Jump to content

Talk:Semen

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Semi-protected edit request on 24 January 2023

[edit]

Change line: Cum swapping, in which a woman passes semen from her mouth into that of another woman.

To: Cum swapping, in which a person passes semen from their mouth into another persons.

REASON: the nature of the sex act is not gendered. I would leave a source, but honeslty I feel this is covererd by common knowlegde. Ryvanix (talk) 23:21, 24 January 2023 (UTC)[reply]

 Not done: needs a WP:Reliable source. Crossroads -talk- 23:32, 24 January 2023 (UTC)[reply]

Snowballing

[edit]

In heterosexual couples, a woman who has performed fellatio may afterwards return the semen to her partner's mouth.

A man who receives either his own or another man's semen into his mouth, albeit from a woman's, may self-identify as straight, but the behaviour is not one that would accord with heterosexual norms. I would recommend deleting the phrase In heterosexual couples, and letting the sentence continue thus: A woman who has performed fellatio may afterwards return the semen to her partner's mouth Nuttyskin (talk) 14:03, 25 April 2023 (UTC)[reply]

Is semen cum

[edit]

My friend here thinks that cum is undeveloped sperm cells 2A02:A449:AD1F:1:33BC:805D:AF1D:BDA6 (talk) 22:00, 28 October 2023 (UTC)[reply]


Your friend ponders the deep questions, send him over here Dudanotak (talk) 12:52, 18 December 2023 (UTC)[reply]

Confusion in Health ---> Benefits to females

[edit]

"Females may benefit from absorbing seminal fluid." This section begins normally enough, because the other sections have an implication that we're talking about humans. However, it goes on to say "Such benefits include male insects transferring nutrients to females via their ejaculate; in both humans and bovines, the fluid has antiviral and antibacterial properties; and useful bacteria such as Lactobacillus have been detected in fluid transferred from birds and mammals." Dudanotak (talk) 20:26, 28 December 2023 (UTC)[reply]

Source?

[edit]

"Dew was once thought to be a sort of rain that fertilized the earth and, in time, became a metaphor for semen. The Bible employs the term "dew" in this sense in such verses as Song of Solomon 5:2 and Psalm 110:3, declaring, in the latter verse, for example, that the people should follow only a king who was virile enough to be full of the "dew" of youth."

Huh? I can't find any commentaries or anything suggesting that this refers to semen, and for semen to be another term for semen makes no sense in both of these verses. — I'ma editor2022 (🗣️💬 |📖📚) 02:04, 8 March 2024 (UTC)[reply]

Although the suggestion that the king is full of semen of the youth is an interesting one, it looks to be some OR which I have removed. Semen is not mentioned in Matthew Henry's Commentary of the verses. Pabsoluterince (talk) 11:26, 8 March 2024 (UTC)[reply]