Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And the Lord said, "Because this people draw near with its mouth, and with its lips it honors me, and its heart is far from me, and their fear of me is a commandment of men that has been taught,

New American Standard Bible

Then the Lord said,
“Because this people draw near with their words
And honor Me with their lip service,
But they remove their hearts far from Me,
And their reverence for Me consists of tradition learned by rote,

King James Version

Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honour me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men:

Holman Bible

The Lord said:

Because these people approach Me with their mouths
to honor Me with lip-service
yet their hearts are far from Me,
and their worship consists of man-made rules
learned by rote—

International Standard Version

Then the Lord said: "Because these people draw near with their mouths and honor me with their lips, but their hearts are far from me, worship of me has become merely like rules taught by human beings.

A Conservative Version

And LORD said, Inasmuch as this people draw near [me] with their mouth, and honor me with their lips, but have removed their heart far from me, {but in vain they worship me (LXX/NT)}, {teaching the commandments and doctrines of men

American Standard Version

And the Lord said, Forasmuch as this people draw nigh unto me , and with their mouth and with their lips to honor me, but have removed their heart far from me, and their fear of me is a commandment of men which hath been taught them ;

Amplified

Then the Lord said,

“Because this nation approaches [Me only] with their words
And honors Me [only] with their lip service,
But they remove their hearts far from Me,
And their reverence for Me is a tradition that is learned by rote [without any regard for its meaning],

Bible in Basic English

And the Lord said, because this people come near to me with their mouths, and give honour to me with their lips, but their heart is far from me, and their fear of me is false, a rule given them by the teaching of men;

Darby Translation

And the Lord saith, Forasmuch as this people draw near with their mouth, and honour me with their lips, but their heart is removed far from me, and their fear of me is a commandment taught of men;

Julia Smith Translation

And Jehovah will say, Because that this people drew near with their month, and honored me with their lips, and their heart was far from me, and their fear towards me shall be taught from the command of men.

King James 2000

Therefore the Lord said, Since this people draw near me with their mouth, and with their lips do honor me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men:

Modern King James verseion

And Jehovah said, Because this people draw near Me with their mouth, and with their lips honor Me, but have removed their heart far from Me, and their fear toward Me is taught by the command of men;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore thus sayeth the LORD, "Forsomuch as this people, when they be in trouble, do honor me with their mouth, and with their lips, whereas their heart nevertheless is far from me; and the fear which they owe unto me, that turn they to men's laws and doctrines;

NET Bible

The sovereign master says, "These people say they are loyal to me; they say wonderful things about me, but they are not really loyal to me. Their worship consists of nothing but man-made ritual.

New Heart English Bible

The Lord said, "Because this people draws near with their mouth and with their lips to honor me, but they have removed their heart far from me, but in vain do they worship me, teaching the commandments and doctrines of men.

The Emphasized Bible

Wherefore My Lord hath said, - Because this people, hath drawn near with their mouth, And with their lips, have honoured me, But their heart, have they moved far from me, And so their reverence of me hath become A commandment of men in which they have been schooled,

Webster

Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honor me, but have removed their heart far from me, and their fear towards me is taught by the precept of men:

World English Bible

The Lord said, "Because this people draws near with their mouth and with their lips to honor me, but they have removed their heart far from me, and their fear of me is a commandment of men which has been taught;

Youngs Literal Translation

And the Lord saith: Because drawn near hath this people, with its mouth, And with its lips they have honoured Me, And its heart it hath put far off from Me, And their fear of Me is -- A precept of men is taught!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

יען 
Ya`an 
Usage: 96

עם 
`am 
Usage: 1867

נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

me with their mouth
פּה 
Peh 
Usage: 497

and with their lips
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

do honour
כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

me, but have removed
רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

far
רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

from me, and their fear
יראה 
Yir'ah 
Usage: 45

by the precept
מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

Context Readings

Disregarded Warnings

12 And [if] the document is given to [one] who does not {know how to read}, saying, "{Read} this now!" he says, "I do not {know how to read}." 13 And the Lord said, "Because this people draw near with its mouth, and with its lips it honors me, and its heart is far from me, and their fear of me is a commandment of men that has been taught, 14 therefore look, I am again doing something spectacular and a spectacle with this spectacular people. And the wisdom of its wise men shall perish, and the discernment of its discerning ones shall keep itself hidden."

Cross References

Proverbs 30:6

Do not add to his words lest he rebuke you and you be found a liar.

Jeremiah 12:2

Not only do you plant them, they take root. They grow, but also they produce fruit. You [are] near in their mouths, but far from their {inmost beings}.

Isaiah 58:2-3

Yet they seek me day [by] day, and they desire the knowledge of my ways like a nation that {practiced} righteousness, and had not forsaken the judgment of its God; they ask me for {righteous judgments}, they desire the closeness of God.

Jeremiah 3:10

Yet even in all this her treacherous sister Judah did not return to me with all her heart, {but only} in pretense," {declares} Yahweh.

Jeremiah 5:2

And though they say, '{As Yahweh lives},' {therefore} they swear falsely."

Jeremiah 42:2-4

and said to Jeremiah the prophet, "May our plea please fall {before you}, and pray for us to Yahweh your God, for all this remnant, for we are left [but] a few of many, as your eyes [are] seeing us.

Ezekiel 33:31-33

And they come to you {as people do}, and they sit {before you}, and my people hear your words, and they do not do them, for they [are] showing passion in their mouth, but their heart [is] going after ill-gotten gain.

Matthew 15:2-9

"Why do your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat {a meal}."

Mark 7:2-13

And they saw that some of his disciples were eating their bread with unclean--that is, unwashed--hands.

Colossians 2:22

which [things] are all [meant] for destruction by consuming according to human commandments and teachings,

2 Chronicles 29:1-31

Hezekiah became king when he [was] twenty-five years old, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. And the name of his mother [was] Abijah the daughter of Zechariah.

Psalm 17:1

O Yahweh, hear a just cause. Hear my cry; heed my prayer [I make] without deceitful lips.

Isaiah 10:6

I send him against a godless nation, and I command him against the people of my wrath, to capture spoil and to carry off plunder, and to make them a trampling place, like [the] clay of [the] streets.

Isaiah 48:1-2

Hear this, house of Jacob, who are called by the name of Israel and came out from the waters of Judah, who swear by the name of Yahweh, and {invoke} the God of Israel, [but] not in truth and not in righteousness.

Jeremiah 42:20

that {you have made a fatal mistake}, for you sent me to Yahweh your God, {saying}, 'Pray for us to Yahweh our God, and all that Yahweh our God says, so tell us and we will do [it].'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain