듀오 듀오

Duo Duo
듀오 듀오
多多
태어난리시성
1951년(70~71세)
중화인민공화국
베이징
직업시인
제목
주목할 만한 작품죽음에서 밖을 내다보는 소년, 말벌들을 잡는 소년
주목할 만한 상누스타드 국제 문학상

듀오 또는 듀오두오(중국어: ::, 1951년 출생)는 중국 미스티 시인(美 (詩人)의 저명한 주창자 리시성(李時成, 李時成, 1951년 출생)의 필명이다.[1] 듀오 듀오가 2010년 노벨 문학상을 받았다.

전기

듀오 듀오는 중국 베이징에서 태어났다. 문화대혁명 청년 시절, 바이양디안(白陽yang)의 시골로 내려보내져 시를 읽고 쓰기 시작했다. 그의 학교 친구들 중 몇몇은 당국에 의해 "미스티"라고 묘사된 지하 시 운동의 일원으로 유명해질 것이다. 베이다오, 구청, 망커.

듀오 듀오의 초창기 시는 짧고 타원형으로 일부는 가시 돋친 정치적 언급을 본다. 그의 초창기 시에서는 찰스 보들레르, 마리나 츠베테바, 실비아 플라트 등 서양 시인과의 문맥간 연계가 수없이 많다. 그의 문체는 1980년대 중반에 더 길고 철학적인 시로 전환되었다. 베이다오의 잘려진 이미지 기반 스타일과 대조적으로 듀오 듀오는 더 길고, 더 흐르는 라인을 사용하는 경향이 있었고, 소리와 미사여구에 더 많은 관심을 기울였다. 1984년 '수업(水業)'으로도 번역된 '수업(水業)'과 같은 그의 시 중에는 베이다오의 답안만큼이나 중국의 '잃어버린 세대'를 대변하는 '수업(水業)'도 있다.

1989년, 듀오 듀오는 1989년의 천안문 광장 시위에 목격되어 왔으며, 운 좋게도 6월 4일 런던행 비행기에 예약되어 대영박물관에서 시를 낭독하게 되었다. 그는 영국, 캐나다, 네덜란드에서 오랫동안 살았다. 그의 시어는 유배와 무근의 주제를 차지하면서 또 다른 변화를 거쳤다. 중국어를 구사하는 커뮤니티가 없는 상황에서 듀오 듀오는 중국어를 더욱 자의적으로 사용하기 시작했다. 때로는 그의 시가 아직 뚫릴 수 없는 곳에 경계를 이루기도 하는데, 예를 들면 '바다를 바라보다'(看海)는 매우 효과적이다.

2004년 듀오 듀오가 중국으로 돌아와 하이난 대학에서 강의를 시작했다.

수상

2009년 9개국을 대표하는 배심원단이 듀오 듀오를 2010년 누스타드 국제문학상 5만 달러 수상자로 선정해 이 상의 21번째 수상자이자 중국 작가로는 처음으로 수상하게 됐다.[2][3] 그는 또한 중국 문학 축제와 상, 예를 들면 은천 시상 등 많은 존경 받는 상들과도 연관되어 있다.

번역

작가 겸 학자인 그레고리 B.는 듀오 듀오의 많은 시를 영어로 번역했으며, 가장 최근에 그의 저서 '중국 잃어버린 10년'에서 이 시인의 작품에 대해 썼다.[4][5]

진중 金金(미국 조네궈)도 듀오 듀오의 시 초창기 번역가 중 한 명이었다. 1993년 미국 시평 리뷰가 번역본을 잘 선정해 출간한 것이 이 잡지에 실린 중국 시의 이정표가 됐다.

참조

  1. ^ "A Brief Guide to Misty Poets". Archived from the original on 2010-04-12. Retrieved 2013-09-25.
  2. ^ Staff writer (October 29, 2009). "Chinese poet awarded Neustadt Prize at OU". Norman Transcript. Archived from the original on November 4, 2013. Retrieved November 2, 2013.
  3. ^ "2010 Neustadt Laureate Duo Duo". World Literature Today. March 2011. Retrieved November 2, 2013.
  4. ^ [1]
  5. ^ The Boy Who Catches Wasps: Selected Poetry of Duo Duo. May 2002.

외부 링크