헝가리-슬로바키아 관계

Hungary–Slovakia relations
헝가리-슬로바키아 관계
Map indicating locations of Hungary and Slovakia

헝가리

슬로바키아

헝가리슬로바키아중앙 유럽에 인접한 두 나라입니다. 현대사에서 그들 사이의 공식적인 대외 관계는 크게 두 가지 시기가 있습니다. 번째 시기는 1939년부터 1945년까지 헝가리 왕국과 슬로바키아 제1공화국 사이의 관계였습니다. 두 번째 기간은 슬로바키아가 체코슬로바키아로부터 독립한 1993년에 시작되었습니다. 헝가리는 브라티슬라바대사관코시체총영사관을, 니트라에 슬로바키아부다페스트대사관베케스사바에 총영사관을 두고 있습니다.

1939년 3월 체코슬로바키아의 첫 해체 이후, 헝가리는 독립 슬로바키아를 공식적으로 인정한 첫 번째 국가였습니다. 그 후 헝가리와 슬로바키아는 브라티슬라바와 부다페스트에 대사관을 설치하고 제2차 세계 대전 동안 외교 관계를 유지했습니다. 1940년 베를린 조약 내 공식적인 동맹과 연합국에 대한 공동의 전쟁에도 불구하고, 슬로바키아-헝가리 간의 정치적 관계는 국경 분쟁과 헝가리 소수 민족슬로바키아 헝가리인들의 탄압으로 인해 전쟁 직전의 상태를 유지했습니다. 1945년 체코슬로바키아의 복구와 슬로바키아 괴뢰국의 청산은 헝가리-슬로바키아의 제1기 관계의 종식을 이끌었습니다.

오늘날, 두 나라는 유럽 평의회, 유럽 연합, NATO 그리고 Visegrad 그룹의 정회원국입니다. 그들은 676킬로미터(420마일)의 공통 국경을 공유합니다. 슬로바키아에는 약 52만[1] 명의 헝가리인이 거주하고 있으며, 헝가리에는 약 39,266명의 슬로바키아인이 거주하고 있습니다.[note 1] 양국 간에 사소한 외교적 갈등이 자주 있었습니다.

국가비교

헝가리
헝가리 (Magyarország)
슬로바키아
슬로바키아 공화국 (슬로벤스카 공화국)
국기와 국장 Hungary Slovakia
인구. 9,772,756 5,450,421
지역 93,028 km2 (35,919 sq mi) 49,035 km2 (18,933 sq mi)
인구밀도 105.1/km2 (272.2/sq mi) 111/km2 (287.5/sq mi)
정부 단일 의회 입헌 공화국 단일 의회 입헌 공화국
자본의 부다페스트 – 1,759,407 (2,524,697 메트로) Bratislava – 475,503[2]
가장 큰 도시
현재리더 카탈린 노바크 대통령
빅토르 오르반 총리
주자나 차푸토바 대통령
로버트 피코 총리
공용어 헝가리어(사실상법률상) 슬로바키아어 (사실상법률상)

경제.

상호 무역은 양국 경제에 중요한 역할을 합니다. 2015년 슬로바키아는 헝가리의 세 번째로 중요한 수출 영토였습니다. 헝가리는 슬로바키아에게 가장 중요한 10대 국가(수출 6위, 수입 8위)에 속했습니다.[3] 헝가리 회사들은 슬로바키아에서 가장 큰 투자자들의 소유입니다. 2012년 헝가리의 슬로바키아 투자 총액은 2,096,2mld에 달했습니다. EUR.[3]

슬로바키아에서 헝가리로의 수출입
천(EUR) 2010 2011 2012 2013 2014 2015
내보내기 3,209,472 3,991,787 4,523,400 4,019,900 3,954,800 3,786,500
수입품 2,049,302 2,194,750 2,143,000 2,633,700 2,816,700 3,165,500
5,258,774 6,186,537 6,666,400 6,653,600 6,771,500 6,951,000

역사

현대의 주 경계와 겹쳐진 시대착오적인 1차 세계대전 이전 언어 지도입니다.

슬라브인들은 6세기에 서부 카르파티아에 도착했습니다. 9세기 초 서부 카르파티아인들의 대부분은 그레이트 모라비아에 속했습니다. 896년까지 헝가리 부족들은 카르파티아 산맥 전체를 국경으로 하는 헝가리를 설립했고 그레이트 모라비아의 서부를 포함한 판노니아 분지를 포함했습니다.

인접한 오스트리아 땅에서 일어난 체코 민족 부흥은 슬로바키아 민족 정서에 영향을 미쳤고, 헝가리인의 국가적인 지배에 의해 잠식되고 있던 슬로바키아어의 사용에도 큰 영향을 미쳤습니다. 제1차 세계 대전 이후, 북헝가리는 국민투표를 요구하는 연합국들에 의해 지정된 지역 (주로 프랑스, 우드로 윌슨14개 지점에 저항하여)에 의해 새로 설립된 체코슬로바키아에 양도되었습니다 (1920년) 트리아농 조약에 따라. 이 계획으로 인해 슬로바키아 영토에 거주하는 헝가리인들이 많이 거주하게 되었고, 헝가리에는 훨씬 적은 소수의 슬로바키아인들이 거주하게 되었습니다. 헝가리 소비에트 공화국은 이후 체코슬로바키아의 헝가리 부분을 재탈환하려 했으나 체코슬로바키아-루마니아 연합군에 패배했습니다.

1920~1938년 체코슬로바키아의 헝가리인

오스트리아-헝가리의 해체 이후, 새롭게 선포된 체코슬로바키아는 1918년 11월 헝가리와 빠르게 외교적인 접촉을 맺었습니다. 그러나 헝가리 상부를 통제하려는 그들의 병행된 열망으로 인해 양국 관계는 악화되었습니다. 양 당은 제안된 슬로바키아의 특별한 권리를 부여하기로 약속했지만 1919년 5월부터 8월까지 양 당 사이에 군사적 충돌이 발생했습니다. 결국, 이 전쟁은 체코슬로바키아 군대에 의해 상부 헝가리와 카르파티아 루테니아를 점령하는 결과로 이어졌습니다. 헝가리와 체코슬로바키아의 외교 관계는 1920년 6월 4일에 체결된 트리아논 조약에 따라 다시 수립되었습니다. 그럼에도 불구하고 헝가리는 여전히 잃어버린 영토, 특히 마자르족이 거주하는 남부 지역의 일부가 외교적 대화나 군사적 공격으로 반환될 수 있기를 바랐습니다.[5] 건국 직후, 체코슬로바키아에는 강력한 반헝가리 감정이 표출되었고, 오스트리아-헝가리 제국을 대표하는 많은 역사적 기념물들이 파괴되었습니다.[6] 엘리자베스 과학대학은 헝가리 교수들이 충성 맹세를 거부한 후 해체되었고, 슬로바키아의 자격 있는 전문가들에 대한 요구를 충족시키기 위해 코메니우스 대학으로 대체되었습니다. 코메니우스 대학은 전쟁 중 슬로바키아에서 유일한 대학으로 남아있었습니다.[7]

따라서 헝가리인(독일인러시아인 등 다른 소수민족)은 제헌의회에 참석하지 않았으며 새로운 체코슬로바키아 헌법에 영향을 미치지 않았습니다. 그럼에도 불구하고 소수의 권리와 교육 시스템 및 지역 대표에서 소수 언어의 사용을 보장했습니다.[8] 슬로바키아의 소수 헝가리인들은 취소된 대학들을 제외하고는 완전한 교육 네트워크를 가지고 있었습니다. 체코슬로바키아 교육부는 제1차 세계 대전이 끝난 후 체결된 국제 협약에서 정책을 도출했습니다. 헝가리 소수 민족이 거주하는 지역에서 체코슬로바키아는 헝가리 시립 학교나 분파 학교의 네트워크를 그대로 보존했습니다. 그러나 오스트리아-헝가리로부터 물려받은 이 오래된 학교들은 자주 붐볐고, 자금이 부족했으며, 국가에 의해 지어진 새롭고 잘 갖춰진 슬로바키아 학교들보다 덜 매력적이었습니다.[9] 1920-21학년도에 헝가리 소수민족은 721개의 초등학교를 가졌는데, 그 후 3년 동안 단 1개의 초등학교만 줄어들었습니다. 헝가리인들은 또한 18개의 고등학교, 4개의 문법학교, 1개의 교사 기관을 가지고 있었습니다. 1926-27학년도에는 슬로바키아어로 가르치지 않는 소수민족 학교로 분류될 수 있는 27개의 분파 학교가 있었습니다.[10] 헝가리 대표들,[11] 중등학교 축소 비판

게리맨더링 때문에 헝가리인들은 국회에서 대표성이 떨어졌으며 체코슬로바키아 정치에 미치는 영향력은 여전히 제한적이었습니다. 슬로바키아 지식인들의 정치력도 같은 요인으로 인해 제한되었습니다.[12] 반면 헝가리인들은 친체코슬로바키아 정당, 농업, 사회민주주의, 기독교-사회주의 및 기타 성향을 가진 정당을 포함한 수많은 정당을 설립했으며, 체코슬로바키아 국가 정당의 일부로 활동했으며, 정부에 참여할 수 있는 기회를 가졌기 때문에, 그리고 1920년대에 헝가리 국회의원들은 주 전체에 영향을 미치는 몇 가지 중요한 법률을 채택하는 데 참여했습니다.[13]

제2차 세계 대전 중 슬로바키아-헝가리 국가 관계 (1939-1945)

제2차 세계 대전 동안 헝가리는 1938년 제1차 빈 상(Vienna Award) 아래 슬로바키아의 헝가리 인구가 거주하는 지역을 되찾았습니다. 이 영토들은 헝가리가 제2차 세계 대전이 끝날 때 파리 조약(소련에 합병된 카르파티아 루테니아를 제외하고는)에 의해 패배했을 때 체코슬로바키아로 반환되었습니다.

1939년 3월 14일, 슬로바키아는 독립을 선언했고 헝가리는 그것을 사실상 그리고 사법적으로 인정한 최초의 국가였습니다. 동시에 부다페스트는 체코슬로바키아의 실질적인 해체라는 공식에 의존하여 독립을 선언한 카르파티아 루테니아의 점령을 시작했습니다. 슬로바키아와 카르파티아 국경의 논란이 많은 성격을 지적하는 군사 행동 이후 헝가리군은 슬로바키아 동부에서 교전을 시작했습니다. 1939년 3월 23일부터 4월 4일까지 벌어진 작은 전쟁은 부다페스트와 브라티슬라바 사이의 긴장을 고조시켰습니다. 분쟁의 결과로, 티소 정부는 슬로바키아 동부의 약 1,000km를2 헝가리에 양도하기로 합의했습니다.

슬로바키아는 1939년 3월 23일 베를린 조약을 체결하여 주권과 영토 보전을 약속한 독일을 통해 헝가리 수정주의로부터의 보호를 모색하기 시작했습니다. 또한 브라티슬라바는 1938년 국경 변경 계획을 소중히 여겼고, 인구 350,000명(약 20만 명, 마자르 10만 명)의 3,600km 지역2(코시체 포함)의 반환을 희망했습니다.[14]

1939년 9월, 슬로바키아는 독일의 폴란드에 대한 공세에 참여했고 1938년 폴란드로 양도된 영토의 재부착으로 이익을 얻었습니다. 그렇지 않으면 부다페스트는 바르샤바에 동정심을 표하고 헝가리 철도를 통해 폴란드로 향하는 슬로바키아군의 통행을 거부했습니다. 또한, 약 10만 명의 폴란드 난민들(그 중 4만 5천 명은 폴란드 군대 소속)이 헝가리에서 피난처를 찾았습니다. 그들 중 많은 사람들이 옛 남슬로바키아에 정착했는데, 아마도 슬로바키아와의 국경 지역에서 헝가리의 질서를 강화하기 위해서였을 것입니다.[15]

또한, 제2차 세계 대전 첫 2년 동안 슬로바키아와 헝가리는 소련과의 관계를 개선하고 (1939-1941년) 소련과 독일의 갈등 조정을 수정주의 이익에 이용하려고 노력했습니다. 슬로바크는 소련의 아카르파티아 루테니아 영유권 주장을 근거로 크렘린과 협력하기를 희망했지만, 헝가리인들은 루마니아를 상대로 트란실바니아를 헝가리로, 베사라비아를 소련으로 반환하기 위해 소련의 붉은 군대와 병행할 계획을 세웠습니다. 반면, 모스크바는 1940년 여름까지 슬로바키아(그리고 루마니아)와 헝가리와의 화해 중 하나를 선택하는 것을 망설였습니다. 이후 1940년 6월 친러시아 성향의 슬로바키아 지도자 페르디난트 뒤르칸스키가 슬로바키아 외무부 장관직에서 물러나자 소련은 헝가리 카드를 사용하려 했고 1940년 8월 트란실바니아에서 부쿠레슈티를 상대로 한 부다페스트의 주장을 지지했습니다. 따라서 헝가리는 독일이 루마니아에게 북트란실바니아를 헝가리에 넘겨주도록 압력을 행사하도록 동기를 부여할 수 있었습니다. 몇 달 후에, 1940년 9월 3일에 헝가리와 무역 조약을 체결하고, 1940년 11월에 헝가리가 3자 조약에 가입하는 것에 항의하지 않았으며, 1941년 가을에 러시아 제국에 의해 1848년 헝가리 혁명이 진압되는 동안 점령된 헝가리 국기를 부다페스트로 엄숙하게 되돌려 보냈습니다. 군대. 그럼에도 크렘린은 헝가리에서 슬로바키아 수정주의에 대한 보호자 역할을 하고 1941년 가을 유고슬라비아에서 새로운 영토 양허를 약속한 베를린의 영향력을 극복하지 못했습니다.[16]

따라서 1941년 베를린은 점차 다누비아 두 국가에 대한 소련의 동조를 감소시키는 성과를 거두었습니다. 지난 6월 슬로바키아와 헝가리의 소련 선전포고, 1941년 12월 영국과 미국이 추축국의 영향으로 마침내 양국의 몰락을 굳혔습니다. 이러한 의존은 베를린이 전쟁이 끝날 때까지 국경 변경 문제를 제기하기를 거부함에 따라 브라티슬라바와 부다페스트의 수정주의자들의 희망을 얼어붙게 했습니다. 1941년 가을 슬로바키아-헝가리 관계는 두 번이나 악화되었지만, 독일의 압력으로 정상화되었습니다. 1941년 11월 25일부터 26일까지 열린 슬로바키아와 헝가리의 총리 보이테크 투카와 라즐로 바르도시의 베를린 회담에서 두 지도자는 양국 관계를 개선하고 이전에 금지된 슬로바키아와 헝가리 소수 민족의 정치 문화 단체를 등록하기로 합의했습니다.

1942년 슬로바키아-헝가리 관계는 계속 개선되었습니다. 추축국의 군사적 패배와 함께 장기간의 전쟁은 다누비아 국가들의 외교에 조정을 가했습니다. 1942년 3월 헝가리의 섭정 미클로스 호르티의 요청에 따라 미클로스 칼레이는 정부를 수립하고 영국과 미국과 비밀 협상을 시작했습니다. 1943년 봄, 칼레이는 슬로바키아와 협상을 시작했는데, 여기서 중심 문제는 "반독일 유턴"과 양국 간의 화해였습니다. 그러나 브라티슬라바는 주로 코시체의 귀환에 관심이 있었는데, 이는 부다페스트로서는 받아들일 수 없는 일이었습니다. 한편 헝가리인들은 슬로바키아가 헝가리와 연합하여 합병될 경우 1938년 국경선이 취소될 수 있다고 비공식적으로 제안했습니다.[17]

부다페스트는 브라티슬라바와 화해를 계속 추구했고 1944년 초 슬로바키아군과 접촉했습니다. 그러나 1944년 3월 독일의 헝가리 점령으로 부다페스트와 브라티슬라바 사이에 명확한 협정이 허용되지 않았습니다. 또한 1944년 9월부터 10월까지 슬로바키아군에 의한 권력 장악과 슬로바키아를 반히틀러 연합군 측으로 이동시키려는 시도는 실패로 끝났습니다. 이 봉기 기간 동안 슬로바키아인들은 게자 라카토스 헝가리 정부와 연계를 맺고 그를 도와 헝가리 평화 사절단을 모스크바로 보냈습니다. 마침내 슬로바키아 민족 봉기의 패배는 독일군에 의한 슬로바키아의 완전한 점령으로 이어졌습니다. 동시에 베를린은 헝가리의 권력을 페렌츠 살라시의 충실한 민족주의 정부로 이양할 것을 주장했습니다. 그리하여 1944년 말 슬로바키아와 헝가리의 관계는 독일의 완전한 통제 하에 놓이게 되었습니다. 반면에 반히틀러 연합은 체코슬로바키아를 복권함으로써 국가간 슬로바키아-1993년까지 헝가리 관계.[18]

가비치코보 – 나기마로스 댐

1977년 헝가리와 체코슬로바키아 간에 체결된 '부다페스트 조약'은 제방, 댐, 자물쇠, 범람 수로, 지정된 홍수 평원 등으로 다뉴브강을 길들이고 항해 가능성을 높이고 수력발전을 하는 계획이었습니다. 이 공동 프로젝트는 슬로바키아 추노보 상류, 서부, 끝에서 동쪽의 헝가리 나기마로스에 이르기까지 슬로바키아와 헝가리의 국경을 형성하기 때문에 다뉴브강의 전체 150km 구간을 커버하기 위한 것이었습니다. 1991년 소련이 해체되면서 공사가 시작됐지만 슬로바키아 쪽에서만 공사가 진행됐습니다. 1989년 헝가리는 참여를 중단했고 1992년 환경 문제를 이유로 조약에서 완전히 탈퇴했습니다. 이로 인해 슬로바키아와 헝가리 사이에는 여전히 해결되지 않은 국제 분쟁이 발생했습니다. 양 당사자는 헤이그에 있는 국제재판소에 판결을 요청했습니다.

1993–1998

1993년 헝가리가 상호경계의 불가침을 선언한 조약의 체결을 거부함으로써 슬로바키아가 독립국가로 존립하기 시작할 때부터 관계가 경색된 것은 헝가리가 헝가리 소수민족 보호를 목적으로 슬로바키아 내정에 간섭할 의사를 천명함으로써, 슬로바키아에서는 받아들일 수 없는 것으로 여겨졌습니다.[19]

1995년 슬로바키아어법이 시행되었는데, 이 법은 공무원들이 이를 말하도록 요구하고 주 언어로 번역되지 않은 채 공문서나 방송에서 외국어를 사용하는 것에 대해 벌금을 부과했습니다. 단, 라디오에서 다른 언어로 된 노래가 재생되는 것과 같은 일부 예외는 있습니다. 소수 민족들은 그 조항들 중 몇 가지를 면제받았습니다.[20] 벌금에 관한 부분은 나중에 슬로바키아 헌법재판소에 의해 위헌으로 결정되었고, 그 후 1999년에 폐지되었습니다. 2009년 슬로바키아어법은 소수 민족 공동체가 현재 전체 인구의 20% 미만을 차지하고 있는 마을과 마을에서 공식적인 의사소통에서 소수 민족 언어를 사용하는 것을 처벌할 수 있도록 했습니다. 소수 학교의 모든 문서는 주 언어로 복제되어야 합니다. 이 법은 슬로바키아 어디에서나 도로와 건물의 이름을 슬로바키아어로 명시해야 한다고 규정하고 있으며, 공공장소에서 슬로바키아어 사용을 촉진하는 규칙을 위반한 사람들과 "적절하게" 슬로바키아어를 사용하지 않은 지방 자치 단체 및 공직에 대해 최대 5,000유로(7,000달러)의 제재를 도입하고 있습니다.[21][unreliable source?]

당시 슬로바키아와 헝가리 모두 EU 가입을 열망하고 있었기 때문에, 1995년 줄라 혼 헝가리 총리와 슬로바키아 총리 블라디미르 메치아르는 양자 조약을 체결하도록 압력을 받았습니다. 이 조약에는 양국의 소수자 권리를 보장하기 위한 조치와 슬로바키아의 헝가리 소수자에 대한 처우를 내정으로 간주하지 않겠다는 약속도 포함되어 있었습니다[citation needed]. 이 마지막 조항은 이후 블라디미르 메치아르와 로버트 피코 행정부에 의해 무시되었습니다.[citation needed] 메치아르는 1997년 혼과의 양자 협상에서 완전한 인구 교환을 제안하기도 했습니다.[22][unreliable source?]

말리나 논란

슬로바키아 호네 ý토 출신의 헝가리 학생인 헤드비그 말리나는 증오범죄 사건에서 신체적 폭행을 당했다고 주장했습니다. 말리나는 2006년 8월 25일 니트라에서 헝가리어로 연설한 후 심한 구타와 강도를 당했다고 주장했습니다.[23][24][25] 그녀는 자신의 공격자들이 "기생충이 없는 SK[슬로바키아의 약자]"(슬로바키아어: SK 베즈 파라지토프)와 "다뉴브 강 반대편으로 헝가리인들"(슬로바키아어: 마 ď리아자 두나즈)의 옷. 슬로바키아 경찰이 사건을 조사한 후, 말리나는 경찰에게 오해의 소지가 있는 진술을 한 혐의로 기소되었고 위증 혐의로 기소되었습니다.[26] 2007년 12월, 슬로바키아 경찰은 말리나의 변호인들에게 최초 청문회 비디오 테이프를 공개했는데, 그들은 현재 인터뷰가 진행된 방식에서 부정행위를 주장하고 있습니다.[27][28][29] 말리나는 슬로바키아 관리들의 "비인간적이고 굴욕적인" 행동에 이의를 제기하며 유럽인권재판소에 자신의 소송을 제기했습니다.[24]

베네시 법령 확인

2007년 여름, 헝가리 연합당은 구 체코슬로바키아베네시 법령으로 피해를 입은 헝가리인들에게 "도덕적이고 재정적인 수단"으로 보상을 해주는 법을 제안했습니다.[30] 이 보상은 헝가리 사회가 다양한 방법으로 슬로바키아에서 사용할 수 있는 기금으로 구성되었습니다.[citation needed] 1939-47년의 잘못을 독일인들과 유대인들에게 보상하기 위해 비슷한 기금이 존재합니다.[citation needed] 역사적인 기록에도 불구하고, 슬로바키아인들은 헝가리인들이 (독일인들과 마찬가지로) 추방당하지 않았고, (유대인들과 마찬가지로) 죽음의 수용소에서 몰살당하지 않았다고 주장합니다. 모든 민족적으로 슬로바키아 구성원들은 이 법령들을 확인하기 위해 투표를 했고 헝가리 지도자들은 반대표를 던졌습니다.[31] 라슬로 솔리옴 당시 헝가리 대통령은 이번 결정을 받아들일 수 없다며 헝가리-슬로바키아 관계에 부담을 줄 것이라고 말했습니다.[32]

슬로바키아 폭동진압 경찰, 헝가리 축구팬 폭행

2008년 11월 1일, DAC 두나이스카 스트레다와 슬로반 브라티슬라바 의 축구 경기가 15분 만에 슬로바키아 폭동진압 경찰에 의해 중단되었고, 이들 중 다수는 의식을 잃거나 뇌진탕과 턱뼈가 부러지는 부상을 당했습니다.[33] 앞서 열린 경기에서 헝가리 국기를 불태운 것에 항의하기 위해 홈팀을 응원하기 위해 경기에 나선 헝가리 국민들에게 현지 경찰들이 들이닥쳤습니다.[33] 헝가리 극우파가 선호하는 아르파드 줄무늬 깃발이 휘날리고 있었고 홈 관중들은 시작 전 헝가리 국가를 불렀습니다.[33]

현장에서 나온 부다페스트 타임스의 보도에 따르면 경찰은 경기장에서 연막탄, 소음 수류탄, 기타 미사일을 던지는 슬로반 지지자들에게 아무런 조치를 취하지 못했습니다.[33] 공식 보도자료에 따르면 경찰은 31명을 체포했습니다. 이들 중 16명은 헝가리 시민(경기에 출전하지 않음)이었고, 15명은 슬로바키아 시민이었고, 13명은 슬로반의 팬이었습니다.[34] 축구 경기 전, 경찰은 다양한 폭약과 잠재적인 공격 도구를 압수했습니다. 슬로바키아 당국은 또 같은 날 저녁 연주를 해야 하는 헝가리 록밴드 로만티쿠저 ő작(로맨틱 폭력)의 입국을 막았습니다. 이번 사건에서도 헝가리 축구팬들의 여정을 기획한 콘서트의 주최자도 국경을 넘지 않았습니다.[34] 인종차별에 반대하는 사람들은 헝가리에서 온 팬들이 지지하는 DAC 팬들의 다양한 도발을 기록했는데, 역사적 지도로 국기를 게양하거나 "슬랍크스, 당신은 집이 없습니다"를 외쳤습니다. 반면, 그들은 슬로반 팬들 사이에서 린카 가드의 상징처럼 극단적인 민족주의의 발현을 기록했습니다.[35] 이 때문에 경찰은 브라티슬라바의 팬 2명을 체포했습니다.

사건을 다각도로 보여주는 동영상을 근거로 지지자들은 경찰의 개입을 정당화할 만한 행동을 하지 않고 있었습니다.[33] 슬로바키아 경찰은 경기가 끝난 지 닷새 만에 지지자 중 한 명이 주먹을 들어 펀치를 날리는 모습이 담긴 사진을 증거로 제시했지만, 영상에는 경찰관들의 모습이 보이지 않습니다.[33] 사건 당일 밤 부다페스트에서는 대사관과 슬로바키아 영사관에서 즉흥적인 시위가 벌어졌습니다.[33] 시위대는 희생자들을 기리기 위해 촛불을 켜고 슬로바키아 국기를 불태웠습니다.[33]

빅토르 오르반 연설에서 헝가리의 불레덴티즘에 대한 주장

2009년 유럽 선거를 2주 앞둔 5월 23일, 헝가리의 야당 지도자 빅토르 오르반(Viktor Orban)은 헝가리의 에스테르곰(Eztergom)에서 선거 연설을 했는데, 이 연설에서 카르파티아 분지 출신의 헝가리인들을 대표하는 MEP가 몇 명일지 궁금했습니다.[note 2][36] 헝가리 왕국의 전통적인 지역은 루마니아, 슬로바키아, 세르비아, 우크라이나, 크로아티아, 슬로베니아오스트리아를 포함합니다. 슬로바키아의 집권 연합은 이러한 움직임을 비난했습니다.[37]

언어법칙

슬로바키아어법

헝가리어 사용자가 최소 20% 이상을 차지하는 슬로바키아 지역.

2009년 슬로바키아 의회는 1995년 언어법을 개정하여 주 언어인 슬로바키아어를 우선적으로 사용할 것을 의무화했습니다.[38] 국가 기관(지방 정부, 병원, 경찰)에서 시민들이 비국가 언어를 사용하는 것은 재정적인 처벌을 받을 수 있습니다. 이 법은 소수 언어의 사적 사용을 방해하지 않습니다.[39]

헝가리의 반응

고든 바즈나이 헝가리 총리는 슬로바키아가 헝가리어 사용자들을 희생양으로 삼고 있다고 비난했습니다.[40] 헝가리 정부는 슬로바키아에 이 법을 요청하고 EU 조약과 협약의 요구 사항에 따라 분석하고 모순되는 점이 있다고 판단되는 경우 이를 무효화하기 위해 EU 기관에 눈을 돌렸습니다.[citation needed]

EU 정상들은 국가 입법은 회원국의 권한이며, EU는 갈등을 방지하고 해결하기 위해 설립되었지만, 양자 관계는 유럽 의회에서 이루어질 필요가 없다고 말했습니다.[citation needed] 그러나 법의 적합성을 확인하는 절차를 요청하면 EU 기관은 자연스럽게 시작됩니다.[citation needed][clarification needed]

인터뷰에서 헝가리 정부의 일부 구성원들은 나이든 회원국들이 경제 확장을 달성할 수 있을 때뿐만 아니라 문제가 있을 때 자신들의 존재감을 느끼고 필요할 때 문제를 조사하고 거의 알려지지 않은 영토에 대해 정보를 얻기를 기대한다고 말했습니다.[citation needed]

EU가 슬로바키아가 회원국이 되어 받아들인 규정을 위반한 것으로 발견된 목록을 넘겨준 후, 정부는 언론에 수정 과정에 주의를 기울일 것이며, 마감 후 결과가 만족스럽지 않다고 판단되면 다시 보고할 것이라고 말했습니다.[citation needed]

언론과 국제적인 반응

헝가리 외무장관 페터 발라스는 언어법의 제정을 언어 사용에 관한 니콜래 차우 ş레스쿠 정권의 정치와 비교했습니다. 슬로바키아에서 체코어 사용에 대한 이중 기준은 슬로바키아 당국이 금지를 고려하고 있음에도 의문을 [44]제기했지만, 이 혐의는 체코어와 슬로바키아어 간의 상호 정보성을 무시하는 것이며,[45] 이는 이들이 비즈니스와 법률에서 양립할 수 있도록 합니다.

반대자들은 이 법을 "헝가리어의 사용을 범죄화하는" 법이라고 설명했습니다. 유럽 소수 민족 안보 협력 기구크누트 볼렙 æ크 고등판무관에 따르면 언어법은 국제법과 슬로바키아의 국제 의무를 준수합니다. 헝가리 연합당(MKP)은 슬로바키아 정부에 이 법에 관한 볼렙 æ크의 의견이 잘못 전달되거나 왜곡되지 않도록 그들과 볼렙 æ크 사이에 주고받은 통신 내용을 공개할 것을 요청했습니다. 슬로바키아 외교부에 따르면 이 보고서는 변함없이 전체적으로 발표되었습니다. 피터 스타노 대변인은 "헝가리연합당은 볼렙 æ크 보고서의 신뢰성에 의문을 제기할 수 없었고, 그 법은 합법적인 목표를 따르고 있으며, 모든 국제규범에 부합한다"고 말했습니다. 볼레백은 소수 언어 사용에 관한 법률이 주 언어법의 수준에 도달할 때까지 상황을 주시할 것입니다.[50]

미국 헝가리 연맹(AHF)은 슬로바키아가 OSCE 회원국으로서 스스로 저지른 자유롭게 상정된 의무, 서구적 가치, 민주주의 원칙 및 국제 규범과 일치하지 않는 이른바 "용납할 수 없는" 법에 주의를 촉구했습니다.[51]

헝가리의 소수민족

슬로바키아 역사학자 Ladislav Deak에 따르면 헝가리에서 공산주의 통치 기간 동안 이민을 가지 않은 슬로바키아 소수 민족 대부분이 슬로바키아인의 정체성을 박탈당했다고 합니다.[52][53] 헝가리의 전 소수민족 옴부즈맨이자 헝가리 독일 소수민족 자치정부 의장인 젠 ő 칼텐바흐는 "헝가리의 소수민족들은 예외 없이 정체성의 나락에 빠져 있다"며 "국가 소수민족들은 실질적으로 동화됐고 그들을 위한 행동 프로그램은 환상에 불과하다"고 말했습니다. 그는 또한 헝가리 소수 언어법이 "반갑지만, 실현되지 않은 법 규범으로 가득 차 있다"고 말했습니다.[54][55]

코마르노 사건

2009년 8월, 헝가리의 라슬로 솔리옴 대통령은 헝가리의 성 스테판을 기념하는 조각상을 공개하기 위해 슬로바키아의 도시인 레브코마롬/코마르노를 방문할 계획이었습니다. 방문 당일인 8월 21일은 헝가리가 참가국이었던 체코슬로바키아에 바르샤바조약기구가 침공한 날짜와 일치하며, 헝가리 국가 건국 기념일(8월 20일)로부터 하루 뒤입니다. 슬로바키아 정부는 시기적으로 의도적인 도발이라고 규정하고, 대통령이 슬로바키아 대표단과의 면담을 거부한 것에 대해 의문을 제기했습니다.[56] 슬로바키아 정부는 이에 대응해 하루 동안의 여행 금지령을 내렸고,[57] 폭동을 막기 위해 경찰과 함께 다리를 유인했습니다.[58] 솔리엄은 슬로바키아에 들어가지 않았습니다.[58] 헝가리 정부는 이 금지령을 "근거 없고" "용납할 수 없다"고 말했습니다.[59] 헝가리는 EU에 불만을 제기할 계획이지만,[60] 데어 스탠다드에 따르면 EU 집행위원회는 이 사건에 대해 스스로 우려하고 싶지 않다고 합니다.[61] EU 사법재판소에서 사건을 담당한 변호사 사무총장은 금지법의 적법성을 지지했습니다.[62][63]

슬로바키아 대사관 습격 사건

대사관 자체에 대한 공격

코마르노 사건 며칠 뒤인 2009년 8월 26일 부다페스트 주재 슬로바키아 대사관에서 화염병 2개가 투척돼 인화성 유체가 발화하거나 폭발하지 않아 인명피해는 없었습니다.[64] 당국은 공격을 비난했습니다.[65] 슬로바키아 외무부는 이번 사건을 매우 우려하면서도 동시에 "고립된 범죄 행위로 보고 있다"고 밝혔습니다.[66]

슬로바키아 대사 공격

대사관에 대한 무력 공격이 있은 지 하루가 지난 2009년 8월 27일, 헝가리 운전자가 부다페스트 교통을 달리던 중 도로를 벗어나 피터 바이스의 외교 차량을 들이받으려 했습니다. 외교 차량이 도로에 남아 있었지만, 운전자는 탑승자들에게 폭언을 하기 시작했습니다. 운전자와 공범들은 제지당했고 폭발이 대사관 공격과 관련이 있는지 조사 중입니다. 슬로바키아 정부는 이번 공격이 헝가리에 대한 선의의 행동이라고 비난하지 않았습니다.[67][68]

슬로바키아 집권 연합의 지도자에 의한 정치적 발언

2006년 슬로바키아 국회의원 선거 이후 극우정당인 슬로바키아 국민당(SNS)은 집권 연합의 작은 부분이 되었습니다. SNS의 얀 슬로타 회장은 반(反)헝가리 정서로 유명합니다. 데어 슈피겔과 각종 국제 언론들은 슬로타가 "헝가리인은 슬로바키아 국가의 몸에 있는 종양"이라고 보도했습니다.[69][70][71][72] 그는 또한 슬로바키아의 소수 헝가리인들이 한때 지배층이었고 오늘날에도 여전히 헝가리 인구의 약 10%에 달하는 사람들이 슬로바키아인들에게 "헝가리어로 된 주님의 기도"를 다시 한번 가르치려고 시도할 경우 "부다페스트를 평평하게 만들겠다"고 위협했습니다.[73] 슬로타는 또한 헝가리인들을 "역겨운 말 위에 있는 못생긴, 활다리, 몽골로이드 문자"의 후손이라고 불렀습니다.[73]

역사수정주의

로버트 피코 부총리가 정부의 국가 교육과정 개정 과정에서 역사 수정론을 펴왔다는 주장이 제기됐습니다.[74][75] 슬로바키아의 정치학자 미로슬라프 쿠스 ý(Miroslav Kus Sydney)는 이러한 과학적으로 의문스러운 수사를 채택함으로써 피코가 "역사의 위조에 의한 국가 의식의 강화"를 목표로 한다고 주장합니다. 이 문제가 국가 간의 관계에 영향을 미쳤는지는 알려지지 않았습니다.

슬로바키아 국민당은 오랫동안 계획해온 헝가리와의 공동 교과서를 일축하고 대신 슬로바키아 중심의 과거 패치워크에 대한 시각을 홍보하고 있습니다.[77]

헝가리 국적법 개혁과 국민통합의 날 법안

2010년 5월 26일, 피데스가 지배하는 헝가리 의회는 다른 나라에 살고 있는 헝가리인들에게 헝가리에 살 것을 요구하지 않고 헝가리 시민권[78] 주장할 권리를 주기로 투표했습니다.[79] 유일한 요구 사항은 헝가리 혈통과 헝가리어 명령입니다.[80] 정부의 MEP들의 목적은 단순화된 시민권을 부여받을 필요가 있는 사람들에 대한 그들 자신의 평가에 따라 국가의 통일이었습니다. 헝가리 내 주소가 더 이상 필요하지 않아 요건이 완화되었습니다.

슬로바키아 정치 세력은 이러한 움직임을 비난하고, 그들이 다른 사람을 차지하면 슬로바키아 시민권을 잃게 만드는 법을 제정하여 그들을 저지했습니다. 로베르트 피코 슬로바키아 총리는 이 개혁안을 국가 안보에 대한 위협이라고 말했습니다.[80][81] 헝가리 국적법 개정 통과에 대응하여 슬로바키아는 자국민법을 개정하였고, 다른 국적을 신청하는 모든 슬로바키아 시민으로부터 슬로바키아 국적을 박탈하는 것(다른 주 당국에 의해 귀화 절차가 시작된 경우 해당되지 않음), 사실상 이중 국적의 인정을 크게 제한하는 것.[79][80] 급진적인 슬로바키아 정치인 얀 슬로타(Jan Slota)는 많은 헝가리인들이 다뉴브강 양쪽에 살고 있기 때문에, 그들이 시민권을 얻은 다음 단계는 헝가리로 다시 합병되어야 한다는 요구일 수 있다고 말했습니다. 이런 이유로 그는 자신과 다른 사람들의 두려움이 정당하다고 생각했고, 언론에 호주에 합병할 의도로 호주에 살고 있는 슬로바키아인들을 비난하지는 않지만, 헝가리인들은 그들의 두려움이 합리적인 근거를 가지고 있다고 믿고 있다고 말했습니다.

2010년 5월 31일 헝가리 의회는 헝가리가 1920년 트리아논 조약에 서명한 날인 6월 4일을 국민 통합의 날로 선포했습니다. 페렌츠 규르차니 전 총리는 자신의 블로그에 '이 법은 트리아논의 부상을 치유하기를 원하지만 새로운 것만 만든다'고 썼습니다. 이 법안은 302명의 대표(55명이 거부, 12명이 기권)에 의해 표결되었으며, "여러 외국 당국 아래 살 수밖에 없는 헝가리인들의 모든 구성원과 공동체는 통일된 헝가리 국가의 일부이며, 그들은 모든 국경 위의 통합이 현실입니다. 또한 모든 헝가리인의 개인적이고 보편적인 자아 정체성의 중요한 요소이기도 합니다."[82]

이반 가스파로비치 슬로바키아 대통령은 새로운 법안에 대해 "슬로바키아에게 트리아논 조약은 역사적 중요성을 가지고 있다"고 반응했습니다. '모든 서명자의 의사에 의해 받아들여진 유효한 문서입니다. 그것은 반드시 지켜져야 하며, 그것의 목적과 결과는 의심되어서는 안 됩니다!' 가스파로비치는 헝가리의 새 정부와 의회가 외교 정책에 변화를 주기를 원하고 조약의 개정을 원한다는 두려움을 표현했습니다.

오르반 2기 행정부는 1990년대 초에 받아들여진 장기적인 정치 전략의 일탈일 수도 있는 그러한 변화를 발표하지 않았습니다. 이것은 전 오르반 행정부의 전략이기도 했습니다. 헝가리는 또한 영토 수정을 추구하지 않는다는 것을 여러 차례[when?] 표명하고 바로 이 법안에서[83] 제안했습니다. 그것을 추구하는 것은 평화를 위험에 빠뜨릴 것이고 아마도 EU와 NATO의[citation needed] 회원국이 끝날 것입니다.

슬로바키아[84][85][note 3] 언론인 마틴 시메치카(Martin M. Shimechka)의 의견에 따르면 이 법은 2008년 전쟁 이전에 남오세티야의 조지아 지역 주민들에게 시민권을 부여하는 러시아 정책과 유사하며, 러시아군은 조지아 영토에서 새로운 러시아 시민권을 보호한다고 주장했습니다.[86] (참고: 헝가리와 슬로바키아는 모두 유럽 연합과 NATO 회원국입니다.)

헝가리의 조치는 양국간의 긴장을 촉발시켰고,[81] 슬로바키아의 분노한 반응을 불러 일으켰습니다.[80] 슬로바키아는 이 계획에 강력하게 반대하고 있습니다.[81] 슬로바키아는 당시 이중국적을 허용했고,[80] 슬로바키아 민족에게 반환권을 제한적으로 허용했습니다(슬로바키아 국적법 참조). 헝가리의 이웃 국가들 중 슬로바키아만이 이 조치에 반대했습니다.[80] 2011년 12월 현재 헝가리 국적을 취득한 후 슬로바키아 국적을 박탈당하고 경찰서에서 슬로바키아 국적 서류를 제출하라는 명령을 받은 헝가리인은 최소 4명입니다.[87]

야노스 에스테르하지 논란

헝가리의 공식 대표들과 헝가리 소수 정치인들은 논란이 많은 역사적 인물인 야노스 에스터하지의 축하 행사를 반복적으로 조직하여 그를 헝가리 순교자, 다른 나라와의 동거 모델, 인도주의자, 민주주의자, 현대 유럽의 가치를 위한 투쟁가로 제시합니다. 슬로바키아에서, 에스터하지는 나치와 협력한 중기 체코슬로바키아에 대한 활동과 홀로코스트에 대한 모호한 역할로 주로 알려져 있습니다. 2011년 8월 23일 슬로바키아이반 가슈파로비치 대통령은 코시체에서 야노스 에스터하지의 기념비에 조각상을 세우는 것을 반대하면서, 그는 한때 아돌프 히틀러파시즘의 추종자였다고 말했습니다. 그는 또한 페르디난트 ď우르찬스크 ý의 조각을 반대했습니다. 대통령은 헝가리의 민족 정치인이자 "순교자"는 나치즘의 지지자라고 말했습니다.[88]

헝가리 외무부는 다음날 이반 가스파로비치 슬로바키아 대통령의 성명을 거부하고 성명에 반영된 이념이 양국 관계 발전에 기여하지 못했다고 밝혔습니다. 외교부는 순교자 백작을 둘러싼 문제가 슬로바키아의 일상 정치에 초점을 맞추고 있다는 것을 유감과 이해로 언급했다고 외교부는 밝혔습니다. 성명은 "에스터하지의 업적은 이스라엘을 포함한 많은 나라에서 인정받고 있다"고 지적했습니다. 슬로바키아 대통령의 대변인인 마렉 트루바크는 MTI와의 인터뷰에서 에스터하지는 "파시스트 이데올로기를 지지한다는 이유로 슬로바키아에서 전범으로 간주된다"고 말했습니다. 에스터하지는 반유대인 법안에 반대표를 던졌지만, 코시체를 점령한 미클로스 호르티(Miklós Horthy)의 "파시스트 군대"를 환영했다고 대변인은 덧붙였습니다.

즈솔트 셈젠 헝가리 부총리는 가스파로비치의 성명에 경악을 금치 못했다고 말했습니다. 그는 에스터하지가 "영웅적으로 미덕을 발휘했다"며 가톨릭 교회의 가르침에 줄곧 헌신했기 때문에 그의 시복이 진행되고 있는 것은 우연이 아니라고 말했습니다.[88]

헝가리의 폴 슈미트 대통령은 "이 진정한 민주주의자이자 인문주의자인 야노스 에스테르하지가 슬로바키아에서 여전히 전범으로 인정받는 것은 용납할 수 없다"[89]고 말했습니다.

참고 항목

메모들

  1. ^ 2001년 헝가리 인구조사에 따르면 Wayback Machine에서 보관된 2011-04-14
  2. ^ 대부분의 헝가리 사람들은 카르파티아 분지 전체에 흩어져 살고 있으며 1920년 트리아논 조약으로 인해 주 경계로 분리되었습니다.
  3. ^ 체코슬로바키아 브라티슬라바에서 슬로바키아인 어머니와 체코인 아버지 사이에서 태어났습니다.

참고문헌

  1. ^ C.M. Breuning, Eleonore; Dr. Lewis, Jill; Pritchard, Gareth (2005). Power and the people: a social history of Central European politics, 1945-56. Manchester University Press. p. 146. ISBN 9780719070693.
  2. ^ "DATAcube". datacube.statistics.sk. Retrieved 3 January 2023.
  3. ^ a b Ekononiká informácia o teritóriu: 마 ď르스코. 슬로바키아 공화국 외교유럽부. 2016, 13-20쪽.
  4. ^ 헝가리. (2010). æ디아 브리태니커 백과사전에서. 2010년 4월 03일 æ디아 브리태니커 백과사전에서 검색 온라인: http://www.britannica.com/EBchecked/topic/276730/Hungary
  5. ^ Piahanau, Aliaksandr. "Czechoslovak-Hungarian border conflict". encyclopedia.1914-1918-online.net. Retrieved 3 December 2019.
  6. ^ Tipary Lászlóné–Tipary László (2004). Szülõföldem szép határa... - Magyarok deportálása és kitelepítése szülõföldjükrõl Csehszlovákiában az 1946–1948-as években (Beautiful borders of my homeland... - Deportation and forceful evacuation of Hungarians from their homeland at Czechoslovakia in the years of 1946-1948) (PDF) (in Hungarian). Lilium Aurum. p. 26. ISBN 80-8062-199-3. Retrieved 2011-03-24.
  7. ^ Ferenčuhová, Bohumila; Zemko, Milan (2012). V medzivojnovom Československu 1918–1939 [In inter-war Czechoslovakia 1918–1939] (in Slovak). Veda. p. 167. ISBN 978-80-224-1199-8.
  8. ^ Frucht, Richard C. (2005). Eastern Europe: an introduction to the people, lands, and culture / edited by Richard Frucht, Volume 1. ABC-CLIO. ISBN 9781576078006.
  9. ^ Béla László (2004). "Maďarské národnostné školstvo". In József Fazekas; Péter Huncík (eds.). Madari na Slovensku (1989–2004) / Magyarok Szlovákiában (1989–2004) (PDF). Šamorín: Fórum inštitút pre výskum menšín. ISBN 978-80-89249-16-9. Archived from the original (PDF) on 14 July 2014. Retrieved 17 June 2014.
  10. ^ Ferenchuhová & Zemko 2012, 167쪽.
  11. ^ 페렌추호바 & 젬코 2012, 페이지 188.
  12. ^ Mandelbaum, Michael (2000). The new European diasporas: national minorities and conflict in Eastern Europe. Council on Foreign Relations. ISBN 9780876092576.
  13. ^ Simon, Attila (2009). "Zabudnutí aktivisti. Príspevok k dejinám maďarských politických strán v medzivojnovom období" [Forgotten activists. A contribution to the history of Hungarian political parties in the inter-war period.]. Historický časopis (in Slovak). 57 (3).
  14. ^ Lipták, Lubomir. 1939-1943년 ď르스코프 정치인 슬로벤스키호 š투브로코흐. 인: 역사적인 ý 차소피스. Č.1, ročník XV, 1967. S. 1–33
  15. ^ 그니아즈도스키, 마테우스 Lengyel háborús menekültek az els első bécsi döntés után Magyarországhoz csatolt szlovákiai területeken. In: Fórum Társadalomtudományi Szemle 2004, no 1, p. 35–50. http://epa.oszk.hu/00000/00033/00016/pdf/szemle_2004_1_gniazdowski.pdf
  16. ^ Piahanau, Aliaksandr (2012). "Slovak-Hungarian relations in the mirror of the Soviet-German conflictive alliance (1939-1941)". Prague Papers on the History of International Relations. pp. 144–163.
  17. ^ 주, 안드라스. Tiso elnök és egy magyar országgyűlési képviselő politikai természetű magánbeszelgetése 1943 tavaszán. In: A fórum társadalomtudományi szemle. 2005/2. 171세 183입니다. http://epa.oszk.hu/00000/00033/00021/pdf/szemle_2005_2_joo.pdf
  18. ^ Čierna-Lantayová, Dagmar. 콘셉시아 슬로벤스케이 정치학자 코타즈캄 흐라니치 마 ď르스콤 (1944년 ~ 1945년). 인: Tradícia a deziny.Vybrané otázky zo slovensko-maďarských a slovensko-ruských vzťahov (1934–1949). 브라티슬라바: 타이포셋, 2009. – 271s. S. 39-46. http://forumhistoriae.sk/documents/10180/70867/lantayova.pdf
  19. ^ Goldman, Minton F. (1999). Slovakia since independence: a struggle for democracy. Greenwood Publishing Group. ISBN 9780275961893.
  20. ^ "Z Á K O N NÁRODNEJ RADY SLOVENSKEJ REPUBLIKY z 15. novembra 1995 o štátnom jazyku Slovenskej republiky". Zbierka zákonov SR.
  21. ^ Attila Karaffa (2009-07-22). "Nyelvtörvény és félelem - "Ezt nem lehet Európában" (Language law and fear - "They can't do this in Europe")" (in Hungarian). Felvidék Ma. Retrieved 2011-04-08.
  22. ^ Áron Kovács (2008-11-14). "Hosszú listát kéne átrágnia Gyurcsánynak Ficóval (Gyurcsány and Fico have a long list to run through)" (in Hungarian). [origo]. Retrieved 2011-04-08.
  23. ^ a b "Malina case bungled: Prosecutor". Budapest Times. Retrieved 2008-03-11.
  24. ^ a b "Maligned Hungarian seeks higher justice". The Budapest Times. 2007-12-10.
  25. ^ "Une étudiante met le feu aux poudres ("A student lights the smoking gun")" (in French). lepetitjournal.com. 18 September 2006. Archived from the original on 2016-01-21. Retrieved 2008-04-01.
  26. ^ "dviga Malinová vypočujú dvoch policajtov" (in Slovak). 25 August 2009. Retrieved 2009-09-29.
  27. ^ "The record of the interrogation of Hedvig Malina has been leaked out" (in Hungarian). Origo. Retrieved 2008-02-12.
  28. ^ "Why were three policemen present at the hearing of Hedvig Malina?" (in Hungarian). Index. 11 December 2007. Retrieved 2008-02-12.
  29. ^ "Video leaked out: what happened during the interrogation of Hedvig Malina?" (in Hungarian). Hírszerző. Archived from the original on 2008-02-05. Retrieved 2008-02-12.
  30. ^ KDH, 헝가리어 베네딕토회의 잘못 시정 부인
  31. ^ 헝가리어로 슬로바키아에서 베네시 칙령 확정
  32. ^ 솔롬: 헝가리어로 슬로바키아어로 된 결정은 받아들일 수 없습니다.
  33. ^ a b c d e f g h Leitner, Attila (2008-11-10). "Hungarians attacked". The Budapest Times. Retrieved 2010-06-04.
  34. ^ a b "Kritický zápas si vyžiadal desiatky zranených". Sme. 2008-11-01. Retrieved 2014-06-09.
  35. ^ "Report about manifestation of racism antisemitism, nationalism, neo-Nazism and other types of intolerance on football stadiums, People Against Racism" (PDF). Archived from the original (PDF) on 2010-07-04. Retrieved 2014-06-09.
  36. ^ "Uszításnak tartja Fico Orbán kampánybeszédét". Origo.hu. 2009-05-25. Retrieved 2011-02-28.
  37. ^ Gaál Csaba. "Elítélte Orbán kijelentését a szlovák parlament Közélet Világgazdaság Online". Vg.hu. Retrieved 2011-02-28.
  38. ^ "Int'l intellectuals protest against Slovak language law". News.xinhuanet.com. 2009-08-30. Archived from the original on November 2, 2012. Retrieved 2011-02-28.
  39. ^ 슬로바키아 공화국 국가 평의회 - 언어법.
  40. ^ "Bajnai: A kisebbségek ügye szent és sérthetetlen". Inforadio.hu. Archived from the original on 2011-07-21. Retrieved 2011-02-28.
  41. ^ "Kiakasztotta a szlovákokat Balázs Péter". Index.hu. 2009-09-19. Retrieved 2011-02-28.
  42. ^ "Pozsony felháborodásának adott hangot Balázs Péter interjújával kapcsolatban". Mti.hu. 2007-04-13. Retrieved 2011-02-28.[영구적 데드링크]
  43. ^ "Besokallt a szlovák külügy Balázs interjúja miatt". Origo.hu. 1999-01-31. Retrieved 2011-02-28.
  44. ^ 2008년 12월 16일 넵스자바드사그, 셀로바키아 베틸타나 악체니엘벳
  45. ^ Trudgill, Peter (2004). "Glocalisation and the Ausbau sociolinguistics of modern Europe" (PDF). In Duszak, Anna; Okulska, Urszula (eds.). Speaking from the Margin: Global English from a European Perspective. Polish Studies in English Language and Literature 11. Peter Lang. ISBN 0-8204-7328-6. Archived from the original (PDF) on 2019-06-11. Retrieved 2010-03-30.
  46. ^ 경제학자 슬로바키아는 헝가리어 사용을 범죄로 규정하고 있습니다.
  47. ^ "Vollebaek: S jazykovými pokutami narábajte opatrne". SME.sk. Retrieved 2011-02-28.
  48. ^ "Az MKP kíváncsi a nyelvtörvénnyel kapcsolatos levelezésre az EBESZ-szel". Mr1-kossuth.hu. Archived from the original on 2011-07-25. Retrieved 2011-02-28.
  49. ^ "SMK vyzvala vládu aby zverejnila celú korešpondenciu s Vollebaekom". SME.sk. Retrieved 2011-02-28.
  50. ^ "Szlovák nyelvtörvény: Budapest üdvözli Vollebaek nyilatkozatát". HVG (in Hungarian). 2010-01-04.
  51. ^ "Intolerance in Slovakia: The Opressive "Language Law"". The American Hungarian Federation. Retrieved 19 July 2019.
  52. ^ "Bytostné otázky Slovákov v Maďarsku :: Slováci v Maďarsku, Maďari, Slováci :: exil.sk :: Perom exiláka". exil.sk. Retrieved 2011-02-28.
  53. ^ Ladislav Deák: Poznámky k demografii Slovákov v Maďarsku.
  54. ^ "OnLine LuNo Portál Ľudové noviny – J. Kaltenbach: Menšinová politika v Maďarsku je skľučujúca". luno.hu. Archived from the original on 2011-07-21. Retrieved 2011-02-28.
  55. ^ "Menšiny v Maďarsku zanikajú Zahraničie". dennik.sme.sk. 2007-06-13. Retrieved 2011-02-28.
  56. ^ "Index – Külföld – Gasparovic, Fico, Paska: Sólyom direkt provokál". Index.hu. 19 August 2009. Retrieved 2011-02-28.
  57. ^ Michaela Terenzani – Stanková (31 August 2009). "Hungarian president denied entry to Slovakia". Spectator.sk. Retrieved 2011-02-28.
  58. ^ a b "Index – Belföld – Fico kitiltotta Sólyom Lászlót Szlovákiából". Index.hu. 21 August 2009. Retrieved 2011-02-28.
  59. ^ "MTI – Fico: Sólyom nem mondott igazat, hogy Pozsony két hónapja tud a látogatásról". Mti.hu. 2007-04-13. Retrieved 2011-02-28.[영구적 데드링크]
  60. ^ "MTI – A nemzetközi közvéleményhez fordul a magyar külügy". Mti.hu. 2007-04-13. Archived from the original on 2009-08-26. Retrieved 2011-02-28.
  61. ^ Kommentar posten (2009-08-24). "Ratsvorsitz hält sich zurück – Slowakei – derStandard.at " International". Derstandard.at. Retrieved 2011-02-28.
  62. ^ "European Court of Justice opinion of the Advocate-General in C-364/10 Hungary v Slovakia (Freedom of movement for persons): According to Advocate General Bot, the Slovak Republic did not infringe EU law when it refused to allow Mr Sólyom, the Hungarian President, to enter its territory" (PDF). European Court of Justice.
  63. ^ 참고 항목: ALOUPI, Niki "Lesrapports entretroit international et droit de l'Union européenne – à proposal du chef d'Etat-memberre our receed de l'arrét Hongrie c. République de 16 octobre 2012 (Aff. C-364/10) in Revue genéral du droit international public, Pedone, 2013/1.
  64. ^ "Reakcia prišla v zápalnej fľaši" (in Slovak). SME. Retrieved 2009-08-29.
  65. ^ "President László Sólyom condemns the molotov cocktail attack of this night against the building of the Slovak Embassy in Budapest as categorically as possible". 2009-08-26. Archived from the original on 2016-03-03. Retrieved 2009-08-29.
  66. ^ "Tlačová agentúra Slovenskej republiky". Tasr.sk. 2011-02-15. Archived from the original on 2011-07-21. Retrieved 2011-02-28.
  67. ^ "Slovenského veľvyslanca sa v Budapešti pokúsili vytlačiť z cesty" (in Slovak). SME. 2009-08-28. Retrieved 2009-08-29.
  68. ^ "Rárántották a kormányt a szlovák nagykövetre" (in Hungarian). Index. 2009-08-27. Retrieved 2009-08-29.
  69. ^ "Separatist Movements Seek Inspiration in Kosovo". Der Spiegel. 2008-02-22. Retrieved 2008-08-06.
  70. ^ Christopher Adam (2008-12-03). "Slovakia rejects Hungarian suggestions to tackle discrimination". Kanadaihirlap.com. Retrieved 2011-02-28.
  71. ^ DPA (2008-12-06). "Slovak, Hungarian presidents blame tension on radicals – Summary". Earthtimes.org. Retrieved 2011-02-28.
  72. ^ "Slovakia and Hungary 'Dangerously Close to Playing with Fire'". Spiegel.de. Retrieved 2011-02-28.
  73. ^ a b Mayr, Walter (2007-05-29). "Political Crises Abound in Eastern Europe". Der Spiegel. Retrieved 2010-06-04.
  74. ^ 에두아르트 크레코비치, 엘레나 만노바, 에바 크레코비치코바: M ý티 나셰 슬로벤스케, 브라티슬라바, AEPRES, 2005, ISBN 80-88880-61-0
  75. ^ Matica Slovenska, 역사 교과서 취소, 슬로바키아 관중, 1996년 7월 31일
  76. ^ "Erősödik a szlovák nacionalista vonal". Magyar Nemzet. Archived from the original on 2011-06-12. Retrieved 2009-09-18.
  77. ^ "Slovakia's disturbing patriotism – Culture creep – The Slovak leader deploys national culture as a political weapon". The Economist. 2010-03-11.
  78. ^ 헝가리, 해외 헝가리인들에게 시민권 부여, 자유 유럽 라디오/라디오 자유
  79. ^ a b Rousek, Leos; Gulyas, Veronika (2010-05-27). "Hungary Eases Citizenship Rules, Irks Slovakia". The Wall Street Journal. Retrieved 26 May 2010.
  80. ^ a b c d e f "Slovaks retaliate over Hungarian citizenship law". BBC. 2010-05-26. Retrieved 2010-05-27.
  81. ^ a b c Than, Krisztina; Martin Santa (2010-05-25). "Hungary citizenship law triggers row with Slovakia". Reuters. Retrieved 2010-05-27.
  82. ^ 2010. évi XLV. törvény a Nemzeti Összetartozás melletti tanúságtételről. 청구서 텍스트(헝가리어)
  83. ^ 2010. évi XLV. törvény a Nemzeti Összetartozás melletti tanúságtételről. 법안의 본문(헝가리어), 2. § – "평화가 지시하는 이러한 문제들은 오직 서로를 존중하고 모든 시민과 공동체에 번영, 안보 및 동등한 권리를 제공하는 민주적, 주권적, 평등한 국가들의 협력적 노력에 의해서만 국제법의 틀 안에서 해결될 수 있습니다."
  84. ^ "Postcapital Archive » Martin M. Simecka". Postcapital.org. 2010-05-24. Archived from the original on 2011-07-27. Retrieved 2011-02-28.
  85. ^ "euro topics – Martin M. Šimečka on the 20th anniversary of change in Eastern Europe". Eurotopics.net. 2009-10-12. Retrieved 2011-02-28.[영구적 데드링크]
  86. ^ Šimečka, Martin M. (May 2010). "jako nepřátelé". Respekt. 21 (21).
  87. ^ Bírságot kaphat a szlovákiai magyar politikus. index.hu , 2011.12.6.
  88. ^ a b 외교부, 슬로바키아 대통령 성명 거부
  89. ^ 슈미트 대통령은 에스터하지의 전범 지위를 용납할 수 없다고 말했습니다.

외부 링크