하울라트의 부케
Buke of the Howlat
흔히 '하울라트'로 불리는 하울라트의 부케는 리처드 홀랜드의 15세기 스코틀랜드의 유머러스한 시다.
설명
이 시는 모든 등장인물들이 인간의 속성을 가진 새라는 코믹한 우화인데, 주인공인 하울트라(Howlat) 또는 부엉이가 있다.상징성은 논쟁의 여지가 있지만 그 목적의 두 가지는 분명하다; 허영심과 지나친 자부심에 대한 도덕적 우화적 경고의 역할을 하고, 스코틀랜드 귀족들의 더글러스 왕조를 찬양하는 선전물이기도 하다.[1]
이 작품에서 다루는 다른 주제로는 중세 교회의 관료주의에 대한 풍자, 하이랜드 스코트와 그들의 언어에 대한 조롱 등이 있다.[1]
하울라트는 길고, 풍부한 코믹 디테일로 가득찬 이야기 작품이다.그것은 묵직하고 반복해서 운을 맞춘 시로 쓰여져 있다.[1]본문은 아스로안과 반나티네 원고에 보존되어 있다.주로 아스로인 원문을 바탕으로 한 인쇄된 녹취록이 1823년 반나티네 클럽에 의해 출판되었다.
시놉시스
자신의 외모에 불만을 품은 올빼미는 교황(공작)에게 더 잘 생기게 해달라고 호소하기로 결심한다.교황은 비서(테레도브)와 전령(제비)의 도움을 받아 이 문제를 논의하기 위해 평의회를 소집한다.교회 고위 인사들이 먼저 모여들고, 독수리 황제가 이끄는 평신도 대표들이 그 뒤를 잇는다.
더글러스 가문에 대한 오랜 칭찬이 뒤따른다.그것은 제임스 더글러스 경의 경력에 대한 재시험을 포함한다.
교황이 손님들을 위해 연회를 여는 것으로 이야기가 재개된다.일련의 연예인들이 생생한 코믹 디테일로 선보인다.마비족은 음악가 무리를 이끌고, 제이는 저글링을 하고, 루크는 하이랜드 바드로서, 두 바보(뿌릿과 구크)에게 쫓겨나기 전에 게일릭을 조롱하며 암송을 한다.그러면 바보들은 서로 싸운다.
잔치가 끝난 후, 의회는 부엉이의 요청을 들어주기로 동의하고, 데임 네이처에게 기도한 후에 그녀는 하늘에서 내려와 부엉이를 위한 아름다운 새 매실을 준비한다.조립된 새들은 각각 깃털 하나를 포기해야 한다.
그의 웅장한 새로운 모습 때문에 부엉이는 극도로 거만해지고 새들은 다시 데임 네이처에게 기도하는데, 이번에는 부엉이의 선물을 취소해 달라고 요청한다.자연은 이에 동의하고, 그의 훌륭한 깃털을 빼앗긴 부엉이는 자부심과 허영에 대해 배운 교훈을 뼈저리게 반영한다.[1]
대표 통로
다음 스탠자는 새들의 잔치에서 즐기는 오락의 일부를 묘사한다.그들은 아일랜드 왕실의 계보를 암송하는 대가로 음식과 음료를 요구하는 바드의 입구로 문을 연다.그는 모의 게일어와 피진 스코트를 혼합해서 말한다.[1]
- 사에가 레드와 레인을 들고 루케와
- '바나차데'와 함께 일란트의 바드 오우트.
- '글런토우국 다치 할라 할라'라고 말했어
- 여기 로스트 양탄자, 아니 그렇게 그 양탄자.
- 미치 마코모리 아흐 마하메티르 모흐 로치
- 여기 다우네!Gif 여기 음료수!Quhat Delle allies the?
- 오 드레미네, 오도날, 오도카르디 드로흐름'
- 이리스케리 왕국의 이르랜드 왕 제삼자와
- 오 알라들린, 오 코노코르, 오 그레그레 막그레인,
- 스케나치, 클라르샤흐,
- 벤 스네, 발라치,
- 크레커리, 코라크,
- 그러니까 케니스 타임 일케인.'
시골 촌장한테 까마귀 한 마리가 야유를 받지만, 갑자기 아주 웅변적인 스코틀랜드 사람만큼 좋은 것을 준다.붉게 물든 까마귀가 무대에서 물러난다.
- 모니 레싱기스는 하녀에게 남자를 허락하지 않았고
- 쿠힐을 말하기 위해 그는 아무것도 아닌 스파링을 했다.
- 라빈 시골뜨기 라빈은 그때 그를 나무랐다.
- 나쁜 놈에게 태국 영주들을 위해 레싱기 라이프를 줘라.
- 그 바드는 가치있고, 아주 사악한 금지법이야.
- '코비 메싱거' '어떻게 코비가 메싱거냐' '그는' '소로우와 '소로우와 함께'
- 노예스 궤에서 이삭을 꺼내어, 어드완
- 트라토어로서의 타리트와 브로슈트 나 티싱키스
- 나는 라빈과 바이스 구티스와 갈리아를 사랑하오!'
- 리드에게 가치가 있는 시골뜨기,
- 슈타우, 슈타이드.
- 바드는 그리트 플리드를 들고 있었고
- 히에 홀에서.
바드는 두 명의 바보에 의해 무자비하게 홀에서 쫓겨난다.
- 팬덤 페어(fand-fair)와 플라이런드 풀리스(flyrand fulis)
- 페위트와 구키트 고크, 그리고 개드 히디가 어지러워서
- 바이스는 바이스에게 달려가서 머리를 헝클어뜨리고
- 그를 '트라이스-스위브스넥'이라 부르고, 와디(widdy)로 치고,
- 타이 프릴릿 프레이 포탑에서 후타까지.
- 바드, 스마딧 라이크, 스마이트 스마이트에 스마이트 스모릿,
- 두레로 빠르게 달려가서 그레트 레이어를 잡으면
- Socht wattir to wesche him thar out ane eddy. 소히트 와티르,
- 영주님은 아폰 로프트와 리킹 타이가 가지고 있었다.
- 그 바드가 내기를 걸었다는 건
- 풀리스 팬더에 있는 풀리스 팬더,
- 그리고 유성의 모나미 모나미스는
- 순결한 하녀에게