툴쿠 (필름)
Tulku (film)툴쿠 | |
---|---|
![]() DVD 커버 | |
연출자 | 제사르 묵포 |
작성자 | 제사르 묵포 |
생산자 | 켄트 마틴 |
주연 | 제사르 묵포 딜런 헨더슨 아소카묵포 쩡사르 크옌체 와이어트 아놀드 오긴 트린리 도르제 르우벤 아드리아누 더크센 |
내레이티드 바이 | 제사르 묵포 |
시네마토그래피 | 파블로 브라이언트 이던 네빌 |
생산 동행이 | |
출시일자 |
|
러닝타임 | 75분 |
나라 | 캐나다 |
언어 | 영어 |
툴쿠는 제사르 묵포가 쓰고 감독한 2009년 다큐멘터리 영화다. 이 영화는 어린 시절에 튤커스로 지목된 다섯 명의 서양 청년들 혹은 환생한 티베트 불교 거장들의 개인적인 경험을 자세히 다루고 있다.
700년 이상 동안 툴쿠스는 티베트 불교의 매우 존경받는 지도자와 선생님으로 추앙되어 왔다. 1970년대부터, 몇몇 툴쿠스가 서양에 투옥된 것으로 확인되었다. 서양에서 태어난 이 새롭고 매우 현대적인 툴쿠스는 문화 충돌과 정체성 혼란에 빠지기 쉬운 삶을 이끈다.
배경
툴쿠를 쓰고 감독한 제사르 묵포는 1973년 티베트 불교계의 거장 추계암 트룽파 린포체(Chögyam Trungpa Linpoche)와 영국인 아내 다이애나(Diana)의 아들로 태어났다. 세 살 때, 묵포는 딜고 키엔체 린포체로부터 티베트의 친아버지 스승 중 한 명인 고 셰헨 콩트룰 린포체(셰첸의 잠곤 콩트룰)의 환생으로 확인되었다.[2][3] 세 살 난 게사르는 그 후 캘리포니아 버클리에서 툴쿠로 임명되었다.
이 영화에서 묵포의 영국인 어머니는 티벳 승려와의 스캔들 같은 결혼생활과 자신의 아들이 되자고 한 존재의 꿈에서 자신의 비전을 묘사한다. 게사르가 태어나 툴쿠로 확인되었을 때, 그의 아버지는 그가 훌륭한 스승이 될 수 있다고 믿었지만, 그것이 그를 그의 환경과 너무 많이 분리시킬 것이라고 믿고 수도원에 보내지 않았다.
국제적으로 성장하여 1987년 아버지가 돌아가신 묵포는 노바스코샤의 핼리팩스에서 평범한 세속 생활을 하고 있다. 딸이 있고 아내와 별거 중이며 뮤직비디오 감독 겸 프로듀서를 맡고 있다. 자신의 상황의 아이러니와 삶의 목적이 모호하다는 것을 알고, 그는 영화에서 다른 서양의 툴쿠스들이 자신의 방향과 비슷한지, 그리고 각자가 서양 태생의 툴쿠라는 독특한 지위에 어떻게 대처해 왔는지 보기 위해 인터뷰를 시작한다. 묵포는 여러 곳을 돌아다니며 서양의 다른 젊은 툴커스와 그들의 삶의 중요한 사람들을 인터뷰한다. 그 과정에서 그는 자신의 인생 이야기와 딜레마를 함께 다룬다.
시놉시스
제사르 묵포는 1975년 추계암 트룽파 린포체(Chögyam Trungpa Linpoche)가 스승의 화신으로 인정한 서구에서 발견된 최초의 백인 툴쿠인 딜런 헨더슨(Dylan Henderson)이라는 동료 캐나다인을 인터뷰하는 것으로 시작된다. 신원 확인은 제16대 카르마파 랑중 리그페 도르제(랑중 리그페 도르제)가 헨더슨에게 인도 럼텍 수도원에 평생 와달라고 요청한 것으로 확인됐다.[4] 그러나 추계암 트룽파는 서방에 남아 있으라고 권했다. 헨더슨은 불교 학문과 관행을 유지하지만 동양에 존재하는 형태와 구조는 없다. 그는 인류학과 역사학 학위를 가지고 있다.
뉴욕 시에서는 묵포가 작은 이복동생 아소카 묵포를 방문하는데,[5] 이 아소카 묵포 역시 튤쿠로 확인되었다. 아소카는 게사르와 마찬가지로 미국 인권 감시부에서 근무하면서 세속적인 생활을 하고 있다.[6] 불교의 튤쿠의 삶을 받아들인 것은 아니지만, 그의 아파트에는 그의 이전 화신인 하미온 린포체(Khamyon Lynpoche)의 땡카 벽걸이 초상화가 있다. 아소카는 티벳의 튤쿠로 불렸고, 그 경험은 물론 다른 사람들의 기대도 매우 강렬하고 때로는 불편했다. 그는 자신의 길이 스님의 예복을 입고 교사가 되는 것이 아니라 자신의 위치와 문화에 맞는 방법으로 남을 돕고 돌려주는 것이라고 느낀다.
묵포는 북인도 비르의 티베트 난민촌을 방문하는데, 1950년대부터 중국 티베트 점령 이후 티베트인들을 탈출시킨 것을 반기고 있다. 그는 대학에 다니는 대신 인도에서 공부한 그의 스승 Dzongsar Khyentse Linpoche와 인터뷰를 한다. 불교계의 거장이자 영화제작자(The Cup, Travelers, Magicians)인 키옌츠는 툴쿠 제도의 발전, 특히 서양에 불교가 전파되면서 그 결함과 실패 가능성에 대해 이야기한다. 묵포는 자신의 불교 쪽과 서양 쪽 사이의 내적 갈등을 묘사하면서, 자신이 십대가 되어 어울리고 싶어했을 때의 겉보기에는 어울리지 않는 관습과 튤쿠의 지정을 짊어지고 있기 때문에 느꼈던 압박감과 의무감을 모두 한탄하고 있다.
묵포는 지난 1년 동안 인도에서 티베트어를 공부해온 와이트 아놀드 샌프란시스코에서 온 20세를 만난다. 아놀드는 어렸을 때 툴쿠로 확인되었고 다섯 살 때 태어났다.[7] 당시 그는 인도로 갈 예정이었으나 그의 부모는 이에 반대하기로 결정했다. 아놀드는 자신의 옛 화신에 대한 초기 기억과, 어린 시절 미국에서 티베트 불교 스승이었던 샤그두드 툴쿠 린포체(Chagdud Tulku Linpoche)에 대한 애틋한 기억들에 대해 말한다. 아놀드는 자신의 역할과 임무에 대해 젊은 시절 갈등을 겪었던 것으로 보이며 14살 선배인 묵포에게 조언과 피드백을 구한다.[8]
네팔에서는 묵포가 셰첸 수도원을 방문한다. 이것은 좋은 기억을 되살린다. 묵포가 열다섯 살 때 아버지가 돌아가셨고, 어머니는 그를 딜고 키옌체 린포체와 함께 1년 동안 공부하라고 그곳으로 보냈다. 묵포는 네팔에 있는 동안 1986년 암스테르담에서 태어나 네팔과 부탄에서 자라 11살에 툴쿠로 인정받은 루벤 더센을 인터뷰하기도 한다. 데르센은 자신이 고등학교에 이어 3년간 살았던 인도의 티베트 불교 수도원에서 대체로 부정적인 경험을 한 젊은 툴쿠스 묵포 인터뷰 중 가장 냉소적이다. 비록 그는 더 이상 자신을 불교 신자로 여기지 않지만, 그는 여전히 부탄에서 1주일간 열리는 불교 의식의 사회를 보기 위해 매년 돌아간다. 주로 그의 존재가 부탄 사람들을 매우 행복하게 만들기 때문이다.
핼리팩스와 그의 가족에게 귀국한 묵포는 그의 생애와 그가 인터뷰한 튤커스와 선생님들의 경험에 대해 반성한다. 그는 현대적이고 급변하는 세계에서 티베트 툴쿠로 확인된 서양인으로서의 복잡성과 모순에 대한 쉬운 해답이 없다는 것을 인정한다. 문화 갈등에 대한 한 가지 보상은 사랑하는 교사, 지역사회, 그리고 유산에 대한 의미 있는 연결이다. 그는 서양의 툴쿠스 동료에 대해 말하면서 "우리 중 어느 누구도 자기 발견의 길 외에는 확실한 길은 없다"고 결론짓는다.
캐스트
- 제사르 묵포
- 딜런 헨더슨
- 아소카묵포
- 쩡사르 킨체 린포체
- 와이어트 아놀드
- 오긴 트린리 도르제
- 르우벤 아드리아누 더크센
- 다이애나 묵포
생산
이 영화의 자금을 마련하기 위해, 제사르 묵포는 캐나다 국립 영화 위원회에 접근했는데, 이 영화는 유색인종의 신흥 영화 제작자들을 위한 릴 다양성 경쟁의 일환이었다. 묵포에 따르면:
나는 릴 다이버시티 프로그램에 지원했지만 받지 못했다. 그래서 나는 다시 지원하는 것에 대해 회의적이었다. 마감일 이틀 전에, 나는 아무것도 쓰지 않았고, 앉아서, "젠장, 내 이야기를 하는 게 낫겠다."라고 생각했다.
나는 어떤 이야기를 찾아보고 낚시를 하고 싶지 않았다. 마침 거기 있었다. 나는 그것을 두 단락으로 나눠서두 단락.... 그 아이디어는 저절로 쓰여졌다.
이건 진짜였고, 사실이었고, 다른 누구도 할 수 없는 이야기였습니다. 영화제작자로서, 그것이 바로 여러분이 원하는 것이다. 사람들이 실제적이고 친밀한 무언가와 연결되도록 하는 것이다. 나는 이 이야기가 그런 것을 가지고 있다는 것을 느꼈다. 내 이야기야.[2]
툴쿠는 완공까지 2년이 걸렸고, 노바스코샤, 플로리다, 뉴욕시, 인도, 네팔에서 총격을 당했다. 묵포가 비르에서 촬영하는 동안 두 명의 현지 서양인들이 그와 그의 카메라맨 패러글라이딩을 무료로 데려가겠다고 제안해 북인도의 아름다운 공중촬영이 이루어졌다.[9] 이 영화는 또한 티베트에서 온 희귀한 기록영상과 추계암 트룽파 린포체, 랑정 릭스페 도르제, 차그두드 툴쿠 린포체 등 티베트의 거장들의 기록영상과 사진들을 담고 있다.
이 영화의 사운드 트랙은 돈 브라운릭의 "In It"와 "Rememember Home"이라는 두 곡이 눈에 띄게 피처링 되었다.
릴리스, 브로드캐스트 및 DVD
툴쿠는 2009년 5월 25일 DOXA 다큐멘터리 영화제에서 초연되었다.[1] 밴쿠버 국제 영화제,[10] 국제 불교 영화제,[11][14][15] 불교 영화제 유럽,[12] 대서양 영화제,[13] 캘거리 국제 영화제에서도 공식 선정되었다.
이 영화는 2010년 8월 10일 CBC 뉴스 네트워크의 프로그램 《열정적인 눈》에서 텔레비전으로 방영되었다.[16] 이 영화는 또한 2010년 8월 18일 콜로라도 볼더에 있는 볼더 극장에서 상영되었다.[17]
이 영화의 특별판 DVD는 페스티벌 미디어에 의해 2011년 3월에 발매되었다.[18][19] 이 DVD에는 덩사르 킨체 린포체와의 35분간의 무삭제 심층 인터뷰, 영화와 그의 삶과 세계를 되돌아보는 제사르 묵포와의 솔직한 20분 후 인터뷰 등 60분간의 보너스 기능이 담겨 있다.
임계수신호
툴쿠는 호평을 받았다. 샴발라 선은 이 다큐멘터리를 "직관적으로 개인적인 것"[20]이라고 불렀고, The Coast는 이 다큐멘터리를 "묵포처럼 영감을 주는 동시에 지상에까지 이르게 하는 것"[8]이라고 묘사했다.
유명한 영국 영화 제작자 에메릭 프레스버거의 딸 안젤라 프레스버거는 툴쿠를 "근면하고 정직한 탐험가"라고 생각했다. 그녀는 샴발라 타임즈에 기고하면서 이 영화의 시사회에서 다음과 같이 말했다.
[T]그는 젊은 직장인들이 잠든 영화인 것으로 밝혀져 매진되었다. 불교계는 불과 두 줄의 줄만 채웠다. 3주 후, 툴쿠는 더 큰 극장에서 다시 연주를 했고, 세 개의 쇼는 모두 만원이었다. 그래서 분명히 이 영화는 젊은 어른들에게 할 말이 있다. 인생의 어떤 역활을 하든 말이다. 아마도 이것은 그들이 누구인지 알아내는데 어려움을 겪는 것은 툴쿠스만이 아니라는 사실을 지적하는 것일 것이다. 유명한 부모나 높은 가족에 대한 기대, 혹은 단지 외부의 선전보다는 내면의 존재에 기반한 삶의 터전을 세우려고 해야 하는 사람들은 이것을 보편적인 주제로 분명히 생각한다.[21]
참고 항목
참조
- ^ a b 툴쿠 2009-10-20년 DOXA 다큐멘터리 영화제 웨이백 머신에 보관
- ^ a b 툴쿠 – 감독/작가 제사르 묵포와의 질의응답
- ^ Wayback Machine에 보관된 Tulku DVD 2011-07-26 – Wisease Books에서 리뷰
- ^ 샴발라 선, 제2권, 이슈 2-6. 날란다 재단과 바그라다투 인터내셔널, 1993. 페이지 39.
- ^ 트룽파, 처겸, 캐롤린 로즈 기미안. 미샤프 리니지: 혼란을 지혜로 바꾸는 것. 샴발라 출판사, 2009년. 페이지 시.
- ^ 묵포, 아소카. 헌정하다. 추계암 트룽파 린포체 연대기. 2007.
- ^ 엥글러, 스티븐, 그레고리 프라이스 그리브. 종교학에서 "전통"을 역사화한다. 월터 드 그루터, 2005년 355페이지
- ^ a b 힐, 리지 "툴쿠를 위한 두 개의 세계." 코스트. 2009년 9월 24일.
- ^ 대서양영화제 제사르 묵포 인터뷰
- ^ 밴쿠버 국제 영화제 툴쿠 선수단
- ^ 국제 불교 영화제 쇼케이스 2010
- ^ 툴쿠 2011-10-01년 유럽 불교영화제 웨이백머신에 보관
- ^ 2009년 애틀랜틱 영화제
- ^ 캘거리 국제 영화제에서 툴쿠.
- ^ 툴쿠 – 불교 영화 재단 수상
- ^ 내가 환생한 걸까? 툴쿠 CBC.ca
- ^ 툴쿠: boulderco.travel의 영화
- ^ Tulku – DVD Amazon.com
- ^ Tulku – 영국 Wise Books의 웨이백 머신에 보관된 DVD 2011-07-26
- ^ Tulku – Shambhala Sun에서 리뷰
- ^ 프레스버거, 안젤라 "DVD에 나오는 영화 툴쿠" 샴발라 타임즈. 2010년 3월 3일.
외부 링크
- 툴쿠 – 공식 사이트
- 인터넷 영화 데이터베이스의 툴쿠
- 툴쿠 – 유튜브의 트레일러