Ce blog me permet de transmettre le message de l'Islam, pour éveiller les âmes à plus de compréhension du monde qui nous entoure et ranimer les mémoires trop endormies sur divers sujets. Les musulmans aspirent à voir une Oumma beaucoup plus unie et soudée bien au-delà de nos divergences.
Date de création : 10.06.2013
Dernière mise à jour :
14.12.2024
33001 articles
barrakallahu fiki.
pour ceux et celles qui ne savent pas combien de fois il faut réciter cette invocation.
Par Anonyme, le 08.12.2024
barakallahu fik(i).
Par Anonyme, le 08.12.2024
merci
Par Anonyme, le 06.12.2024
en réalité c'est l’image d’une étoile qui a explosé à plus de 17.000 années lumières de la terre. quant à l'an
Par khadijamine, le 22.11.2024
bonjour, cette photo a été prise en quelle année? si on regarde bien la main a ejecté les personnes autour des
Par Anonyme, le 22.11.2024
>> Toutes les rubriques <<
· Hadiths du Jour (2490)
· A Méditer (1644)
· Sahîh Al-Bukhârî & Muslim (1435)
· Hadiths de Bukhâri & Muslim (1060)
· Divers Sujets & Auteurs (1443)
· Rappel à mes frères et soeurs (866)
· Prières - Invocations - Exhortations (416)
· Le Jeûne du RAMADAN (597)
· Citations & Proverbes (526)
· Ainsi étaient nos Pieux Prédécesseurs (1041)
· Le Lapin et le Lion
· Écouter de la musique pendant le mois de Ramadan
· Celui qui répète en se levant et en se couchant
· Les Effets de La Ilaha Illallah
· Les signes précurseurs de la venue du Dajjâl
· Comment chasser les djinns de la maison ?
· Le rappel se fait en public lorsque le péché...
· Réponse à devinette
· L'invocation qui est exaucé tout les jours
· Les Qualités de l'épouse vertueuse
· Exégèse de la sourate 19 des versets 71-72
· Médecins pratiquant la circoncision selon l’islam
· Les grandes ablutions chez la femme musulmane
· Conseils d'une mère à sa fille à la veille de ses noces
· La demande de pardon " Astaghfiroullâh "
aime amis amour ange anges animaux annonce argent base belle bonne center
Blogs et sites préférés· croireavantdevoir2
· creationsreinette
· hakim56dz
· mesbeauxjours1952
· laveriteestdanslemensonge
· robert87300
· marssfarm
· lejourlepluslong
A travers ce verset, Allah l'Exalté souligne que les récits narrant ce qui advint des Messagers avec leurs peuples, ainsi que la façon dont Il avait sauvé les croyants et fait périr les mécréants, constituent " une leçon pour les gens doués d'intelligence " (ûlî al-albâb), c'est à dire dotés de raison.
Ce n'est point là un récit fabriqué. Ce Coran ne peut être l'œuvre d'un autre qu'Allah, c'est à dire qu'il ne peut être le fruit d'une invention mensongère, " c'est au contraire la confirmation de ce qui existait déjà avant lui ", sous-entendu : les Livres révélés, puisqu'il confirme les données justes que ces Livres recelaient et dénonce toute altération ou transformation qu'ils auraient subie, afin d'en établir l'abrogation ou la confirmation.
Ce Coran constitue également " un exposé détaillé de toute chose ". De ce qui est licite ou illicite, de ce qui est souhaitable ou détestable, ainsi que de tout ce qui s'y rapporte de près ou de loin. Il explicite notamment les ordres relatifs aux actes d'obéissances et aux obligations, ainsi que ceux relatifs aux actes louables, sans oublier les interdictions portant sur tout ce qui est illicite ou tout ce qui s'en rapproche, comme les choses répréhensibles.
En outre, ce Livre informe, sommairement ou en détail, de faits évidents autant que d'évènements inconnus et futurs, comme il informe du Seigneur l'Exalté et le Sublime en décrivant Ses qualités et en citant Ses noms et notamment en soulignant Sa transcendance et Sa pureté, Lui qui ne saurait ressembler à une quelconque créature.
C'est pour cette raison que ce Livre est : " un guide et une miséricorde pour des gens qui croient ", afin de guider leurs cœurs ♥ de l'égarement vers le discernement, de la perdition vers la voie juste, un Livre grâce auquel ils implorent la miséricorde du Seigneur des serviteurs dans la vie d'ici bas et pour le Jour du Retour.
Nous implorons Allah le Magnifique de faire en sorte que nous fassions partie de ces gens là ici bas comme dans l'Au-delà et, notamment le Jour où triompheront ceux qui auront le visage limpide et resplendissant, tandis que ceux au visage noirci seront perdants dans leur transaction.
" Ô mon fils, dit-il, ne raconte pas ta vision à tes frères car ils ourdiraient un complot contre toi ; le Diable est certainement pour l'homme un ennemi déclaré ".
(Coran 12:5)
Ô mon père, j'ai vu en songe, onze étoiles, et aussi le soleil et la lune ; je les ai vus prosternés devant moi. Allah le Très Haut déclare ici, en narrant des récits à ton peuple, raconte leur, ô Muhammad le récit de Joseph et ce qui advint lorsqu'il dit à son père...
A titre d'information, le père de Joseph est Jacob, fils d'Isaac, fils d'Abraham (que la paix soit sur eux) et ce conformément à ce qui nous est parvenu d'après Ibn Umar (qu'Allah soit satisfait de lui) qui rapporte que le Messager d'Allah ﷺ a dit à ce sujet :
" Noble, fils du noble, fils du noble, fils du noble ; Joseph fils de Jacob, fils d'Isaac, fils d'Abraham ".
(Rapporté par Bukhâri 3382)
Abû Hurayra (qu'Allah soit satisfait de lui) rapporte qu'ayant été interrogé pour dire quel était le plus noble des hommes, le Messager d'Allah ﷺ répondit :
" Aux yeux d'Allah, le noble est celui qui se prémunit le mieux envers Allah ".Ce n'est pas lui l'objecta t-on l'objet de notre question.
Il reprit : " Le plus noble des hommes, c'est Joseph, le Prophète d'Allah, fils du Prophète d'Allah, fils du Prophète d'Allah, fils de l'Ami d'Allah ".Ce n'est pas de cela qu'il s'agit, lui déclara t-on.
" C'est sur l'extraction (litt. les mines) des Arabes que vous me questionnez ? " demanda t-il." Oui ", lui répondit-on.
Il répliqua : " Les meilleurs d'entre vous au temps de la gentilité (al-Jâhiliyya), sont les meilleurs d'entre vous dans l'Islam, s'ils sont instruits en religion ".
(Rapporté par Bukhâri 3689 et Muslim 2378)
Selon nombre d'érudit, les exégètes qui ont interprété ce songe ont déclaré que les onze étoiles symbolisent ses frères, lesquels étaient au nombre de onze, tandis que le soleil et la lune symbolisent sa mère et son père.
Ô mon fils, dit-il, ne raconte pas ta vision à tes frères car ils ourdiraient un complot contre toi ; le Diable est certainement pour l'homme un ennemi déclaré. Allah nous informe sur les propos tenus par Jacob à son fils Joseph lorsque ce dernier lui raconta sa vision qui symbolisait, outre la soumission des frères à l'autorité de Joseph, la grande estime et le profond respect dont ils feraient montre à son égard, à telle enseigne qu'ils se prosterneraient à ses pieds pour lui marquer leur vénération. Craignant que Joseph ne raconte sa vision à l'un de ses frères et que ces derniers ne soient envieux et ne montent un complot contre lui, Jacob (que la paix soit sur lui) lui dit : " Ô mon fils, dit-il, ne raconte pas ta vision à tes frères car ils ourdiraient un complot contre toi ". Autrement dit, ils inventeraient une ruse qui mettrait un terme à ta vie.
C'est pour cela qu'il est établi dans la Sunna que le Messager d'Allah ﷺ a dit :
" Si l'un d'entre vous fait un beau rêve, qu'il en parle. Cependant s'il voit en rêve ce qui lui déplaît, alors qu'il se retourne et qu'il dorme sur son autre côté ; puis qu'il crache à sa gauche trois fois et qu'il invoque la protection d'Allah ; enfin qu'il n'en raconte rien à personne ainsi ce songe ne lui causera aucun mal ".
(Rapporté par Bukhâri 6985, 7045 et Muslim 2261-2263)
Je ne me plains qu'à Allah de mon déchirement et de mon chagrin, telle fut la réponse qu'il leur fournit, autrement dit : c'est à Allah seul que je me plains de mon chagrin et de ma situation, et je sais de la part d'Allah ce que vous ne savez pas. C'est à dire : Je n'espère de Lui que du bien ou je sais que la vision de Joseph est véridique et que je me prosternerai devant lui.
Dans ce verset, Allah le Très Haut rappelle qu'Il fait descendre Son secours sur Ses Messagers au moment où en ont le plus besoin, autrement dit, au moment où oppressés par la difficulté, ils guettent la délivrance divine.
A l'image de ceux que le Très Haut décrit en ces termes :
" Et ils furent secoués jusqu'à ce que le Messager, et avec lui, ceux qui avaient cru, se fussent écriés : " Quand viendra le secours d'Allah ? " Certes, le secours d'Allah est toujours proche ".
(Coran 2:214)
Urwa Ibn Az Zubayr ayant interrogé Aïcha (qu'Allah soit satisfait d'elle) au sujet des mots : " Quand les Messagers faillirent perdre espoir ", pour savoir si on avait menti à ces envoyés ou s'ils avaient été démentis, elle répondit :
" Ils avaient été démentis. - Mais répliquai-je, puisqu'ils étaient certains que leurs peuples les avaient démentis, sur quoi pouvait porter leur doute ? - C'est vrai, reprit-elle j'en jure par ma vie, ils avaient cette certitude. - Alors dis-je, ils supposaient qu'on leur avait menti. - Allah me préserve d'une pareille supposition, les Envoyés ne pouvaient supposer pareille chose de la part de leur Seigneur. - Et alors que signifie ce verset ? - Il veut dire ajouta t-elle, que les disciples des Envoyés qui avaient cru en Allah et avaient ajouté foi aux paroles de leurs Envoyés, trouvaient que les épreuves étaient longues et que la délivrance tardait à venir ; les Envoyés en vinrent alors à désespérer de venir à bout de leurs peuples qui els démentirent et ils soupçonnèrent même leurs disciples de les suivre dans cette même voie, lorsqu'à ce moment le secours arriva du Seigneur ".
(Rapporté par Bukhâri)
S'adressant à Son Messager qui a été suscité aux deux thaqalayni, à savoir les hommes et les djins, Allah le Très Haut lui accorde d'apprendre aux gens que c'est là sa voie, autrement dit, sa méthode, sa démarche et sa sunna, laquelle voie consiste à les exhorter à professer l'unicité divine en reconnaissant qu'il n'y a de Dieu que Lui, Unique sans associé.
Il lui enjoint également de leur dire qu'il s'acquitte de cette exhortation en se basant sur une preuve évidente, une certitude, un argument et qu'en conséquence, quiconque le suit appellera à ce que le Messager d'Allah (sallallahu 'alayhi wa sallam) avait professé en se basant sur une preuve évidente et une certitude immuable, ainsi qu'en se fiant à un argument fondé sur la Loi et la raison.
L'expression " Gloire à Allah ! ", signifie pureté à Allah que je vénère et révère ; Il n'a ni associé, ni égal, ni concurrent, ni semblable, ni rival, ni fils, ni père, ni compagne, ni vizir, ni conseiller. Il est (à Lui la Gloire et la Pureté !), plus Haut et infiniment au-dessus de tout cela.
Le verset suivant en témoigne :
" Les sept cieux et la terre et ceux qui s'y trouvent, célèbrent Sa gloire. Et il n'existe rien qui ne célèbre Sa gloire et Ses louanges.
Mais vous ne comprenez pas leur façon de Le glorifier.
Certes, c'est Lui qui est Indulgent et Pardonneur ".
(Coran 17:44)
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1. Alif, Lam, Ra . Tels sont les versets du Livre explicite.
2. Nous l'avons fait descendre, un Coran en [langue] arabe, afin que vous raisonniez.
3. Nous te racontons le meilleur récit, grâce à la révélation que Nous te faisons dans le Coran même si tu étais auparavant du nombre des inattentifs (à ces récits).
4. Quand Joseph dit à son père : "Ô mon père, j'ai vu [en songe], onze étoiles, et aussi le soleil et la lune; je les ai vus prosternés devant moi".
5. "Ô mon fils, dit-il, ne raconte pas ta vision à tes frères car ils monteraient un complot contre toi; le Diable est certainement pour l'homme un ennemi déclaré.
6. Ainsi ton Seigneur te choisira et t'enseignera l'interprétation des rêves, et Il parfera Son bienfait sur toi et sur la famille de Jacob, tout comme Il l'a parfait auparavant sur tes deux ancêtres, Abraham et Isaac car ton Seigneur est Omniscient et Sage".
7. Il y avait certainement, en Joseph et ses frères, des exhortations pour ceux qui interrogent,
8. quand ceux-ci dirent : "Joseph et son frère sont plus aimés de notre père que nous, alors que nous sommes un groupe bien fort. Notre père est vraiment dans un tort évident.
9. Tuez Joseph ou bien éloignez-le dans n'importe quel pays, afin que le visage de votre père se tourne exclusivement vers nous, et que vous soyez après cela des gens de bien" .
10. L'un d'eux dit : "Ne tuez pas Joseph, mais jetez-le si vous êtes disposés à agir, au fond du puits afin que quelque caravane le recueille".
11. Ils dirent : "Ô notre père, qu'as-tu à ne pas te fier à nous au sujet de Joseph ? Nous sommes cependant bien intentionnés à son égard.
12. Envoie-le demain avec nous faire une promenade et jouer. Et nous veillerons sur lui".
13. Il dit : "Certes, je m'attristerai que vous l'emmeniez; et je crains que le loup ne le dévore dans un moment où vous ne ferez pas attention à lui".
14. Ils dirent : "Si le loup le dévore alors que nous sommes nombreux, nous serons vraiment les perdants".
15. Et lorsqu'ils l'eurent emmené, et se furent mis d'accord pour le jeter dans les profondeurs invisibles du puits, Nous lui révélâmes : "Tu les informeras sûrement de cette affaire sans qu'ils s'en rendent compte".
16. Et ils vinrent à leur père, le soir, en pleurant.
17. Ils dirent : "Ô notre père, nous sommes allés faire une course, et nous avons laissé Joseph auprès de nos effets; et le loup l'a dévoré. Tu ne nous croiras pas, même si nous disons la vérité".
18. Ils apportèrent sa tunique tachée d'un faux sang. Il dit : "Vos âmes, plutôt, vous ont suggéré quelque chose... [Il ne me reste plus donc] qu'une belle patience! C'est Allah qu'il faut appeler au secours contre ce que vous racontez ! "
19. Or, vint une caravane. Ils envoyèrent leur chercheur d'eau, qui fit descendre son eau. Il dit : "Bonne nouvelle ! Voilà un garçon ! " Et ils le dissimulèrent [pour le vendre] telle une marchandise. Allah cependant savait fort bien ce qu'ils faisaient.
20. Et ils le vendirent à vil prix : pour quelques dirhams comptés. Ils le considéraient comme indésirable.
21. Et celui qui l'acheta était de l'égypte, Il dit à sa femme : "Accorde lui une généreuse hospitalité. Il se peut qu'il nous soit utile ou que nous l'adoptions comme notre enfant." Ainsi avons-nous raffermi Joseph dans le pays et nous lui avons appris l'interprétation des rêves. Et Allah est souverain en Son Commandement : mais la plupart des gens ne savent pas.
22. Et quand il eut atteint sa maturité Nous lui accordâmes sagesse et savoir. C'est ainsi que nous récompensons les bienfaisants.
23. Or celle (Zulikha) qui l'avait reçu dans sa maison essaya de le séduire. Et elle ferma bien les portes et dit : "Viens, [je suis prête pour toi !]" - Il dit : "Qu'Allah me protège! C'est mon maître qui m'a accordé un bon asile. Vraiment les injustes ne réussissent pas".
24. Et, elle le désira. Et il l'aurait désirée n'eût été ce qu'il vit comme preuve évidente de son Seigneur. Ainsi [Nous avons agi] pour écarter de lui le mal et la turpitude. Il était certes un de Nos serviteurs élus.
25. Et tous deux coururent vers la porte, et elle lui déchira sa tunique par derrière. Ils trouvèrent le mari [de cette femme] à la porte. Elle dit : "Quelle serait la punition de quiconque a voulu faire du mal à ta famille sinon la prison, ou un châtiment douloureux ? "
26. [Joseph] dit : "C'est elle qui a voulu me séduire". Et un témoin, de la famille de celle-ci témoigna : "Si sa tunique [à lui] est déchirée par devant, alors c'est elle qui dit la vérité, tandis qu'il est du nombre des menteurs.
27. Mais si sa tunique est déchirée par derrière, alors c'est elle qui mentit, tandis qu'il est du nombre des véridiques".
28. Puis, quand il (le mari) vit la tunique déchirée par derrière, il dit : "C'est bien de votre ruse de femmes ! Vos ruses sont vraiment énormes !
29. Joseph, ne pense plus à cela ! Et toi, (femme), implore le pardon pour ton péché car tu es fautive".
30. Et dans la ville, des femmes dirent : "La femme d'Al-Azize essaye de séduire son valet ! Il l'a vraiment rendue folle d'amour. Nous la trouvons certes dans un égarement évident.
31. Lorsqu'elle eut entendu leur fourberie, elle leur envoya [des invitations,] et prépara pour elles une collation; et elle remit à chacune d'elles un couteau. Puis elle dit : "Sors devant elles, [Joseph !]" - Lorsqu'elles le virent, elles l'admirèrent, se coupèrent les mains et dirent : "à Allah ne plaise! Ce n'est pas un être humain, ce n'est qu'un ange noble ! "
32. Elle dit : "Voilà donc celui à propos duquel vous me blâmiez. J'ai essayé de le séduire mais il s'en défendit fermement. Or, s'il ne fait pas ce que je lui commande, il sera très certainement emprisonné et sera certes parmi les humiliés".
33. Il dit : "Ô mon Seigneur, la prison m'est préférable à ce à quoi elles m'invitent. Et si Tu n'écartes pas de moi leur ruse, je pencherai vers elles et serai du nombre des ignorants (pêcheurs)".
34. Son Seigneur l'exauça donc, et éloigna de lui leur ruse. C'est Lui, vraiment, qui est l'Audient et l'Omniscient.
35. Puis, après qu'ils eurent vu les preuves (de son innocence), il leur sembla qu'ils devaient l'emprisonner pour un temps.
36. Deux valets entrèrent avec lui en prison. L'un d'eux dit : "Je me voyais [en rêve] pressant du raisin..." Et l'autre dit : "Et moi, je me voyais portant sur ma tête du pain dont les oiseaux mangeaient. Apprends-nous l'interprétation (de nos rêves), nous te voyons au nombre des bienfaisants".
37. "La nourriture qui vous est attribuée ne vous parviendra point, dit-il, que je ne vous aie avisés de son interprétation (de votre nourriture) avant qu'elle ne vous arrive. Cela fait partie de ce que mon Seigneur m'a enseigné. Certes, j'ai abandonné la religion d'un peuple qui ne croit pas en Allah et qui nie la vie future.
38. Et j'ai suivi la religion de mes ancêtres, Abraham, Isaac et Jacob. Il ne nous convient pas d'associer à Allah quoi que ce soit. Ceci est une grâce d'Allah sur nous et sur tout le monde; mais la plupart des gens ne sont pas reconnaissants.
39. Ô mes deux compagnons de prison! Qui est le meilleur : des Seigneurs éparpillés ou Allah, l'Unique, le Dominateur suprême ?
40. Vous n'adorez, en dehors de Lui, que des noms que vous avez inventés, vous et vos ancêtres, et à l'appui desquels Allah n'a fait descendre aucune preuve. Le pouvoir n'appartient qu'Allah. Il vous a commandé de n'adorer que Lui. Telle est la religion droite; mais la plupart des gens ne savent pas.
41. Ô mes deux compagnons de prison ! L'un de vous donnera du vin à boire à son maître; quant à l'autre, il sera crucifié, et les oiseaux mangeront de sa tête. L'affaire sur laquelle vous me consultez est déjà décidée."
42. Et il dit à celui des deux dont il pensait qu'il serait délivré : "Parle de moi auprès de ton maître" . Mais le Diable fit qu'il oublia de rappeler (le cas de Joseph) à son maître. Joseph resta donc en prison quelques années.
43. Et le roi dit : "Et vérité, je voyais (en rêve) sept vaches grasses mangées par sept maigres; et sept épis verts, et autant d'autres, secs. Ô conseil de notables, donnez-moi une explication de ma vision, si vous savez interpréter le rêve".
44. Ils dirent : "C'est un amas de rêves ! Et nous ne savons pas interpréter les rêves ! "
45. Or, celui des deux qui avait été délivré et qui, après quelque temps se rappela, dit : "Je vous en donnerai l'interprétation. Envoyez-moi donc".
46. "Ô toi, Joseph, le véridique ! éclaire-nous au sujet de sept vaches grasses que mangent sept très maigres, et sept épis verts et autant d'autres, secs, afin que je retourne aux gens et qu'ils sachent [l'interprétation exacte du rêve]".
47. Alors [Joseph dit]: "Vous sèmerez pendant sept années consécutives. Tout ce que vous aurez moissonné, laissez-le en épi, sauf le peu que vous consommerez.
48. Viendront ensuite sept année de disette qui consommeront tout ce que vous aurez amassé pour elles sauf le peu que vous aurez réservé [comme semence].
49. Puis, viendra après cela une année où les gens seront secourus [par la pluie] et iront au pressoir."
50. Et le roi dit : "Amenez-le moi". Puis, lorsque l'émissaire arriva auprès de lui, [Joseph] dit : "Retourne auprès de ton maître et demande-lui : "Quelle était la raison qui poussa les femmes à se couper les mains ? Mon Seigneur connaît bien leur ruse".
51. Alors, [le roi leur] dit : "Qu'est-ce donc qui vous a poussées à essayer de séduire Joseph ? " Elles dirent : "A Allah ne plaise ! Nous ne connaissons rien de mauvais contre lui". Et la femme d'Al-Azize dit : "Maintenant la vérité s'est manifestée. C'est moi qui ai voulu le séduire. Et c'est lui, vraiment, qui est du nombre des véridiques ! "
52. "Cela afin qu'il sache que je ne l'ai pas trahi en son absence, et qu'en vérité Allah ne guide pas la ruse des traîtres.
53. Je ne m'innocente cependant pas, car l'âme est très incitatrice au mal, à moins que mon Seigneur, par miséricorde, [ne la préserve du péché]. Mon Seigneur est certes Pardonneur et très Miséricordieux".
54. Et le roi dit : "Amenez-le moi : je me le réserve pour moi-même". Et lorsqu'il lui eut parlé, il dit : "Tu es dès aujourd'hui près de nous, en une position d'autorité et de confiance".
55. Et [Joseph] dit : "Assigne-moi les dépôts du territoire : je suis bon gardien et connaisseurs".
56. Ainsi avons-nous affermi (l'autorité de) Joseph dans ce territoire et il s'y installait là où il le voulait. Nous touchons de Notre miséricorde qui Nous voulons et ne faisons pas perdre aux hommes de bien le mérite [de leurs oeuvres].
57. Et la récompense de l'au-delà est meilleure pour ceux qui ont cru et ont pratiqué le piété.
58. Et les frères de Joseph vinrent et entrèrent auprès de lui. Il les reconnut, mais eux ne le reconnurent pas.
59. Et quand il leur eut fourni leur provision, il dit : "Amenez-moi un frère que vous avez de votre père. Ne voyez-vous pas que je donne la pleine mesure et que je suis le meilleur des hôtes ?
60. Et si vous ne me l'amenez pas, alors il n'y aura plus de provision pour vous, chez moi; et vous ne m'approcherez plus".
61. Ils dirent : "Nous essayerons de persuader son père. Certes, nous le ferons".
62. Et il dit à Ses serviteurs : "Remettez leurs marchandises dans leurs sacs : peut-être les reconnaîtront-ils quand ils seront de retour vers leur famille et peut-être qu'ils reviendront" .
63. Et lorsqu'ils revinrent à leur père, ils dirent : "Ô notre père, il nous sera refusé [à l'avenir] de nous ravitailler [en grain]. Envoie donc avec nous notre frère, afin que nous obtenions des provisions. Nous le surveillerons bien".
64. Il dit : "Vais-je vous le confier comme, auparavant, je vous ai confié son frère ? Mais Allah est le meilleur gardien, et Il est Le plus Miséricordieux des miséricordieux ! "
65. Et lorsqu'ils ouvrirent leurs bagages, ils trouvèrent qu'on leur avait rendu leurs marchandises. Ils dirent : "Ô notre père. Que désirons-nous [de plus] ? Voici que nos marchandises nous ont été rendues. Et ainsi nous approvisionnerons notre famille, nous veillerons à la sécurité de notre frère et nous nous ajouterons la charge d'un chameau et c'est une charge facile".
66. - Il dit : "Jamais je ne l'enverrai avec vous, jusqu'à ce que vous m'apportiez l'engagement formel au nom d'Allah que vous me le ramènerez à moins que vous ne soyez cernés". Lorsqu'ils lui eurent apporté l'engagement, il dit : "Allah est garant de ce que nous disons".
67. Et il dit : "Ô mes fils, n'entrez pas par une seule porte, mais entrez par portes séparées. Je ne peux cependant vous être d'aucune utilité contre les desseins d'Allah. La décision n'appartient qu'à Allah : en lui je place ma confiance. Et que ceux qui placent en lui leur confiance la place en lui".
68. étant entrés comme leur père leur avait commandé [cela] ne leur servit à rien contre [les décrets d'] Allah. Ce n'était [au reste] qu'une précaution que Jacob avait jugé [de leur recommander]. Il avait pleine connaissance de ce que nous lui avions enseigné. Mais la plupart des gens ne savent pas.
69. Et quand ils furent entrés auprès de Joseph, [celui-ci] retînt son frère auprès de lui en disant : "Je suis ton frère. Ne te chagrine donc pas pour ce qu'ils faisaient".
70. Puis, quand il leur eut fourni leurs provisions, il mit la coupe dans le sac de son frère. Ensuite un crieur annonça : "Caravaniers ! vous êtes des voleurs".
71. Ils se retournèrent en disant : "Qu'avez-vous perdu ? "
72. Ils répondirent : "Nous cherchons la grande coupe du roi. La charge d'un chameau à qui l'apportera et j'en suis garant".
73. "Par Allah, dirent-ils, vous savez certes que nous ne sommes pas venus pour semer la corruption sur le territoire et que nous ne sommes pas des voleurs".
74. - Quelle sera donc la sanction si vous êtes des menteurs ? (dirent-ils).
75. Ils dirent : "La sanction infligée à celui dont les bagages de qui la coupe sera retrouvée est : [qu'il soit livré] lui-même [à titre d'esclave à la victime du vol]. C'est ainsi que nous punissons les malfaiteurs".
76. [Joseph] commença par les sacs des autres avant celui de son frère; puis il la fit sortir du sac de son frère. Ainsi suggérâmes-Nous cet artifice à Joseph. Car il ne pouvait pas se saisir de son frère, selon la justice du roi, à moins qu'Allah ne l'eût voulu. Nous élevons en rang qui Nous voulons. Et au-dessus de tout homme détenant la science il y a un savant [plus docte que lui].
77. Ils dirent : "S'il a commis un vol, un frère à lui auparavant a volé aussi. "Mais Joseph tint sa pensée secrète, et ne la leur dévoila pas. Il dit [en lui-même]: "Votre position est bien pire encore ! Et Allah connaît mieux ce que vous décrivez".
78. - Ils dirent : "Ô Al-Azize, il a un père très vieux; saisis-toi donc de l'un de nous, à sa place. Nous voyons que tu es vraiment du nombre des gens bienfaisants".
79. - Il dit : "Qu'Allah nous garde de prendre un autre que celui chez qui nous avons trouvé notre bien! Nous serions alors vraiment injustes.
80. Puis, lorsqu'ils eurent perdu tout espoir [de ramener Benyamin] ils se concertèrent en secret. Leur aîné dit : "Ne savez-vous pas que votre père a pris de vous un engagement formel au nom d'Allah, et que déjà vous y avez manqué autrefois à propos de Joseph ? Je ne quitterai point le territoire, jusqu'à ce que mon père me le permette ou qu'Allah juge en ma faveur, et Il est le meilleur des juges.
81. retournez à votre père et dites : "Ô notre père, ton fils a volé. Et nous n'attestons que ce que nous savons. Et nous n'étions nullement au courant de l'inconnu.
82. Et interroge la ville où nous étions, ainsi que la caravane dans laquelle nous sommes arrivés. Nous disons réellement la vérité."
83. Alors [Jacob] dit : "Vos âmes plutôt vous inspiré [d'entreprendre] quelque chose! ... Oh! belle patience. Il se peut qu'Allah me les ramènera tous les deux. Car c'est Lui l'Omniscient, le Sage".
84. Et il se détourna d'eux et dit : "Que mon chagrin est grand pour Joseph! " Et ses yeux blanchirent d'affliction. Et il était accablé.
85. - Ils dirent : "Par Allah ! Tu ne cesseras pas d'évoquer Joseph, jusqu'à ce que t'épuises ou que tu sois parmi les morts".
86. - Il dit : "Je ne me plains qu'à Allah de mon déchirement et de mon chagrin. Et, je sais de la part d'Allah, ce que vous ne savez pas.
87. Ô mes fils ! Partez et enquérez-vous de Joseph et de son frère. Et ne désespérez pas de la miséricorde d'Allah. Ce sont seulement les gens mécréants qui désespèrent de la miséricorde d'Allah".
88. Et lorsqu'ils s'introduisirent auprès de [Joseph,] ils dirent : "Ô al-Azize, la famine nous a touchés nous et notre famille; et nous venons avec marchandise sans grande valeur. Donne-nous une pleine mesure, et fais-nous la charité . Certes, Allah récompense les charitables ! "
89. - Il dit : "Savez-vous ce que vous avez fait de Joseph et de son frère alors que vous étiez ignorant ? [injustes]".
90. - Ils dirent : "Est-ce que tu es... Certes, tu es Joseph! " - Il dit : "Je suis Joseph, et voici mon frère. Certes, Allah nous a favorisés. Quiconque craint et patiente... Et très certainement, Allah ne fait pas perdre la récompense des bienfaisants".
91. - Ils dirent : "Par Allah ! Vraiment Allah t'a préféré à nous et nous avons été fautifs".
92. - Il dit : "Pas de récrimination contre vous aujourd'hui ! Qu'Allah vous pardonne. C'est Lui Le plus Miséricordieux des miséricordieux.
93. Emportez ma tunique que voici, et appliquez-la sur le visage de mon père : il recouvrera [aussitôt] la vue. Et amenez-moi toute votre famille".
94. - Et dès que la caravane franchit la frontière [de Canaan], leur père dit : "Je décèle, certes, l'odeur de Joseph, même si vous dites que je radote".
95. Ils lui dirent : "Par Allah te voilà bien dans ton ancien égarement".
96. Puis quand arriva le porteur de bonne annonce, il l'appliqua [la tunique] sur le visage de Jacob. Celui-ci recouvra [aussitôt] la vue, et dit : "Ne vous ai-je pas dit que je sais, par Allah, ce que vous ne savez pas ? "
97. - Ils dirent : "Ô notre père, implore pour nous la rémission de nos péchés. Nous étions vraiment fautifs".
98. - Il dit : "J'implorerai pour vous le pardon de mon Seigneur. Car c'est Lui le Pardonneur, le Très Miséricordieux".
99. Lorsqu'ils s'introduisirent auprès de Joseph, celui-ci accueillit ses père et mère, et leur dit : "Entrez en égypte, en toute sécurité, si Allah le veut ! "
100. Et il éleva ses parents sur le trône, et tous tombèrent devant lui, prosternés Et il dit : "Ô mon père, voilà l'interprétation de mon rêve de jadis. Allah l'a bel et bien réalisé... Et Il m'a certainement fait du bien quand Il m'a fait sortir de prison et qu'Il vous a fait venir de la campagne, [du désert], après que le Diable ait suscité la discorde entre mes frères et moi. Mon Seigneur est plein de douceur pour ce qu'Il veut. Et c'est Lui L'Omniscient, le Sage.
101. Ô mon Seigneur, Tu m'as donné du pouvoir et m'as enseigné l'interprétation des rêves. [C'est Toi Le] Créateur des cieux et de la terre, Tu es mon patron, ici-bas et dans l'au-delà. Fais-moi mourir en parfaite soumission et fait moi rejoindre les vertueux.
102. Ce sont là des récits inconnus que Nous te révélons. Et tu n'étais pas auprès d'eux quand ils se mirent d'accords pour comploter.
103. Et la plupart des gens ne sont pas croyants malgré ton désir ardent.
104. Et tu ne leur demandes aucun salaire pour cela. Ce n'est là qu'un rappel adressé à l'univers.
105. Et dans les cieux et sur la terre, que de signes auprès desquels les gens passent, en s'en détournant !
106. Et la plupart d'entre eux ne croient en Allah, qu'en lui donnant des associés.
107. Est-ce qu'ils sont sûrs que le châtiment d'Allah ne viendra pas les couvrir ou que l'Heure ne leur viendra pas soudainement, sans qu'ils s'en rendent compte ?
108. Dis : "Voici ma voie, j'appelle les gens [à la religion] d'Allah, moi et ceux qui me suivent, nous basant sur une preuve évidente. Gloire à Allah ! Et je ne suis point du nombre des associateurs.
109. Nous n'avons envoyé avant toi que des hommes originaires des cités, à qui Nous avons fait des révélations. [Ces gens là] n'ont-ils pas parcouru la terre et considéré quelle fut la fin de ceux qui ont vécu avant eux ? La demeure de l'au-delà est assurément meilleure pour ceux qui craignent [Allah].
Ne raisonnerez-vous donc pas ?
110. Quand les messagers faillirent perdre espoir (et que leurs adeptes) eurent pensé qu'ils étaient dupés voilà que vint à eux Notre secours. Et furent sauvés ceux que Nous voulûmes. Mais Notre rigueur ne saurait être détournée des gens criminels.
111. Dans leurs récits il y a certes une leçon pour les gens doués d'intelligence. Ce n'est point là un récit fabriqué . C'est au contraire la confirmation de ce qui existait déjà avant lui, un exposé détaillé de toute chose, un guide et une miséricorde pour des gens qui croient.