달키스 궁전
Dalkeith Palace좌표:55°53°58°N 3°4/4°W/55.89944°N 3.06778°W
달키스 궁전 | |
---|---|
![]() 2004년 달키스 궁전. | |
![]() | |
일반 정보 | |
건축 양식 | 네덜란드 바로크, 신고전주의 |
시구정촌 | 달키스, 미드로시안 |
나라 | 스코틀랜드 |
공사 시작 | 1701 |
완료된 | 1711 |
주인 | 북클루흐 리빙 헤리티지 트러스트 |
설계 및 시공 | |
건축가. | 제임스 스미스 존 아담 |
달키스 궁전은 스코틀랜드 미들로디언 주 달키스에 있는 시골 집이다.이곳은 1642년부터 1914년까지 부클루흐 공작의 소재지였으며, 부클루흐 생활 유산 신탁이 소유하고 있다.현재의 궁전은 1701년부터 1711년까지 중세 달키스 성의 자리에 지어졌다.
중세 성곽과 대학 교회
달키스 성은 달키스의 북동쪽에 위치해 있었고, 12세기부터 달키스의 그레이엄 영주들이 소유하고 있었다.1341-42년 존 드 그레이엄이 사망하면서 이 성과 달키스의 귀족은 윌리엄 더글러스 경과 결혼한 그의 여동생 마조리를 통해 더글라스 가에게 넘어갔다.달키스의 제임스 더글라스는 15세기 중반에 모튼 백작이 되었다.그 성은 전략적으로 노스 에스크 강 굽이 위에 쉽게 방어할 수 있는 위치에 위치해 있었다.달키스의 중심에서 가까운 곳에, 제1대 달키스 경 제임스 더글라스는 1406년 더글러스 백작, 영주, 기사들이 묻힌 대학 교회를 기증했다.
제임스 4세의 신부인 마가렛 튜더는 [1]1503년 에딘버러에 정식으로 입성하기 전 모튼 백작의 하객으로 달키스 성에 머물렀다.1543년, 베톤 추기경은 달키스 성에 수감되었다.성은 1548년 6월 3일 러프 우잉 전쟁 중 제임스 윌포드와 토마스 윈덤에 의해 스페인 선장 페드로 데 감보아와 [2]함께 함락되었다.스코틀랜드의 여왕 메리는 1565년 [3]10월에 달키스에 며칠 머물기 위해 에딘버러에서 말을 타고 왔다.
1574년 6월부터, 1548년 포위망에서 붙잡힌 섭정 모튼은 [4]성을 확장했다.1575년 [5]7월 리디자인 와이어 습격에서 붙잡힌 영국 국경 경비원 존 포스터 경은 궁전에 수감되었다.1579년 10월, 에딘버러에서의 축하행사에 이어 제임스 6세가 그의 성년에 이르렀을 때, 모튼은 달키스 [6]성에서 어린 왕을 접대했다.덴마크의 제임스 6세와 앤은 자주 성에 머물렀다.그들이 1592년 8월에 거주하던 중, 로지의 죄수 존 웨미스는 여왕의 하인 마가렛 [7]빈스타의 도움으로 그들의 침실을 통해 탈출했다.1598년 왕실의 작업 거장 윌리엄 쇼우는 여왕을 위해 달키스 성에 보육원을 마련했고 마가렛 공주는 크리스마스 [8]이브에 그곳에서 태어났다.1601년 8월, 어린 찰스 왕세자는 성에서 머무르는 동안 심각하게 아팠지만,[9] 회복되었다.
6대 모튼 백작 윌리엄은 양조장, 문, 도개교를 [10]수리했다.제임스 6세는 1617년 [11]6월 11일에 궁전을 방문했다.앤드류 심슨은 궁전의 정원을 축하하고 달키스 [12]나이팅게일의 노래를 묘사한 라틴 시를 선보였다.
스코틀랜드의 재무장관인 7대 모튼 백작 윌리엄은 1633년 찰스 1세가 스코틀랜드를 방문했을 때 그를 접대했다.왕은 그 장소를 너무 좋아해서 그 땅을 사서 사슴 공원으로 만들 것을 고려했어요.1637년까지, 찰스는 모튼 경으로부터 성과 부동산을 사기로 결정했다.왕에게 대비하기 위해 성을 다시 강화하고 강화하였다.다른 변경 사항들 중에서, 찰스 1세는 추가적인 도개교와 추가 방어 시설을 건설했다.삼국지 전쟁으로, 찰스 1세는 달키스의 구매를 완료하기가 어려웠고, 성은 결국 모튼 백작에게 반환되었다.
달키스 궁전
1642년, 달키스 성은 모튼 백작에 의해 제2대 벅클룩 백작 프랜시스 스콧에게 팔렸다.제2대 북클뢰크 백작의 딸 앤은 1663년 찰스 2세의 사생아인 몬머스 공작 야고보와 결혼하여 몬머스 공작과 공작부인이 되었다.공작이 반역죄로 처형된 후, 그의 미망인은 건축가 제임스 스미스에게 네덜란드에 있는 오렌지 궁전의 윌리엄을 새로운 달키스 궁전의 모델로 써달라고 부탁했다.
스미스와 그의 사촌 길버트와 제임스는 1702년 3월 달키스 성에서 석공 계약에 서명했다.달키스 궁전의 건설은 그 해 말에 시작되었고 스미스는 오래된 성의 탑하우스의 일부를 새로운 건물의 서쪽에 통합하기로 결정했다.옛 탑벽의 윤곽은 오늘날에도 여전히 궁전의 서쪽 정면에서 볼 수 있다.
1704년, 윌리엄 워커와 공작부인의 시종인 벤자민 로빈슨은 궁전을 위한 가구들을 고르기 위해 작은 파티와 함께 런던으로 갔다.공사가 착착 진행되어 1705년 말까지 주요 부분은 지붕으로 덮였다.런던의 대리석 조각가 리차드 닐은 1709년에서 1711년 사이에 9명의 조수들과 함께 궁전에서 64주를 보내며 그레이트 스테이지의 주요 계단과 스크린을 조각했다.여러 개의 대리석 굴뚝 조각과 넵튠과 갈라테아의 대리석 바닥 부조가 정교하게 조각되어 있었다.내부적으로 광범위하게 대리석을 사용하는 것은 공작부인의 취향이었다.대부분의 공사는 1711년에 완성되었다.
팰리스 콤플렉스의 마무리 손질에는 앞마당 주변에 프리스톤 교각(더 이상 존재하지 않음)이 있는 연철 스크린 추가, 많은 심기, 그리고 공원을 통과하는 훌륭한 길의 부설 등이 포함되어 있습니다.달키스 공원 자체는 북에스크 강 위에 있는 몬타구 다리, 달키스 음악원과 잔디로 뒤덮인 원형극장을 포함한 매니큐어 나무와 정원의 넓은 지역이었다.최종 계산이 이루어졌을 때, 달키스 궁전의 건설로 공작부인이 총 £17,727의 비용이 들었다고 결정되었다.
에딘버러의 배관공 존 스콧은 1743년에 납으로 지붕을 다시 도금했다.그 후 몇 년 동안 몇 가지 사소한 추가가 수행되었다.존 아담은 1762년에 건물을 다시 만들었고 제임스 플레이페어는 1786년에 동쪽 정면에 낮은 창문을 설치했다.
전반적으로, 궁전은 사암으로 지어졌으며 남쪽 전선에 정문이 있고, 양쪽에는 두 개의 코린트식 기사단이 있다.이것들은 깊이에 비해 특이한 괄호 모양의 페디멘트가 위에 얹혀 있다.달키스 궁전의 배치는 주 아파트가 1층에 위치해 있어 주 아파트가 시작될 때 그레이트 다이닝 룸이 평상시 위치에 배치되지 않았다는 점에서 당시로서는 이례적이었다.그래서 그레이트 다이닝 룸은 1층에 배치되어 중요한 행사에 적합하고 1층에 있는 다른 아파트의 안내소 역할을 하기도 했다.
18세기와 19세기
제5대 벅클루크 공작은 1831년에 광범위한 재건을 고려했고 윌리엄 번은 자코바 스타일로 구현되지 않은 디자인을 제작했다.더 많은 작은 변화가 이루어졌고, 주변 사유지에 대한 개선과 함께 공작의 체임벌린을 위한 새로운 집과 사무실, 그리고 윌리엄 번과 데이비드 브라이스에 의해 개인 예배당으로 제5대 공작을 위한 성모교회를 건설했다.그 교회는 스코틀랜드에 있는 단 두 개의 수력 기관 중 하나를 가지고 있다.
영국과 스코틀랜드 역사에서 유명한 몇몇 인물들이 지난 몇 세기 동안 궁전에 손님으로 왔다.보니 찰스 왕세자는 1745년 달키스에서 이틀 밤을 묵었고, 조지 4세는 1822년 에딘버러 방문 중 이곳에서 잠을 잤다. 1842년 빅토리아 여왕이 그랬던 것처럼 상태가 좋지 않은 홀리루드하우스 궁전을 선호했다.달키스 궁전도 1899년과 1903년에 에드워드 7세와 1907년과 1910년에 조지 5세가 방문했다.제2차 세계대전 중 제1폴란드 기갑사단의 일부인 제3플랜더스 소총여단의 폴란드군은 1942년부터 달케이트 궁전의 3층에 주둔했다.이들 부대가 그린 낙서는 2008년 현재도 궁전 3층 벽지에 남아 있다.
후속 이력
달케이트 궁전은 1914년부터 북클루크 가문이 거주하지 않았고 1920년에는 궁전 정원과 유리집이 시장 정원으로 임대되었다.1970년대와 1980년대 초, 달키스 궁전은 컴퓨터 회사인 ICL(International Computers Ltd)에 의해 연구개발 사무실로 사용되었으며, 이 회사는 1983년까지 궁전을 임대했다.1985년부터는 유학 프로그램을 위해 위스콘신 대학 시스템에 임대되었다.한 학기에 약 60-80명의 학생들이 궁전에 살면서 영국과 미국 교수진의 수업을 듣기도 했다.University and Buccluch Living Heritage Trust는 2020년 7월 임대 계약이 2021년 [13]1월에 종료된다고 발표했다.
「 」를 참조해 주세요.
각주
- ^ 토마스 헌, 콜렉타니아, 존 릴랜드, 제4권 (런던, 1770), 페이지 258-300.
- ^ 조지프 베인, Calendar of State Papers Scotland, vol. 1(에딘버그, 1898), 페이지 115 No. 236.
- ^ Calendar State Papers Scotland, vol. 2(에딘버그, 1900), 페이지 231 No. 293.
- ^ 윌리엄 보이드, Calendar of State Papers Scotland, vol.4(에딘버그, 1905), 페이지 677, 680.
- ^ Calendar State Papers Scotland, vol. 5(에딘버그, 1907), 167-173페이지.
- ^ Calendar State Papers Scotland, vol. 5(에딘버그, 1907), 페이지 358 No. 434.
- ^ Calendar State Papers Scotland, vol. 10(에딘버그, 1936), 752-5페이지: Calendar of Border Papers, vol. 1(에딘버그, 1894), 405페이지.
- ^ 국무문서 스코틀랜드 달력, vol. 13(에딘버그, 1969), 페이지 362: 여왕, 헨리 왕자, 찰스 왕자 등으로부터 제임스 6세에게 보내는 편지(에딘버그, 1835), 페이지 lxxii-lxiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii)
- ^ Calendar State Papers Scotland: 1597-1603, 제13권 (에딘버그, 1969), 페이지 865-6.
- ^ Margaret H. B. Sanderson, Mary Stewart's People(에딘버그, 1987), 페이지 69-70.
- ^ 존 니콜스, 제임스 1세 국왕의 진보, 행렬, 그리고 웅장한 축제들, 제3권 (런던, 1828), 페이지 336.
- ^ Roger P. H. Green, '왕의 귀환:The Muses Welcome' , Steven J. Reid & David McOmish , Neo-Latin Literature in Early Modern Scotland (Bill, 2017), 페이지 141-2.
- ^ 스코틀랜드 위스콘신 프로그램
외부 링크
- John Slezer의 달키스 성 사진, c.1690 스코틀랜드 국립도서관 디지털 이미지