에르베 귀베르
Hervé Guibert이 글은 검증을 위해 인용구가 추가로 필요하다. – · · 책 · · (2021년 10월) (이 |
헤르베 귀베르트(1955년 12월 14일 ~ 1991년 12월 27일)는 프랑스의 작가 겸 사진작가였다.[1][2][3]수많은 소설과 자전적 연구의 저자인 그는 HIV/AIDS에 대한 프랑스 대중의 태도를 바꾸는 데 상당한 역할을 했다.[4]그는 미셸 푸코의 절친한 친구였다.
어린 시절과 경력
구이베르트는 생클라우드, 하츠드세인에서 중산층 가정에서 태어나 1970년부터 1973년까지 라로셸로 이사하면서 파리에서 초년을 보냈다.
영화제작자 겸 배우로 활동한 뒤 사진 촬영과 저널리즘에 눈을 돌렸다.1978년 프랑스 석간신문 르몽드(Le Monde)에 취업에 성공해 두 번째 책인 레아벤투스 싱쿨리에르(Edives de Minuites 출판)를 출간했다.1984년, 기베르트는 파트리스 체레우와 함께 L'Homme Blessé에 대한 César 상을 공동 수상했다.구이버트는 1970년대에 연극을 하면서 체로를 만났었다.그는 1987년에서 1989년 사이에 그의 친구인 작가 마티외 린돈과 함께 로마의 빌라 메디시스(Villa Medicis)에서 장학금을 받았다.그는 1989년에 출판된 L'Incognito에서 이 세월을 묘사했다.
구이베르트의 문체는 프랑스 작가 장 지네테가, 후에 오스트리아 작가 토머스 베른하드의 작품에서 영감을 얻었다.그의 연인들 중 세 명은 그의 삶과 직장에서 중요한 자리를 차지하고 있었다.1976년 만난 파리의 청각장애인을 위한 국제 시각극장 티에리 주노 감독, 1977년 만난 미셸 푸코 감독, 소설 푸 드 빈센트(빈센트에게 미친듯이 영어로 출판)에 영감을 준 15세 청소년 빈센트 마르무즈 감독.
1980년대에 한 동안 기베르트는 파리의 젊은 시각장애인을 위한 연구소의 독자로 있었는데, 이것은 그의 소설 "Des avugles" (Des Abeugles는 그의 소설 "Des avugles"로 출판되었다.
1988년 1월 기베르트는 에이즈 진단을 받았다.[5] 그때부터, 그는 그의 남은 인생을 기록하는 일을 했다.이듬해 6월 티에리 주노의 파트너 크리스틴과 결혼해 결국 자신의 로열티 수입이 그녀와 두 자녀에게 돌아가도록 했다.1990년, Guibert는 그의 로마인 ar clef AH'ami qui n ma'a pas sauvé la vie (To Who Don't Save My Life로 영어로 출판됨)에서 HIV 상태를 공개하였다.《가디언》지의 니나 부라우이는 이 책을 이렇게 묘사했다.
"이 책에서 그는 1980년대 말 자신의 병인 에이즈에 대한 이야기를 들려준다.그는 바이러스와의 삶이 어떻게 실존적 모험이 되었는지, 그것이 한 세대에 어떤 영향을 미쳤는지, 어떻게 그의 친구들과 연인들을 빼앗아 갔는지, 그리고 어떻게 글쓰기가 죽음과 파괴에 대한 방벽이었는지를 이야기한다.그것은 에이즈가 우리의 관계를 욕망과 성욕으로 영원히 바꾸어 놓았던 한 시대의 이야기, 전환점이다."[6]
출판되자마자, 구이버트는 즉시 신문에 실리고 몇몇 텔레비전 토크쇼에 출연하는 미디어의 관심의 초점을 알게 되었다.
그의 병의 경과에 대해서도 상세히 기록한 두 권의 책이 더 뒤따랐다.Le Protocole compassionnel (published in English as The Compassionate Protocol) and L'Homme au chapeau rouge (published in English as The Man in the Red Hat), which was released posthumously in January 1992, the same month French television screened La Pudeur ou l'impudeur, a home-made film by Guibert of his last year as he lost his battle against에이즈. 질병의 결과로 거의 눈이 멀었던 그는 36세 생일 직전에 생을 마감하려 했고, 2주 후에 세상을 떠났다.[7]
출판물
- 1977년 파리 R. 데포르주 라 모트 전파
- Jeffrey Zuckerman이 번역한 <보이지 않는 잉크로 쓰여진 선전용 죽음: 선택된 이야기들, Semiotxt (e), 2020
- Zouc par Zouc, Balland, (1978년)
- Suzanne et Louise : 로마 사진, 할리에, « 일러스트레이션, » 파리, 1980년
- 1981년 파리 미누이트의 L'Image fant fantme
- 로버트 보노노, 선, 문, 1996; 시카고 대학교 출판부, 2014년에 번역된 고스트 이미지
- 1982년 파리 미누이트의 레아벤투스 싱글리에르
- Jeffrey Zuckerman이 번역한 보이지 않는 잉크로 쓰여진 특이한 모험: 선별된 이야기, Semiotxt (e), 2020
- 1982년 파리, 미뉴잇, 레치엔스
- 1982년 파리 미누이트의 항해사 Avec dux enfants
- 1983년 파리 미누이트의 레 루비 드 아더
- L'Homme blassé : 세나리오 외 노트, Patrice Chérau, Minuit, Paris, 1983년[8] 각본
- 르슬비지, 사진, 미누이트, 파리, 1984년
- 1985년 파리 갈리마르드(Fénéon Prize, 1985년)
- 1986년 파리 갈리마르드 메스 부모
- 1994년 리즈 헤론이 번역한 나의 부모님
- 1987년 파리 갈리마르드 "Vous m'avez fait against des fantmes"
- 1988년 파리 미뉴잇, 레스 갱스터
- 1991년 뱀의 꼬리 Iain White가 번역한 갱스터
- Maube Le Vierge: Nouvelles, Galimard, Paris, 1988년
- 제프리 주커먼이 번역한 보이지 않는 잉크로 쓰여진 처녀자리 모브: 선별된 이야기, 세미노텍스트(e), 2020년
- L'Image de soi ou l'Injonection de sonsau moment? 아들에 대한 기억은?
- 푸 드 빈센트, 미누이트, 파리, 1989년
- L'Incognito: 로만, 갈리마르, 파리, 1989년
- 인코그니토(Incognito), Patricia Roseberry, Broadwater House, 1999년 번역
- AA l'ami qui ne'a pas sauvé la vie, Galimard, Paris, 1990년
- 1991년 파리 갈리마드의 르 프로토콜 컴패션
- 1994년 브라질의 제임스 커크업(James Kirkup)이 번역한 컴패션 프로토콜
- La Mort 전파자 : 파리 R. Deforgese, 1991년 문자 자동 발송
- Mon valet et moi : Roman cocasse, Editions du Seuil, 1991년 파리
- My Manservant and Me: Madcap 소설, 2022년 제프리 주커먼, 나이트보트 번역
- 부함장, 1991년 파리 J. 베르토인 사진 촬영
- Jeffrey Zuckerman이 번역한 투명 잉크: 선별된 이야기, Semiotxt(e), 2020
- 1992년 파리 갈리마드의 옴므 아우 샤포 루주
- The Man in the Red Hat, 1995년 4중주 제임스 커크업(James Kirkup)이 번역한 'The Man in the Red Hat)'
- 시토메갈로바이러스, 저널 d'병원화, Editions du Seuil, 1992년 파리
- 시토메갈로바이러스: 미국 대학 출판부의 클라라 오르반이 번역한 입원 일기, 1996; 포드햄 대학 출판부, 2015
- 1992년 파리 갈리마르드 르 파라디스
- 파라다이스, 제임스 커크업, 콰르텟, 1996년 번역
- 사진, 파리 갈리마르드, 1993년
- Vole mon dragon : Thétre, Gallimard, « Le manteau d'Allekin », 파리, 1994년
- La piqûre d'amour : et auttes; siivi de La chair fraîche, Gallimard, Paris, 1994.
- Jeffrey Zuckerman이 번역한 <사랑의 스팅>, <보이지 않는 잉크로 쓰여진 글: 선택된 이야기들>, Semiotext (e), 2020년
- 문의 자동 주문 초상화 : 수르 발투스, Eric de Chassey, Les Autodidactes, 1997년 서문
- Letres d'éguete: Du Caire a Assouan, 19.., 사진 드 한스 게오르그 베르거, 액트 수드, « Voir et dire », Arles, 1995.
- La photo, inreliction: recueil d'articles sur la photicie, 1977-1985, 파리 갈리마르, 1999
- Le Mosolée des amants: 저널, 1976-1991, 파리 갈리마르, 2001
- 2014년 나이트보트 나타나엘이 번역한 연인의 묘지
- 기사들은 내막을 파고든다. 1977-1985년, 파리 갈리마드, 2008년
- 허브 귀베르트: 1999년 리버풀 대학 출판부의 목소리
- 보이지 않는 잉크로 작성됨: 선택한 이야기, 세미노텍스트(e), 2020[9]
참조
- ^ "When a Virus Becomes a Muse". The New Yorker. 11 September 2020. Retrieved 19 November 2021.
- ^ Sehgal, Parul (8 June 2020). "A French Writer Who Blurred the Line Between Candor and Provocation". The New York Times. ISSN 0362-4331. Retrieved 19 November 2021.
- ^ Durbin, Andrew. "Hervé Guibert: Living Without a Vaccine". The New York Review of Books. Retrieved 19 November 2021.
- ^ "How to Dissect God?: Hervé Guibert — Mousse Magazine and Publishing". www.moussemagazine.it. Retrieved 27 November 2021.
- ^ "6 books that offer new perspectives on illness". Dazed. 31 December 2020. Retrieved 27 November 2021.
- ^ a b Bouraoui, Nina (16 September 2020). "Top 10 books of autofiction". The Guardian. Retrieved 26 November 2021.
- ^ "Herve Guibert, French Novelist, 36". New York Times. 29 December 1991. Retrieved 29 August 2010.
- ^ "Patrice Chéreau obituary". The Guardian. 8 October 2013. Retrieved 26 November 2021.
- ^ "Hervé Guibert's 'Dreadful Books'". The Gay & Lesbian Review. 27 October 2020. Retrieved 27 November 2021.
외부 링크
- 구이베르트를 전문으로 하는 프랑스어 웹사이트 herveguibert.net
- IMDb의 헤르베 귀베르