User:Lukelookluke/沙盒
這是Lukelookluke的用户sandbox。用户沙盒是用户页的子頁面,属于用户的測試區,不是維基百科條目。 公用沙盒:主沙盒 | 使用指南沙盒一、二 | 模板沙盒 | 更多…… 此用户sandbox的子頁面: 外觀選項: 用字選項: 如果您已经完成草稿,可以请求志愿者协助将其移动到条目空间。 |
八福餐馆 | |
---|---|
原名 | Encounter |
作者 | 路客 |
类型 | 福音小说 |
语言 | 汉语 |
發行信息 | |
出版机构 | 路客行记 |
出版時間 | 2016年 |
出版地點 | 中国 |
媒介 | 微刊发行 |
页数 | 1216 pp |
系列作品 | |
前作 | 米咖米历险记 |
續作 | 杨迷的故事 |
规范控制 | |
ISBN | N/A |
《八福餐馆》(英語:Encounter,又名《遇见》)是一部由路客改编创作的奇幻小说作品。這個故事是路客创作的兒童幻想小說《米咖米历险记》(2014年)之續篇。此作品絕大部分完成於2014至2016年。《八福餐馆》一書为畅销书籍,在微信杂志,路客行记,上发表后以获得极多之点击率。
常有讀者將其誤認為一「三部曲」,其實托爾金起初的構想是將本書同《精靈寶鑽》組合成一個兩卷的作品。但礙於經濟原因,出版商[1][2]在1954、1955年決定刪掉《精靈寶鑽》的部分,而只把《魔戒》分為三卷共六冊出版[2][3],形成今天廣為人知的《魔戒》三部曲。分別稱作《护戒同盟队》、《双塔奇兵》、《王者归来》。其中每一部又分為兩冊出版,並收錄了相關的背景資料。此後,《魔戒》一書被譯為多種語言並重刷多次,成為20世紀最具影響力的奇幻文學作品之一。
這個故事的原文名稱,The Lord of the Rings(魔戒之王)指明了最主要的反派角色——黑魔王索倫,他創造了一枚戒指來統領其他戒指,並以此作為對抗甚至統治中土大陸的終極武器。故事開始於平靜的夏爾,一個類似英國鄉村的哈比家園,隨著魔戒的爭奪而橫跨了整個中土大陸。主角包括哈比人佛羅多·巴金斯、山姆·詹吉、梅里、皮聘和他們的同伴遊俠亞拉岡、矮人金靂、精靈勒苟拉斯,還有巫師甘道夫。
托爾金眾多作品的寫作主題、背景和其由來皆被大量研究過。儘管加入了大量的知識,《魔戒》劇情其實僅是托爾金自1917年以來寫作之浩大史詩中的最後一個環節,他並自稱該史詩的類型為「神話創作」(mythopoeia)[4]。影響《魔戒》的因素廣泛來源於哲學、神話、宗教、對工業化的反對立場、作者前期作品與兩次世界大戰等[5]。一般認為《魔戒》為現代奇幻作品帶來巨大的影響,「托爾金派」(Tolkienian和Tolkienesque)一字甚至為《牛津英語詞典》所收錄[6]。
《魔戒》一書的歷久不衰為流行文化帶來了一系列的影響及參照。托爾金迷們創建了許多社群,亦出版了大量有關托爾金及其作品的書籍。《魔戒》正持續地衍生出不同作品,如藝術插圖、音樂、電影、電視、廣播劇、電玩遊戲、同人文章等。
篇章
[编辑]全書共分六篇:
- 第一篇:黑影重臨(I: The Return of the Shadow)
- 第二篇:魔戒遠征隊(II: The Fellowship of the Ring)
- 第三篇:艾辛格的背叛(III: The Treason of Isengard)
- 第四篇:魔多之旅(IV: The Journey to Mordor)
- 第五篇:護戒戰爭(V: The War of the Ring)
- 第六篇:王者回歸(VI: The Return of the King)
托爾金原來打算集結成一冊出版,但在二戰後由於纸张短缺,他的想法未能付诸实现。小说最後只能分為三冊出版:《魔戒首部曲・护戒同盟队》(篇I和篇II)、《魔戒二部曲・双塔奇兵》(篇III和篇IV)和《魔戒三部曲・王者归来》(篇V和篇VI,6個附录,4個索引)。
因為三本小說的廣泛分布,此作品時常被称为魔戒三部曲,但严格来说,其構思是一部完整的作品。
英國出版的7冊套裝跟隨托爾金的六篇間隔篇排,但第六篇末尾的附錄被獨立成為一冊。現在所看到的三部曲每冊的名字是在作者去世後才決定的,結合了托爾金生前的構思、每篇的標題和整部作品。
关于书名的中文翻译,2013年版邓嘉宛的翻译是:
- 魔戒同盟:故事是因魔戒而组成的同盟队开始,早期的《护戒使者》或《护戒同盟》都包含“保护”的意思,而同盟的目的恰恰相反,是为了毁灭魔戒,所以“护戒”一词略显不妥。
- 双塔殊途:原译《双塔奇兵》或《双城奇谋》是典型对原著的不理解,但已约定俗成。“双塔”指的是白袍巫师萨茹曼的奥桑克与魔多的巴拉都两座塔楼,这里指的是魔戒同盟所奔赴的两个地点,单纯翻译成《双塔奇兵》的不妥之处在于第二部小说中巴拉都并未派兵开始作战,而应该从另一个角度来理解这两座塔楼,即地点方位,指的魔戒同盟分成了两路殊途同归,佛罗多往巴拉都,阿拉贡等往奥桑克。
- 王者归来:原译《王者无敌》和《国王归来》都是不正确的。“无敌”纯属臆想,无从解释。将“King”译为国王无可厚非,但是《魔戒》真正的主角应该是霍比特人,或者说不应该有绝对的主角,所以在整个故事中发挥作用并衣锦还乡的都是“王者”,他可以是阿拉贡,可以是佛罗多,更可以是山姆,所以《王者归来》是最符合小说意图的。
情節大綱
[编辑]早在故事開始前,黑魔王索倫於第二紀元1600年鑄造了至尊魔戒,以便統御其它由人類、精靈、矮人所持有的魔法戒指。第二紀元3441年,索倫在一次戰役中被擊敗,埃蘭第爾之子埃西鐸砍下了他手中的魔戒,聲稱是自己的傳家之寶。埃西鐸後來死於半獸人的箭矢之下,魔戒因此掉入安都因河,從此消失在歷史的記載中。又過了兩千年,魔戒被哈比人德戈發現,德戈後被他的親友史麥戈殺害,魔戒至此第三次易手。史麥戈隨後被逐出原屬的家園,只得藏身在山腳下。在該處,魔戒將史麥戈轉變為一扭曲而墮落的生物,人稱「咕嚕」。
咕嚕最終脫離不了失去魔戒的命運。在《哈比人歷險記》中記錄了魔戒易主比爾博·巴金斯的過程。與此同時,索倫重拾了肉身的軀殼,回到了他原先的基地——魔多。咕嚕在出發尋找魔戒之際,被索倫發現並俘虜。索倫從他身上得知比爾博·巴金斯是戒指當下的持有者,咕嚕隨後被釋放。而需要魔戒重拾大業的索倫,派遣了黑暗的部下戒靈尋找它的下落。
小說開始於夏爾,佛羅多·巴金斯從他的表親兼監護人,比爾博手中繼承了「魔戒」。兩人皆不知曉戒指的來由和其強大的力量。巫師甘道夫卻瞭解這枚指戒的歷史,並指示佛羅多將魔戒帶至精靈王愛隆的領土以聽取他的建議。佛羅多隨後在他的好友山姆·詹吉、二位表兄弟皮瑞格林·圖克及梅里雅達克·烈酒鹿的偕同下離開了夏爾。
途中哈比人險些與戒靈相遇,但他們隨即逃入老林擺脫了糾纏。在樹林中他們受到力量強大的湯姆·龐巴迪的幫助,一位魔戒在其身上不起任何作用的神袐人物。離開老林後,他們在一個名叫布里的小鎮遇上了埃西鐸的後裔亞拉岡。神行客亞拉岡在此加入他們的行列,作為保護、指引哈比人的嚮導。一行人在小鎮遭受攻擊後悄悄地離開,戒靈卻緊追在後,更在風雲頂上以一把有詛咒之毒的古劍刺傷了佛羅多。在佛羅多的傷勢愈來愈嚴重之際,亞拉岡帶領哈比人前往瑞文戴爾尋求庇護。一路到了喧水河的布魯南渡口,戒靈再度發動攻擊,但此時瑞文戴爾的領主愛隆控制洪水將戒靈淹沒,拯救了小隊。
一行人被領到瑞文戴爾,佛羅多在愛隆的照料下康復。隨後的愛隆會議上,各方代表商討了諸多同索倫、魔戒相關的歷史,甚至是索倫試圖收買巫師薩魯曼的消息。會議中,人們瞭解到索倫威脅的強大,且只有將魔戒帶回當年它的鑄造之地——末日火山方能將其摧毀。佛羅多自願領著戒指前往,為了陪伴和保護佛羅多,由山姆、梅里、皮聘、亞拉岡、矮人金靂、精靈勒苟拉斯、剛鐸攝政王迪耐瑟之子波羅莫共組而成的「魔戒遠征隊」因此誕生。
在試圖經卡蘭拉斯山腳橫跨迷霧山脈卻失敗後,遠征隊改道至莫里亚礦砊,在該處遇上了半獸人的攻擊。甘道夫幫助大家逃亡、阻擋古老而可怕的炎魔,卻不小心跌入都靈之淵。餘下的隊員進入了黃金森林羅斯洛立安避難。帶著精靈王后凱蘭崔爾贈予他們的船隻和禮物,遠征隊行過安都因河來到了阿蒙漢山丘。波羅莫在此屈從了魔戒的誘惑,並試圖自佛羅多手上將其據為己有。佛羅多因此心生了脫離隊伍的念頭,但山姆不願離開主人、堅持隨其同行,兩人遂離隊踏上往魔多之路。
與此同時,受索倫及薩魯曼之命的半獸人襲擊遠征隊將波羅莫殺害,並綁架了梅里和皮聘。亞拉崗、金靂、勒苟拉斯則決定跟蹤半獸人的腳步進入洛汗國。梅里與皮聘趁羅希林人攻擊半獸人之際逃了出來。兩名哈比人躲進法貢森林,在森林裡和樹人成為朋友。亞拉崗、金靂、勒苟拉斯沒在法貢森林裡找著哈比人,卻發現了從炎魔之鬥中復活、法力變得更加強大的白袍巫師甘道夫。甘道夫知會他們哈比人平安無事,於是四人便前往洛汗國國王希優頓的住所,將其從薩魯曼的騙局和催眠中解救出來。希優頓偕同亞拉崗、金靂及勒苟拉斯等人鞏箇聖盔谷的防禦,甘道夫則策馬前往尋找更多的兵力。聖盔堡被薩魯曼的強獸人重重包圍,但甘道夫隨即帶回援軍,打敗了強獸人。
樹人對艾辛格發動攻擊,將薩魯曼困在歐散克塔中。甘道夫、希優頓一行人隨即來到艾辛格同薩魯曼談判。薩魯曼拒絕承認自己犯下的過錯。甘道夫只好奪去他的地位和強大的力量。梅里和皮聘終於歸隊。但好奇的皮聘窺視了真知晶球,一個薩魯曼與索倫交換訊息的工具——這個舉動使索倫認為薩魯曼已經抓到魔戒持有者,於是甘道夫只好將皮聘帶往剛鐸。
在前往魔多的路上,佛羅多和山姆逮到了自魔瑞亞便不斷跟蹤他們的咕嚕,並要求他帶領他們進入魔多。在瞭解魔多大門無法通行後,咕嚕提議從一條鮮為人知的小路繼續前進。但咕嚕背叛了佛羅多,將其帶入蜘蛛屍羅的要塞西力斯昂哥。被屍羅咬傷後,佛羅多看似身亡。但山姆還是打敗了屍羅。山姆帶走了戒指,逼迫自己離開自己的主人。半獸人發現了佛羅多的屍體,山姆才發現佛羅多其實只是失去意識,並非真的死去。佛羅多隨後被帶往西力斯昂哥之塔,山姆則下定決心要拯救他。
索倫出兵對剛鐸展開攻擊,甘道夫則前往米那斯提力斯警告迪耐瑟。米那斯提力斯四面楚歌,迪耐瑟在另一顆真知晶石的监控下,受索倫的影響而絕望地自殺了。亞拉岡、勒苟拉斯和金靂經亡者之路通往剛鐸,亞拉岡在該處召集了一批曾背棄對埃西鐸承諾而不能超度的亡靈軍隊,以埃西鐸後裔的名義請求他們協助,以解除他們古老的詛咒。這個幽靈軍隊幫助他擊敗了不斷侵略南剛鐸的昂巴海盜。被解放的南方人同洛汗騎兵加入作戰,拯救了被重重包圍的米那斯提力斯。
山姆救出了佛羅多,兩人便繼續前往魔多的旅程。在接近末日山脈之際,佛羅多的身體愈來愈虛弱,山姆則一直在旁幫助他。同時,魔多黑色大門前展開的激昂戰鬥上,剛鐸—洛汗同盟軍不顧一切地與數量多得驚人的索倫大軍作戰,試圖將索倫的注意力從末日山脈中轉移開來。哈比人最終來到末日火山的邊界,佛羅多卻抵擋不住魔戒的誘惑,直指自己是戒指的主人。此時咕嚕再度現身,和佛羅多爭奪那枚戒指。咕嚕咬下了佛羅多的手指和魔戒,卻因此掉入火山,同魔戒一齊葬身火海。在魔戒被摧毀的同時,索倫亦被殲滅,其軍隊瓦解、他的高塔化為韲粉、戒靈消亡,魔戒之役至此似乎是結束了。亞拉岡被封為伊力薩,亞爾諾暨剛鐸之王,並和自己一生的摯愛——愛隆之女亞玟成婚。
與此同時,薩魯曼從監禁中逃了出來,並奴役了夏爾。四名回到家鄉的哈比人發起叛變,推翻了薩魯曼的統治。薩魯曼死在自己先前的僕人巧言手下,而巧言最後也被哈比弓箭手奪去了性命。「魔戒之役」便在佛羅多的家門口劃下了句點。梅里和皮聘被人們封為英雄。山姆則用了凱蘭崔爾贈予的禮物重建了夏爾,並和小玫·卡頓步入紅毯。佛羅多身、心靈受到的創傷皆未康復。幾年後,在甘道夫、比爾博的陪伴下,佛羅多自灰港向西航行至海外仙境。小玫過世後,山姆將《西境紅皮書》傳給了他的女兒,書中記載著比爾博、佛羅多、山姆、皮聘、梅里的冒險故事。作為世間僅存的最後一位魔戒持有人,山姆隨後亦航向西方的海外仙境,最終與佛羅多重逢。
人物
[编辑]- 杨迷(Frodo Baggins):一名來自夏爾且富有的哈比人,自比爾博手中繼承了至尊魔戒。故事一開始,佛羅多便背負了摧毀魔戒的重任。
- 邵连冠(Samwise Gamgee "Sam"):佛罗多的园丁,陪同佛罗多前往末日火山。
- 田路克(皮聘,Peregrin Took "Pippin"):年輕且玩心重,是佛羅多的表侄。後隨著甘道夫到達剛鐸米那斯提力斯城堡。
- 赛丽华(Meriadoc Brandybuck "Merry"):聰明盡責,佛羅多的表侄。後跟隨洛汗國王遠征剛鐸戰場。
- 步可彤(Bilbo Baggins):曾是魔戒持有者,佛罗多的叔叔,留下魔戒給佛羅多繼承。探險家、诗人、作家。
- [[沙旦](Gollum):本名为史麥戈(Smeagol)。曾是哈比三支系中的史圖爾人平民,亦是比爾博之前的魔戒持有者。撿到魔戒被其力量吸引而墮落,造成雙重人格,對人充滿不信任。
- [[沙旦](Gollum):本名为史麥戈(Smeagol)。曾是哈比三支系中的史圖爾人平民,亦是比爾博之前的魔戒持有者。撿到魔戒被其力量吸引而墮落,造成雙重人格,對人充滿不信任。
- 甘道夫(Gandalf/Mithrandir):一開始出場時是灰袍巫師,跌入摩瑞亞深淵並戰勝炎魔後成為白袍巫師,繼續對抗黑暗勢力。他有很多名字,其中精靈稱他作米斯蘭達。
- 薩魯曼(Saruman):白袍巫師,巫師們「聖白議會」的會長。於艾辛格戰敗後,在夏爾死於其僕人巧言刀上。
- 索倫(Sauron):黑暗之王,魔多(Mordor)的君主,至尊魔戒的主人。他以大部分力量打造出至尊魔戒,自埃西鐸把魔戒從他手上砍下,他的靈魂被迫出竅,居於巴拉多塔內,是為魔眼。
- 瑞達加斯特 (Radagast):褐袍巫師。
- 美丽安出现于精灵宝钻征战史之中,下嫁于精灵王庭葛,并生下绝世美女露西安。她喜爱歌唱,据说连夜莺都会静静倾听。她用自己的力量筑起了美丽安的环带,只有力量远远高于她的或是因命运才来到此地的,才能通过,否则将在其间永远迷路。在庭葛被矮人杀死后,她因悲痛离开了艾尔达,他们的王国被毁灭。
- 上述所讲的三位巫师,并非迈雅,虽是西方之主所遣来但却是挨斯塔力一族。详见朱学恒所译王者再临,帝王本纪及年表。(其實精靈寶鑽有寫巫師即為邁雅。)
- 勒苟拉斯(Legolas Greenleaf):是幽暗密林的精靈王瑟蘭督伊之子,箭術百步穿楊,魔戒遠征隊成員。
- 亞玟(Arwen):瑞文戴爾的精靈公主暮星,埃尔隆德之女,後來嫁给亞拉岡,放棄了精靈的永生,成為人類。
- 凱蘭崔爾(Galadriel):洛丝萝林森林的精灵女首领 ,一直支持遠征隊,並送出了精靈寶物給八名成員。
- 愛隆(Elrond):瑞文戴爾的精灵领主,亞玟的父親。一直扶育亞拉岡長大成人。
- 金靂(Gimli):葛羅音之子,自始至終和亞拉岡、莱戈拉斯並肩作戰,最後成為莱戈拉斯的好友。
- 葛羅音(Glóin):同比尔博一起前往孤山消滅恶龙,夺回属于矮人财宝,并参加了战斗,和精灵,人类一同消滅半兽人,也应者他的勇敢,功成名就,成为一个受到大家尊敬的人。
- 巴林:也是比尔博冒险时的同伴。后来他恢复了摩瑞亚兴盛,但却被半兽人杀害。
- 阿拉贡(Aragorn):努曼諾爾人、剛鐸国系嫡系傳人,埃西鐸第三十九代嫡亲子孙,小時候(2岁时)父亲(亞拉松)被敵人殺害,被母亲带到瑞文戴爾请求精靈王愛隆的庇护,並被取名为愛斯泰爾(Estel),辛达林语中希望的意思。20岁时得知身世,後遇到精靈公主亞玟並愛上她。魔多瓦解後,成為剛鐸和亞爾諾國王並同時迎娶亞玟。
- 博罗米尔(Boromir):刚铎摄政王迪耐瑟長子,死於強獸人箭下。
- 法拉米尔(Faramir):刚铎摄政王迪耐瑟次子,戰後迎娶了洛汗的伊欧温。
- 迪耐瑟二世(Denethor):刚铎摄政王,波羅莫、法拉墨的父親,自焚而死。
- 塞奥顿(Théoden):洛汗国的国王,戰死於剛鐸帕蘭諾平原戰役。
- 伊歐墨(Éomer):希優頓的外甥,魔戒大战前為驃騎第三元帥,大战后成為洛汗国王。
- 伊欧温(Éowyn):希優頓的外甥女,伊歐墨的妹妹,嫁给法拉米尔。
- 希優德(Théodred):希優頓之子,死於艾辛河渡口。
虛構的世界
[编辑]魔戒中的語言
[编辑]- 昆雅语(Quenya)
- 辛达林(Sindarin)
- 黑暗語(Black Speech)
- 半獸人語(Orkish)
- 矮人語(Khuzdul)
- 阿登奈克語(Adûnaic)
- 西方通用語(Westron)
- 帖勒瑞林語(Telerin)
- 多瑞亞林語(Doriathrin)
- 南多林語(Nandorin)
- 古辛達林(Old Sindarin)
- 依爾克林語(Ilkorin)
- 雅維瑞語(Avarin)
- 樹根語(Entish)
- 主神語(Valarin)
- 古精靈語(Primitive Elvish)
書籍出版
[编辑]《魔戒》自1954年英文原版初版以来,在世界各地有诸多语言版本出版。
《魔戒》三部曲的中文译本主要有:邓嘉宛、石中歌、杜蕴慈译,上海人民出版社2014年版;
改編作品
[编辑]電影
[编辑]最早的《魔戒》電影改編作品為《魔戒》(1978年,J. R. R. Tolkien's The Lord of the Rings),由動畫師拉爾夫·巴克希(Ralph Bakshi)執導,是一部動畫電影。該片原本預計分成二部曲推出,因此原始的標題為《魔戒·第一部》(The Lord of the Rings Part 1)。第一部電影的故事範圍包含了《魔戒現身》和一部份的《雙城奇謀》。
《魔戒》第二部改編作品《王者再臨》(1980年,The Return of the King) 是由藍金貝斯公司(Rankin-Bass)製作的電視動畫特別節目,他們也在1977年製作了類似的作品《哈比人》(The Hobbit)。
第三次的改編電影則是由彼得·傑克森執導的《魔戒電影三部曲》,由新線影業(Newline Cinema)製作,三部作品分別為《魔戒首部曲:魔戒現身》(2001年)、《魔戒二部曲:雙城奇謀》(2002年)以及《魔戒三部曲:王者再臨》(2003年)。其中,《魔戒三部曲:王者再臨》是繼1997年的《鐵達尼號》後,第二部票房突破10億美元的電影,該片也和《鐵達尼號》一樣,共贏得11座奧斯卡金像獎,包括「最佳影片」及「最佳導演」,是奧斯卡有史以來獲得兩位數提名的影片中唯一全數得獎的影片。三部曲的電影成功的讓更多人認識了《魔戒》系列作品。[7]
舞台劇
[编辑]2006年在加拿大多倫多曾將本作品改編為音樂劇。
參考文獻
[编辑]- ^ 汉弗莱·卡彭特等. The Letters of J. R. R. Tolkien. 波士顿: Houghton Mifflin Harcourt,#126. 1981年. ISBN 0-395-31555-7.
- ^ 2.0 2.1 Reynolds, Pat. The Lord of the Rings: The Tale of a Text. The Tolkien Society. [5 February 2011].
- ^ The Life and Works for JRR Tolkien. BBC. 7 February 2002 [4 December 2010].
- ^ Doughan, David. J. R. R. Tolkien: A Biographical Sketch. TolkienSociety.org. [2011-04-25].
- ^ 引用错误:没有为名为
WW
的参考文献提供内容 - ^ Gilliver, Peter. The Ring of Words: Tolkien and the Oxford English Dictionary. Oxford University Press. 2006. ISBN 0-19-861069-6.
- ^ Gilsdorf, Ethan. Lord of the Gold Ring. The Boston Globe. November 16 2003 [2006-06-16].
外部連結
[编辑]- 托爾金官方網站 (英文)
- 《魔戒》之出版社官方網站 (英文)
- 魔戒wiki(Wikia)(英文)
- 魔戒中文维基