вежа
外观
白俄羅斯語
[编辑]詞源
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]ве́жа (vjéža) f 無生 (屬格 ве́жы,主格複數 ве́жы,屬格複數 веж 或 ве́жаў)
變格
[编辑]ве́жа 的變格 (inan 硬音陰性 accent-a)
參考資料
[编辑]- slounik.org中有關“вежа”的內容
茲梁科米語
[编辑]詞源
[编辑]源自原始彼爾姆語 [具體何詞?]。與烏得穆爾特語 вожодыр (vožodyr, “聖誕節”)同源。
發音
[编辑]形容詞
[编辑]вежа (veža)
- 神聖的
變格
[编辑]вежа 的變格 | ||
---|---|---|
單數 | 複數 | |
主格 | вежа (veža) | вежаӧсь (vežaöś) |
賓格 | вежаӧс (vežaös) | вежаӧсьӧс (vežaöśös) |
工具格 | вежаӧн (vežaön) | вежаӧсьӧн (vežaöśön) |
伴隨格 | вежакӧд (vežaköd) | вежаӧськӧд (vežaöśköd) |
欠格 | вежатӧг (vežatög) | вежаӧсьтӧг (vežaöśtög) |
連續格 | вежала (vežala) | вежаӧсьла (vežaöśla) |
屬格 | вежалӧн (vežalön) | вежаӧсьлӧн (vežaöślön) |
奪格 | вежалысь (vežalyś) | вежаӧсьлысь (vežaöślyś) |
與格 | вежалы (vežaly) | вежаӧсьлы (vežaöśly) |
內格 | вежаын (vežayn) | вежаӧсьын (vežaöśyn) |
出格 | вежаысь (vežayś) | вежаӧсьысь (vežaöśyś) |
入格 | вежаӧ (vežaö) | вежаӧсьӧ (vežaöśö) |
始格 | вежасянь (vežaśań) | вежаӧсьсянь (vežaöśśań) |
近格 | вежалань (vežalań) | вежаӧсьлань (vežaöślań) |
終格 | вежаӧдз (vežaödź) | вежаӧсьӧдз (vežaöśödź) |
經由格 | вежаӧд (vežaöd) | вежаӧсьӧд (vežaöśöd) |
вежаті (vežati) | вежаӧсьті (vežaöśti) | |
*) 作定語時,使用主格單數形式。 |
派生詞
[编辑]參考資料
[编辑]- L. M. Beznosikova; E. A. Ajbabina; R. I. Kosnyreva (2000年) Коми-Русский словарь [Komi-Russian dictionary],ISBN 5-7555-0679-5,第 80 頁
俄語
[编辑]發音
[编辑]其他寫法
[编辑]- вѣ́жа (vě́ža) — 改革前 (1918) 正寫法
詞源1
[编辑]繼承自原始斯拉夫語 *věža。與斯洛文尼亞語 veža (“走廊”)、斯洛伐克語 veža (“塔”)等同源。與везти́ (veztí)有關。
名詞
[编辑]ве́жа (véža) f 無生 (屬格 ве́жи,主格複數 ве́жи,屬格複數 веж)
變格
[编辑]詞源2
[编辑]繼承自古東斯拉夫語 вѣжа (věža),源自原始斯拉夫語 *věďa,源自*věděti (“知道”)。與教會斯拉夫語 вѣжда (věžda)等同源。對比教會斯拉夫語 невѣжда (nevěžda, “無知的”)。
與ве́жество (véžestvo)、ве́жливый (véžlivyj)有關。
名詞
[编辑]ве́жа (véža) f 無生 (屬格 ве́жи,主格複數 ве́жи,屬格複數 веж)
變格
[编辑]烏克蘭語
[编辑]詞源
[编辑]發音
[编辑]名詞
[编辑]ве́жа (véža) f 無生 (屬格 ве́жі,主格複數 ве́жі,屬格複數 веж)
變格
[编辑]ве́жа 的變格(inan,semisoft fem-form,重音模式-a)
拓展閱讀
[编辑]- вежа in Bilodid, I. K., editor (1970–1980年) Slovnyk ukrajinsʹkoji movy,Kiev:Naukova Dumka
- Shyrokov, V. A., editor (2010–2021年),“вежа”,Словник української мови: у 20 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 20 vols] (烏克蘭語),Kyiv:Ukrainian Lingua-Information Fund,ISBN 978-966-00-1050-5
- вежа in Horox (slovozmina)
分类:
- 源自原始斯拉夫語的白俄羅斯語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的白俄羅斯語詞
- 有國際音標的白俄羅斯語詞
- 有音頻鏈接的白俄羅斯語詞
- 白俄羅斯語詞元
- 白俄羅斯語名詞
- 白俄羅斯語陰性名詞
- 白俄羅斯語無生名詞
- 白俄羅斯語硬音陰性名詞
- 白俄羅斯語硬音陰性重音型a名詞
- 白俄羅斯語重音型a名詞
- 白俄羅斯語 建築物和構築物
- 源自原始彼爾姆語的茲梁科米語繼承詞
- 派生自原始彼爾姆語的茲梁科米語詞
- 有國際音標的茲梁科米語詞
- 茲梁科米語詞元
- 茲梁科米語形容詞
- 俄語2音節詞
- 有國際音標的俄語詞
- 源自原始斯拉夫語的俄語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的俄語詞
- 俄語詞元
- 俄語名詞
- 俄語陰性名詞
- 俄語無生名詞
- 有棄用詞義的俄語詞
- 俄語噝音詞幹陰性名詞
- 俄語噝音詞幹陰性重音型a名詞
- 俄語重音型a名詞
- 源自古東斯拉夫語的俄語繼承詞
- 派生自古東斯拉夫語的俄語詞
- 有古舊詞義的俄語詞
- 俄語 建築物和構築物
- 派生自波蘭語的烏克蘭語詞
- 派生自原始斯拉夫語的烏克蘭語詞
- 有國際音標的烏克蘭語詞
- 有音頻鏈接的烏克蘭語詞
- 烏克蘭語詞元
- 烏克蘭語名詞
- 烏克蘭語陰性名詞
- 烏克蘭語無生名詞
- 有棄用詞義的烏克蘭語詞
- 烏克蘭語semisoft feminine-form名詞
- 烏克蘭語semisoft feminine-form重音型a名詞
- 烏克蘭語重音型a名詞
- 烏克蘭語 建築物和構築物
- 烏克蘭語 監獄