민치의 푸른 남자들
Blue men of the Minch폭풍 다시마(Scottish Gaelic: na fir ghorma Scottish Gaelic 발음: [nn fiɾʲʲɔɔɾɾmmmmm]]]]]]])라고도 알려진 민치의 푸른 남자들은 익사할 선원들과 가라앉을 배를 찾아 북부 아우터 헤브라이즈와 스코틀랜드 본토 사이에 펼쳐져 있는 수역에 서식하는 신화적인 생물들이다.그들은 스코틀랜드의 다른 지역에서는 알려지지 않았고 나머지 지역에서는 상대편이 없는 윅만큼 북쪽과 동쪽의 민치와 주변 지역에 현지화된 것으로 보인다.
그들의 파란색을 제외하고, 이 신화 속의 생물들은 인간과 많이 닮았고, 크기는 거의 같다.그들은 폭풍을 일으키는 힘을 가지고 있지만, 날씨가 좋을 때 그들은 수면 위나 바로 아래에 잠자고 떠다닌다.푸른 남자들은 토르소를 바다 밖으로 치켜든 채 헤엄치며, 고슴도치처럼 몸을 비틀고 다이빙을 한다.그들은 말을 할 수 있고, 한 무리가 배에 접근하면 그 우두머리가 배의 주인에게 두 줄의 시를 외치고 그에게 시문을 완성하라고 도전할 수 있다.만약 선장이 그 임무에서 실패한다면, 청색 선원들은 그의 배를 전복시키려 할 것이다.
신화 속의 푸른 남성을 설명하기 위한 제안은 그들이 바다의 의인화일 수도 있고, 또는 그림에서 유래한 것일 수도 있다는 것인데, 그림들은 카약을 닮은 배를 타고 바다를 건너는 모습이 보이면 남자들이 물 밖으로 몸을 일으키는 인상을 주었을 수도 있다.블루맨의 시대는 바이킹들이 스코틀랜드로 데려간 북아프리카 노예들과 함께 있을 수도 있다. 그곳에서 그들은 민치의 시안트 섬 근처에서 겨울을 보냈다.
어원
스코틀랜드의 북서쪽 고지대와 북부 이너 헤브리데스와 북부 아우터 헤브리데스를 가르는 해협인 민치에는 푸른 남자들이 자리잡고 있다.[1]스코틀랜드 게일어의 푸른 남자 용어는 나 전고르마(예를 들어, sruth nam fear gorm "푸른 남자들의 흐름")[2]이다.
푸른색 남성들은 또한 폭풍 다시마처럼 스타일링된다.[3][4]스코틀랜드 민속에서 가장 흔한 수령인 [5]다시마는 보통 강력한 말로 묘사되지만,[6] 그 이름은 전국에 걸쳐 여러 가지 다른 형태와 우화에서 기인한다.[5]켈피라는 이름은 스코틀랜드 게일릭 칼파 또는 "암소" 또는 "콜트"[7]를 의미하는 카일피에서 유래될 수 있다.
민간신앙
설명 및 공통 속성
신화 속의 푸른 사람들은 세 개로 갈라진 "낙하천사" 부족의 일부였을지도 모른다; 첫 번째는 지상 요정이 되었고, 두 번째는 푸른 사람에게 서식하는 바다가 되었고, 나머지는 하늘에 있는 북빛의 "메리 댄서"가 되었다.[8]이 전설적인 생명체들은 인간과 같은 크기지만, 이름이 암시하듯이, 파란색을 띤다.[9]작가 겸 저널리스트 루이스 스펜스는 그들이 바다의 빛깔에서 푸른 색채를 취하면서 "바다 그 자체의 인물화"라고 생각했다.[10]그들의 얼굴은 회색이고 긴 모양을[9] 하고 있으며, 어떤 것은 긴 팔을 가지고 있는데, 그것은 회색이기도 하고, 그들은 파란색 헤드기어를 선호한다;[3] 적어도 한 설명은 그들이 날개도 가지고 있다고 주장한다.[11]모든 기후에서 빠른 조수의 영향을 받는 지역인 스카이 북쪽에 있는 시안트 섬 주변 19km(12mi)의 뜨거운 물은 그곳에서 난파된 배의 수로 인해 파괴의 물결로 알려진 푸른 사람들이 사는 동굴 옆에 흐른다.[12][13][13]
시인, 작가, 민속학자 알레스데어 알핀 맥그리거가 [14]"고원 폭풍 다시마 중 가장 사나운 것"[14]이라고 묘사한 코리예브레칸 만에서 다른 폭풍 다시마들이 서식하는 것으로 보고되고 있지만, 청색 남성들은 매우 제한적인 지역에 갇혀 있다.도날드 A에 따르면. 맥켄지에게는 세계 다른 곳이나 심지어 스코틀랜드의 다른 지역에도 상대가 없다; 그러한 제한된 범위는 영혼과 악마에 대한 믿음으로는 드물다.[15]1700년 중반 셰틀랜드의 콰르프를 방문한 존 브랜드 스코틀랜드 교회 목사는 섬 주변 해역에서 푸른 사람이었을[16] 수도 있는 이야기를 다시 들려주고 있지만,[9] 예를 들어 존 그렉고슨 캠벨은 본토 인근 해안의 아르길에서는 알려지지 않았다고 말한다.[17]수염을 기른 늙은이의 모습으로 그것은 물 밖으로 솟아올라, 그것이 따르고 있는 배의 승객과 선원을 무섭게 했다.[17]
전통적인 이야기에서 푸른 사람들은 심한 폭풍을 일으키는 힘을 가지고 있지만, 날씨가 좋을 때 그들은 수면 바로 아래에서 잠을 자거나 떠다닌다.[3]이들은 허리에서 몸통을 위로 올린 채 바다 밖으로 헤엄쳐 나와 고슴도치와 비슷한 방식으로 몸을 비틀고 다이빙한다.[18]밤에 하늘이 맑고 밝을 때 그 생명체들은 신트게 논다.[19]그들은 선원과 대화하고 말할 수 있으며, 특히 물 분무로 혈관을 적실 때 목소리를 높여서 배가 뒤집힐 때 폭소를 터뜨린다.[20]
푸른 사람들이 모여 지나가는 배들을 공격하면,[11] 때로는 쇼니라고 불리기도 하는 그들의 우두머리가 물 밖으로 일어나 두 줄의 시를 선장에게 외치고, 그가 두 줄을 더해서 운문을 완성할 수 없으면 푸른 사람들이 그의 배를 움켜잡는다.[21]매켄지는 배의 선장과 푸른 남자들의 우두머리 사이의 다음과 같은 교류를 강조한다.[22]
블루 치프: 검은 모자를 쓴 남자 뭐라고?
네 자랑스러운 배가 뼈를 깎을 때?
스키퍼:나의 빠른 배는 가장 빠른 길을 간다.
그리고 나는 너를 따라 줄지어 갈 것이다.
블루 치프: 내 부하들은 열심이고, 내 부하들은 준비됐어.
너를 파도 밑으로 끌고 가기 위해
스키퍼:내 배는 빠르고, 내 배는 안정적이다.
그게 가라앉으면 네 동굴이 망가질 거야
그 빠른 대응은 블루 족장을 놀라게 했다; 패배하여 선박에 어떤 피해도 입히지 못하자, 블루 남자들은 그 선박이 해협을 자유롭게 통과할 수 있도록 그들의 수중 동굴로 돌아왔다.[23]블루맨들은 대체적으로 지나가는 배에 승선하여 선원들에게 조공을 요구할 수 있으며, 만약 그것이 곧 오지 않을 경우 폭풍을 일으킬 것이라고 위협할 수도 있다.[11]
포획 및 살해
살아남은 이야기는 귀신을 죽이려는 시도를 언급하지는 않지만, 그렉고슨 캠벨 이야기는 푸른 남자의 포획에 대해 이야기한다.선원들은 "물 위에서 잠든" 것이 발견된 후 한 푸른 남자를 붙잡아 배에 묶는다.[9]두 명의 동료 블루맨이 배 쪽으로 헤엄쳐 가면서 서로를 부르면서 뒤쫓아온다.
던컨은 하나, 도날드는 둘,
해변에 도착하려면 다른 길이 필요하십니까?[24]
동료들의 목소리를 듣고 사로잡힌 영신은 그의 유대에서 벗어나 다음과 같이 대답하면서 배 밖으로 뛰어오른다.
내가 들은 던컨의 목소리, 도날드도 가까이 있다.
하지만 조력자가 필요없다고 해서 강한 이안 모어가 있다.[24]
그래서 선원들은 모든 푸른 사람들이 서로 이름을 부르는 이름을 가지고 있다고 믿었다.[24]
오리진스
맥켄지의 청인의 전설에 대한 설명은 부분적으로 아일랜드의 연혁에 대한 연구에 바탕을 두고 있었으며 최초의 노르웨이의 왕인 하랄드 페어헤어 시대와 바이킹과의 전투로 거슬러 올라간다.드웰리에 따르면 '푸른 남자'[25][26]라는 뜻의 스코틀랜드 게일어 용어인 피르 곤마는 흑인의 설명자다.[27]그러므로 sruth nam fear gorm은 푸른 남자의 게일어 이름 중 하나인 말 그대로 "푸른 사람의 흐름"[28] 또는 "흑인의 강, 조수 또는 흐름"[29]으로 번역된다.9세기경 바이킹들은 그들이 잡아들인 무어를 아일랜드의 노예로 삼았다.바이킹들은 Shiant Isles 근처에서 겨울을 보냈고, 맥켄지는 청색 남성들의 이야기를 "외국인 노예들을 결혼시킨 것"[30]으로 돌린다.그는 역사학자 앨런 오르 앤더슨의 초기 스코틀랜드 역사 출처인 서기 500년부터 1286년까지 발췌한 글을 인용한다.[31][32]
무어는 흑인과 같고, 모리타니아는 흑인과 같기 때문에, 이들은 푸른 남자들[fir gorma]이었다.
보다 최근의 신문 보도는 매켄지의 가설을 되풀이하고 있다.[33]역사학자 말콤 아치발드는 이 전설이 북아프리카 노예가 있던 시절에서 유래한 것이라는 데는 동의하지만, 이 신화가 '사하라 사막의 푸른 사람'[10]으로 알려진 사하라 아프리카의 투아레그족에서 유래했을 것으로 추측하고 있다.
민치의 블루맨의 기원은 대체적으로 "타투하는 사람들"[34] 특히 Picts에 있을 수 있는데, 그의 라틴어 이름 picti는 "페인트된 사람들"을 의미한다.그들이 핀맨의 카약을 닮은 배를 타고 물을 건너는 것이 목격되었다면 그들은 단순한 섬사람들과 양념장 주인들에게 물 밖으로 솟아오르는 상체의 인상을 주었을지도 모른다.[35]
참고 항목
참조
인용구
- ^ "Minch", Oxford Dictionaries, retrieved 4 June 2014
- ^ Dwelly(1902), 페이지 422–423
- ^ a b c 베인(2013), 페이지 62
- ^ 맥그리거(1937), 페이지 119
- ^ a b 웨스트우드 & 킹스힐(2012), 페이지 364
- ^ 바너(2007), 페이지 24
- ^ "kelpie, n.1.", Oxford English Dictionary (online ed.), Oxford University Press, 2014, retrieved 4 May 2014
- ^ 매켄지(2013), 로크 1345
- ^ a b c d 그레고슨 캠벨(1900), 페이지 200
- ^ a b 웨스트우드 & 킹스힐(2012), 페이지 485
- ^ a b c 카인즈(2008), 페이지 130
- ^ 설리번, 피커링 & 엠못(2010), 페이지 63–64
- ^ a b 매켄지(1917), 페이지 80
- ^ a b 맥그리거(1937), 페이지 117
- ^ 매켄지(2013), 로크 1348
- ^ 웨스트우드 & 킹스힐(2012), 페이지 400
- ^ a b 브랜드 (1883), 페이지 171
- ^ 매켄지(1917), 페이지 79
- ^ MacLennan, Hugh Dan (1997), "Shinty: Some Fact and Fiction in the Nineteenth Century", Transactions of the Gaelic Society of Inverness, 59: 243
- ^ 매켄지 (2013), 로크 1332
- ^ 매켄지(1917), 페이지 81
- ^ 매켄지(1917), 페이지 82
- ^ 매켄지(1917), 1315번지
- ^ a b c 매켄지(1917), 페이지 83
- ^ Edwards, Paul (Autumn 1987), "African Presence in Early Europe", Research in African Literatures, Indiana University Press, 18 (3): 402–405, JSTOR 4618218
- ^ MacKillop, James (2004), "Fear Gorm", A Dictionary of Celtic Mythology (online ed.), Oxford University Press, ISBN 978-0198609674, retrieved 25 July 2014
- ^ 드월리(1902), 페이지 517
- ^ MacKillop, James (2004), "Blue men of the Minch", A Dictionary of Celtic Mythology (online ed.), Oxford University Press, ISBN 978-0198609674, retrieved 4 June 2014
- ^ Dwelly(1902a), 페이지 895
- ^ 매켄지 (2013), 로크 1391.
- ^ 매켄지 (2013), 로크 1379
- ^ 앤더슨(1922), 페이지 294
- ^ Emerson, Stephen (12 February 2014), "Fact of the week: Blue men of the Minch", The Scotsman, archived from the original on 5 June 2014, retrieved 5 June 2014
- ^ "Anthropological Note", Man, 22: 192, 1922, JSTOR 2839435
- ^ 킹스힐 & 웨스트우드(2012), loc. 7068
참고 문헌 목록
- Anderson, Alan Orr (1922), Early sources of Scottish history, A.D. 500 to 1286, Oliver and Boyd
- Bane, Theresa (2013), Encyclopedia of Fairies in World Folklore and Mythology, McFarland, ISBN 978-1-4766-1242-3
- Brand, John (1883) [1701], A new description of Orkney, Zetland, Pightland-Firth and Caithness, Brown
- Dwelly, Edward (1902), Faclair Gàidhlìg air son nan sgoiltean, vol. 2, E. MacDonald
- Dwelly, Edward (1902a), Faclair Gàidhlìg air son nan sgoiltean, vol. 3, E. MacDonald
- Gregorson Campbell, John (1900), Superstitions of the Highlands and Islands of Scotland, James MacLehose
- Kingshill, Sophia; Westwood, Jennifer (2012), The Fabled Coast: Legends & traditions from around the shores of Britain & Ireland (ebook ed.), Random House, ISBN 978-1-4090-3845-0
- Kynes, Sandra (2008), Sea Magic: Connecting with the Ocean's Energy, LLewellyn Worldwide, ISBN 978-0-7387-1353-3
- MacGregor, Alasdair Alpin (1937), The Peat-fire Flame, Moray Press
- Mackenzie, Donald A. (1917), Wonder tales from Scottish myth and legend, Blaickie
- Mackenzie, Donald A. (2013) [1935], Scottish folk-lore and folk life: studies in race, culture and tradition (Kindle ed.), Blackie, ASIN B00B0XJ60Q
- Sullivan, Mike; Pickering, Tim; Emmot, Robert (2010), The Outer Hebrides: Sea Kayaking Around the Isles & St Kilda, Pesda Press, ISBN 978-1-906095-09-3
- Varner, Gary R. (2007), Creatures in the Mist: Little People, Wild Men and Spirit Beings around the World: A Study in Comparative Mythology, Algora, ISBN 978-0-87586-545-4
- Westwood, Jennifer; Kingshill, Sophia (2012), The Lore of Scotland: A Guide to Scottish Legends, Random House, ISBN 978-1-4090-6171-7