성법(터키)
Surname Law (Turkey)
| ||
---|---|---|
| ||
성법(터키어:터키 공화국의 소야디 카누)는 1934년 [1]6월 21일에 입양되었다.법은 터키의 모든 시민들이 고정적이고 세습적인 성을 사용하도록 요구한다.주요 도시 중심지에 있는 터키 가족들은 현지에서 알려진 이름들을 가지고 있었고(종종 접미사 -zade, -o orlu 또는 -gil로 끝나며) 성씨와 비슷한 방식으로 사용되었다.1934년의 성법은 공식적인 성을 사용하는 것뿐만 아니라 시민들이 터키식 이름을 선택하도록 규정했다.2013년 폐지될 때까지 장남은 가장이었고 터키 법은 그를 성씨로 정했다.그러나 그의 부재, 죽음, 또는 정신적인 장애가 있을 때 아내는 그렇게 [2]할 것이다.
기원.
유럽식 성씨 대신 오스만 제국의 이슬람교도들은 "파샤", "호카", "베이어", "하님", "에펜디"와 같은 칭호를 가지고 다녔다.이들 직함은 그들의 공식적인 직업(파샤, 호카 등) 또는 사회에서의 비공식적 지위(베이, 하니, 에펜디 등)를 정의했다.오스만 총리(사드라잠/베지르- az 아잠 또는 그랜드 비지에르), 장관(나치르/베지르 또는 비지에르), 주지사(발리), 다른 고위 공무원들과 장군들/장성들이 파샤라는 칭호를 달고 있었다.퇴역한 장군/군인 또는 고위 공무원들은 민간 생활에서 이 직함을 계속 가지고 있었다('파샤'는 현역 군인 또는 정치 군에서 퇴역한 후 '이상'이 되지 않았다).
터키 하원의원 레픽 셰픽 인스는 "소야드(고대 이름) 카누누(Kanunu)라는 용어를 사용하는 대신 성법에 사나디(명예 이름) 카누(Kanunu)라는 용어를 사용했어야 한다"며 "오트만 시대 이슬람 가문을 명성에 따라 명명하는 방법을 언급하고 있다"고 주장했다.그러나 터키 대국회는 소야디라는 용어가 조상, 가족 또는 [3]친척의 의미를 나타내기 때문에 소야디라는 용어를 사용하기로 결정했다.
규칙.
「소이 아디[4] 카누누」의 조항에는 다음과 같이 규정되어 있다.
- 모든 터키인은 본명 외에 성을 붙여야 한다.
- 성은 서명, 말하기 및 쓰기에서 본명을 따라야 한다.
- 이름은 군대 계급과 공무원 사회, 부족, 외국 인종 또는 민족과 관련이 없을 수도 있고 불쾌하거나 우스꽝스러울 수도 없습니다.족보적 증거 없이 '역사적 명칭'을 사용하는 것도 금지된다.
성법은 특히 외국의 문화, 국가, 부족, 종교를 [5][6][7][8]내포한 특정 성을 금지했다.새로운 성은 터키어에서 따와야 했다.성은 oğlu 엔딩과 함께 사용할 수 있지만, ‑ian 또는 endingyan과 같은 아르메니아어 엔딩, of-of(또는 ‑-ov), ‑-vich, greekic, ,is, ‑-dis, aki-pulos, aki-aki, 아랍어 엔딩과 같은 그리스어 엔딩, ‑-zade와 같은 페르시아어 엔딩을 사용하는 것은 금지되었다.언어를 사용합니다.예를 들어 아르나부토을루(알바니아의 아들)나 쿠르토을루(쿠르드의 아들)와 같은 이름은 사용할 수 없었다.씨족이나 부족의 이름을 사용하거나 [9]재사용할 수 없었습니다.또한, 같은 구역에서 이름을 복제할 수 없으며, 분쟁이 발생할 경우 최초 등록한 가족이 해당 이름을 [10]유지할 수 있는 권리를 갖게 된다.
실행
그 결과 많은 그리스와 불가리아인, 알바니아인, 보스니아인, 유대인, 아랍인, 아르메니아인들, 도성, 조지아인, 세르비아인, 쿠르드족 때때로 직접지 않으면 터키“‑oğlu”로 폰토스 그리스어"‑ides"(아들의) 같은 표지를 대체하고 원래 성 번역(Kazantzoglou, 더 터키 rendition,[5]의 마지막 이름을 짓고 사용하도록 강요당했다.MiTroglou, Mouratoglu 등).[citation needed]
「 」를 참조해 주세요.
레퍼런스
- ^ 1934년 터키 문화관광부.
- ^ Turkoz, Meltem (2004). "The Social Life of the State's Fantasy: Memories and Documents on Turkey's Surname Law of 1934". ScholarlyCommons. University of Pennsylvania: 1–226. Retrieved 2020-05-28.
- ^ Bayir, Derya (2016-04-22). Minorities and Nationalism in Turkish Law. Routledge. p. 104. ISBN 978-1-317-09580-4.
- ^ "Soy Adı Kanunu" (PDF). Archived from the original (PDF) on 2017-01-07.
- ^ a b İnce, Başak (2012-04-26). Citizenship and identity in Turkey : from Atatürk's republic to the present day. London: I.B. Tauris. ISBN 9781780760261.
- ^ Aslan, Senem (2009). "Incoherent State: The Controversy over Kurdish Naming in Turkey". European Journal of Turkish Studies (10). doi:10.4000/ejts.4142. Retrieved 16 January 2013.
the Surname Law was meant to foster a sense of Turkishness within society and prohibited surnames that were related to foreign ethnicities and nations
- ^ Suny, Ronald Grigor; Goçek, Fatma Müge; Naimark, Norman M., eds. (2011-02-23). A question of genocide : Armenians, and Turks at the end of the Ottoman Empire. Oxford: Oxford University Press. ISBN 9780195393743.
- ^ Toktas, Sule (2005). "Citizenship and Minorities: A Historical Overview of Turkey's Jewish Minority". Journal of Historical Sociology. 18 (4): 394–429. doi:10.1111/j.1467-6443.2005.00262.x. S2CID 59138386. Retrieved 7 January 2013.
- ^ "Soy Adı Nizamnamesi" (PDF). Archived from the original (PDF) on 2015-11-23.
- ^ Turkoz, Meltem (2007). "Surname narratives and the state–society boundary: Memories of Turkey's family name law of 1934". Middle Eastern Studies. 43 (6): 893–908. doi:10.1080/00263200701568253. S2CID 144470074.