯即景詩 暖香塢創製春燈謎 (Traditional Chinese)
湘雲忙道:“有個好題目命他作。”眾人問何題目?湘雲道:“命他就作‘訪妙玉乞紅梅’,豈不有趣?” (Traditional Chinese)
23 January 2022
1 reference
第五十回 蘆雪广爭聯即景詩 暖香塢創製春燈謎 (Traditional Chinese)
23 January 2022
酒未開樽句未裁 (Traditional Chinese)
1 reference
第五十回 蘆雪广爭聯即景詩 暖香塢創製春燈謎 (Traditional Chinese)
23 January 2022
衣上猶沾佛院苔 (Traditional Chinese)
1 reference
第五十回 蘆雪广爭聯即景詩 暖香塢創製春燈謎 (Traditional Chinese)
23 January 2022
1 reference
第五十回 蘆雪广爭聯即景詩 暖香塢創製春燈謎 (Traditional Chinese)
23 January 2022