조지 오웰
George Orwell그의 필명 조지 오웰로 알려진 [1]에릭 아서 블레어(1903년 6월 25일~1950년 1월 21일)는 영국의 소설가, 수필가, 언론인, 평론가였다.[2] 그의 작품은 명쾌한 산문, 신랄한 사회적 비판, 전체주의에 대한 전면적인 반대, 민주적 사회주의에 대한 노골적인 지지로 특징지어진다.[3][4][5][6]
작가로서, 오웰은 문학 비평과 시, 소설과 극본적 저널리즘을 제작했다. 그는 우화적인 중편소설 동물농장(1945년)과 디스토피아 소설인 제1984호로 알려져 있다.49)으로 유명하다. 영국 북부의 노동자 계층 생활을 기록한 《위건 피에르로 가는 길》(1937), 스페인 내전 공화당파(1936~1939)의 경험을 기록한 《카탈로니아에 대한 오마주》(1938) 등 그의 논픽션 작품들은 정치와 문학, 란에 관한 에세이만큼이나 비판적으로 존경받고 있다.교양과 교양식 2008년 더 타임즈는 조지 오웰을 "1945년 이후 영국 최고의 작가 50인" 중 2위로 선정했다.[7]
Orwell's work remains influential in popular culture and in political culture, and the adjective "Orwellian"—describing totalitarian and authoritarian social practices—is part of the English language, like many of his neologisms, such as "Big Brother", "Thought Police", "Two Minutes Hate", "Room 101", "memory hole", "Newspeak", "doublethink", "unpe신학 "집단 사고"에 직접적인 영감을 제공할 뿐만 아니라, rson, "범죄" 및 "범죄".[8][9]
인생
초년
에릭 아서 블레어는 1903년 6월 25일 영국 인도 비하르의 모티하리에서 태어났다.[10] 그의 증조할아버지 찰스 블레어는 웨스트모랜드 백작의 딸인 레이디 메리 파인과 결혼하여 자메이카 농장의 부재지주로서 수입을 올린 도르셋의 부유한 시골 신사였다.[11] 그의 할아버지 토마스 리처드 아서 블레어는 성직자였다.[12] 에릭 블레어는 그의 가족을 "하위층 중산층"이라고 묘사했다.[13] 그의 아버지 리차드 월메슬리 블레어는 인도 공무원 아편부에서 일했다.[14] 그의 어머니 아이다 마벨 블레어(네 리무진)는 프랑스 아버지가 투기적 벤처에 관여했던 버마 물메인에서 자랐다.[11] 에릭에게는 5살 연상인 마조리, 5살 연하의 에이브릴이라는 두 여동생이 있었다. 에릭이 한 살이었을 때, 그의 어머니는 에릭과 마조리를 영국으로 데려갔다.[15][n 1] 모티하리에 있는 그의 생가와 조상의 집은 이제 역사적인 기념비가 되었다.[16]
1904년 아이다 블레어는 아이들과 함께 옥스퍼드셔의 헨리 온 테임스에 정착했다. 에릭은 어머니와 누이들과 함께 자랐다. 그리고 그는 1907년 중반에 잠깐 방문한 것을 제외하고는 1912년까지 아버지를 보지 못했다.[17][12] 다섯 살 때 에릭은 하루아침에 헨리 온 테임스의 수녀원에 보내졌고, 마조리도 이 학교에 다녔다. 프랑스 우르술린 수녀들이 운영하는 로마 가톨릭 수녀원이었다.[18] 그의 어머니는 그가 공립학교 교육을 받기를 원했지만, 그의 가족은 그 비용을 감당할 수 없었다. 아이다 블레어의 동생 찰스 리무진의 친분을 통해 블레어는 이스트 서섹스 주 이스트본에 있는 세인트 사이프리안 학교에 장학금을 받았다.[12] 1911년 9월에 도착한 그는 이후 5년 동안 학교에 탑승했고, 학교 휴일에만 귀국했다. 비록 그는 인하된 수수료에 대해 전혀 알지 못했지만, 그는 "곧 그가 더 가난한 집에서 왔다는 것을 깨달았다"[19]고 말했다. 블레어는 학교를[20] 싫어했고 수년 후 그의 시간을 바탕으로 사후에 출판된 에세이 "Soh, Though Was the Joys"를 썼다. 세인트 사이프리아에서 블레어는 처음으로 시릴 코놀리를 만났는데, 그는 작가가 되었고, 호라이즌의 편집자로서 오웰의 에세이를 여러 편 출판했다.[21]
제1차 세계 대전 전에 가족들은 옥스퍼드셔의 시플라케로 이사했고, 그곳에서 에릭은 버디콤 가족, 특히 딸 자킨타와 친해졌다. 그들이 처음 만났을 때, 그는 들판에서 머리 위에 서 있었다. 이유를 묻자 그는 "바로 올라가는 것보다 머리 위에 서면 더 눈에 띈다"[22]고 말했다.자신타와 에릭은 시를 읽고 쓰며 유명한 작가가 되는 것을 꿈꿨다. 그는 자신이 H. G. 웰즈의 현대 유토피아 스타일로 책을 쓸지도 모른다고 말했다. 이 기간 동안 그는 자킨타의 남매와 함께 사격, 낚시, 조류 관찰도 즐겼다.[22]
세인트 사이프리아에 있는 동안, 블레어는 헨리와 사우스 옥스퍼드셔 표준에서 출판된 두 편의 시를 썼다.[23][24] 그는 해로우 역사상 코놀리에게 2등을 했고, 학교 외부 심사관으로부터 그의 작품을 칭찬받았으며, 웰링턴과 이튼에게 장학금을 받았다. 그러나 이튼 장학금 회람에 포함된다고 해서 자리가 보장되는 것은 아니었고 블레어 총리에게는 당장 자리가 없었다. 그는 만약 이튼에 자리가 생길 경우를 대비해 1916년 12월까지 세인트 사이프리아에 머물기로 했다.[12]
1월에 블레어는 웰링턴에서 자리를 잡았고, 그곳에서 봄학기를 보냈다. 1917년 5월, 이튼에서 왕의 학자로서 한 곳이 이용 가능하게 되었다. 이 때 그 가족은 노팅힐 게이트의 몰 챔버스에 살았다. 블레어는 1921년 12월까지 이튼에 머물렀고, 그 때 그는 18살에서 19살 사이의 생일 중간을 떠났다. 웰링턴은 어린 시절 친구인 자킨타 버디콤에게 "비겁했다"고 말했지만 그는 이튼에서 "흥미롭고 행복하다"고 말했다.[25] 그의 주요 가정교사는 A이었다. 케임브리지 트리니티 칼리지의 동료인 S. F. 고우는 그의 경력 후반기에 그에게도 조언을 해주었다.[12] 블레어는 알두스 헉슬리로부터 잠시 프랑스어를 배웠다. 블레어와 함께 Eton의 College에 있었던 Steven Runciman은 그와 그의 동시대 사람들이 Huxley의 언어적 재능을 높이 평가했다고 언급했다.[26] 시릴 코놀리는 블레어를 따라 이튼으로 갔지만, 별거 중이었기 때문에 서로 교제하지 않았다.[27]
블레어의 학업 성적 보고서는 그가 학문적인 공부를 게을리했다는 것을 암시하지만,[26] 이튼에 있는 동안 그는 로저 마이어스와 함께 컬리지 잡지 《더 선거 타임즈》를 제작했으며, 다른 출판물인 College Days, Bubble and Squeak의 제작에 참여했고, 이튼 월 게임에 참여했다. 그의 부모는 다른 장학금 없이는 그를 대학에 보낼 여유가 없었고, 그의 형편없는 결과로부터 그는 장학금을 받을 수 없을 것이라고 결론지었다. 런시만은 자신이 동양에 대해 낭만적인 생각을 가지고 있다고 지적했고,[26] 가족들은 블레어가 인도 경찰청의 선구자인 제국경찰에 가입해야 한다고 결정했다. 이를 위해 그는 입학 시험에 합격해야 했다. 1921년 12월 그는 이튼을 떠나 은퇴한 아버지, 어머니, 여동생 에이브릴과 함께 여행을 떠났고, 에이브릴은 그 달 서폴드 사우스월드의 스트래드브로크 40번지로 이사했다.[28] Blair는 Craighurst라고 불리는 그 곳의 벼락치기 학원에 등록되었고, 그의 고전, 영어, 그리고 역사를 다시 공부했다. 합격자 26명 중 7위를 차지하며 입시에 합격했다.[12][29]
버마의 치안 유지
Blair의 외할머니는 Moulmein에 살았고, 그래서 그는 당시 영국 인도의 지방이었던 버마에서 글을 선택했다. 1922년 10월 그는 수에즈 운하와 실론을 거쳐 SS 하이퍼드셔에 승선하여 버마의 인도 제국 경찰에 합류했다. 한 달 후, 그는 랑군에 도착하여 만달레이에 있는 경찰 훈련 학교로 여행을 갔다. 그는 1922년 11월 29일 부교육감(보호관찰로)에 임명되어 11월 27일부터 월 525파운드의 급여로 2019년에는 2,888파운드에 해당하는 금액의 RS. 525파운드의 급여를 받았다.[30][31][32] 버마의 주요 언덕 역인 메이묘에 짧은 글을 올린 후 1924년 초 이라와디 델타에 있는 마이웅미아의 국경 전초기지로 발령받았다.[33]
대부분의 동년배들이 아직 영국에 있는 동안 황실경찰로 일하는 것은 그에게 상당한 책임을 주었다. 델타에서 동쪽으로 더 멀리 떨어진 트완테에게 소분부 장교로 발령받았을 때, 그는 약 20만 명의 안전을 책임졌다. 1924년 말, 랑군에서 더 가까운 시리암에게 파견되었다. 시리암은 버마 석유회사의 정제소를 가지고 있었다. "주변은 불모지 쓰레기였고, 정제소의 더미에서 밤낮으로 쏟아져 나오는 이산화황의 매연으로 모든 초목이 말라 죽었다." 그러나 이 마을은 세계적인 항구도시인 랑군 근처였고 블레어는 "책방을 둘러보고, 잘 익은 음식을 먹고, 경찰 생활의 지루한 일상에서 벗어나기 위해" 가능한 한 자주 도시로 들어갔다.[34] 1925년 9월 그는 버마에서 두 번째로 큰 감옥인 인세인 감옥의 고향인 인세인 감옥으로 갔다. 인세인에서는 엘리사 마리아 랭포드-레이(이후 카지 렝듀프 도르지와 결혼)와 "상상할 수 있는 모든 주제에 대해 긴 대화를 나누었다. 그녀는 그의 "가장 사소한 부분에서의 완전한 공정성에 대한 감각"[35]에 주목했다. 이때쯤 블레어는 훈련을 마치고 수당(2019년[31] 4071파운드 상당)을 포함한 Rs. 740의 월급을 받고 있었다.[36]
버마에서 블레어는 아웃사이더라는 명성을 얻었다. 그는 카렌 민족의 교회에 다니는 등 독서를 하거나 비북카 활동을 하는 등 대부분의 시간을 혼자 보냈다. A동료인 로저 Beadon,(는 BBC를 위해 1969년 녹음에)은 블레어는 언어를 배우기 전에 그는, 버마를 떠나 그"유창하게 'very 과장된 Burmese'에 버마 제사장들과 함께 이야기할 수 있고 잠들어 있었던 것을 상기했다."[37]블레어 변경에 그의 얼굴에 버마는 여전히 나머지는 그의 인생, 포함을 받아들이는 것이 연필 콧수염. 엠마 라킨은 버마 데이즈 서론에서 "버마에서는 영국 연대의 장교들이 착용한 것과 비슷한 콧수염을 얻었다. [그는 또한 문신을 몇 개 얻었다; 그는 각 손가락 마디마다 작고 지저분한 파란색 원을 가지고 있었다. 시골에 사는 많은 버마인들은 여전히 이런 문신을 하고 있다. 문신은 총알과 뱀에 물리는 것들로부터 보호된다고 여겨진다."[38]
1926년 4월 그는 외할머니가 살고 있는 물메인으로 이사했다. 그 해 말, 그는 1927년 뎅기열에 걸린 우르버마 카타에 배속되었다. 그해 영국에서 휴가를 받을 자격이 주어졌던 그는 병으로 인해 7월에 귀국할 수 있었다. 1927년 9월 영국으로 휴가를 떠나 가족과 함께 콘월에서 휴가를 보내는 동안, 그는 그의 삶을 다시 일으켰다. 버마 복귀를 반대하기로 결정한 그는 5년 6개월의 복무 끝에 1928년 3월 12일부터 효력이 발생하여 인도 제국경찰에서 사임하여 작가가 되었다.[39] 그는 버마 경찰에서 소설 버마 데이즈(1934년)와 에세이 "A Hanging"(1931년)과 "코끼리를 쏘다"(1936년)의 경험을 그렸다.[40]
런던과 파리

영국에서, 그는 Southwold에 있는 가족 집에 정착하여 지역 친구들과의 친분을 새롭게 하고 Old Etonian 저녁식사에 참석했다. 그는 작가가 되는 것에 대한 조언을 얻기 위해 케임브리지에 있는 그의 오랜 가정교사 고우를 방문했다.[41] 1927년에 그는 런던으로 이사했다.[42] 가족과 친분이 있는 루스 핏터는 그가 숙소를 찾는 것을 도왔고, 1927년 말에 그는 포르토벨로 길의 방으로 이사했다;[43] 그의 거처를 기념하는 파란색 명판이다.[44] 피터가 이 움직임에 참여한 것은 "블레어 부인의 눈에 안심할 수 있는 존경심을 심어줬을 것"이다. 피터는 블레어의 글에 동정적인 관심을 갖고, 그의 시의 약점을 지적하고, 그가 알고 있는 것에 대해 쓰라고 충고했다. 사실 그는 "그가 알기 시작한 현재의 확실한 측면"에 대해 쓰기로 결심하고 런던 이스트 엔드로 모험을 했는데, 이것은 그가 가난의 세계와 빈곤에 살고 있는 빈민층을 발견하기 위해 가끔 하는 종류 중 첫 번째였다. 그는 어떤 주제를 발견했었다. 이런 종류들, 탐험들, 탐험들, 여행들 혹은 몰입들은 5년이라는 기간 동안 간헐적으로 만들어졌다.[45]
블레어는 잭 런던을 모방한 글에서 런던의 빈민가를 탐험하기 시작했다. 첫 외출에서 그는 라임하우스 코즈웨이로 출발하여 첫날밤을 평범한 하숙집에서 보냈는데, 아마도 조지 레비의 '킵'일 것이다. 한동안 그는 자기 나라에서 "원주민"으로 지내면서 부랑자처럼 옷을 입고 P.S라는 이름을 채택했다. 버튼은 중산층 모어와 기대에 전혀 양보하지 않고, 영어로 처음 출간된 에세이인 "더 스파이크"와 첫 번째 책인 파리와 런던의 다운 앤드 아웃(1933년)의 후반부에 쓰일 저급한 삶의 경험을 기록했다.[citation needed]
1928년 초에 그는 파리로 이사했다. 그는 제5차 아르론디세션의 노동자 계급 지역인 뤼뒤 팟 드 페르에서 살았다.[12] 그의 이모인 넬리 리무진도 파리에 살면서 그에게 사회적, 그리고 필요할 때 재정적 지원을 해주었다. 그는 버마데이의 초기 버전을 포함한 소설을 쓰기 시작했지만, 그 시기부터 살아남는 것은 아무것도 없다.[12] 그는 저널리스트로서 더 성공적이었고 헨리 바르부스가 편집한 정치/문학 저널인 몬드에 기사를 실었다. (그의 전문 작가로서의 첫 기사는 1928년 10월 6일 그 저널에 등장); 영국에 처음 등장했던 G. K.의 주간지 《파르싱 신문》은 29일에 실렸다.1928년,[46] 그리고 LePrograms Civique (좌파 연합 Le Cartel des Gauches에 의해 설립됨). 르프로제스 시빅에는 실업, 부랑자의 하루, 런던의 거지에 대해 각각 논하는 세 가지 작품이 연이어 등장했다. "그 파괴적인 형태 중 하나 또는 다른 하나에서, 가난은 카탈로니아에 대한 오마주까지 그가 쓴 거의 모든 것의 중심에서 그의 강박적인 주체가 되는 것이었다."[47]
1929년 2월 중병에 걸려 의대생들을 훈련시킨 무료 병원인 제14회 아르론분열병원에서 후피탈 코친으로 이송됐다. 그의 경험은 1946년에 출판된 그의 에세이 "How the Poor Die"의 기초가 되었다. 그는 병원의 신원을 밝히지 않기로 했고, 실제로 병원 위치를 의도적으로 오해하고 있었다. 얼마 지나지 않아 그는 숙소에서 돈을 몽땅 도둑맞았다. 필요에 의해서든 재료를 모으기 위해서든 그는 나중에 파리나 런던의 다운 앤드 아웃에서 묘사했던 루 드 리볼리의 패셔너블한 호텔에서 설거지 같은 위험한 일을 맡았다. 1929년 8월, 그는 런던의 존 미들턴 머리의 뉴 아델피 잡지에 "더 스파이크"의 사본을 보냈다. 이 잡지는 맥스 플레이먼과 리차드 리스 경에 의해 편집되었으며, 플레이먼은 이 작품을 출판용으로 받아들였다.[citation needed]
사우스월드

1929년 12월, 거의 2년간의 파리 생활을 마치고 블레어는 영국으로 돌아와 서폴크의 해안 도시인 사우스월드에 있는 부모님의 집으로 직접 갔고, 이후 5년 동안 그의 근거지로 남아 있었다. 그 집안은 읍내에 잘 자리 잡고 있었고, 그의 누이 에이브릴은 그곳에서 찻집을 운영하고 있었다. 그는 마을의 세인트 펠릭스 여자 학교에서 체육 교사로 일했던 성직자의 딸 브렌다 살켈드를 포함한 많은 지역 사람들과 알게 되었다. 비록 살켈드는 그의 결혼 제의를 거절했지만, 그녀는 수년 동안 친구이자 정기 특파원으로 남아 있었다. 그는 또한 데니스 콜링스와 같은 나이든 친구들과 다시 우정을 쌓았는데, 그의 여자친구 엘레노어 자크 또한 그의 인생에 한몫을 하게 되었다.[12]
1930년 초 그는 여동생 마조리, 남편 험프리 다킨과 함께 리즈의 브램리에 잠시 머물렀는데, 그는 어렸을 때 서로 알고 있을 때처럼 블레어를 인정하지 않았다. 블레어는 아델피에 대한 리뷰를 쓰고 사우스월드에서 장애아에 대한 개인 지도교사로 일하고 있었다. 그 후 그는 세 명의 어린 형제의 가정교사가 되었고, 그들 중 한 명인 리차드 피터스는 후에 뛰어난 학문이 되었다.[48] "이 세월의 그의 역사는 이중성과 대비로 특징지어진다. 블레어가 사우스월드에 있는 부모님 댁에서 존경스럽고 외견상 아무 일도 없는 삶을 살고 있고, 반대로 블레어가 이스트엔드, 이스트엔드, 도로 위, 켄트의 홉 들판에서 경험을 찾아 버튼(버튼의 다운 앤드 아웃 에피소드에서 사용했던 이름)으로 있다."[49] 그는 해변으로 그림을 그리고 목욕을 하러 갔고 그곳에서 마벨과 프란시스 피에르즈를 만났고, 그는 나중에 그의 경력에 영향을 주었다. 다음 해에 걸쳐 그는 런던에 있는 그들을 방문했고, 종종 그들의 친구인 맥스 플레이먼을 만났다. 그는 또한 종종 루스 피트터와 리차드 리스의 집에 머물렀는데, 그곳에서 그는 산발적인 여행으로 "변하게" 할 수 있었다. 그가 하는 일 중 하나는 하루에 반 왕관(2실링 6펜스 또는 1파운드의 8분의 1)짜리 하숙집에서 하는 가사노동이었다.[50]
블레어는 이제 1931년 8월에 "A Hanging"이 등장하면서 아델피에 정기적으로 기여했다. 1931년 8월부터 9월까지 가난에 대한 그의 탐험은 계속되었고, A 성직자의 딸의 주인공처럼 켄트홉 밭에서 일하는 이스트엔드 전통을 따랐다. 그는 그곳에서 겪은 경험에 대해 일기를 썼다. 이후 툴리 스트리트 킵에 하숙했지만 오래 견디지 못했고, 부모의 경제적 도움을 받아 윈저 스트리트로 이동해 크리스마스까지 머물렀다. 에릭 블레어가 쓴 '홉 픽업'은 1931년 10월호 뉴 스테이츠맨에 등장했는데, 그의 편집 스태프에는 그의 오랜 친구인 시릴 코놀리가 포함되어 있었다. 마벨 피에르즈는 그를 그의 문학적 대리인이 된 레오나드 무어와 접촉시켰다.[citation needed]
이때 조나단 케이프는 다운 앤드 아웃의 첫 번째 버전인 스컬리온의 일기를 거부했다. 리처드 리스의 조언에 따라 파버와 파버에게 제안했지만 그들의 편집국장 T. S. 엘리엇도 이를 거절했다. 블레어는 교도소에서 크리스마스를 경험할 [51]수 있도록 일부러 자신을 체포하는 것으로 한 해를 마무리했지만 당국은 그의 '술에 취해 무질서한' 행동을 투옥할 수 있는 것으로 보지 않았고, 이틀 동안 경찰 유치장에 수감된 후 사우스월드로 귀국했다.[citation needed]
교수경력
1932년 4월, 블레어는 웨스트 런던의 헤이스에 있는 소년들을 위한 학교인 Hawthorns High School의 교사가 되었다. 이곳은 지역 상인과 상점주인의 자녀들을 위해 사립학교를 제공하는 작은 학교였고, 10세에서 16세 사이의 14세에서 16세 사이의 소년들과 한 명의 다른 주인만이 있었다.[52] 학교에 있는 동안 그는 지역 교구 교회의 큐레이터와 친해졌고 그곳에서 활동하게 되었다. 마벨 피에르즈는 무어와 함께 문제를 추구해 왔으며, 1932년 6월 말, 무어는 블레어에게 자신이 최근에 설립한 출판사 빅터 골랑츠 주식회사를 통해 40파운드 선으로 A Scullion's Diary를 출판할 준비가 되어 있다고 말했는데, 이것은 급진적이고 사회주의적인 작품의 배출구였다.[53]
1932년 여름 학기 말에 블레어는 자신의 집을 사기 위해 유산을 사용했던 사우스월드로 돌아왔다. 블레어와 그의 여동생 에이브릴은 그가 버마데이에 일하는 동안 그 집을 살 수 있게 하면서 휴일을 보냈다.[54] 그는 또한 엘리노어 자끄와 함께 시간을 보내고 있었지만, 데니스 콜링스에 대한 그녀의 애착은 더 진지한 관계를 바라는 그의 희망에 장애물로 남아 있었다.
감옥으로 보내려다 실패한 그의 시도를 묘사한 에세이 '클링크'는 1932년 8월 아델피에 등장했다. 그는 헤이스에서 교사로 돌아와 현재 파리와 런던에서 다운 앤드 아웃으로 알려진 그의 책의 출판을 준비했다. 그는 '트램프'로 활동하면서 가족들에게 어떤 당혹감을 주지 않기 위해 다른 이름으로 출판하기를 원했다.[56] 무어에게 보낸 편지(1932년 11월 15일 생)에서 그는 무어와 골랑츠에게 가명의 선택을 남겼다. 4일 후, 그는 무어에게 편지를 써서 P. S. 버튼(트램핑할 때 사용한 이름), 케네스 마일즈, 조지 오웰, H. 루이스 올웨이즈 등을 제시했다.[57] 그는 마침내 "그것은 좋은 둥근 영어 이름이다"[58]라는 이유로 조지 오웰이라는 이름을 채택했다. 오웰이 버마데이에 계속 일하면서 1933년 1월 9일 파리와 런던의 다운 앤드 아웃이 출판되었다. 다운 앤 아웃은 다소 성공적이었고 다음에 뉴욕의 하퍼 & 브라더스에 의해 출판되었다.[citation needed]
1933년 중반에 블레어는 미들섹스의 Uxbridge에 있는 Frays College의 선생님이 되기 위해 Hawthorns를 떠났다. 이것은 200명의 학생과 전체 직원을 가진 훨씬 더 큰 학교였다. 그는 오토바이를 얻어 주변 시골 지역을 여행했다. 이 원정 중 한 곳에서 그는 흠뻑 젖었고 폐렴으로 발전한 감기에 걸렸다. 그는 uxbridge Countain 병원으로 옮겨졌는데, 그곳에서 한동안 그의 생명이 위험하다고 여겨졌다. 1934년 1월 제대할 때, 그는 회복하기 위해 사우스월드로 돌아왔고, 부모님의 지원을 받아 다시는 교직에 복귀하지 않았다.[citation needed]
그는 골랑츠가 주로 명예훼손으로 소송을 제기할 수 있다는 이유로 버마데이를 거절하자 실망했지만 하퍼는 이를 미국에서 출판할 준비가 돼 있었다. 한편 블레어는 소설 '성직자의 딸'에 대한 작업을 시작했으며, 교사로서의 삶과 사우스월드의 삶에 대한 이야기를 그렸다. 엘리노어 자크는 지금 결혼하여 싱가포르로 갔고 브렌다 살켈드는 아일랜드로 떠났기 때문에 블레어는 사우스월드에 상대적으로 고립되어 있었다. 즉 배정된 일을 하고, 혼자 걷고, 아버지와 함께 시간을 보내는 것이었다. 결국 10월, A 성직자의 딸을 무어에게 보낸 후, 그는 이모 넬리 리무진이 찾아준 직업을 가지기 위해 런던으로 떠났다.[citation needed]
햄프스테드
이 일은 에스페란토 운동에서 넬리 리무진의 친구였던 프란시스와 마이판위 웨스트로프가 운영하는 햄프스테드의 중고 서점인 북로버즈 코너에서 아르바이트 보조원으로 일한 것이었다. 웨스트로프는 친절했고 그에게 폰드 가의 워릭 맨션에 편안한 숙소를 제공했다. 그는 웨스트로프족과 함께 살았던 존 킴슈와 함께 그 일을 분담하고 있었다. 블레어는 오후에 그 가게에서 일했고 그의 아침은 자유롭게 쓰고 저녁은 자유롭게 어울리게 했다. 이러한 경험들은 소설 "Keep the Aspidistra Flying"(1936년)의 배경을 제공했다. 웨스트로페스의 다양한 손님들뿐만 아니라 그는 리처드 리스, 아델피 작가들과 마벨 피에르즈의 동반을 즐길 수 있었다. 비록 이 시기에 블레어 총리는 정치적으로 심각하게 활동하지는 않았지만, 웨스트로프와 김치는 독립 노동당의 일원이었다. 그는 아델피에 기고하고 A 성직자의 딸과 버마데이를 출판할 준비를 하고 있었다.[citation needed]
1935년 초에 그는 워릭 맨션에서 이사해야 했고, 마벨 피에르즈는 그가 의회 힐에 있는 아파트를 발견했다. 성직자의 딸은 1935년 3월 11일에 출판되었다. 1935년 초 블레어는 미래의 아내인 에일린 오쇼네시를 만났는데, 이때 런던대학 심리학 석사과정을 공부하고 있던 집주인 로잘린드 오버마이어가 동료 학생들을 파티에 초대했다. 이 학생들 중 한 명인 체호프의 전기 작가 겸 미래 번역가인 엘리자베타 펜은 블레어와 그의 친구 리차드 리스가 벽난로에서 "먹어서 조산하다"[59]고 생각했다고 회상했다. 이 무렵, 블레어는 The New English Weekly의 리뷰를 쓰기 시작했다.[citation needed]
지난 6월 버마데이가 출간됐고 시릴 코놀리의 뉴 스테이츠맨 리뷰는 블레어 총리에게 옛 친구와의 접촉을 다시 설정하도록 자극했다. 8월에 그는 켄티시 타운에 있는 로포드 로드 50번지에 있는 아파트로 이사했는데, 그는 마이클 세이어스, 레이너 헤펜스톨과 공유했다. 비록 친구로 남았고 후에 BBC 방송에서 함께 일했지만, 그 관계는 때때로 어색했고 블레어와 헤펜스톨은 심지어 주먹다짐까지 했다.[60] 블레어는 현재 Keep the Aspidistra Flying에서 일하고 있었고, 또한 뉴스 크로니클의 연재물을 쓰는데 성공하지 못했다. 1935년 10월까지 그의 플랫메이트들은 이사를 갔고 그는 혼자서 집세를 내기 위해 고군분투하고 있었다. 그는 1936년 1월 말까지 남아 있었는데, 그 때 그는 북로버즈 코너에서 일을 그만두었다. 1980년 영국 헤리티지는 켄티시 타운 저택에서 오웰의 청색 명패에 영예를 안았다.[61]
위건부두로 가는 길
이때 빅터 골랑츠는 오웰이 경제적으로 침체된 북 잉글랜드의 사회 상황을 조사하는 데 짧은 시간을 보낼 것을 제안했다.[n 2] 2년 전, J. B. 프리스틀리는 트렌트 북쪽 잉글랜드에 대해 썼고, 보고에 관심을 불러일으켰다. 이 불황은 또한 영국 북부의 많은 노동자 계층의 작가들을 독서 대중에게 소개하였다. 그것은 오웰이 조언을 구했던 노동자 계급의 작가 중 한 명인 잭 힐튼이었다. 오웰은 힐튼에게 숙소를 구하고 그의 경로에 대한 추천을 요청하는 편지를 보냈다. 힐튼은 그에게 숙소를 제공할 수 없었지만, "콜리어가 있고 그들은 좋은 물건이기 때문"[63]이라며 로치데일보다는 위건에게 여행을 가자고 제안했다.
1936년 1월 31일, 오웰은 대중교통을 타고 걸어서 출발하여 코벤트리, 스태포드, 포터, 매클스필드를 거쳐 맨체스터에 도착했다. 은행들이 문을 닫은 후 맨체스터에 도착한 그는 일반 숙박업소에서 지내야 했다. 다음날 그는 리차드 리스가 보낸 연락처 목록을 집어들었다. 이 중 한 명인 프랭크 미드는 오웰이 2월 곱창가게를 두고 더러운 숙소에서 지내며 보낸 위건을 제안했다. 위건에서 그는 사람들이 어떻게 사는지 보기 위해 많은 집을 방문했고, 주택 상태와 벌어들인 임금을 상세히 기록하고, 브린 홀 탄광에 내려갔으며, 지역 공공 도서관을 이용하여 공공 보건 기록과 광산 노동 조건에 대한 보고서를 상담했다.[citation needed]
이 기간 동안 그는 Keep the Aspidistra Flying에서 스타일에 대한 우려와 명예 훼손 가능성에 정신이 팔렸다. 그는 리버풀을 재빨리 방문했고 3월 동안 셰필드와 반즐리에서 시간을 보내며 요크셔 남부에 머물렀다. 그리메토르페를 포함한 광산을 방문하고 사회 상황을 관찰하는 것뿐만 아니라, 공산당 및 오스왈드 모슬리의 회의에 참석하였다.모든 것에 대한 비난은"유대인"의 신비한 국제 폭력조직"에게 돌아갔다) 그곳에서 그는 블랙셔츠의 전술""... 모슬리가 대답하기 어렵다고 생각하는 질문을 하면 망치질과 벌금을 동시에 받기 쉽다")[64] 그는 또한 헤딩글리에서 그의 여동생을 방문했는데, 그 동안 그는 "아주 작은 샬롯 브론테의 천으로 된 부츠 한 켤레가 사각형 발가락을 가지고 있고 옆구리를 레이싱하는 것에 가장 큰 감명을 받았다"[65]고 말했다.


오웰은 책을 쓰는 데 집중할 수 있는 곳이 필요했고, 다시 한번 넬리 이모의 도움을 받았다. 넬리는 허트포드셔 월링턴에 살고 있었는데, 그는 '스토어즈'라고 불리는 아주 작은 오두막에서 살고 있었다. 월링턴은 런던에서 북쪽으로 35마일 떨어진 작은 마을이었고, 시골집에는 현대식 시설이 거의 없었다. 오웰은 소작권을 넘겨받아 1936년 4월 2일에 입주했다.[66] 그는 4월 말까지 위건부두로 가는 길(The Road to Wigan Pier)에서 작업을 시작했지만, 정원에 대한 작업과 마을 상점으로 상점들을 다시 열 수 있는 가능성을 시험하는데도 시간을 보냈다. Keep the Aspidistra Flying은 1936년 4월 20일에 골랑츠에 의해 출판되었다. 8월 4일, 오웰은 랭햄에서 열린 아델피 서머 스쿨에서 "외지인은 고통받는 지역을 본다"라는 제목으로 강연을 했다. 이 학교에서 연설한 다른 학교에는 존 스트레이치, 맥스 플레이만, 칼 폴라니, 라인홀드 니부어 등이 있다.[citation needed]
그가 북쪽으로 여행한 결과는 1937년 골랑스가 Left Book Club을 위해 출판한 The Road to Wigan Pier이다.[67] 책의 전반부는 탄광에서의 노동 생활에 대한 환기적인 설명을 포함하여 랭커셔와 요크셔에 대한 그의 사회적 조사를 문서화한다. 후반부는 그의 양육과 정치적 양심의 발달에 관한 장문의 에세이로, 사회주의에 대한 논쟁을 포함하고 있다(그러나 그는 사회주의에 대한 우려와 목표와 당시 운동 자체의 주창자들로부터 직면했던 장벽들, 예를 들면 '용서'와 '용서' 사회주의 지식인, '용서'와 '용서'와 같은 장벽을 균형잡기 위해 긴 노력을 하고 있다).실제 이데올로기를 거의 파악하지 못하는 프롤레타리아적" 사회주의자들. 골랑츠는 오웰이 스페인에 있는 동안 후반부가 독자들의 기분을 상하게 할까봐 두려웠고 이 책에 불명예스러운 서문을 추가했다.[68]
오웰은 위건 부두로 가는 길을 위한 연구를 통해 1936년부터 1984년 출판되기 1년 전까지 12년간 특별 지부의 감시를 받게 되었다.[69]
오웰은 1936년 6월 9일에 아일린 오쇼네시와 결혼했다. 그 직후, 스페인에서 정치적 위기가 시작되었고 오웰은 그곳의 발전을 바짝 뒤따랐다. 올 연말, 프란시스코 프랑코의 군사 봉기(나치 독일, 파시스트 이탈리아, 팔랑게 등 지역 단체 지원)에 우려하여 오웰은 공화당의 스페인 내전에 참가하기 위해 스페인으로 가기로 결정했다. 국경을 넘으려면 일부 좌파 조직의 서류가 필요하다는 잘못된 인식 아래 존 스트레이치의 권고에 따라 영국 공산당의 해리 폴리트 당수에게 신청하지 못했다. 폴릿은 오웰의 정치적 신빙성이 의심스러웠다. 폴릿은 오웰에게 국제여단에 입대할 것인지 물어보고 파리에 있는 스페인 대사관으로부터 안전한 지휘를 받을 것을 조언했다.[70] 상황이 처한 것을 볼 때까지 자신을 헌신하고 싶지 않은 오웰은 대신 그의 독립 노동당 연락처를 이용해 바르셀로나에 있는 존 맥네어에게 소개장을 받았다.[71]
스페인 내전
오웰은 1936년 12월 23일 파리에서 헨리 밀러와 식사를 하며 스페인으로 출발했다. 밀러는 오웰에게 어떤 의무감이나 죄의식 때문에 남북전쟁에서 싸운다는 것은 "미더운 어리석음"이라며 "파시즘과 싸우고, 민주주의를 수호하는 등의 영국인의 생각은 모두 헛소리"라고 말했다.[72] 며칠 뒤 바르셀로나에서 오웰은 존 맥네어 독립노동당(ILP) 사무국장을 만나 "파시즘에 맞서 싸우러 왔다"[73]고 했지만, 만약 누군가가 그에게 무엇을 위해 싸웠는지 물어봤다면 "공식적인 예의"[74]라고 대답했어야 했다. 오웰은 카탈로니아의 복잡한 정치 상황에 발을 들여놓았다. The Republican government was supported by a number of factions with conflicting aims, including the Workers' Party of Marxist Unification (POUM – Partido Obrero de Unificación Marxista), the anarcho-syndicalist Confederación Nacional del Trabajo (CNT) and the Unified Socialist Party of Catalonia (a wing of the Spanish Communist Party, which was b(소련의 무기와 원조에 의해) 오웰은 처음에는 "지루한 이름을 가진" 정당과 노동조합의 "kaleidoscope"에 화가 났다.[74] ILP는 POUM과 연계되어 있어서 오웰은 POUM에 가입했다.
바르셀로나에 있는 레닌 막사에서 지낸 후 그는 조르주 콥 휘하의 비교적 조용한 아라곤 전선으로 보내졌다. 1937년 1월까지 그는 겨울의 깊이에 해발 1500피트(460m)의 알쿠비에르에 있었다. 군사행동은 거의 없었고 오웰은 군수품, 식량, 장작과 다른 극도의 빈약함에 충격을 받았다.[75] 그의 사관학교와 경찰 훈련으로, 오웰은 재빨리 상병이 되었다. 약 3주 후에 영국 ILP 사단이 도착하자, 오웰과 다른 영국 민병대 윌리엄스는 그들과 함께 몬테 오스쿠로로 보내졌다. 새로 도착한 ILP 대표단에는 밥 스미리, 밥 에드워즈, 스태포드 코트만, 잭 브란트웨이트 등이 포함됐다. 그 후 부대는 후스카로 파견되었다.
한편, 영국에서, 에일린은 넬리 리무진을 떠나 직접 스페인으로 떠나기 전에 위건 부두로 가는 길의 출판과 관련된 문제들을 처리하고 있었다. 아일린은 존 맥네어의 사무실에서 자원봉사를 했고 조르주 콥의 도움으로 그녀의 남편을 방문했고 그에게 영국식 차, 초콜릿, 시가를 가져다 주었다.[76] 오웰은 독이 든 손으로[77] 며칠을 병원에서 보내야 했고, 그의 소유물 대부분을 직원들에게 도둑맞았다. 그는 다시 전선으로 돌아와 국수주의 참호에 대한 야간 공격에서 어떤 행동을 보였는데, 그곳에서 총검으로 적군을 추격하고 적 소총 위치를 폭격했다.
4월에 오웰은 바르셀로나로 돌아왔다.[77] '국제칼럼에 가입해야 한다'는 뜻의 마드리드 전선으로 파견되길 원했던 그는 스페인 의료원조에 소속된 공산당 친구에게 다가가 자신의 사례를 설명했다. "그는 공산주의자들을 별로 생각하지 않았지만, 오웰은 여전히 그들을 친구나 동맹으로 대할 준비가 되어 있었다. 그렇게 되면 곧 달라질 겁니다."[78] 이때는 바르셀로나 메이 데이즈 때였고 오웰은 파벌 싸움에 휘말려 있었다. 그는 소설이 쌓여있는 지붕 위에서 많은 시간을 보냈지만, 머무르는 동안 햄프스테드 시절의 존 킴슈와 마주쳤다. 이후 POUM이 파시스트들과 협력했다는 비난을 [79]받은 공산당 언론에 의해 행해진 거짓말과 왜곡 운동은 오웰에게 극적인 영향을 미쳤다. 의도했던 대로 국제여단에 합류하는 대신 아라곤 전선으로 돌아가기로 했다. 일단 5월 전투가 끝나자 그는 국제여단으로 전근할 생각이 있냐고 묻는 공산당 친구로부터 접근해 왔다. 오웰은 공산주의 언론에 따르면 그가 파시스트였기 때문에 그들이 여전히 그를 원해야 한다는 것에 놀라움을 표했다.[80] "그 때 바르셀로나에 있었던 그 누구도, 혹은 그 후 몇 달 동안, 두려움, 의심, 증오, 검열된 신문, 꽉 막힌 감옥, 거대한 음식 줄과 무장한 사람들의 떠돌이 갱들이 만들어내는 끔찍한 분위기를 잊을 수 없을 것이다."[81]
그는 전선으로 돌아온 후 저격수의 총탄에 목구멍에 상처를 입었다. 6피트 2인치(1.88m)의 오웰은 스페인 선수들보다[82] 키가 상당히 컸으며 트렌치 파라펫에 기대지 말라는 경고를 받았다. 말을 잇지 못하고, 입에서 피가 쏟아지는 가운데, 오웰은 들것에 실려 시레타모까지 갔고, 구급차에 실렸고, 바르바스트로를 거쳐 험난한 여정이 끝난 후, 렐리다의 병원에 도착했다. 그는 일어날 만큼 충분히 회복되었고 1937년 5월 27일 타라고나에 보내졌고 이틀 후 바르셀로나 교외에 있는 POUM 요양원으로 보내졌다. 총알이 그의 대동맥을 겨우 빗나가고 있었고 그의 목소리는 거의 들리지 않았다. 너무나 깨끗한 주사였기 때문에 상처는 즉시 소작 과정을 거쳤다. 그는 전기 치료 치료를 받았고 의료적으로 복무에 부적합하다는 판정을 받았다.[83]
6월 중순까지 바르셀로나의 정치 상황은 악화되었고 친소련 공산주의자들이 트로츠키주의 단체로 그린 POUM은 불법화되고 공격을 받았다. 공산당 노선은 POUM이 "객관적으로" 파시스트로서 공화당의 대의명분을 방해하고 있다는 것이었다. 특히 심술궂은 포스터가 등장해 아래 스와스티카로 덮인 얼굴을 드러내기 위해 POUM 마스크가 벗겨진 머리를 보여줬다.[84] 콥을 포함한 회원들은 체포되었고 다른 사람들은 숨어 있었다. 오웰과 그의 아내는 위협을 받고 있었고 비록 콥을 돕기 위해 덮개를 깨고 나왔지만,[n 3] 낮은 곳에 누워 있어야 했다.
마침내 여권이 정리된 그들은 기차를 타고 스페인을 탈출하여 바닐스수르메르로 건너가 잠시 머물다가 영국으로 돌아왔다. 1937년 7월 첫째 주 오웰은 월링턴에 도착했고, 1937년 7월 13일 발렌시아의 스파이 및 고등 반역죄 재판소에 증빙서류가 제출되어 오웰족에게 "광란의 트로츠키주의"를 부과하고 POUM의 대리인이 되었다.[85] POUM과 오웰의 지도자에 대한 재판은 1938년 10월과 11월에 바르셀로나에서 열렸다. 프랑스 모로코의 사건들을 관찰한 오웰은 "러시아 트로츠키주의 재판의 부산물일 뿐이며 처음부터 노골적인 부조리를 포함한 모든 종류의 거짓말이 공산당 언론에 유포되었다"고 썼다.[86] 오웰의 스페인 내전 경험은 카탈로니아에 대한 오마주(1938년)를 낳았다.
그의 저서 국제 여단에서는 다음과 같다. 파시즘, 자유, 스페인 내전, 자일스 트레멜트는 소비에트 연방의 기록에 따르면, 오웰과 그의 아내 아일린이 1937년 5월 바르셀로나에서 염탐당했다고 쓰고 있다. "이 신문들은 오웰뿐만 아니라 그의 아내 에일린도 면밀히 감시되고 있었다는 문서화된 증거들이다."[87]
휴식과 요양
오웰은 1937년 6월 영국으로 돌아와 그리니치의 오쇼네시 집에 머물렀다. 그는 스페인 내전에 대한 자신의 견해를 호의적으로 생각했다. 킹슬리 마틴은 그의 두 작품을 거절했고 골랑크스는 똑같이 조심스러웠다. 동시에, 공산주의 일간지 노동자는 오웰의 문맥에서 "노동계급이 냄새를 맡는다"고 쓴 오웰을 공격하고 있었다; 오웰로부터 골랑츠에게 보낸 명예훼손 소송에 대한 협박 편지가 이것을 중단시켰다. 오웰은 또한 세커 & 워버그의 프레드릭 워버그에서 그의 견해에 대해 더 동정적인 출판사를 찾을 수 있었다. 오웰은 월링턴으로 돌아왔는데, 월링턴은 그가 없는 후 혼란에 빠져 있는 것을 발견했다. 그는 염소, 헨리 포드라고 부르는 수탉, 마르크스라고 부르는 푸들강아지를 얻었고,[89][90][91] 동물농부와 카탈로니아에 대한 오마주를 쓰는 것에 정착했다.
럭나우의 신문인 파이오니어(The Pionernow)를 취재하기 위해 인도에 갈 생각들이 있었지만 1938년 3월 오웰의 건강은 악화되었다. 그는 그의 처남 로렌스 오쇼네시가 소속된 전직 군인들을 위한 영국 레지던트 병원인 켄트주 에일스포드의 프레스턴 홀 요양원에 입원했다. 그는 처음에 결핵을 앓고 있는 것으로 생각되어 9월까지 요양원에 머물렀다. 커먼, 헤펜스톨, 쟁기맨, 시릴 코놀리 등 그를 보러 온 방문객들이 줄을 이었다. 코널리는 스티븐 세일러를 데려왔는데, 이는 오웰이 얼마 전에 세퍼러를 "판시적인 친구"라고 언급했던 것과 같은 당혹감의 원인이 되었다. 카탈로니아에 대한 오마주는 세커 & 워버그에 의해 출판되었고 상업적인 실패작이었다. 오웰은 클리닉에 머무는 후반부에 시골로 산책을 하고 자연을 공부할 수 있었다.
소설가 L. H. 마이어스는 오웰이 영국 겨울을 피하고 건강을 회복하기 위해 프랑스 모로코로 반년 동안 여행을 비밀리에 후원했다. 오웰 부부는 1938년 9월 스페인 모로코를 피해 지브롤터와 탕헤르를 거쳐 마라케흐에 도착했다. 그들은 카사블랑카로 가는 길에 빌라를 빌렸고 그 기간 동안 오웰은 '커밍 업 포 에어'라고 썼다. 그들은 1939년 3월 30일에 영국에 도착했고 6월에 Coming Up for Air가 출판되었다. 오웰은 월링턴과 사우스월드에서 디킨스 에세이 작업을 하며 시간을 보냈고 오웰의 아버지 리처드 블레어가 죽은 것은 1939년 6월이었다.[92]
제2차 세계 대전과 동물 농장
제2차 세계대전이 발발하자 오웰의 아내 아일린은 런던 중심부에 있는 정보부 검열부에서 일하기 시작했으며 일주일 동안 그리니치에서 가족과 함께 머물렀다. 오웰은 또한 전쟁 업무를 위해 그의 이름을 센트럴 레지스터에 제출했지만, 아무것도 전송되지 않았다. 오웰은 제프리 고어에게 "그들은 현재라도 내 폐 때문에 나를 군대에 보내지 않을 것"이라고 말했다. 그는 월링턴으로 돌아왔고, 1939년 말에 그의 첫 에세이집인 Inside the Whale에 대한 자료를 썼다. 그 다음 해 동안 그는 "청자"와 "시간과 조류" 그리고 "뉴 아델피"를 위한 연극, 영화, 책에 대한 리뷰를 쓰는데 몰두했다. 1940년 3월 29일, 트리뷴과의 오랜 교제는 모스크바에서 나폴레옹이 후퇴한 것에 대한 하사관의 설명에 대한 검토로 시작되었다[93]. 1940년 초, 코널리 지평선 초판이 등장하였고, 이것이 오웰의 작품과 새로운 문학 접촉의 새로운 배출구를 제공하였다. 5월에 오웰 부부는 메리본 주 채그포드 가의 도셋 챔버스에 있는 런던에 있는 아파트를 임대했다. 던커크 피난 당시였고 아일린의 동생 로렌스의 프랑스에서의 죽음으로 그녀는 상당한 슬픔과 장기간의 우울증을 겪었다. 이 기간 동안 오웰은 전시 일기를 썼다.[94]
오웰은 지난 6월 의료위원회로부터 "어떤 종류의 병역에도 적합하지 않다"고 선언받았지만, 곧이어 내무반에 입대함으로써 전쟁 활동에 관여할 기회를 찾았다.[95] 그는 혁명적인 인민 민병대로서 홈 가드에 대한 톰 윈트링햄의 사회주의 비전을 공유했다. 소대원들을 지도하기 위한 그의 강의 노트에는 거리 싸움, 야전 요새, 다양한 종류의 박격포 사용에 대한 조언이 포함되어 있다. 오웰 중사는 프레드릭 워버그를 자신의 부대로 가까스로 영입했다. 영국 전투 동안 그는 워버그와 그의 새로운 시오니즘 친구인 토스코 파이벨과 함께 버크셔의 트위포드에 있는 워버그의 집에서 주말을 보내곤 했다. 월링턴에서 그는 "잉글랜드 유어 잉글랜드"를 작업했고 런던에서 다양한 정기 간행물에 대한 리뷰를 썼다. 그리니치에 있는 아일린의 가족을 방문하면서 그는 이스트 런던에 대한 블리츠의 효과에 대해 직접 대면하게 되었다. 1940년 중반, 워버그, 파이벨, 오웰은 서치라이트 북스를 계획했다. 결국 11권이 등장했는데, 그 중 1941년 2월 19일에 출판된 오웰의 <사자와 유니콘: 사회주의와 영국의 천재>[96]가 첫 번째 책이었다.
이른 1941년에 그는 미국 Partisan 리뷰자 뉴욕 Intellectuals는 또한 anti-Stalinist,[97]다로 Gollancz 작품집 TheBetrayal좌파,(비록 오웰에 Russo-German 조약과 Hitler-Stalin으로 참조된 Molotov–Ribbentrop 조약의 빛에서 작성된 기여 오웰 연계된 편지를 쓰기 시작했다. Pact[98]). 그는 또한 항공부에 취직하는 데 실패하였다. 한편 그는 여전히 책과 연극에 대한 리뷰를 쓰고 있었고 이때 소설가 앤서니 파웰을 만났다. 그는 또한 BBC의 동방 서비스를 위한 몇 개의 라디오 방송에 참여했다. 3월에 오웰 부부는 세인트 존 우드의 랭포드 코트에 있는 7층 아파트로 이사했고 월링턴 오웰은 감자를 심으며 "승리를 위한 디깅"을 하고 있었다.
"우리 시대의 도덕적, 정서적 천박함의 좋은 예를 들 수 없을 것이다, 우리가 지금 거의 모두 프로 스탈린에 가깝다는 사실보다. 이 역겨운 살인범은 일시적으로 우리 편이라, 그래서 숙청 등은 갑자기 잊혀지네."
— George Orwell, in his war-time diary, 3 July 1941[99]
1941년 8월, 오웰은 마침내 BBC의 동방 서비스에 전임으로 끌려가 '전쟁 작품'을 얻었다. 그는 면접에서 "정부가 지시해야 할 선전의 필요성을 절대적으로 인정한다"고 언급하면서 전시에는 정부 정책 집행의 기강이 필수적이라는 견해를 강조했다.[100] 그는 나치 독일의 선전에 맞서기 위해 인도에 대한 문화방송을 감독했다. 이것은 오웰이 사무실에서 삶의 경직된 적합성에 대한 최초의 경험이었고, 그것은 그에게 T. S. 엘리엇, 딜런 토마스, E. M. 포스터, 아흐메드 알리, 멀크 라즈 아난드, 윌리엄 엠슨의 기여로 문화 프로그램을 만들 수 있는 기회를 주었다.
8월 말에 그는 H. G. Wells와 저녁식사를 했는데, Wells가 H. G. Wells가 Horizon 기사에서 자신에 대해 한 말을 불쾌하게 여긴 것에 대해 불쾌감을 느꼈기 때문에, 이 만찬은 한 줄로 전락했다. 10월에 오웰은 기관지염을 앓았고 그 병은 자주 재발했다. 데이비드 애스터는 '옵저버'의 자극적인 기고자를 찾고 있었고, 오웰을 초대하여 1942년 3월에 등장한 첫 기사였다. 1942년 초 에일린은 식품부에서 일하기 위해 직업을 바꾸었고, 1942년 중반에 오웰 부부는 마이다 베일/킬번의 모티머 크레센트 10a Mortimer Crescent-"최고의 런던이라고 생각했던 중하층 분위기의 일종"으로 더 큰 평지와 지하 1층으로 이사했다. 비슷한 무렵 킹스 크로스 스테이션 뒤편에 있는 시트메탈 공장에서 일을 발견한 오웰의 어머니와 언니 에이브릴은 조지, 에일린과 가까운 아파트로 이사했다.[101]
오웰은 BBC에서 그의 인도 방송을 위한 문학 프로그램인 보이스(Voice)를 소개했고, 지금쯤이면 문학 친구들, 특히 정치적 좌파의 문학적 친구들과 활발한 사회생활을 하고 있었다. 1942년 말, 그는 노동당 하원의원 아뉴린 베반과 조지 스트라우스가 연출한 좌파 주간지 트리뷴에[105]: 306 [106]: 441 정기적으로 글을 쓰기 시작했다. 1943년 3월, 오웰의 어머니는 돌아가셨고, 그와 거의 동시에 무어에게 새 책에 대한 작업을 시작한다고 말했는데, 알고 보니 동물 농장이었다.
1943년 9월, 오웰은 2년간 차지했던 BBC 직책을 사임했다.[107]: 352 그의 사임은 방송을 듣는 인도인이 거의 없다는 그의 두려움을 확인하는 보도에 이은 것이지만,[108] 동물농장 집필에도 열심이었다. 복무 마지막 날을 불과 6일 앞둔 1943년 11월 24일, 그가 각색한 동화 한스 크리스티안 안데르센의 '황제의 새 옷'이 방송되었다. 그가 큰 관심을 갖고 동물농장의 타이틀 페이지에 등장한 장르였다.[109] 이때 그도 의학적 이유로 내무반에서 물러났다.[110]
1943년 11월, 오웰은 트리뷴의 문학 편집자로 임명되었는데, 그곳에서 그의 조수는 그의 오랜 친구 존 킴체였다. 오웰은 1945년 초까지 80편이 넘는 서평을[111] 쓰면서 참모로 있었고 1943년 12월 3일 보통 3, 4개의 주제를 다루는 정기 개인 칼럼인 "내가 원하는 대로"를 시작했다.[112] 그는 여전히 파르티니 리뷰, 호라이즌, 뉴욕 네이션 등 다른 잡지에 대한 리뷰를 쓰고 있었고, 좌익계에서는 존경받는 후원자가 되었지만 파월, 애스터, 말콤 머거리지 같은 우파 인사들의 절친한 친구가 되었다. 1944년 4월에 동물 농장은 출판 준비가 되었다. 골랑츠는 이 책이 전쟁에서 중요한 동맹국이었던 소련 정권에 대한 공격이라고 보고 출판하기를 거부했다. 조나단 케이프가 받아들이기로 동의할 때까지 다른 출판사들(파버와 파버의 T. S. 엘리엇을 포함한)에서도 비슷한 운명이 이루어졌다.
5월, 오웰 부부는 아이린의 여동생 그웬 오쇼네시의 연락처들 덕분에 아이를 입양할 기회를 가졌다. 당시 뉴캐슬의 타이네스에 있는 의사였다. 6월에 V-1이 모티머 크레센트에게 날아온 폭탄이 터졌고 오웰 부부는 다른 살 곳을 찾아야 했다. 오웰은 마침내 월링턴에서 옮겨온 책들을 손수레로 실어 나르는 데 성공한 그의 수집품을 찾아 잔해 속에서 이리저리 뒤적거려야 했다. 케이프가 애니멀팜을 출간하려던 계획을 번복한 것도 한 방 먹였다. 이 결정은 정보부의 관계자인 피터 스몰렛을 직접 방문한 이후 내려졌다. 스몰렛트는 나중에 소련 요원으로 확인되었다.[113][114]
오웰 부부는 자신들이 리처드 호라티오 블레어라고 이름 붙인 한 소년의 입양 문제를 다루면서 더럼 카운티 칼튼 근처의 북동부에서 얼마간의 시간을 보냈다.[115] 1944년 9월까지 그들은 27b 캐논베리 광장에 있는 이슬링턴에 집을 마련했다.[116] 아기 리차드가 그곳에 합류했고, 아일린은 가족을 돌보기 위해 식품부에서 일하기를 포기했다. 세커 & 워버그는 1945년 8월까지는 인쇄에 나오지 않았지만, 다음 3월에 계획한 애니멀 팜을 출판하기로 합의했다. 1945년 2월까지 데이비드 애스터는 옵저버의 전쟁 특파원이 되기 위해 오웰을 초대했다. 오웰은 전쟁 내내 그 기회를 노렸으나, 그의 실패한 의료 보고로 인해 행동 가까운 곳 어디에서도 허락되지 않았다. 그는 프랑스 해방 후 파리로 갔고, 연합군이 점령한 후에는 쾰른으로 갔다. 그의 보도 중 일부는 맨체스터 이브닝 뉴스에 실렸다.[117]
아일린이 자궁 절제술을 받기 위해 병원에 입원한 후 1945년 3월 29일 마취 상태에서 사망한 것은 그가 그곳에 있는 동안이었다. 그녀는 비용에 대한 걱정과 빠른 회복을 기대했기 때문에 오웰에게 이 수술에 대해 그다지 주목하지 않았다. 오웰은 잠시 귀국한 뒤 유럽으로 돌아갔다. 그는 7월 초에 있었던 1945년 총선을 취재하기 위해 마침내 런던으로 돌아왔다. 동물농장: 요정 이야기는 1945년 8월 17일에 영국에서 출판되었고, 1년 후인 1946년 8월 26일에 미국에서 출판되었다.[118]
주라와 1984년
Animal Farm은 전후 기후에 특별한 공명을 가지고 있었고 그것의 세계적인 성공은 오웰을 찾는 인물로 만들었다. 그 후 4년 동안, 오웰은 주로 트리뷴, 옵서버, 맨체스터 이브닝 뉴스 등 저널리즘을 혼합한 작품들을 썼는데, 비록 그는 또한 그의 가장 잘 알려진 작품인 1949년에 출판된 "1998년"을 쓰면서, 작은 순환의 정치 및 문학 잡지에 기고하기도 했다. 그는 좌편향 및 에미그레 기자들의 이른바 상하이 클럽(소호 레스토랑의 이름을 딴 이름)의 대표적인 인물이었는데, 그 중에는 E. H. 카, 세바스티안 하프너, 이삭 더츠허, 바바라 워드, 존 킴체 등이 있다.[119]
아일린이 죽은 다음 해에 그는 130여 편의 기사와 그의 비판적 에세이를 출판했고, 다양한 정치 로비 캠페인에 적극적이었다. 그는 가정부 수잔 왓슨을 고용해 이즐링턴 평지에서 양아들을 돌보았다. 이 아파트는 현재 방문객들이 "블랙"이라고 묘사하고 있다. 9월에 그는 이너 헤브리데스의 주라 섬에서 2주일을 보냈고 런던 문학 생활의 번거로움에서 벗어나기 위한 장소로 보았다. 데이비드 애스터는 주라 위의 오웰을 위한 자리를 마련하는데 중요한 역할을 했다.[120] 아스토르의 가족은 이 지역에 스코틀랜드의 땅을 소유하고 있었고 올드 에토니아인 로빈 플레처라는 한 가족이 이 섬에 재산을 가지고 있었다. 1945년 말과 1946년 초 오웰은 셀리아 키르완(이후 아서 코슬러의 시누이가 된)을 포함한 젊은 여성들에게 절망적이고 반갑지 않은 결혼 제안을 몇 차례 했다. 우연히 같은 아파트에 살았던 앤 팝햄과 호라이즌 사무실에 있는 코놀리의 동료 중 한 명인 소니아 브라우넬. 오웰은 1946년 2월 결핵성 출혈을 겪었지만 병을 위장했다. 1945년 또는 1946년 초, 아직 캐논베리 광장에 사는 동안, 오웰은 영국 의회의 의뢰를 받아 레시피가 완비된 "영국 요리사"에 관한 기사를 썼다. 전후의 부족을 감안하여, 쌍방은 그것을 출판하지 않기로 합의했다.[121] 그의 여동생 마조리는 5월에 신장병으로 사망했고 곧이어 1946년 5월 22일에 오웰은 반힐로 알려진 집에서 주라섬에 살기 시작했다.[122]
이곳은 소유주들이 살고 있던 아르들루사로부터 5마일(8km)나 되는 심하게 발정된 선로가 끝나는 섬 북쪽 끝 부근에 주옥이 있는 버려진 농가였다. 농가의 조건은 원시적이었지만 자연사와 그곳을 개선하려는 도전이 오웰에게 어필했다. 그의 여동생 에이브릴이 그곳에 동행했고 젊은 소설가 폴 포츠가 파티를 열었다. 7월에 수잔 왓슨은 오웰의 아들 리차드와 함께 도착했다. 그의 원고 중 하나가 불을 밝히는데 사용되자 긴장이 고조되어 팟츠는 출발했다. 한편 오웰은 1984년에 일을 시작했다. 나중에 수잔 왓슨의 남자친구 데이비드 홀브룩이 도착했다. 학창시절부터 오웰의 팬이었던 그는, 오웰이 적대적이고 불쾌하게 여기는 현실은 매우 다르다는 것을 알게 되었는데, 아마도 홀브룩의 공산당 당원 때문일 것이다.[123] 수잔 왓슨은 에이브릴과 함께 있는 것을 더 이상 참을 수 없었고 그녀와 그녀의 남자친구는 떠났다.
오웰은 1946년 말 런던으로 돌아와 다시 문학 저널리즘을 시작했다. 이제 저명한 작가로서 그는 일에 몰두했다. 새해에 주라를 방문하는 것 외에도 그는 기록상 가장 추운 영국 겨울 중 한 겨울 동안 런던에서 머물렀고, 연료가 너무 부족해서 그의 가구와 아이의 장난감을 태웠다. 1956년 공기청정법 시행 이전 짙은 스모그는 그의 건강에는 별 도움이 되지 않았다. 그는 말수가 적고, 의사의 치료를 받지 않았다. 한편 그는 출판권을 위해 출판사 골랑츠와 워버그의 경쟁적인 주장에 대처해야 했다. 이 무렵 그는 Reginald Reynolds와 British Pamplesters라는 제목의 컬렉션을 공동 편집했다. 애니멀 팜의 성공으로 오웰은 내륙 세출국으로부터 거액의 청구서를 기대하고 있었고 그는 선임 파트너가 잭 해리슨인 회계사 회사와 접촉했다. 이 회사는 오웰에게 자신의 저작권을 소유하고 로열티를 받을 회사를 설립할 것을 권고했고, 오웰이 월급을 받을 수 있도록 '서비스 계약서'를 제정할 것을 권고했다. 그러한 회사는 1947년 9월 12일에 "조지 오웰 프로덕션 주식회사"(GOP Ltd)가 설립되었지만, 서비스 계약은 발효되지 않았다. 잭 해리슨은 이 단계에서 세부 사항을 후배들에게 맡겼다.[124]
오웰은 1947년 4월 10일 런던을 떠나 주라로 향했다.[12] 7월에 그는 월링턴 별장에 대한 임대 계약을 끝냈다.[125] 주라를 거슬러 올라가면, 그는 1984년에 일했고 좋은 진전을 이루었다. 그 기간 동안 그의 여동생 가족이 방문했고, 오웰은 8월 19일 끔찍한 뱃놀이 원정을 이끌었는데,[126] 이것은 악명 높은 코리브레칸 만을 건너려다가 하마터면 목숨을 잃을 뻔했고, 그에게 흠뻑 젖게 해 주었는데, 그것은 그의 건강에 좋지 않았다. 12월에는 글래스고로부터 흉부전문가가 소환되었는데, 글래스고우로부터 오웰은 중병을 선언했고, 1947년 크리스마스 일주일 전 그는 당시 글래스고 교외의 시골 마을 이스트 킬브라이드의 헤어미레스 병원에 있었다. 결핵이 진단되었고 오웰을 치료하기 위한 스트렙토마이신 수입 허가 요청은 당시 보건부 장관이었던 아누린 베반까지 갔다. 데이비드 애스터는 공급과 지불을 도왔고 오웰은 1948년 2월 19일 또는 20일에 스트렙토마이신 과정을 시작했다.[127] 1948년 7월말까지 오웰은 주라로 돌아갈 수 있었고 12월경에는 1984년 원고를 완성했다. 1949년 1월, 매우 허약한 상태로, 그는 리차드 리스(Richard Rees)의 호위를 받으며 글로스터셔 크랜햄의 요양원으로 출발했다.
크랜햄의 요양소는 스트라우드 근처의 코츠월드 외딴 곳에 있는 작은 나무 샬레나 오두막으로 이루어져 있었다. 방문객들은 오웰의 외모에 충격을 받았고 치료의 단점과 비효과에 대해 걱정했다. 친구들은 그의 재정에 대해 걱정했지만, 지금쯤 그는 비교적 잘 살고 있었다. 그는 자신을 '재발견'했던 자킨타 부디콤을 비롯한 많은 친구들에게 편지를 쓰고 있었고, 1949년 3월 실리아 키르완의 방문을 받았다. 키르완은 막 노동당이 반공산주의 선전을 출판하기 위해 설치한 외무부 부대인 정보연구부(IRD)에서 일하기 시작했으며, 오웰은 친공산주의 성향 때문에 IRD 작가로서는 부적당하다고 생각되는 사람들의 명단을 그녀에게 주었다. 2003년까지 출판되지 않은 오웰의 리스트는 주로 작가들로 구성되었지만 배우와 노동당 의원들도 포함되었다.[113][128] 동물 농장을 더욱 홍보하기 위해, IRD는 노먼 페트가 그린 만화를 전 세계 신문에 게재하도록 위임했다.[129] 오웰은 스트렙토마이신 치료를 더 받았고 약간 나아졌다. 1949년 6월, 비평가들의 찬사를 받으며 1984년 출판되었다.[130]
마지막 달과 죽음

오웰의 건강은 1947년 12월 결핵 진단을 받은 후 계속 감소하였다. 1949년 중반, 그는 소니아 브라우넬에게 구애했고, 그들은 그가 런던에 있는 대학병원으로 옮겨지기 직전인 9월에 약혼을 발표했다. 소니아는 오웰의 일을 맡아 병원에서 부지런히 그를 간호했다. 1949년 9월 오웰은 회계사 해리슨을 초대해 병원에 입원시켰고, 해리슨은 오웰이 당시 GOP사의 이사가 되어 회사를 경영해 달라고 요청했지만 독립적인 증인은 없었다고 주장했다.[124] 오웰의 결혼식은 1949년 10월 13일 병실에서 데이비드 애스터가 신랑 들러리로서 열렸다.[131] 오웰은 쇠퇴했으며 머거리지, 코놀리, 루시안 프로이드, 스티븐 세퍼더, 에블린 워, 폴 포츠, 앤서니 파월, 그리고 그의 이튼 가정교사 앤서니 고우를 포함한 많은 방문객들이 방문했다.[12] 스위스 알프스로 갈 계획이 계류되었다. 해리슨과 블레어 부부가 회사의 이사로 확정되었고, 해리슨이 "서비스 계약"이 실행되어 회사에 저작권을 주었다고 주장하는 그의 회계사와의 추가 회의가 열렸다.[124] 오웰의 건강은 크리스마스 무렵에 다시 쇠약해졌다. 1950년 1월 20일 저녁, 포츠는 오웰을 방문했고 그가 잠든 것을 우연히 발견했다. 잭 해리슨은 나중에 방문하여 오웰이 그에게 회사의 25%를 주었다고 주장했다.[124] 1월 21일 이른 아침, 오웰의 폐에 동맥이 터져 46세의 나이로 사망하였다.[132]
오웰은 자신이 죽을 곳마다 가장 가까운 교회의 묘지에 있는 성공회 의례에 따라 매장해 줄 것을 요청했었다. 런던 중심부에 있는 묘지에는 공간이 없었고, 그래서 그의 마지막 소원이 이루어지도록 하기 위한 노력의 일환으로, 그의 미망인은 친구들 중 누구라도 묘지에 공간이 있는 교회를 알고 있는지 알아봐 달라고 호소했다.
데이비드 애스터는 옥스퍼드셔의 서튼 코트니에 살았고, 오웰이 그곳의 모든 성도의 교회 야드에 끼어들도록 주선했다.[133] 오웰의 묘비에는 "1903년 6월 25일에 태어나 1950년 1월 21일에 사망한 에릭 아서 블레어"라는 비문이 새겨져 있다. 그의 더 유명한 필명의 묘비에는 언급이 없다.
오웰의 양아들 리차드 호라시오 블레어는 오웰의 여동생 에이브릴에 의해 양육되었다. 그는 오웰 협회의 후원자다.[134]
1979년 소니아 브라우넬은 해리슨이 세 자녀 사이에서 회사 지분 25%를 세분화하겠다는 의사를 밝히자 고등법원에 소송을 제기했다. 소니아로서는 이 기동의 결과로 회사의 전반적인 지배력을 얻는 것이 세 배나 더 어려워졌을 것이다. 그녀는 강력한 소송이 있다고 여겨졌으나 점점 더 병세가 악화되어 결국 1980년 11월 2일 법정 밖에서 해결되도록 설득되었다. 그녀는 1980년 12월 11일 62세의 나이로 사망했다.[124]
문학적 경력과 유산
대부분의 경력 동안, 오웰은 에세이, 리뷰, 신문과 잡지의 칼럼, 그리고 그의 리포지토리 저서에서 그의 저널리즘으로 가장 잘 알려져 있었다. 파리와 런던의 다운 앤드 아웃(이 도시들의 빈곤기를 묘사), 위건부두로 가는 길(영국 북부, 계급분열을 일반적으로 묘사)과 카탈로니아에 대한 오마주. 어빙 호우에 따르면, 오웰은 "해즐릿 이후, 아마도 존슨 박사 이후 최고의 영어 에세이 작가"라고 한다.[135]
현대 독자들은 소설가로서 오웰에게 더 자주 소개되는데, 특히 그의 엄청나게 성공적인 제목인 Animal Farm과 1984년 작을 통해 더욱 많이 소개된다. 전자는 종종 러시아 혁명과 스탈린주의의 부상 이후 소비에트 연방의 퇴폐를 반영한다고 생각되고, 후자는 전체주의 통치하의 삶이다. 1984년은 알두스 헉슬리의 '용감한 신세계'와 종종 비교된다. 두 소설 모두 국가 기계가 사회생활을 완전히 통제하는 미래세계를 경고하는 강력한 디스토피아 소설이다. 1984년에는 디스토피아 문학에 기여한 공로로 프로메테우스상(1984년)과 레이 브래드베리의 화씨 451이 영예를 안았다. 2011년에 그는 동물 농장을 위해 그것을 다시 받았다.
제2차 세계 대전 전 그의 마지막 소설인 '커밍 포 에어'는 그의 소설 중 가장 "영어"로, 전쟁의 경보는 주인공 조지 볼링의 목가적인 템즈강가 에드워드 시대의 모습과 어울린다. 이 소설은 비관적이다; 산업주의와 자본주의는 구영국의 최고를 죽였고, 크고 새로운 외부 위협이 있었다. 이 영화의 주인공인 조지 볼링은 프란츠 보르케나우, 오웰, 이그나지오 실론, 쾰러의 전체주의 가설을 내세운다. "올드 히틀러는 뭔가 다르다. 조 스탈린도 그렇다. 그들은 옛날의 사람들을 십자가에 못박고 머리를 잘랐던 이런 무리들과는 같지 않다. 단지 재미로... 그것들은 상당히 새로운 것이다. 전에 들어보지 못한 것이다."[136]
문학적 영향
오웰이 1940년 20세기 작가들의 편집자들에게 보낸 자전적 작품에서, 그는 다음과 같이 썼다: "내가 가장 아끼고 결코 질리지 않는 작가들은 셰익스피어, 스위프트, 필딩, 디킨스, 찰스 레이드, 플로버트, 그리고 현대 작가들 중에서 제임스 조이스, T. S. 엘리엇, D. H. 로렌스. 그러나 나에게 가장 큰 영향을 준 현대 작가는 W. 서머셋 모옴이라고 믿으며, 나는 이야기를 직설적으로 그리고 프릴 없이 하는 그의 힘에 대해 대단히 존경한다." 다른 곳에서는 오웰이 잭 런던의 작품들, 특히 그의 저서 <The Road>를 강하게 칭찬했다. 오웰이 위건부두로 가는 길의 가난에 대한 조사는 잭 런던의 '어비스 피플 오브 더 나비스'의 그것과 매우 흡사하다. 이 미국 기자는 런던의 가난한 사람들의 삶을 조사하기 위해 실직한 선원으로 변장한다. 그의 에세이 "정치 대 정치"에서 문헌: 걸리버 여행의 시험"(1946) 오웰은 "만약 내가 다른 모든 책들이 파괴되었을 때 보존되어야 할 6권의 책들의 목록을 만들어야 한다면, 나는 반드시 걸리버 여행기를 그 중에 넣겠다"고 썼다. 그는 H. G. Wells에 "만약 Wells가 존재하지 않았다면 우리 모두의 마음, 그리고 따라서 물리적 세계의 마음은 눈에 띄게 달라졌을 것이다"[137]라고 썼다.
오웰은 아서 코에슬러를 숭배하는 사람이었고, 코에슬러와 그의 아내 마마인이 프에스티니노그 발레에 있는 클루 윌리엄스-엘리스의 외딴 농가인 Bwlch Ocyn의 오두막집에서 보낸 3년 동안 절친한 친구가 되었다. 오웰은 1941년 뉴정부를 위해 Now에서 코이슬러의 어둠을 검토하면서 다음과 같이 말했다.
이 책이 소설로서, 그리고 찬란한 문학의 한 조각인 만큼, 전체주의적 방법에 대한 내면의 지식을 가진 사람에 의한 모스크바의 "고백"에 대한 해석으로서 아마도 가장 가치 있는 것일 것이다. 이러한 시련에서 두려운 것은, 이러한 일들이 일어났다는 사실이 아니라, 그러한 일들이 전체주의 사회에서 분명히 필요하기 때문에, 서구 지식인들이 그것을 정당화하려는 열망이었다.[138]
오웰이 존경하는 다른 작가들로는 랄프 월도 에머슨, 조지 기싱, 그레이엄 그린, 허먼 멜빌, 헨리 밀러, 토비아스 스몰렛, 마크 트웨인, 조셉 콘래드, 예브게니 자미아틴 등이 있다.[139] 그는 키플링을 재능 있는 작가라고 칭송하면서 루드야드 키플링에 대한 찬사도자 비평가이기도 하였으며,[140][141] 작품도 "비극적"이며 "도덕적으로 무감각하고 미적으로 역겹다"는 '착한 나쁜 시인'이지만, 부인할 수 없을 정도로 유혹적이고 더 많은 계몽된 작가들보다 더 효과적으로 현실의 어떤 면에 대해 말할 수 있었다.[142] 그는 G. K에 대해 비슷한 양면적인 태도를 보였다. 그가 '로마 가톨릭 선전'[143]에 전념하기로 선택한 상당한 재능의 작가라고 여겼던 체스터튼과 에블린 워에게 "(소설가들이 오늘날 가는 것처럼) 지지할 수 없는 의견을 들고 있는 가운데 소설가로서 될 수 있는 한 훌륭한 사람이 될 수 있다"고 썼다.[144]
오웰은 문학평론가로서
오웰은 일생 동안 책 리뷰어로서의 자신을 끊임없이 지지했다. 그의 평론은 잘 알려져 있고 문학 비평에 영향을 끼쳤다. 그는 그의 1940년 에세이에서 찰스 디킨스에 대한 결론에 썼다.[145]
"강력하게 개별적인 글을 읽을 때, 페이지 뒤 어딘가에서 얼굴을 보는 듯한 인상을 받는다. 반드시 작가의 실제 얼굴이 되는 것은 아니다. 나는 스위프트, 데포, 필딩, 스탕달, 태커레이, 플로베르와 함께 이것을 매우 강하게 느낀다. 그러나 나는 몇 가지 경우에 나는 이 사람들이 어떻게 생겼는지 알지 못하며 알고 싶어하지 않는다. 보는 것은 작가가 가져야 할 얼굴이다. 음, 디킨스의 경우, 나는 디킨스의 사진과는 많이 닮지 않은 얼굴을 본다. 수염이 작고 혈색이 좋은 마흔 살 안팎의 남자의 얼굴이다. 그는 웃음 속에 분노의 기색을 띠고 있지만, 승리도 악감정도 없이 웃고 있다. 그것은 언제나 무엇에 맞서 싸우지만, 공공연히 싸우고 겁내지 않는 사람의 얼굴, 즉 19세기 자유주의자의 얼굴, 자유 지성의 얼굴, 즉 지금 우리의 영혼을 다투고 있는 모든 냄새나는 작은 정통파의 동등한 증오로 증오하는 타입의 얼굴이다."
조지 우드콕은 마지막 두 문장도 오웰을 묘사할 것을 제안했다.[146]
오웰은 조지 버나드 쇼의 희곡 암스와 남자에 대한 평론을 썼다. 그는 이 쇼의 최고의 연극이자 사회적으로 가장 관련이 있는 것으로 여겼는데, 일반적으로 전쟁은 영광스러운 낭만적 모험이 아니라는 주제 때문이다. P.G.의 방어를 위한 그의 1945년 에세이. Wodehouse는 Wodehouse의 글에 대한 재미있는 평가를 포함하고 있으며 또한 그의 독일 방송이 그를 배신자로 만들지는 않았다고 주장한다. 그는 정보부가 Wodehouse의 행동을 선전용으로 과장했다고 비난했다.
음식 글쓰기
1946년, 영국 의회는 오웰에게 영국 관계를 해외에 홍보하기 위한 운동의 일환으로 영국 음식에 관한 에세이를 쓰도록 위임했다.[147] 오웰은 '영국 요리사'라는 제목의 에세이에서 영국의 식단을 "간단하고, 다소 무겁고, 어쩌면 약간 야만적인 식단"이며, "하루의 대부분의 시간에 뜨거운 음료가 허용된다"[147]고 묘사했다. 그는 영국에서의 아침식사 의식에 대해 "이것은 간식이 아니라 진지한 식사다. 아침식사를 하는 시간은 물론 출근 시간에 의해 좌우된다."[148] 그는 영국의 고급차가 다양한 맛과 달콤한 요리로 구성됐지만 "케이크뿐만 아니라 비스킷도 티타임에 많이 먹는다"고 덧붙였다.[147][149] 오웰은 빵에 뿌려진 인기 있는 영국인 마멀레이드의 요리법을 포함했다.[147] 그러나 영국 의회는 영국의 엄격한 배급 당시 음식에 대해 쓰는 것이 너무 문제라는 이유로 이 에세이의 발표를 거부했다. 2019년 이 에세이는 거부서와 함께 영국 의회 기록보관소에서 발견됐다. 영국 의회는 의뢰된 에세이의 거절에 대해 오웰에게 공식 사과문을 발표했다.[147]
오웰의 작품 접수 및 평가
아서 코이슬러는 오웰의 "엄청난 지적 정직함이 때때로 그를 거의 비인간적으로 보이게 만들었다"[150]고 말했다. 벤 와튼버그는 "오웰의 글은 그가 어디에서 발견하든 지적 위선을 뚫었다"[151]고 말했다. 역사학자 피어스 브렌던에 따르면, "오웰은 일찍이 영국 BBC의 보스 러시브룩 윌리엄스가 '성인이 되었거나 화형에 처해졌다'[152]고 말했다"고 한다. 정치와 편지의 레이먼드 윌리엄스: 뉴 레프트 리뷰와의 인터뷰에서는 오웰을 "즉각적인 방법으로 경험에 부딪히고 그것에 대한 진실을 말하는 평범한 남자의 성공적인 사칭"이라고 묘사한다.[153] 크리스토퍼 노리스는 오웰의 "홈스펀 경험론적 전망, 즉 진실은 단지 솔직한 상식적인 방법으로만 전해질 뿐이라는 그의 가정은 이제 단순히 순진할 뿐만 아니라 절실하게 자기 자신을 속이는 것 같다"고 선언했다.[154] 미국의 학자 스콧 루카스는 오웰을 좌파의 적으로 묘사했다.[155] 존 뉴신저는 루카스가 "오웰의 스탈린주의에 대한 모든 공격들[–]을 오웰의 계속되는 주장에도 불구하고 사회주의에 대한 공격인 것처럼 묘사함으로써만 이 일을 할 수 있었다"고 주장했다.[156]
오웰의 작품은 중등교육(GCSE) 말기에 애니멀 팜이 정규 시험 주제, 대학 수준 이하의 후속 시험 주제(A Levels)에 대한 제1984회 주제 [157]등 영국의 학교 문학 커리큘럼에서 두드러진 위치를 차지하고 있다. 2016년 영국의 여론 조사에 따르면 Animal Farm은 학교에서 가장 좋아하는 책을 선정했다.[158]
역사학자 존 로드든은 "존 포드호레즈는 만약 오웰이 오늘 살아있다면 신보수주의자들과 함께 좌파에 대항할 것이라고 주장했다. 그리고 의문이 떠오르는데, 그 때까지 30년 이상 죽은 사람의 정치적 입장을 어느 정도까지 예측하기 시작할 수 있을까?"[151]
크리스토퍼 히친스는 '오웰의 승리'에서 "작가로서 오웰이 모순을 저질렀다는 비난에 대한 답은 영원히 자신의 체온을 재는 것이었다"고 주장했다. 다시 말해, 여기 그의 지능을 시험하고 조정하는 것을 멈추지 않는 사람이 있었다."[159]
존 로드든은 "오웰 관상술에서 참을 수 없는 보수적인 특징"을 지적하며 "오웰이 자신의 이름이 붙여진 우파의 이용과 남용에 어느 정도 도움을 준 것"이라고 말했다. 로드든은 스페인 남북전쟁을 자신의 정치적 경험으로 지칭하는 에세이 '내가 왜 글을 쓰는가'를 언급하면서 1936~37년 스페인 전쟁과 다른 사건들이 그 규모를 바꿨다.[151] 그 후 나는 내가 어디에 서 있는지 알았다. 내가 당신네(원래에 대한 강조)[151]Rodden은 매카시 시대에 동물 농장 20백만 이상 copies, 판매되는 Signet 버전 어떻게 도입 계속 설명하게 된다. 이해해 심각한 작품의 1936년 이후가 작성한 줄마다 직접 또는 간접적으로 전체주의와 민주 사회당을 위한 쓰여지고 있습니다.makes "단어의 정치"의 사용:
"동물농장이라는 책 자체가 그 문제에 대해 조금이라도 의심을 남겼다면, 오웰은 그의 수필에서 그것을 풀어버렸다.""내가 1936년 이후 쓴 모든 진지한 작품들은 전체주의에 직간접적으로 반대하여 쓰여져 왔다…점, 점, 점, 점. 점." '민주사회주의를 위하여'는 윈스턴 스미스가 오목부에서 그랬던 것처럼 기화된다.f 진실, 그리고 그것이 매카시 시대의 초창기에 일어났던 일이고 방금까지 이어졌던 일인데, 오웰이 선별적으로 인용되고 있는 것이다."[151]
파이벨은 오웰에 대해 다음과 같이 썼다. "그의 결정적인 경험[...]은 자신을 작가로 변모시키려는 그의 고군분투였는데, 그것은 오랜 기간 동안 가난과 실패와 굴욕의 과정을 거쳤으며, 그가 직접 쓴 것에 대해서는 거의 아무것도 없었다. 그 땀과 고뇌는 그 경험을 문학으로 바꾸려는 노력보다는 빈민가에서 덜했다."[160][161]
2015년 10월, 핀레이 출판사는 오웰 소사이어티를 위해 디오네 베너블이 편찬하고 발표한 조지 오웰 '완전한 시'를 출판했다.[162]
언어와 글쓰기에 미치는 영향
오웰은 에세이 '정치와 영어'(1946년)에서 모호한 글은 우리가 생각하는 방식을 형성하기 때문에 정치 조작의 강력한 도구로 사용될 수 있다고 주장하며 정확하고 명확한 언어의 중요성에 대해 썼다. 이 에세이에서 오웰은 작가들에게 다음과 같은 6가지 규칙을 제공한다.
- 인쇄물에서 흔히 볼 수 있는 은유, 직유 또는 기타 언어 형태를 사용하지 마십시오.
- 짧은 말이 통할 곳에 긴 말은 절대 쓰지 마라.
- 단어 하나를 잘라낼 수 있다면, 항상 잘라내라.
- 액티브를 사용할 수 있는 곳에서 패시브 기능을 사용하지 마십시오.
- 만약 당신이 일상 영어와 동등한 것을 생각할 수 있다면, 절대로 외래어, 과학 단어 또는 전문용어를 사용하지 마라.
- 완전히 야만적인 말을 하기 전에 이 규칙들 중 어느 것도 빨리 어겨라.[163]
오웰은 옵저버에서 7년간 저널리스트로 일했고, 데이비드 애스터 편집장은 이 유명한 에세이의 복사본을 신입 사원들에게 주었다.[164] 2003년 로버트 맥크럼 신문의 문학 편집자는 지금도 우리 스타일 책에 인용되고 있다고 썼다.[164] 저널리스트 조나단 히우드는 "오웰의 단정치 못한 언어에 대한 비판은 여전히 매우 심각하게 받아들여지고 있다"[164]고 언급했다.
앤드류 N. 루빈은 "오웰은 지배적인 사고 방식이 우리가 사용하는 바로 그 언어를 재구성하는 방식과 동등하게 관심을 가져야 하는 것처럼 언어 사용이 비판적 사고에 대한 우리의 능력을 어떻게 제한했는지에 주의를 기울여야 한다고 주장했다"[165]고 주장한다.
"오웰리언"이라는 형용사는 과거의 진실 부정과 조작에 의한 선전, 감시, 오보, 진실 부정과 조작에 의한 통제 태도와 정책을 암시한다. 1984년 오웰은 언어를 통제함으로써 사상을 통제하는 전체주의 정부를 묘사하면서 어떤 사상은 문자 그대로 생각할 수 없게 만들었다. 1984년의 몇 단어와 구절들이 대중언어로 들어갔다. "뉴스피크"는 독립적 사고를 불가능하게 만들기 위해 고안된 간결하고 난독화된 언어다. "이중 사고"는 두 가지 모순된 믿음을 동시에 갖는 것을 의미한다. '생각 경찰'은 모든 반대 의견을 억압하는 사람들이다. "프로레피드"는 동질화되고 제조된 피상적인 문학, 영화, 음악으로 용서를 통해 대중을 통제하고 세뇌시키는 데 사용된다. '빅 브라더'는 모든 사람을 감시하는 최고 독재자다.
오웰은 1945년 10월 19일 트리뷴에 출간된 에세이 '너와 원자폭탄'에서 제2차 세계대전에 이은 서구권 세력과 동구권 세력 간의 긴장 상태를 지칭하기 위해 냉전이라는 용어를 가장 먼저 사용했을지도 모른다. 그는 다음과 같이 썼다.
"우리는 아마도 일반적인 붕괴가 아니라 고대 노예 제국처럼 끔찍하게 안정된 시대를 향해 가고 있을 것이다. 제임스 번햄의 이론은 많이 논의되었지만, 아직 그 이념적 함의에 대해 고려한 사람은 거의 없다. 즉, 이것은 한 번에 정복할 수 없고 이웃들과 '냉전'의 영구적인 상태에 있었던 국가에서는 아마도 우세할 만한 세계관의 종류, 신념의 종류, 그리고 사회 구조일 것이다."[166]
현대 문화
2014년 미국의 오웰이라는 제목의 극작가 조 서튼이 쓴 연극은 버몬트주 화이트리버 정션에 있는 노던스테이지 극단에 의해 처음 공연되었다. 오웰이 미국에서 북투어(생전에 한 번도 하지 않았던 일)를 하는 가공의 이야기다. 2016년 오프브로드웨이로 이전했다.[167]
인도 비하르 주 모티하리의 방갈로인 오웰의 생가는 2015년 5월 박물관으로 개관했다.[168]
조각상
영국 조각가 마틴 제닝스가 조각한 조지 오웰의 동상이 2017년 11월 7일 BBC 본사 방송사 밖에서 공개됐다. 동상 뒤편 벽면에는 '자유의 의미가 조금이라도 있다면, 사람들에게 듣고 싶지 않은 말을 할 권리를 의미한다'는 문구가 새겨져 있다. 그가 제안한 동물농장의 서문에서 나온 말들과 열린 사회에서 언론의 자유에 대한 생각을 요구하는 집회의 외침이다.[169][170]
사생활
유년기
Jacinta Buddicom의 계정인 Eric & Us는 Blair의 어린 시절에 대한 통찰력을 제공한다.[171] 그는 여동생 에이브릴의 말을 인용, "그는 본질적으로 냉담하고 비판적이지 않은 사람이었다"면서 "나는 그가 가끔 'CC'라고 부르는 학교 친구 이상의 다른 친구는 필요하지 않다고 생각한다"고 말했다. 그녀는 동생 프로스퍼가 휴일에 자주 했던 것처럼 그가 머물며 교환할 학교 친구들을 가지고 있는 것을 기억할 수 없었다.[172] 시릴 코놀리는 블레어의 어린 시절 이야기를 <약속의 적들>에서 들려준다.[27] 몇 년 후, 블레어 총리는 에세이 "Such, That Was the Joys"에서 자신의 예비학교를 대수롭지 않게 회상하면서, 장학금을 받기 위해 "개처럼 공부하도록 만들어졌다"고 주장했는데, 이것은 오로지 부모님과 함께 학교의 위상을 높이기 위한 것이라고 주장했다. Jacinta Buddicom은 "특별히 행복한 아이였다"고 말하면서 이 에세이에 묘사된 오웰의 남학생의 비참함을 부인했다. 그녀는 그의 이름이 그가 매우 싫어하는 책인 Eric, 또는 빅토리아 소년들의 학교 이야기인 Little by Little을 연상시키기 때문에 그가 그의 이름을 좋아하지 않는다고 언급했다.[173]
코놀리는 그를 학창시절에 대해 "오웰의 놀라운 점은 그가 혼자서 생각해낸 앵무새가 아니라 지식인이었다는 것"이라고 말했다.[27] Eton에서, St Cyprians의 전 교장의 아들인 John Vaughan Wilkes는 "그는 어떤 것에 대해서도 극단적으로 논쟁적이었으며, 주인들을 비난하고 다른 소년들을 비난하고 있었다"고 회상했다. 그는 일반적으로 그 논쟁에서 이길 것이다. 그렇지 않으면 그가 어떻게 해서든 이길 것이라고 생각한다."[174] Roger Mynors는 동의한다: "모든 종류의 것에 대한 끝없는 논쟁, 그가 위대한 지도자 중 한 명이었다. 그는 스스로 생각한 그런 소년들 중의 하나였소."[175]
블레어는 짓궂은 농담을 하는 것을 좋아했다. 부디콤은 한 여성 승객을 겁탈하기 위해 오랑우탄처럼 기차 마차를 타고 짐칸에서 그네를 타고 나온 그를 떠올린다.[22] 이튼에서 그는 그의 주인인 존 크라이스에게 장난을 쳤는데, 그 중 하나는 성급함을 암시하는 대학 잡지에 패러디 광고에 들어가는 것이었다.[176] 그의 가정교사 고우는 "자신을 최대한 성가신 존재로 만들었다"면서 "아주 매력적이지 않은 소년이었다"[177]고 말했다. 이후 블레어는 죽은 쥐를 마을 측량사에게 생일 선물로 보낸 죄로 사우스월드의 벼락치기에서 쫓겨났다.[178] 그의 "As I Flease" 에세이 중 하나에서 그는 비만 치료제를 주장하는 한 여성을 위한 광고에 답하면서 지루한 농담을 언급하고 있다.[179]
블레어는 어린 시절에서 비롯된 자연사에 관심이 있었다. 학교에서 온 편지에서 그는 애벌레와 나비들에 대해 썼고,[180] Buddicom은 조류학에 대한 그의 깊은 관심을 회상한다. 그는 또한 낚시와 토끼를 쏘는 것을 즐겼고, 고슴도치를[22] 요리하거나 이튼 지붕에서 잭다우를 쏴서 해부하는 것과 같은 실험을 했다.[175] 과학 실험에 대한 그의 열정은 폭발물까지 확장되었다. 그러나 Buddicom은 소음 때문에 한 요리사가 통지를 했던 것을 떠올렸다. 나중에 사우스월드에서 그의 여동생 에이브릴은 그가 정원을 폭파시킨 것을 회상했다. 그는 가르칠 때 서스월드와[181] 헤이스에 있는 그의 자연경관에 학생들을 열광시켰다.[182] 그의 성인 일기에는 자연에 대한 그의 관찰이 배어 있다.
관계와 결혼
Buddicom과 Blair는 버마에 간 직후 연락이 끊겼고 그녀는 그에게 동정심이 없어졌다. 그녀는 그가 그의 삶에 대해 불평하며 쓴 편지들 때문이라고 썼지만, 베너블스의 에릭 & 어스의 부록은 그가 기껏해야 서투른 유혹의 시도였던 사건을 통해 그녀의 동정을 잃었을 수도 있다는 것을 보여준다.[22]
훗날 블레어의 측근이 된 마벨 피에르즈는 "그는 이 세상에서 자신이 여자들에게 매력적이었으면 좋겠다고 말하곤 했다"고 말했다. 그는 버마에서 여자를 좋아했고 내가 생각하기에 많은 여자친구가 있었다. 그는 Southwold에 한 소녀와 런던에 다른 소녀를 두었다. 그는 오히려 바람둥이였지만, 자신이 매력적이지 못한 것이 두려웠다고 말했다.[183]
브렌다 살크필드(사우스월드)는 더 깊은 관계보다 우정을 더 선호했고 블레어 총리와의 서신을 수년 동안 유지했으며 특히 블레어 총리의 사상에 대한 견실한 보도로서 유지했다. 그녀는 이렇게 썼다: "그는 훌륭한 편지 작가였다. 끝없는 편지, 그리고 그가 너에게 편지를 쓸 때 페이지를 썼다는 뜻이야."[26] 엘레노어 자크(런던)와의 서신은 좀 더 친밀한 관계에 머물면서 과거의 랑데부 또는 런던과 번햄 벌치에서의 미래의 만남을 언급하는 등 보다 친숙했다.[184]
오웰이 켄트에 있는 요양원에 있을 때, 아내의 친구 리디아 잭슨이 방문했다. 그는 그녀를 산책을 초대했고 눈에 띄지 않는 곳에 "어려운 상황이 발생했다"[185]고 말했다. 잭슨은 오웰과 에일린 오쇼네시의 결혼에 대해 가장 비판적인 사람이 될 예정이었지만, 그들의 후기 서신은 복잡한 관계를 암시하고 있다. 당시 에일린은 오웰이 브렌다 살킬드에 친밀감을 갖고 있는 것에 대해 더 신경을 썼다. 오웰은 트리뷴의 비서와 불륜을 저질렀고 이로 인해 아일린이 많은 고통을 겪었으며 다른 사람들은 약탈당했다. 앤 팝햄에게 보낸 편지에서 그는 "나는 가끔 에일린에게 불성실했고, 또한 그녀를 나쁘게 대했으며, 가끔 그녀도 나를 나쁘게 대했다고 생각하지만, 그것은 우리가 함께 끔찍한 투쟁을 겪었다는 의미에서 진정한 결혼이었다"고 썼다.[186] 마찬가지로 그는 실리아 키르완에게 그들 둘 다 바람을 피웠다고 제안했다.[187] 잘 어울리고 행복한 결혼이었다는 몇 가지 증언이 있다.[188][189][190]
1944년 6월, 오웰과 에일린은 리처드 호라티오라는 이름의 3주 된 소년을 입양했다.[191] 리차드에 따르면, 오웰은 다소 투박하지만, 관심과 엄청난 자유도를 그에게 바친 훌륭한 아버지였다.[192] 오웰이 죽은 후 리차드는 오웰의 여동생과 그녀의 남편과 함께 살기 위해 갔다.[193]
블레어는 1945년 아일린이 죽은 후 매우 외로웠고, 자신을 위한 동반자이자 리차드의 어머니로서 아내를 간절히 원했다. 그는 실리아 키르완을 포함한 4명의 여성에게 결혼을 제안했고, 결국 소니아 브라우넬은 이를 받아들였다.[194] 오웰은 그녀가 호라이즌 문학잡지에서 시릴 코놀리의 조수로 있을 때 그녀를 만났었다.[195] 그들은 오웰이 죽기 불과 3개월 전인 1949년 10월 13일에 결혼했다. 어떤 사람들은 소니아가 1984년 줄리아의 모델이었다고 주장한다.
사회적 상호작용
오웰은 몇몇 친구들과 매우 친밀하고 오래 지속되는 우정으로 유명했지만, 이들은 대체로 비슷한 배경이나 비슷한 수준의 문학적 능력을 가진 사람들이었다. 언리거블, 그는 군중 속에서 제자리를 찾지 못했고 그가 자신의 학급 밖에 있을 때 그의 불편함은 더욱 악화되었다. 평민의 대변인으로 자신을 대변하면서도 실제 일하는 사람들과 어울리지 않는 모습을 자주 보였다. 그를 리즈의 한 동네 술집에 데려간 '우정남, 잘 만난' 타입의 처남 험프리 다킨은 집주인에게 "저 부랑자를 다시는 여기로 데려오지 말라"[196]는 말을 들었다고 말했다. 그는 레이싱이나 그레이하운드, 술집에서 기어다니거나 하페니를 밀어내는 일에는 관심이 없었다. 그는 단지 자신의 지적 이해관계를 공유하지 않는 사람들과의 공통점이 많지 않았을 뿐이다."[197] 폴릿이나 맥네어처럼 서민 대표들과의 만남에는 어색함이 많이 참석했지만,[198] 그의 예의와 좋은 매너가 자주 언급됐다. 잭 커먼은 그를 처음 만난 자리에서 "바로 매너, 그리고 그 이상의 매너-교배-가 보여준 것"[199]이라고 말했다.
그는 부랑 생활을 하던 시절, 한동안 집안일을 했다. 그의 극단적인 공손함은 그가 일하는 가족의 한 구성원에 의해 상기되었다; 그녀는 그 가족이 영화 코미디언의 이름을 따서 그를 "로렐"이라고 불렀다고 선언했다.[50] 그의 우렁찬 몸매와 어색함으로, 오웰의 친구들은 종종 그를 재미있는 인물로 보았다. Geoffrey Gorer는 "그는 모든 것을 탁자에 넣고 넘어뜨릴 가능성이 매우 높았다. 내 말은, 그는 깡패였고 신체적으로 순응이 안 좋은 젊은이였다. 무생물계도 자기에게 불리하다는 그의 심정이었던 것 같다."[200] 헤펜스톨과 세이어와 한 평을 나누었을 때, 그는 젊은 남자들로부터 후견인 대접을 받았다.[201] 1940년대 BBC에서 "모든 사람이 그의 다리를 잡아당길 것이다"[202]라고 말했고 Sender는 그를 "내가 말했듯이, 찰리 채플린 영화를 보는 것과 같은 진정한 오락적 가치를 가지고 있다"[203]고 묘사했다. 에일린의 친구는 종종 오웰의 희생으로 그녀의 관용과 유머에 대해 회상했다.[189]
오웰의 한 전기는 그가 권위주의적인 경향을 가졌다고 비난했다.[204] 버마에서, 그는 버마 소년을 공격했다. 버마 소년을 공격했다. 버마 소년을 그는, 그의 친구들과 장난을 치다가, 역에서 우연히 그와 부딪혔고, 그로 인해 오웰은 일부 계단에서 "무겁게" 떨어졌다"고 말했다.[205] 그의 옛 제자 중 한 명은 일주일 동안 앉아 있을 수 없을 정도로 심하게 구타를 당한 것을 회상했다.[206] 오웰과 아파트를 공유할 때, 헤펜스톨은 어느 날 밤 늦게 시끄러운 취기가 도는 고급 스테이지에서 집으로 돌아왔다. 결론은 헤펜스톨이 결국 코피가 나고 방에 갇혔다는 것이었다. 그가 불평을 하자, 오웰은 그의 다리를 사격봉으로 내리쳤고 헤펜스탈은 의자로 자신을 방어해야 했다. 몇 년 후, 오웰이 죽은 후, 헤펜스톨은 "사격봉"[207]이라는 사건에 대한 극적인 이야기를 썼고, 메이블 피에르즈는 다음날 헤펜스톨이 미안한 상태로 그녀에게 왔다는 것을 확인했다.[208]
오웰은 젊은 사람들과 잘 어울렸다. 그가 때린 제자는 그를 스승 중 최고로 여겼고 바르셀로나의 젊은 신병들은 그를 성공하지 못한 채 술상 밑에서 마시려 했다. 그의 조카는 찰리 채플린 영화에서 에릭 삼촌이 영화관에서 누구보다도 크게 웃는 모습을 떠올렸다.[188]
그의 가장 유명한 작품들의 결과로, 그는 많은 무비판적인 옷걸이를 끌어들였지만, 그를 찾는 다른 많은 사람들은 그를 냉담하고 심지어 따분하다고 생각했다. 부드러운 목소리로 때로는 소리를 지르거나 토론에서 배제되기도 했다.[209] 이때 그는 중병을 앓았고, 전시나 그 후의 긴축 시기였고, 전쟁 중에 그의 아내는 우울증을 앓았으며, 그녀가 죽은 후에는 외롭고 불행했다. 게다가 그는 항상 검소하게 살았고 자신을 제대로 돌볼 수 없는 것 같았다. 이 모든 것의 결과로, 사람들은 그의 상황이 암담하다는 것을 알았다.[210] 마이클 에어튼과 같은 몇몇 사람들은 그를 "Gloomy George"라고 불렀지만, 다른 사람들은 그가 "영국의 세속적인 성인"이라는 생각을 발전시켰다.[211]
오웰은 BBC에서 패널 토론과 1인 방송으로 자주 들렸지만, 그의 음성의 녹음된 카피는 존재하지 않는 것으로 알려졌다.[212]
라이프스타일
오웰은 기관지 상태에도 불구하고 독한 샤그 담배에서 담배를 직접 굴리는 헤비 스모커였다. 험난한 삶에 대한 그의 호감은 카탈로니아와 주라에서처럼 장기적으로는 춥고 축축한 상황에, 그리고 단기적으로는 예를 들어 빗속에서 오토바이를 타고 난파선을 겪게 되는 상황에 그를 자주 데려갔다. 이코노미스트가 "아마도 20세기 최고의 영국 문화 고질"이라고 묘사한 [213]오웰은 서민들을 위한 최고 안락사 중 피시 앤 칩스, 미식축구, 펍, 독한 차, 가격 인하 초콜릿, 영화, 라디오를 고려했다.[214] 그는 지식인이나 함축적으로 국가에게 믿을 수 없는 영국의 생활방식에 대한 애국적 방어를 주장했다.
"우리는 꽃을 사랑하는 민족이지만 우표 수집가, 비둘기 팬시, 아마추어 목수, 쿠폰스니퍼, 다트플레이어, 크로스워드 퍼즐 팬들도 있는 민족이다. 가장 진실로 토착화된 모든 문화는 펍, 축구 경기, 뒷마당, 난로, 그리고 "아이스 티"와 같은 공식적인 것이 아닌 둥근 것들을 중심으로 한다. 개인의 자유는 거의 19세기에서와 마찬가지로 여전히 믿어지고 있다. 그러나 이것은 경제적 자유, 즉 이익을 위해 다른 사람을 착취할 권리와는 아무런 상관이 없다. 자기만의 집을 갖는 것, 여가 시간에 좋아하는 일을 하는 것, 위에서 고르는 것 대신에 자기만의 오락거리를 선택하는 것은 자유다."[215]
"차를 먼저 넣고 붓는 대로 저어주면 우유 양을 정확히 조절할 수 있는 반면 반대로 하면 우유를 너무 많이 넣기 쉽다."
— One of Orwell's eleven rules for making tea from his essay "A Nice Cup of Tea" which appeared in the London Evening Standard, 12 January 1946[216]
오웰은 진한 차를 즐겼다. 그는 카탈로니아에서 포트넘 앤 메이슨의 차를 가져왔다.[12] 그의 1946년 에세이인 "A Nice Cup of Tea"는 런던 이브닝 스탠다드 기사에서 오웰이 "차는 이 나라 문명의 주요 주제 중 하나이며 어떻게 만들어져야 하는지에 대해 격렬한 논쟁을 야기한다"고 썼는데, 주요 쟁점은 차를 먼저 컵에 넣고 그 후에 우유를 첨가할 것인가, 아니면 다른 wa이다.그는 "영국의 모든 가정에는 아마도 그 주제에 대해 두 개의 사상 학교가 있을 것"이라고 말했다.[217] 그는 영국 맥주를 규칙적으로 그리고 적당히 마시고, 라거의[218] 술꾼들을 경멸하고, 상상되고 이상적인 영국의 펍에 대해 1946년 자신의 이브닝 스탠다드 기사 "물밑의 달"[219]에서 썼다. 음식에 대해 그다지 까다롭지 않은 그는 BBC에서 전시된 "빅토리 파이"[220]와 구내식당 음식을 극찬했다.[202] 그는 구운 쇠고기와 키퍼와 같은 전통적인 영국 음식을 선호했다.[221] 그의 1945년 에세이 "잉글리쉬 쿠킹의 방어"에는 요크셔 푸딩, 크럼펫, 머핀, 무수한 비스킷, 크리스마스 푸딩, 쇼트브레드, 다양한 영국 치즈, 옥스포드 마멀레이드가 포함되어 있었다.[222] 그의 이슬링턴 시대에 대한 보도는 아늑한 오후의 티테이블을 가리킨다.[223]
그의 옷차림 감각은 예측할 수 없었고 보통은 캐주얼했다.[224] 사우스월드에서 그는 지역 양복점에서[225] 가장 좋은 천을 가지고 있었지만, 트램핑 복장으로 똑같이 행복했다. 스페인 내전에서 입은 그의 복장은 12사이즈의 부츠와 함께 재미의 원천이었다.[226][227] 데이비드 애스터는 그를 예비학교 석사처럼 보았다고 설명했고,[228] 특수분교 서류에 따르면, 오웰이 "보헤미안 패션으로" 옷을 입는 경향은 작가가 "공산주의자"[229]라는 것을 밝혀냈다.
사회 예절 문제에 대한 오웰의 혼란스러운 접근법-한편으로는 노동자계급 손님이 저녁 식사를 위해 옷을 입기를 기대하며,[230] 다른 한편으로 BBC 매점의[231] 접시에서 차를 헐떡이며-은 영국 괴짜로서의 명성을 높이는데 도움이 되었다.[232]
보기
종교

오웰은 휴머니즘적인 인생관과 자신을 동일시하는 무신론자였다.[233] 그럼에도 불구하고, 종교 교리와 종교 조직에 대한 그의 비판에도 불구하고, 그는 영국 성찬식에 참석하는 것을 포함하여 정기적으로 교회의 사회적, 시민적 삶에 참여하였다.[234] 그는 이런 모순을 인정하면서 "믿지 않을 때 HC[성찬회]에 가는 것은 오히려 비열한 것 같지만, 나는 경건한 일로 자신을 전가했다"고 말한 적이 있다.[235] 그는 두 번의 성공회 결혼을 했고 성공회 장례식을 위한 지시를 남겼다.[236] 오웰은 또한 성서 문학에서 매우 잘 읽혔고 기억에서 공통 기도서의 장문의 구절을 인용할 수 있었다.[237] 그의 성경에 대한 폭넓은 지식은 그 철학에 대한 아낌없는 비판과 결합되어 왔고, 성인이 된 그는 그 성서의 교리를 믿을 수 없었다. 그는 자신의 에세이 '그저 그런 즐거움이 있었다'의 5부에서 "나는 열네 살 무렵까지 하나님을 믿었고, 그에게 주어진 설명들이 진실이라고 믿었다"고 말했다. 그러나 나는 그를 사랑하지 않는다는 것을 잘 알고 있었다."[238] 오웰은 그의 에세이 "학습, 톨스토이와 바보"에서 기독교와 세속적인 휴머니즘을 직접적으로 대조하면서 후자의 철학이 더 입맛에 맞고 덜 "자아적인" 것을 발견했다. 문학평론가 제임스 우드는 그가 본 대로 기독교와 휴머니즘 사이의 투쟁에서 "오웰은 물론 근본적으로는 비메타적, 영속적인 신없는 투쟁의 카뮈의 철학을 영국식으로 표현한 인간주의적인 측면에 있었다"[239]고 썼다.
오웰의 글은 종종 종교, 특히 기독교에 대해 명백하게 비판적이었다. 그는 교회가 대다수의 교신자들과 "접촉에서 벗어난" 설립과 함께 "땅에 사는 귀족들의 이기적인 [...] 교회"라는 것을 알게 되었고, 공공 생활에 전혀 해로운 영향을 주었다.[240] 작가 피터 스탄스키와 윌리엄 아브라함스는 1972년 연구 '무명 오웰'에서 이튼 블레어가 기독교 신앙에 대해 "관념적인 태도"를 보였다고 언급했다.[241] 크릭은 오웰이 "확실히 반 카톨릭주의"를 보인 것을 관찰했다.[242] 1946년에 글을 쓴 에블린 워는 오웰의 높은 도덕적 감각과 정의를 존중한다는 것을 인정하면서도 "그는 종교적인 사고와 삶에 대한 관념에 의해 어느 순간도 감동받지 못한 것 같다"[243]고 믿었다. 종교적 제휴의 사회적 이익에 대한 그의 모순되고 때로는 모호한 견해는 그의 공적 생활과 사적 생활 사이의 이분법을 반영했다. 스티븐 잉글은 작가 조지 오웰이 자신의 불신감을 '비난'한 반면 에릭 블레어는 '깊은 종교'를 지녔다고 썼다.[244]
정치
오웰은 현상에 도전하여 논쟁을 불러일으키는 것을 좋아했지만, 그는 또한 오래된 영어 가치를 사랑하는 전통주의자였다. 그는 내부에서부터 성직자의 딸에서의 도시 생활, 아스피디스트라 비행을 계속하는 중산층 예찬, "Such, That Was the Japanese"의 예비학교, 그리고 "The Road to Wigan Pier"의 일부 사회주의 집단 등 자신이 발견한 다양한 사회주의를 비판하고 풍자했다. 그는 아델피 시대에 자신을 '토리-아나치주의자'[245][246]라고 표현했다. 버마데이즈의 식민지 시대에 대해 그는 영국 식민지 개척자들을 "450만 명의 총검 뒤에서 그들의 둔함을 아끼고 지켜주는, 점잖은 사람들"로 묘사한다.
1928년 오웰은 프랑스 공산당원 앙리 바르뷔세(Henri Barbusse)가 소유한 저널에서 파리에서 전문 작가로 활동하기 시작했다. 그의 첫 번째 기사인 "La Crinture en Angletere"("영국의 검열")는 영국에서 시행된 희곡과 소설에 대한 "비극적이고 비논리적" 도덕적 검열을 설명하기 위한 시도였다. 귀족계급보다 도덕성이 엄격했던 '청렴한 중산층'의 발흥이 19세기 검열 규정을 강화했다는 게 자신의 설명이다. 오웰이 고국에서 처음 발행한 기사인 "파싱 신문"은 새로운 프랑스 일간지 아미 드 푸플에 대한 비평이었다. 이 종이는 대부분의 다른 종이에 비해 훨씬 싸게 팔렸고, 일반인들이 읽을 수 있도록 만들어졌다. 오웰은 소유주 프랑수아 코티가 아미 드 푸플레와 경쟁하고 있었던 것으로 추정되는 우익 일간지 르 피가로와 르골루아도 소유하고 있다고 지적했다. 오웰은 값싼 신문들은 광고와 반좌파 선전을 위한 수단일 뿐이며 세계가 곧 합법적인 일간지들을 폐업시킬 자유 신문들을 보게 될 것이라고 예측했다.[247]
오웰은 르프로스 시빅을 위해 쓴 글에서 버마와 인도의 영국 식민지 정부를 다음과 같이 묘사했다.
"대영제국의 지배하에 있는 모든 인도 지방의 정부는 필연적으로 전제주의적인 것이야, 무력의 위협만이 수백만의 대상의 인구를 제압할 수 있기 때문이지. 그러나 이러한 전제주의는 잠재되어 있다. 민주주의의 가면 뒤에 숨는다... 기술 및 산업 교육을 받지 않도록 주의한다. 인도 전역에서 관찰된 이 규칙은 인도가 영국과 경쟁할 수 있는 산업국가가 되는 것을 막는 것을 목표로 하고 있다. 해외 경쟁은 금지된 관세 부과라는 극복할 수 없는 장벽에 의해 방지된다. 그래서 영국 공장주들은 겁낼 것 없이 시장을 절대적으로 통제하고 터무니없는 이익을 거두게 된다."[248]
스페인 내전과 사회주의
스페인 내전은 오웰의 사회주의를 규정하는 데 가장 중요한 역할을 했다. 그는 1937년 6월 8일 바르셀로나에서 온 시릴 코놀리에게 이렇게 썼다. "나는 멋진 것들을 보았고 마침내 내가 전에 하지 않았던 사회주의를 정말로 믿는다."[249][250] 예를 들어 아나키스트 카탈로니아에서 무정부 신디칼리즘 공동체의 성공과 그에 따른 소련의 지원을 받는 공산주의자들의 무정부 신디칼리스트, 반스탈린 공산당, 혁명가들에 대한 잔혹한 탄압을 목격한 오웰은 카탈로니아에서 확고한 반스탈린주의자로 돌아와 영국의 독립주의자에 합류했다.노동당, 그의 카드는 1938년 6월 13일에 발행되었다.[251] 비록 트로츠키주의자는 아니었지만 소련정권에 대한 트로츠키주의자와 무정부주의자의 비판, 그리고 무정부주의자들의 개인의 자유에 대한 강조의 영향을 강하게 받았다. Left Book Club이 발행한 The Road to Wigan Pier 2편에서, 오웰은 "진정한 사회주의자는 폭정이 전복되는 것을 보는 것뿐만 아니라, 그것을 단순히 바람직하다고만 여기지 않고, 적극적으로 바라는 사람"이라고 말했다. 오웰은 '내가 쓰는 이유'(1946년)에서 "내가 1936년부터 쓴 진지한 작품들은 내가 이해한 대로 전체주의와 민주사회주의를 상대로 직간접적으로 모두 쓰여졌다"[252]고 말했다. 오웰의 사회주의 개념은 민주주의와 함께 계획경제에 대한 것이었는데, 그것은 20세기 초중반 사회주의라는 통념이었다. 오웰이 '민주주의'를 강조한 것은 비록 다수결 통치에 반드시 반대하지는 않았지만, 주로 사회주의 경제 내에서 시민적 자유를 강하게 강조한 것을 가리켰다.[253] 오웰은 1947년 에세이 '토우어드 유럽 연합'에서 약술한 직책인 연방 사회주의 유럽의 지지자였다. 전기 작가 존 뉴신저에 따르면:
"오웰의 사회주의에 대한 또 다른 결정적인 차원은 소련이 사회주의자가 아니라는 그의 인식이었다. 좌파의 많은 사람들과는 달리, 그가 소비에트 연방에서 스탈린주의 통치에 대한 완전한 공포를 발견했을 때 사회주의를 버리는 대신, 오웰은 소련을 버리고 사회주의자로 남았다. 사실 그는 그 어느 때보다도 사회주의 대의에 전념하게 되었다."[80]
오웰은 ILP 계열의 새 지도자에 실린 1938년 에세이 "내가 독립 노동당에 입당한 이유"에서 다음과 같이 썼다.
"지난 몇 년 동안 나는 자본주의 계급이 자본주의에 반대하는 책을 쓴 것에 대해 일주일에 몇 파운드를 내게 간신히 지불하도록 했다. 그러나 나는 이 상황이 영원히 지속될 것이라는 것을 속이지 않는다... 장기적으로 볼 때 언론의 자유를 허락할 수 있는 유일한 레가임은 사회주의 레가임이다. 만약 파시즘이 승리한다면 나는 작가로서, 즉 나의 유일한 유효능력을 완성한 것이다. 그 자체만으로도 사회당에 가입할 수 있는 충분한 이유가 될 것이다.[254]
에세이가 끝날 무렵, 그는 다음과 같이 썼다: "나는 내가 노동당에 대한 모든 믿음을 잃었다는 것을 의미하지 않는다. 다음 총선에서 노동당이 확실한 과반을 차지하기를 가장 간절히 바라고 있다고 말했다.[255]
제2차 세계 대전
오웰은 나치 독일에 대한 재무장에 반대했으며 뮌헨 협정 당시 "전쟁이 오면 우리는 저항할 것"[256]이라는 선언문에 서명했지만 화염병-리벤트로프 조약과 전쟁 발발 이후 견해를 바꾸었다. 그는 전쟁에 대한 반대 때문에 ILP를 탈퇴하고 '혁명적 애국주의'라는 정치적 입장을 채택했다. 1940년 3월 21일, 그는 아돌프 히틀러의 <뉴 잉글리쉬 위클리>에 대한 평론을 썼는데, 이 평론에서 독재자의 심리를 분석했다. 오웰의 말에 따르면 "한 가지 놀라운 점은 그의 정신의 경직성, 즉 그의 세계관이 발전하지 않는 방식"이라고 한다. "일시적인 권력정치의 기동에 별로 영향을 받지 않을 것 같은 단조로운 시각"이다. 오웰은 히틀러가 독일 국민들로부터 존경받는 이유를 이해하려고 애썼다. "7백만 명의 실업자를 둔 독일의 상황은 선동가들에게 분명히 유리했다. 그러나 히틀러는 자신의 인격을 끌어들이지 않았다면 그의 많은 경쟁자들을 상대로 성공할 수 없었을 것이다. 그것은 마인 캄프의 서투른 글에서도 느낄 수 있고, 그의 연설을 들으면 틀림없이 압도적이다.사실은 그에게서 무언가 깊은 호소력이 있다는 것이다. 우주에 대한 그의 불평의 초기적이고 개인적인 원인은 추측할 수 있을 뿐이다; 그러나 어쨌든 불평은 여기에 있다. 그는 순교자, 희생자인 프로메테우스는 바위에 쇠사슬을 매고, 불가능한 역경에 맞서 홀로 싸우는 자기 희생적인 영웅이다. 만약 그가 쥐를 죽인다면 용처럼 보이게 하는 방법을 알 것이다."[257] 1940년 12월에 그는 트리뷴(노동당 좌파의 주간지)에서 다음과 같이 썼다. "우리는 혁명가가 애국자가 되어야 하고 애국자가 혁명가가 되어야 하는 이상한 역사의 시대에 있다." 전쟁 중에, 오웰은 앵글로-소비에트 동맹이 평화와 번영의 전후 세계의 기초가 될 것이라는 통속적인 생각에 대해 매우 비판적이었다. 1942년 런던 타임즈 편집장 E. H. Carr의 친소적 견해에 대해 오웰은 "E.H. Carr 교수 등 모든 유화주의자들이 그들의 충성을 히틀러에서 스탈린으로 바꾸었다"[258]고 말했다.
무정부주의에 대해, 오웰은 "위건 부두로 가는 길"에서 다음과 같이 썼다: "모든 정부는 사악하며, 처벌은 범죄보다 더 많은 해를 끼치고, 만약 당신이 그들을 내버려두기만 한다면, 사람들은 현명하게 처신할 수 있다고 믿을 수 있다는 무정부주의 이론을 고안했다. 그는 이어 "평화로운 사람들을 폭력으로부터 보호하는 것은 항상 필요하다"고 주장했다. 범죄가 이익이 될 수 있는 사회의 어떤 상태에서도 당신은 가혹한 형법을 가지고 무자비하게 그것을 집행해야 한다."
아돌 공작부인이 유럽 자유 연맹을 대변해 달라는 초청에 대한 답변 (1943년 11월 15일자)에서 그는 그들의 목적에 동의하지 않는다고 진술했다. 그는 이들의 발언이 "대부분의 언론에서 발견되는 거짓 선전보다 더 진실하다"고 인정하면서도 "유럽의 민주주의를 수호한다"고 주장하면서도 "영국 제국주의에 대해 할 말이 없다"는 본질적으로 보수적인 기구에 자신을 결부시킬 수는 없다고 덧붙였다. 그의 마지막 단락은 "나는 러시아 전체주의와 이 나라에서 러시아의 독소적인 영향력을 증오하는 만큼, 좌파에 속하며 그 안에서 일해야 한다"[259]고 명시했다.
트리뷴과 전후 영국
오웰은 트리뷴지의 편집위원으로 입사했고, 그때부터 죽을 때까지 좌파(정통성은 거의 없지만) 노동당을 지지하는 민주사회주의자였다.[260]
1944년 9월 1일 바르샤바 봉기에 대해 오웰은 트리뷴에서 동맹국에 대한 소련과의 동맹의 영향에 대한 적개심을 표현했다. "부정함과 비겁함은 항상 대가를 치러야 한다는 것을 기억하라. 몇 년 동안 당신이 소련 정권이나 다른 정권의 구두닦이 선전가가 될 수 있다고는 상상하지 말라. 그리고 나서 갑자기 정직과 이성으로 되돌아간다. 한때 창녀였어도 늘 창녀였으니까." 뉴신저에 따르면, 오웰은 "1945-51년 노동당 정부의 절제에 대해 항상 비판적이었지만, 오웰을 지지하는 것은 정치적으로 그를 우경화시키기 시작했다. 이는 그가 보수, 제국주의, 반동을 포용하도록 이끈 것이 아니라 비판적이기는 하지만 노동개혁주의를 옹호하도록 이끈 것이다."[261] 1945년부터 1947년 사이에 A. J. 에이어, 베르트랑 러셀과 함께, 그는 전 공산주의자 험프리 슬레이터가 편집한 영국의 단명작 '철학과 심리학, 미학의 매거진'인 폴렘에게 일련의 기사와 에세이를 기고했다.[262][263]
오웰은 1945년 초 "영국의 반유대주의"라는 제목의 긴 에세이를 현대 유대인 기록에 쓰면서, 반유대주의가 영국에서 증가하고 있으며 "비합리적이고 논쟁에 굴복하지 않을 것"이라고 말했다. 그는 반(反)세미티스트들이 왜 "특정 주제에 대해 그런 부조리를 묵살하고 다른 사람들에 대해서는 제정신을 유지할 수 있는지"를 알아내는 것이 유용할 것이라고 주장했다.[264] 그는 다음과 같이 썼다. "히틀러의 영국 숭배자들은 다하우와 부첸발트의 존재를 알지 못하기 위해 6년 동안 노력했다. 많은 영국인들은 현재 전쟁 중에 독일과 폴란드 유대인의 몰살에 대해 거의 아무것도 듣지 못했다. 그들 자신의 반유대주의가 이 엄청난 범죄를 그들의 의식에서 튕겨나오게 만들었소."[265] 전쟁 직후인 1984년, 오웰은 당이 그들의 적인 골드스타인에게 반유대주의적인 열정을 불러일으키는 것으로 묘사했다.
오웰은 P. G. Wodehouse를 나치 동조자라는 혐의로 공개적으로 변호했다. 즉 1941년 독일 라디오 방송을 통해 일부 방송을 하기로 한 그의 동의에 의해 좌절되었다. 이는 Wodehouse의 정치에 대한 관심 부족과 무지에 바탕을 둔 방어였다.[266]
메트로폴리탄 경찰의 정보 부서인 스페셜 브랜치는 오웰에 대한 파일을 20년 넘게 유지했다. 국립문서보관소가 발간한 이 문서는 오웰이 "공산주의 관점을 발전시켰으며 그의 인도 친구들은 오웰을 공산당 회의에서 자주 봤다고 말한다"[267]고 밝혔다. 내무부 정보부 MI5는 "그것은 그의 최근 저술에서 분명히 드러난다"고 언급했다.'사자와 유니콘'과 그가 공산당이나 그와 함께 하지 않는 골랑츠의 심포지엄 '좌파의 배신'에 기여한 공로.[268]
성감정
성정치는 1984년에 중요한 역할을 한다. 이 소설에서 사람들의 친밀한 관계는 당의 주니어 반성동맹에 의해 엄격하게 지배되고 있으며, 성관계를 반대하고 대신 인위적인 수정을 장려하고 있다.[269] 개인적으로, 오웰은 "모든 과일 주스, 나체주의자, 모래주전자, 섹스매니악"에 대한 경멸을 표현하면서 그가 잘못 생각하는 중산층 혁명 해방 관점을 싫어했다.[270]
오웰은 그러한 편견이 흔했던 당시에도 공개적으로 동성애에 반대했다. 다프네 파타이는 2003년 조지 오웰 백주년 콘퍼런스에서 "물론 그는 동성애 혐오증이 있었다. 그것은 그의 동성애 친구들과의 관계와는 아무 상관이 없다. 확실히 그는 부정적인 태도와 어떤 종류의 불안감, 동성애를 폄하하는 태도를 가지고 있었다. 확실히 그렇다. 그의 글은 그런 점을 상당히 충분히 반영하고 있다고 생각한다."[271]
오웰은 이른바 '판시 레프트(pansy Left)'에 대한 경멸의 표현, 즉 좌익 동성애자 또는 양성애 작가 및 지식인 스티븐 세더(Stephen Sender), W. H. 오든(W. H. Auden)[272]과 같은 지식인들에 대한 경멸의 표현에서 '낸시(nancy)'와 '판시(pansy)'를 사용했다. Keep the Aspidistra Flying의 주인공인 고든 콤스톡은 서점에서 일할 때 고객에 대한 내부비평을 진행하는데, 동성애 남성 고객에 집중하는 몇 페이지 분량의 통로가 연장되어 있으며, 그가 자세히 알아보는 혀짤배기 등 '낸시(nancy)' 특성을 가지고 있다. 무슨 [273]역겨움 Stephen Sender는 "오웰의 때때로 동성애 혐오적인 폭발이 공립학교에 대한 그의 반란의 일부라고 생각했다."[274]
오웰의 전기
오웰의 유언은 그의 전기를 쓰지 말 것을 요청했고, 그의 미망인 소니아 브라우넬은 그녀를 설득하여 그에 대해 쓰도록 하려는 사람들의 모든 시도를 물리쳤다. 1950년대와 1960년대에는 다양한 추억과 해석이 발표되었지만, 소니아는 1968년 수집된 작품들을[179] 그의 생애의 기록으로 보았다. 그녀는 말콤 머거릿지를 공식 전기작가로 임명했지만, 훗날 전기작가들은 머거릿지가 결국 이 작품을 포기하면서 고의적으로 망친 것으로 보았다.[275] 1972년 두 명의 미국 작가인 피터 스탄스키와 윌리엄 아브라함스는 소니아 브라우넬의 어떤 지원이나 기여도 부족했던 그의 초기 시절에 대한 허가받지 않은 이야기인 <무명 오웰>을 제작했다.[276][277]
그 후 소니아 브라우넬은 런던 대학의 정치학 교수인 버나드 크릭에게 전기 한 편을 완성하라고 의뢰하고 오웰의 친구들에게 협동조합을 요청했다.[278] 크릭은 1980년에 출간된 자신의 작품에서 상당한 양의 자료를 수집했지만,[107] 오웰의 1인칭 글의 사실적 정확성에 대한 그의 의문이 브라우넬과 갈등을 빚게 되었고, 그녀는 이 책을 억압하려고 했다. 크릭은 그의 성격보다는 오웰의 삶의 사실에 초점을 맞추었으며, 주로 오웰의 삶과 일에 대한 정치적 관점을 제시했다.[279]
소니아 브라우넬의 죽음 이후, 오웰에 관한 다른 작품들은 1980년대, 특히 1984년에 출판되었다. 이것들은 코퍼드와 크릭[178] 그리고 스티븐 와드햄스의 추억들을 포함했다.[26]
1991년 미국 문학 교수인 마이클 쉘든이 전기를 출판했다.[35] 오웰의 작품의 문학성에 더욱 신경을 쓰면서 오웰의 성격에 대한 설명을 구하고 1인칭의 글을 자전적인 것으로 취급했다. 쉘든은 크릭의 작품을 기반으로 한 새로운 정보를 소개했다.[278] 쉘든은 오웰이 자신의 실패와 불충분에 대해 강박적인 믿음을 가지고 있다고 추측했다.[280]
피터 데이비슨이 2000년에 완성한 조지 오웰의 작품 전집을 출간한 것은 대부분의 오웰 아카이브가 대중이 접근할 수 있게 만들었다.[281] 다작의 미국 전기 작가인 제프리 메이어스는 이것을 처음으로 이용했고 2001년에[282] 오웰의 어두운 면을 조사하고 그의 성스러운 이미지에 의문을 제기하는 책을 출판했다.[278] 왜 오웰 매터스는 2002년에 크리스토퍼 히친스에 의해 출판되었다.[283]
2003년, 오웰의 탄생 100주년은 영국의 학자와 작가인 고든 보우커와[284] D. J. 테일러에 의해 전기를 만들었다. 테일러는 오웰의 행동의[12] 많은 부분을 둘러싼 무대 관리에 주목하며 보우커는 오웰의 주된 동기라고 생각하는 품위감을 강조한다.[285][286]
참고 문헌 목록
소설
논픽션
메모들
- ^ 스탄스키와 아브라함스는 딸 에이브릴이 준 정보를 토대로 1907년 아이다 블레어가 태어나기 전 한 때를 얘기하며 영국으로 이주했다고 제안했다. 이것은 아이다 블레어의 1905년 사진과 함께 영국 교외 정원에 있는 세 살 된 에릭의 사진과 대조된다.[15] 더 이른 날짜는 블레어 선배에게 어려운 게시물, 그리고 그들의 딸 마조리(당시 6세)를 영어 교육에서 시작해야 할 필요성과 일치한다.
- ^ 제프리 고어의 회상에 근거한 전통적인 견해는 500파운드의 선불과 함께 구체적인 수수료에 관한 것이다. 테일러는 오웰의 그 후의 삶은 그가 그렇게 큰 선전을 받았다는 것을 암시하지 않는다고 주장하고, 골랑츠는 비교적 알려지지 않은 작가들에게 큰 돈을 지불한 것으로 알려져 있지 않았으며, 골랑츠는 진행 중인 자기 소유의 이익을 거의 취하지 않았다고 주장한다.[62]
- ^ 저자는 1989년 마드리드 국립역사문서보관소에서 스파이 및 반역죄 재판소에 제출한 보안경찰 보고서 중 발견된 증거자료에서 에릭 블레어와 그의 아내 아일린 블레어를 "알려진 트로츠키주의자들" "ILP와 POUM의 연계 요원"이라고 묘사했다고 밝혔다.뉴신저는 주어진 상황이나 웰의 불안정한 상태까지 이어간다. 건강, "만약 그가 체포되었다면 감옥에서 죽었을 것이라는 것에 거의 의심의 여지가 없다."
참조
- ^ "George Orwell". UCL Orwell Archives. Archived from the original on 27 February 2009. Retrieved 7 November 2008.
- ^ "George Orwell". The British Library. Retrieved 4 October 2019.
- ^ The Collected Essays, 저널리즘 및 편지집 조지 오웰 1권: A Like This 1945-1950 페이지 23(펜구인)
- ^ Orwell, George (1968) [1958]. Bott, George (ed.). Selected Writings. London: Heinemann. p. 103. ISBN 978-0435136758.
Every line of serious work that I have written since 1936 has been written, directly or indirectly, against totalitarianism and for democratic socialism, as I understand it. [italics in original]
- ^ Gale, Steven H. (1996). Encyclopedia of British Humorists: Geoffrey Chaucer to John Cleese, Volume 1. Taylor & Francis. p. 823.
- ^ "George Orwell Books The Guardian". The Guardian. Retrieved 4 October 2019.
- ^ "The 50 greatest British writers since 1945". The Times. 5 January 2008. Retrieved 7 January 2014.
- ^ 2009년 5월 10일 The Observer, Robert McCrum
- ^ "Home : Oxford English Dictionary". www.oed.com. Retrieved 2 September 2017.
- ^ Crick, Bernard (2004). "Eric Arthur Blair [pseud. George Orwell] (1903–1950)". Oxford Dictionary of National Biography. Oxford, England, United Kingdom: Oxford University Press.
- ^ Jump up to: a b Stansky, Peter; Abrahams, William (1994). "From Bengal to St Cyprian's". The unknown Orwell: Orwell, the transformation. Stanford, California, United States: Stanford University Press. pp. 5–12. ISBN 978-0804723428.
- ^ Jump up to: a b c d e f g h i j k l m Taylor, D.J. (2003). Orwell: The Life. Henry Holt and Company. ISBN 978-0805074734.
- ^ Orwell, George (February 1937). "8". The Road to Wigan Pier. Left Book Club. p. 1.
- ^ Haleem, Suhail (11 August 2014). "The Indian Animal Farm where Orwell was born". BBC News.
- ^ Jump up to: a b 크릭(1982) 페이지 48
- ^ "Renovation of British Author George Orwell's house in Motihari begins". IANS. news.biharprabha.com. Archived from the original on 29 June 2014. Retrieved 26 June 2014.
- ^ 일종의 강박관념 1903-36, 16세
- ^ Bowker, Gordon. "George Orwell": 21. Cite 저널은 필요로 한다.
journal=
(도움말) - ^ 보우커 페이지 30
- ^ Jacob, Alaric (1984). "Sharing Orwell's Joys, but not his Fears". In Norris, Christopher (ed.). Inside the Myth. Lawrence and Wishart.
- ^ The Oxford Companion to Twentieth-century Literature in English. Oxford University Press. 1996. p. 517.
- ^ Jump up to: a b c d e Buddicom, Jacintha (1974). Eric and Us. Frewin. ISBN 978-0856320767.
- ^ "Henley and South Oxfordshire Standard". 2 October 1914. Cite 저널은 필요로 한다.
journal=
(도움말) - ^ "Henley and South Oxfordshire Standard". 21 July 1916. Cite 저널은 필요로 한다.
journal=
(도움말) - ^ Jacinta Buddicom, Eric and Us, 페이지 58
- ^ Jump up to: a b c d e Wadhams, Stephen (1984). "Remembering Orwell". Penguin. Cite 저널은 필요로 한다.
journal=
(도움말) - ^ Jump up to: a b c Connolly, Cyril (1973) [1938]. Enemies of Promise. London: Deutsch. ISBN 978-0233964881.
- ^ Binns, Ronald (2018). Orwell in Southwold. Zoilus Press. ISBN 978-1999735920.
- ^ '강박의 종류'(87)는 블레어 총리에게 29명의 합격자 중 7번째, 1922년 9월 인도 제국경찰 승선시험에 합격한 23명의 합격자 중 21번째를 준다.
- ^ The India Office and Burma Office List: 1927. Harrison & Sons, Ltd. 1927. p. 514.
- ^ Jump up to: a b 영국 소매 가격 지수 인플레이션 수치는 다음 데이터를 기반으로 한다.
- ^ The Combined Civil List for India: January 1923. The Pioneer Press. 1923. p. 399.
- ^ The Unknown Orwell: Orwell, the Transformation. Stanford University Press. 1994. p. 176.
- ^ 스탄스키 & 아브라함스, The Unknown Orwell, 페이지 170–71
- ^ Jump up to: a b 마이클 쉘든 오웰: 공인 전기, 윌리엄 하인만, 1991
- ^ The Combined Civil List for India: July–September 1925. The Pioneer Press. 1925. p. 409.
- ^ 강박증의 종류, 1903–36, 페이지 87
- ^ Emma Rarkin, 소개, 버마 데이즈, Penguin Classic 에디션, 2009년
- ^ The India Office and Burma Office List: 1929. Harrison & Sons, Ltd. 1929. p. 894.
- ^ "Exploring Burma Through George Orwell". NPR. Retrieved 14 January 2021.
- ^ 크릭(1982) 페이지 122
- ^ Stansky & Abrahams, The Unknown Orwell, 페이지 195
- ^ 루스 핏터 BBC 해외 서비스 방송, 1956년 1월 3일
- ^ 열린 판에 #2825 명판
- ^ Stansky & Abrahams, The Unknown Orwell, 페이지 204
- ^ 강박의 종류 (1903–36), 페이지 113
- ^ Stansky & Abrahams, The Unknown Orwell, 페이지 216
- ^ R.S. 피터스(1974년). 조지 오웰 심리학과 윤리적 발전에 대한 소년의 견해. 앨런 앤 언윈
- ^ 스탄스키 & 아브라함스, 230 페이지 무명 오웰
- ^ Jump up to: a b 스텔라 저트 "나는 조지 오웰을 만난 적이 있다" 1996년 언젠가 만난 적이 있다.
- ^ "Discovery of 'drunk and incapable' arrest record shows Orwell's 'honesty'". ucl.ac.uk. 4 December 2014. Archived from the original on 6 January 2015. Retrieved 25 February 2015.
- ^ 크릭(1982) 페이지 221
- ^ Wagner, David Paul (2019). "Left Book Club". Publishing History.
- ^ 에이브릴 던 내 형제 조지 오웰 20세기 1961
- ^ 보오르헤어(1986:11
- ^ Leys, Simon (6 May 2011). "The Intimate Orwell". The New York Review of Books. Retrieved 6 May 2011.
- ^ 오웰, 소니아와 앵거스, 이안(에드스)오웰: 이와 같은 시대 31과 33(뉴욕: 하코트, 브레이스 & 월드)
- ^ "George Orwell: from Animal Farm to Zog, an A–Z of Orwell". The Telegraph. 20 March 2018.
- ^ 스탄스키 & 아브라함스, 오웰:변환 페이지 100-01
- ^ 강박의 종류, 392페이지
- ^ "George Orwell's Blue Plaque in Kentish Town, London NW5". English Heritage. Retrieved 27 February 2021.
- ^ D. J. 테일러 오웰: The Life Chatto & Windus 2003
- ^ 클라크, 벤. "조지 오웰, 잭 힐튼, 그리고 노동자 계급." 영어학 67.281 (2016) 764–85 검토.
- ^ 일종의 강박, 페이지 457
- ^ 일종의 강박, 450페이지. 위건부두로 가는 길
- ^ 일종의 강박, 페이지 468
- ^ 오웰, 불쾌한 사실에 직면, 세커 & 워버그 (2000년 신판), 페이지 12
- ^ 루스 더들리 에드워즈, 빅터 골랑츠, 전기, 페이지 246–247; A Kind of Forcion: 1903 – 1936 (The Complete Works of George Orwell), 페이지 532.
- ^ "George Orwell under the watchful eye of Big Brother - The National Archives". www.nationalarchives.gov.uk. Archived from the original on 8 December 2011.
- ^ 스페인 오웰의 "스페인 민병대에 관한 노트" 278페이지
- ^ Ingle, Stephen (1993). George Orwell: A Political Life. Manchester University Press. p. 41.
- ^ 헤이스콕, 나는 스페인 (2013), 152
- ^ John McNair – Ian Angus UCL 1964 인터뷰
- ^ Jump up to: a b Orwell, George (2013). Homage to Catalonia. Penguin Books. p. 197. ISBN 978-0-141-39302-5.
- ^ 오웰의 전쟁 경험에 대한 Iain King의 기사를 보십시오.
- ^ 1937년 4월 "조지 오웰의 수필, 저널리즘, 편지 수집" 1권 – 이 같은 시대 1945-1950 페이지 296 (펜구인)
- ^ Jump up to: a b Hicks, Granville (18 May 1952). "George Orwell's Prelude in Spain". New York Times.
- ^ 보우커, 페이지 216
- ^ "P.O.U.M.에 대한 스파이 혐의는 오로지 공산당 언론 기사와 공산당이 장악한 비밀경찰의 활동에만 달려 있었다." 카탈로니아에 대한 경의 페이지 168. 펭귄, 1980년
- ^ Jump up to: a b "Newsinger, John "Orwell and the Spanish Revolution" International Socialism Journal Issue 62 Spring 1994". Pubs.socialistreviewindex.org.uk. Retrieved 21 October 2010.
- ^ 보우커, 카탈로니아에 대한 오마주에서의 오웰의 인용, 페이지 219
- ^ "Harry Milton – The Man Who Saved Orwell". Hoover Institution. Archived from the original on 20 June 2015. Retrieved 23 December 2008. Cite 저널은 필요로 한다.
journal=
(도움말) - ^ 테일러(2003:228–29)
- ^ 고든 보우커, 오웰, 페이지 218 ISBN 978-0349115511
- ^ 불쾌한 사실에 직면하기, p. xxix, Secker & Warburg, 2000년
- ^ 불쾌한 사실에 직면하여, 31페이지, 224페이지
- ^ "Revealed: Soviet spies targeted George Orwell during Spanish civil war". The Guardian. 11 October 2020. Retrieved 12 October 2020.
- ^ "Gordon Bowker: Orwell's London". theorwellprise.co.uk. Retrieved 2 February 2011.
- ^ "Another piece of the puzzle – Charles' George Orwell Links". Netcharles.com. Archived from the original on 19 June 2010. Retrieved 21 October 2010.
- ^ "George Orwell Biography". Paralumun.com. Archived from the original on 27 April 2011. Retrieved 21 October 2010.
- ^ "The Orwell Prize". Orwelldiaries.wordpress.com. 16 August 2010. Retrieved 21 October 2010.
- ^ Connelly, Mark (2018). George Orwell: A Literary Companion. McFarland. p. 17.
- ^ A Patriot After All, 1940–41, P. 16i 1998 Secker & Warburg
- ^ Churchwell, Sarah. "Diaries". New Statesman. Retrieved 22 October 2018.
- ^ "About George Orwell". www.theguardian.com – Newsroom. Retrieved 2 September 2017.
- ^ 결국 애국자, 페이지 16세
- ^ Frances Stonor Sunders, 누가 파이퍼에게 돈을 지불했는가?, 페이지 160
- ^ The Collected Essays, 저널리즘 및 편지s of George Orwell 2권 – My Country Right 또는 Left 1940–1943 페이지 40(펜구인)
- ^ 1940-1941년, 522페이지의 애국자
- ^ Walsh, John (6 April 2016). "BBC proposes 8ft tall bronze statue in honour of George Orwell". The Independent. Retrieved 19 May 2020.
- ^ 크릭(1982) 페이지 432-33
- ^ Gordon Bowker (2013). George Orwell. Little, Brown Book Group. pp. 309–10. ISBN 978-1405528054.
- ^ "Recordings Capture Writers' Voices Off The Page Listen Queue". NPR. Retrieved 5 November 2016.
- ^ Khan, Urmeen (4 June 2009). "BBC tried to take George Orwell off air because of 'unattractive' voice". Daily Telegraph. Retrieved 5 November 2016.
The BBC tried to take the author George Orwell off air because his voice was "unattractive", according to archive documents released by the corporation...no recording of Orwell's voice survives but contemporaries—such as the artist Lucian Freud—have described it as "monotonous" with "no power".
- ^ 로드든(1989)
- ^ 크릭(1982)
- ^ Jump up to: a b Crick, Bernard R. (1980). George Orwell: A Life. Boston: Little, Brown and Company. ISBN 978-0316161121.
- ^ Muggeridge, Malcolm (1962). "Burmese Days (Introduction)". Time Inc. Cite 저널은 (도움) Muggeridge가 Orwell에게 그러한 방송이 유용한지 물어봤다는 것을 상기시켜줄 것을 요구하고 있다. 그는 "어쨌든 10년간 인도 노동자의 수입에 해당하는 단파 세트 외에는 아무도 방송을 들을 수 없었다"고 덧붙였다.
- ^ Two Wasted Years, 1943년, p. xxi, Secker & Warburg, 2001년
- ^ 나는 진실을 말하려고 노력했다, 페이지 xv. 2001년 세커 & 워버그
- ^ Orwell, G.; Davison, P. (1999). I Have Tried to Tell the Truth. London: Secker & Warburg. ISBN 978-0436203701.
- ^ 나는 진실을 말하려고 노력해왔다, 페이지 xxix
- ^ Jump up to: a b Garton Ash, Timothy (25 September 2003). "Orwell's List". The New York Review of Books. Archived from the original on 5 March 2016. Retrieved 26 April 2016.
- ^ Caute, David (2009). Politics and the Novel during the Cold War. New Brunswick, NJ: Transaction Publishers. p. 79. ISBN 978-1412811613.
- ^ "그는 '리처드 오웰'이 아닌 리처드 블레어로 조용한 삶을 살았다."셸든(1991년 398년; 489년)
- ^ 오웰: 수집된 작품들, 나는 진실을 말하려고 노력해왔다, 페이지 283
- ^ Orwell, George (17 September 2021). Ruins: Orwell's Reports as War Correspondent in France, Germany and Austria from February until June 1945. Comino Verlag. ISBN 978-3945831311. Retrieved 19 September 2021 – via Google Books.
- ^ Bloom, Harold (2009). George Orwell's Animal Farm. Infobase Publishing. p. 128.
- ^ Koutsopanagou, Gioula (2020). The British Press and the Greek Crisis, 1943–1949: Orchestrating the Cold-War 'Consensus' in Britain. London: Palgrave Macmillan. pp. 52–53. ISBN 978-1137551559.
- ^ "Remembering Jura, Richard Blair". Theorwellprize.co.uk. 5 October 2012. Retrieved 14 May 2014.
- ^ "The Orwell Prize Life and Work – Exclusive Access to the Orwell Archive". Archived from the original on 10 December 2007.
- ^ "Barnhill". 에 위치하다 56°06′39″N 5°41′30″W / 56.11083°N 5.69167°W/ (영국 국가 그리드 참조 시스템 NR705970)
- ^ 홀브룩, 와담의 데이빗, 스티븐(1984) 오웰 펭귄 북스 기억하기.
- ^ Jump up to: a b c d e "Tim Carroll 'A writer wronged'". The Sunday Times. Timesonline.co.uk. 15 August 2014. Retrieved 14 May 2014.
- ^ 크릭(1982), 페이지 530
- ^ 오웰: 수집된 작품들, 그것은 내가 생각하는 것이다, p. xx, 데일리 텔레그래프, 2013년 12월 2일, [1]
- ^ It Is Think Is think, 페이지 274
- ^ Ezard, John (21 June 2003). "Blair's babe: Did love turn Orwell into a government stooge?". The Guardian. London.
- ^ Defty, Andrew (2005). Britain, America and Anti-Communist Propaganda 1945-1953: The Information Research Department. e-book version: Routledge. p. 161.
- ^ "1950: Acclaimed author George Orwell dies". BBC. Retrieved 20 September 2021.
- ^ Ingle, Stephen (1993). George Orwell: a political life. Manchester, England: Manchester University Press. p. 90. ISBN 978-0719032332.
- ^ "George Orwell, author, 46, Dead. British Writer, Acclaimed for His '1984' and 'Animal Farm,' is Victim of Tuberculosis. Two Novels Popular Here Distaste for Imperialism". The New York Times. 22 January 1950.
- ^ Andrew Anthony(2003년 5월 11일). "Orwell: Observer years," The Observer, Observer Review Pages, 페이지 1.
- ^ "Committee members". orwellsociety.com. Archived from the original on 10 February 2015. Retrieved 25 February 2015.
- ^ Howe, Irving (January 1969). "George Orwell: 'As the bones know'". Harper's Magazine.(뉴스위크지에 게재) 하우는 오웰을 "헤즐릿 이후 그의 당대 최고의 언론인이자 영어 에세이의 최고의 건축가"라고 생각했다.
- ^ The Penguin complete novels of George Orwell. Penguin. 1976. p. 523.
- ^ Sperber, Murray A. (1981). "The Author as Cultural Hero: H. G. Wells and George Orwell". University of Manitoba.
- ^ "The Untouched Legacy of Arthur Koestler and George Orwell". 24 February 2016. Retrieved 2 September 2017.
- ^ Gleb Struve에게 보내는 편지, 1944년 2월 17일, 오웰: 에세이, 저널리즘 및 편지 3권, 에드. 소니아 브라우넬과 이언 앵거스
- ^ "Malcolm Muggeridge: Introduction". Retrieved 23 December 2008.
- ^ "Does Orwell Matter?". Archived from the original on 5 July 2008. Retrieved 23 December 2008.
- ^ "George Orwell: Rudyard Kipling". Retrieved 23 December 2008.
- ^ 민족주의에 관한 노트
- ^ 오웰: 에세이, 저널리즘과 편지 제4권, 에드. 576페이지 소니아 브라우넬과 이안 앵거스
- ^ Orwell, George. "Charles Dickens". george-orwell.org. Retrieved 17 January 2019.
- ^ 조지 우드콕 오웰 펭귄 1984년 기억나는 스티븐 와드햄스에 대한 소개
- ^ Jump up to: a b c d e "Orwell gets apology for rejected food essay". BBC. 7 February 2019. Retrieved 7 February 2019.
- ^ "George Orwell: British Cookery British Council". www.britishcouncil.org. Retrieved 7 February 2019.
- ^ "British Cookery". Orwell Foundation. Retrieved 20 August 2021.
- ^ "5.Orwell's Persona". www.orwelltoday.com.
- ^ Jump up to: a b c d e "PBS: Think Tank: Transcript for 'Orwell's Century'". pbs.org. Retrieved 25 February 2015.
- ^ Brendon, Piers (7 June 2003). "The saint of common decency". The Guardian. UK.
- ^ 레이먼드 윌리엄스 정치와 편지 1979
- ^ 크리스토퍼 노리스 언어, 진실과 이념: 신화 속에 남겨진 오웰과 전쟁 후: 왼쪽 로렌스와 위샤르트로부터의 오웰 견해 1984.
- ^ 루카스, 스콧(2003년). 오웰. 하우스 출판사. ISBN 1904341330
- ^ O. Dag. "John Newsinger: Orwell Centenary: The Biographies" (in Russian). Orwell.ru. Retrieved 14 May 2014.
- ^ 로드든(1989: 394–95)
- ^ "George Orwell's Animal Farm tops list of the nation's favourite books from school". The Independent. Retrieved 10 April 2020.
- ^ Hitchens, Christopher (2002). Editorial review of 'Orwell's Victory'. ISBN 978-0141005355.
- ^ Fyvel, T.R. "작가의 삶", 월드 리뷰, 1950년 6월
- ^ Fyvel, T.R., "조지 오웰의 사례?", 20세기, 1956년 9월, 페이지 257–58.
- ^ [2][영구적 데드링크]
- ^ Orwell, George (April 1946). "Politics and the English Language". mtholyoke.edu. Horizon. Archived from the original on 15 July 2010. Retrieved 15 July 2010.
- ^ Jump up to: a b c "George Orwell and the eternal truths of good journalism". The Guardian. Retrieved 17 July 2021.
- ^ Rubin, Andrew N. "The Rhetoric of Perpetual War". Archived from the original on 23 January 2012. Retrieved 11 October 2011.
- ^ Orwell, George (19 October 1945). "You and the Atom Bomb". Tribune. Retrieved 15 July 2010.
- ^ Jaworowski, Ken (16 October 2016). "Review: A Dynamic Actor Redeems 'Orwell in America'". The New York Times.
- ^ "George Orwell's house in Bihar turned into museum". India Today. 17 May 2015. Retrieved 16 January 2018.
- ^ "Orwell statue unveiled". BBC. 7 November 2017. Retrieved 7 November 2017.
- ^ Kennedy, Maev (9 August 2016). "Homage to George Orwell: BBC statue wins planning permission". The Guardian. Retrieved 30 September 2017 – via www.theguardian.com.
- ^ Jacinta Buddicom Eric & Us Frewin 1974.
- ^ 기억나는 오웰, 22페이지
- ^ 오웰 리멤버 23페이지
- ^ 스티븐 와덤의 '기억하는 오웰 펭귄 책 1984'에 나오는 존 윌크스.
- ^ Jump up to: a b 오웰 펭귄 북스 1984를 기억하는 스티븐 와드햄스의 로저 마이어스.
- ^ Hollis, Christopher (1956). A study of George Orwell: The man and his works. London: Hollis & Carter. OCLC 2742921.
- ^ 크릭(1982), 페이지 116
- ^ Jump up to: a b 오드리 코퍼드와 버나드 크릭 오웰 1984년 기억
- ^ Jump up to: a b Orwell, George; Angus, Ian; Orwell, Sonia (1969). The collected essays, journalism and letters of George Orwell. London: Secker & Warburg. ISBN 978-0436350153.
- ^ Crick, Bernard (1980). George Orwell: A Life. London: Secker & Warburg. ISBN 978-0436114502.
- ^ R.S. Peters A Boy's View of George Orwell in Physical and Ethical Development Allen & Unwin 1974년 심리학과 윤리적 발전에 대한 소년 견해
- ^ 스티븐 와덤의 기억 오웰 펭귄 1984년 제프리 스티븐스
- ^ 오웰 펭귄 책을 기억하는 스티븐 와드햄스 1984
- ^ 1968년 수집된 에세이 저널리즘과 서신, 세커 & 워버그 통신
- ^ 피터 데이비슨 에드 조지 오웰: 완성 작품 XI 336
- ^ 크릭(1982) 페이지 480
- ^ Celia Goodman은 1989년 6월 Michael Shelden Orwell에서 Shelden과 인터뷰했다. 공인 전기
- ^ Jump up to: a b 오웰을 기억하는 스티븐 와드햄스의 헨리 다킨
- ^ Jump up to: a b 오웰을 기억하는 스티븐 와드함스의 파트리카 도나휴
- ^ 마이어, 마이클 햄릿 왕자가 아닌 1989년 문예 회고록
- ^ Davison, Peter (2007). The Lost Orwell. Timewell Press. p. 244. ISBN 978-1857252149.
- ^ "Orwell and Son". The New Yorker. 25 March 2009. Retrieved 2 September 2017.
- ^ "Richard Blair on Life With My Aunt Avril". 27 October 2011. Archived from the original on 29 August 2017. Retrieved 2 September 2017.
- ^ 스펄링, 힐러리. 2002. 소설부의 소녀: 소니아 오웰의 초상화. 뉴욕: 카운터포인트 96페이지
- ^ 크릭(1982), 페이지 449
- ^ 스탄스키와 아브라함스에서 인용된 이언 앵거스 인터뷰 1965년 4월 23일-25일 The Unknown George Orwell
- ^ 스티븐 와드햄스의 아드리안 피에르즈 오웰을 기억하며
- ^ 존 맥네어 조지 오웰: 내가 아는 남자 - 뉴캐슬 대학교 도서관 1965년, 크릭(1982)의 말을 인용했다. 317페이지
- ^ 크릭(1982년), 페이지 204에서 인용한 잭 커먼 콜렉션 뉴캐슬 대학 도서관
- ^ 제프리 고어 – Melvyn Bragg BBC 옴니버스 제작 1970년 음반
- ^ 레이너 헤펜스톨 오드리 코퍼드와 버나드 크릭 오웰의 네 명의 부재자 1984년 기억
- ^ Jump up to: a b 오웰 펭귄 북스 1984를 기억하는 스티븐 와드햄스의 일요일 윌신
- ^ 스티븐 워드햄스의 스티븐 씀바귀 오웰 펭귄 북스 1984
- ^ "Powell's Books – Synopses and Reviews of D J Taylor Orwell: The Life". Powells.com. 12 October 2010. Retrieved 21 October 2010.
- ^ 미리암 고스의 마웅 히틴 아웅 조지 오웰과 버마 조지 오웰 & 버마 조지 오웰 & 조지 오웬펠드 & 니콜슨 1971
- ^ 제프리 스티븐스, 크릭(1982) 페이지 222-23과의 인터뷰
- ^ 헤펜스톨 1955년 4월 20세기
- ^ 크릭(1982년), 페이지 274-75
- ^ 햄릿 왕자가 아닌 마이클 마이어: 문학 및 연극 회고록 세커와 워버그 1989
- ^ T. R. Fyval George Orwell: 개인 회고록 1982
- ^ McCrum, Robert (14 July 2011). "George Orwell was no fan of the News of the World". The Guardian. Retrieved 7 May 2018.
- ^ D. J. Taylor, Orwell's Voice, Orwell Prize, retrieved 26 April 2017
- ^ "Still the Moon Under Water". The Economist. London. 28 July 2009.
- ^ Dewey, Peter (2014). War and Progress: Britain 1914–1945. Routledge. p. 325.
- ^ The Complete Works of George Orwell: A patriot after all, 1940-1941. Secker & Warburg. 1998. p. 294.
- ^ "완벽한 쿠파 만드는 법: 우유를 먼저 넣는다." 가디언(런던) 2014년 12월 30일 회수
- ^ Orwell, George; Angus, Ian; Davison, Sheila (1998) [1946]. The Complete Works of George Orwell: Smothered under journalism. Secker & Warburg. p. 34.
- ^ 오웰을 기억하는 스티븐 와드햄스의 레티스 쿠퍼, 펭귄북스 1984
- ^ Orwell, George (9 February 1946). "The Moon Under Water". Evening Standard.
- ^ 스티븐 와드햄스의 줄리안 시몬즈 오웰 펭귄 북스 1984를 기억하다
- ^ 크릭(1982) 페이지 502
- ^ 소피 매켄지: 조지 오웰의 뜨겁고 차가운 영국식 메뉴, 가디언. 2017년 7월 3일 회수
- ^ Cunningham, Ian (2001). A Reader's Guide to Writers' London. Prion. p. 165.
- ^ 크릭(1982) 페이지 504
- ^ 오웰을 기억하는 스티븐 와드햄스의 잭 데니, 펭귄북스 1984
- ^ 오드리 코퍼드의 밥 에드워즈, 버나드 크릭 오웰 리멤버, 1984년
- ^ 피터 데이비슨의 제니 리, 완성작 XI 5
- ^ 데이비드 애스터 인터뷰, 마이클 셸든
- ^ "Watching Orwell – International Herald Tribune". Archived from the original on 14 September 2008. Retrieved 23 December 2008.
- ^ 와드햄스의 잭 브라이트 오웰을 기억하는 펭귄북스 1984
- ^ 존 모리스 "몇몇은 다른것보다 더 평등하다" , Penguin New Writing , 1950번 40번
- ^ Pindar, Ian (17 April 2009). "Review: In Search of the English Eccentric by Henry Hemming". The Guardian. Retrieved 19 September 2018.
- ^ Gray, Robert (11 June 2011). "Orwell vs God – A very Christian atheist". The Spectator. UK. Retrieved 2 November 2017.
- ^ 토머스 쿠시만과 존 로드든 에드스 조지 오웰: 21세기(2004년), 페이지 98
- ^ "조지 오웰의 수필, 저널리즘 및 편지 수집"의 "1932년 10월 19일 엘리너 자크에게 보내는 편지: 이런 시대, 에드 소니아 오웰과 이안 앵거스. 하코트, 브레이스 & 월드 주식회사 1968년 뉴욕 페이지 102
- ^ 왜 오웰이 중요한가 (2003), 페이지 123
- ^ A Patriot Ater All, 1940–1941, 페이지 xxvi, Secker & Warburg 1998 ISBN 0436205408
- ^ Orwell, George. "Such, Such Were the Joys". Archived from the original on 3 February 2014. Retrieved 23 November 2013.
- ^ Wood, James (13 April 2009). "A Fine Rage". The New Yorker. Retrieved 8 February 2017.
- ^ Voorhees, Richard A. (1986). The paradox of George Orwell. West Lafayette, Ind: Purdue University Press. pp. 18–19. ISBN 978-0911198805.
- ^ Stansky & Abrahams, The Unknown Orwell, 페이지 105
- ^ 크릭(1982), 페이지 229
- ^ 오웰, Smothered Under Sciency, Owell: 수집된 작품, Vol. XIII, 페이지 107
- ^ Ingle, Stephen (1993). George Orwell: a political life. Manchester, England: Manchester University Press. p. 110. ISBN 978-0719032332.
- ^ Rees, Richard (1961), Orwell: Fugitive from the Camp of Victory, Secker & Warburg
- ^ Heppenstall, Rayner (1960), Four Absentees, Barrie & Rockcliff
- ^ Davison, P (2000), A Kind of Compulsion, London: Secker & Warburg, pp. 117–21
- ^ Orwell, George (4 May 1929). Translated by Percival, Janet; Willison, Ian. "Comment on exploite un peuple: L'Empire britannique en Birmanie" [How a Nation Is Exploited – The British Empire in Burma]. Le Progrès Civique (CW 86) – via Orwell Foundation.
- ^ Connolly, Cyril (1973), "George Orwell 3", The Evening Colonnade, David Bruce & Watson
- ^ Orwell, George, The Collected Essays, Journalism and Letters, 1 – An Age Like This 1945–1950, Penguin, p. 301
- ^ 크릭(1982) 페이지 364
- ^ "Why I Write", The Collected Essays, Journalism and Letters of George Orwell, 1 – An Age Like This 1945–1950, Penguin, p. 23
- ^ Steele, David Ramsay (20 July 2017). Orwell Your Orwell: A Worldview on the Slab. St. Augustines Press. ISBN 978-1587316104.
For Orwell, socialism is a planned society by definition, as contrasted with capitalism, which is by definition unplanned. So closely was socialism identified with planning that socialists would sometimes use a phrase like 'a planned society' as a synonym for socialism, and Orwell himself does this too...Democracy too is part of Orwell's picture of socialism, though when he employs the term 'democracy,' he is usually referring to civil liberties rather than to decisions by majority vote – not that he rejects majoritarian rule, but that when he talks about 'democracy,' this is not uppermost in his mind.
- ^ 조지 오웰의 수필, 저널리즘, 편지 수집 1권 – 이 시대와 같은 1945-1950 페이지 373 (펜구인)
- ^ The Collected Essays of George Orwell의 저널리즘 및 편지 제1권 – A Like This 1945-1950 페이지 374 (펜구인)
- ^ "The reluctant patriot: how George Orwell reconciled himself with England". New Statesman. 6 January 2014.
- ^ Orwell, George (21 March 1940). "George Orwell's 1940 Review of 'Mein Kampf'". New English Weekly. Retrieved 29 September 2021.
- ^ Collini, Stefan (5 March 2008). "E.H. Carr: Historian of the Future". The Times. UK. Retrieved 9 November 2008.
- ^ 오웰, 소니아와 앵거스, 이안(에드스) The Collected Essays, 저널리즘, 그리고 George Orwell의 편지 제4권: In Your Corn 앞 (1945–1950) (펜구인)
- ^ Woodcock, George (1967). The crystal spirit: a study of George Orwell. London: Jonathan Cape. p. 247. ISBN 978-0947795054.
- ^ "John Newsinger in Socialist Review Issue 276 July/August 2003". Pubs.socialistreviewindex.org.uk. Retrieved 21 October 2010.
- ^ 벅맨, 데이비드 (1998년 11월 13일) "1930년대의 허스트족은 지금 어디에 있지?" 2015년 4월 2일 웨이백 머신에 보관. 인디펜던트(런던)
- ^ 콜리니, 스테판(2006) 부재중 주의: 영국의 지식인. 옥스퍼드 대학 출판부 ISBN 978-0199291052
- ^ As I Meas: 1943–1945, 페이지 332–341의 "영국의 반유대주의"
- ^ "민족주의에 관한 노트" , 1945.
- ^ 피지 디펜스 Wodehouse, The Windmill, No. 2 1945년 7월 2일, Collected Works, I Belong to the Left, 페이지 51–61
- ^ Bates, Stephen (4 September 2007). "Odd clothes and unorthodox views – why MI5 spied on Orwell for a decade". The Guardian. Retrieved 19 September 2018.
- ^ "MI5 confused by Orwell's politics". BBC News. 4 September 2007. Retrieved 22 November 2008.
- ^ "우리는 죽은 자들이다... 넌 죽은 목숨이야" 오웰의 84년 반란의 무기로서 성리학에 대한 고찰. 성별 연구 저널. 2018년 12월 21일 회수
- ^ "니네틴 84와 디스토피아의 정치" 대영 도서관 2018년 12월 21일 회수
- ^ Rodden, John (2006). Every Intellectual's Big Brother: George Orwell's Literary Siblings. University of Texas Press, Austin. p. 162. ISBN 978-0292774537.
- ^ Sharp, Tony (2013). W H Auden in Context. Cambridge University Press. p. 95.
- ^ Orwell, George (1987). Keep The Aspidistra Flying.
- ^ Bowker, Gordon (2003). George Orwell. ISBN 978-0312238414.
- ^ D.J. 테일러 오웰: 더 라이프 헨리 홀트와 컴퍼니. 2003. ISBN 0805074732
- ^ 피터 스탄스키와 윌리엄 아브라함스 무명 오웰 폴리스 1972
- ^ "Homage to Stansky and Abrahams: Orwell's first biographers". Retrieved 23 July 2020.
- ^ Jump up to: a b c Gordon Bowker – George Owell Cambridge University Press 2007의 John Rodden The Cambridge Companion의 전기 작가
- ^ "VQR " Wintry Conscience". Archived from the original on 8 December 2008. Retrieved 23 December 2008.
- ^ "George Orwell's flawed genius". Evening Standard. Retrieved 19 September 2018.
- ^ 피터 데이비슨 ISBN 0151351015 조지 오웰 랜덤 하우스 전집
- ^ 제프리 마이어스 오웰: W.W.Norton & Company, Incorporated, 2001 ISBN 0393322637 세대의 윈트리 양심
- ^ 다음 항목도 참조하십시오.
- ^ "The Orwell Prize Gordon Bowker: The Biography Orwell Never Wrote (essay)". Archived from the original on 6 December 2008.
- ^ 보우커, 조지 조지 오웰 리틀, 브라운 2003
- ^ 리뷰: 오웰 by DJ Taylor and George Owell by Gordon Bowker Observer 2003년 6월 1일 일요일
원천
- 앤더슨, 폴(에드). 트리뷴지의 오웰: '내가 원하는 대로'와 다른 글들. 메투엔/폴리티코의 2006년. ISBN 1842751557
- 아즈르멘디, 조스(1984): 조지 오웰 1984: 현실은 인간의 마음 속에 존재한다, 자킨, 32: 87–103.
- 경계, 필립. 오웰과 마르크스주의: 조지 오웰의 정치와 문화적 생각. I.B. 타우리스. 2009. ISBN 1845118073
- 보우커, 고든 조지 오웰. 리틀 브라운. 2003. ISBN 0316861154
- 버디콤, 자킨타 에릭 & 어스. 핀레이 출판사 2006년 ISBN 0955370809
- 쿠테, 데이비드. 오웰 박사와 블레어 씨, 웨이든펠드 & 니콜슨 씨. ISBN 0297814389
- 크릭, 버나드 조지 오웰: A Life. 펭귄. 1982. ISBN 0140058567
- 플린, 나이젤 조지 오웰. Rourke Corporation, Inc. ISBN 086593018X
- 헤이콕, 데이비드 보이드 나는 스페인: 스페인 내전과 파시즘과 싸우러 간 남녀. 올드 스트리트 퍼블리싱. 2013. ISBN 978-1908699107
- 히친스, 크리스토퍼 왜 오웰이 중요한가. 기본서. 2003. ISBN 0465030491
- 홀리스, 크리스토퍼. 조지 오웰에 대한 연구: 남자와 그의 작품들. 시카고: 헨리 레제리 1956.
- 라킨, 엠마. 비밀 기록: 버마 티샵에서 조지 오웰 찾기. 펭귄. 2005. ISBN 1594 200521
- 리, 로버트 A, 오웰의 픽션 노트르담 대학교 출판부, 1969. LCCN 74-75151
- 레이프, 루스 앤 오세아니아에 대한 오마주 조지 오웰의 예언적 시각. 오하이오 주립대학교[1969년]
- 메이어스, 제프리 오웰: 한 세대의 윈트리 양심. W.W.Norton. 2000. ISBN 0393322637
- 뉴신저, 존. 오웰의 정치. 맥밀런. 1999. ISBN 0333682874
- Orwell, George, The Collected Essays, Journalism and Letters, 1 – An Age Like This 1945–1950, Penguin.
- Rodden, John (1989). George Orwell: The Politics of Literary Reputation (2002 revised ed.). New York: Oxford University Press. ISBN 978-0765808967.
- 로드든, 존(에드) 조지 오웰의 케임브리지 동반자. 케임브리지 2007. ISBN 978-0521675079
- 쉘든, 마이클 오웰: 공인 전기. 하퍼콜린스 1991년 ISBN 0060167092
- 스미스, D. & 모셔, M. 오웰, 초보자를 위한 1984. 런던: 작가 및 독자 출판 협동조합.
- 테일러, D. J. 오웰: 더 라이프 헨리 홀트와 컴퍼니. 2003. ISBN 0805074732
- 웨스트, W. J. 더 큰 해악. 에든버러: 카농게이트 프레스 1992. ISBN 0862413826 (니네틴 84 – 풍자의 진리)
- 웨스트, W. J. (ed.) 조지 오웰: 잃어버린 글들. 뉴욕: 식목원. 1984. ISBN 0877957452
- 윌리엄스, 레이먼드, 오웰, 폰타나/콜린스, 1971년
- 우드, 제임스 "화끈한 분노" 뉴요커. 2009. 85(9):54.
- 우드콕, 조지 크리스탈 스피릿. 리틀 브라운 1966년 ISBN 1551642689
추가 읽기
- 모건, W. 존, '파시피즘 아니면 부르주아 평화주의? 헉슬리, 오웰, 그리고 캡웰. 제5장 모건, W. 존과 길러메, 알렉산드르(Eds), 평화와 전쟁-역사적, 철학적, 인류학적 관점, Palgrave Macmillan, 2020, pp, 71–96. ISBN 978-3-030-48670-9
- 오웰, 조지. 피터 데이비슨(W. W. Norton & Company; 2012)이 편집한 다이어리: 597페이지; 오웰이 1931년 8월부터 1949년 9월까지 보관한 11개의 다이어리 주석판.
- Steele, David Ramsay (2008). "Orwell, George (1903–1950)". In Hamowy, Ronald (ed.). The Encyclopedia of Libertarianism. Thousand Oaks, CA: Sage; Cato Institute. pp. 366–68. doi:10.4135/9781412965811.n224. ISBN 978-1412965804. LCCN 2008009151. OCLC 750831024.
- 오스톰, 한스, 할튼, 윌리엄 오웰의 '정치와 영어' 시대 (뉴욕: Routrege, 2018) ISBN 978-11384994
외부 링크
작업:
- 열린도서관의 조지 오웰의 작품
- 인터넷 아카이브의 George Orwell에 대한 작업
- 팬 사이트 조지 오웰(george-orwell.org)의 전집.
카탈로그 및 추가 링크: