Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and having been in agony, he was more earnestly praying, and his sweat became, as it were, great drops of blood falling upon the ground.
New American Standard Bible
And
King James Version
And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.
Holman Bible
Being in anguish,
International Standard Version
In his anguish he prayed more earnestly, and his sweat became like large drops of blood falling on the ground.
A Conservative Version
And having become in agony he prayed more intensely, and his sweat became like drops of blood falling down to the ground.
American Standard Version
And being in an agony he prayed more earnestly; and his sweat became as it were great drops of blood falling down upon the ground.
Amplified
And being in agony [deeply distressed and anguished; almost to the point of death], He prayed more intently; and His
An Understandable Version
And He became anguished as He prayed more fervently; even His sweat was like drops of blood falling to the ground.
Anderson New Testament
And he was in agony, and prayed more earnestly. And his sweat was like great drops of blood falling to the ground.
Bible in Basic English
And being in great trouble of soul, the force of his prayer became stronger, and great drops, like blood, came from him, falling to the earth.
Common New Testament
And being in agony, he prayed more earnestly, and his sweat became like drops of blood falling to the ground.
Daniel Mace New Testament
and being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was like grumes of blood falling to the ground.
Darby Translation
And being in conflict he prayed more intently. And his sweat became as great drops of blood, falling down upon the earth.
Godbey New Testament
And being in agony He continued to pray the more earnestly. And His sweat was like drops of blood falling down upon the ground.
Goodspeed New Testament
OMITTED TEXT
John Wesley New Testament
And being in an agony, he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down on the ground.
Julia Smith Translation
And being in a violent struggle, he prayed more intently: and his sweat was as clots of blood coming down upon the earth.
King James 2000
And being in agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.
Lexham Expanded Bible
And being in anguish, he began praying more fervently and his sweat became like drops of blood falling down to the ground.]]
Modern King James verseion
And being in an agony He prayed more earnestly. And His sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he was in agony, and prayed somewhat longer: And his sweat was like drops of blood, trickling down to the ground.
Moffatt New Testament
he fell into an agony and prayed with greater intensity, his sweat dropping to the ground like clots of blood.]
Montgomery New Testament
(And being in agony he kept praying more earnestly; and his sweat became as if it were great drops of blood falling down upon the ground.)
NET Bible
And in his anguish he prayed more earnestly, and his sweat was like drops of blood falling to the ground.]
New Heart English Bible
Being in agony he prayed more earnestly. His sweat became like great drops of blood falling down on the ground.
Noyes New Testament
And being in an agony, he prayed more earnestly. And his sweat was as it were great drops of blood falling to the ground.
Sawyer New Testament
And being in agony, he prayed more earnestly; and his sweat was like large drops of blood falling down to the ground.
Thomas Haweis New Testament
And being in an agony, he prayed with greater intenseness: and his sweat was as clots of blood falling on the ground.
Twentieth Century New Testament
And, as his anguish became intense, he prayed still more earnestly, while his sweat was like great drops of blood falling on the ground.]
Webster
And being in an agony, he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling to the ground.
Weymouth New Testament
while He--an agony of distress having come upon Him--prayed all the more with intense earnestness, and His sweat became like clots of blood dropping on the ground.
Williams New Testament
Omitted Text.
World English Bible
Being in agony he prayed more earnestly. His sweat became like great drops of blood falling down on the ground.
Worrell New Testament
And, being in an agony, He was praying more earnestly. And His sweat became, as it were, large drops of blood falling down upon the ground!
Worsley New Testament
And being in agony he prayed more earnestly: and his sweat was like clotted blood falling down upon the ground.
Themes
Gethsemane » Jesus betrayed in
Importunity » Importunity, examples of » Jesus
Jesus Christ » History of » Retires to gethsemane (on the mount of olives)
Peter » Present » In the garden of gethsemane
Interlinear
Ginomai
De
Ginomai
Katabaino
References
Easton
Fausets
Word Count of 36 Translations in Luke 22:44
Verse Info
Context Readings
The Prayer In Gethsemane
43 And there appeared to him a messenger from heaven strengthening him; 44 and having been in agony, he was more earnestly praying, and his sweat became, as it were, great drops of blood falling upon the ground. 45 And having risen up from the prayer, having come unto the disciples, he found them sleeping from the sorrow,
Names
Cross References
Lamentations 1:12
Is it nothing to you, all ye passing by the way? Look attentively, and see, If there is any pain like my pain, That He is rolling to me? Whom Jehovah hath afflicted In the day of the fierceness of His anger.
Hebrews 5:7
who in the days of his flesh both prayers and supplications unto Him who was able to save him from death -- with strong crying and tears -- having offered up, and having been heard in respect to that which he feared,
Genesis 32:24-28
And Jacob is left alone, and one wrestleth with him till the ascending of the dawn;
Psalm 22:12-21
Many bulls have surrounded me, Mighty ones of Bashan have compassed me,
Psalm 40:1-3
To the Overseer. -- A Psalm of David. I have diligently expected Jehovah, And He inclineth to me, and heareth my cry,
Psalm 69:14-18
Deliver me from the mire, and let me not sink, Let me be delivered from those hating me, And from deep places of waters.
Psalm 88:1-18
A Song, a Psalm, by sons of Korah, to the Overseer, 'Concerning the Sickness of Afflictions.' -- An instruction, by Heman the Ezrahite. O Jehovah, God of my salvation, Daily I have cried, nightly before Thee,
Psalm 130:1-2
A Song of the Ascents. From depths I have called Thee, Jehovah.
Psalm 143:6-7
I have spread forth my hands unto Thee, My soul is as a weary land for Thee. Selah.
Isaiah 53:10
And Jehovah hath delighted to bruise him, He hath made him sick, If his soul doth make an offering for guilt, He seeth seed -- he prolongeth days, And the pleasure of Jehovah in his hand doth prosper.
Lamentations 3:53-56
They have cut off in a pit my life, And they cast a stone against me.
Jonah 2:2-3
And he saith: I called, because of my distress, to Jehovah, And He doth answer me, From the belly of sheol I have cried, Thou hast heard my voice.
John 12:27
Now hath my soul been troubled, and what? shall I say -- Father, save me from this hour? -- but because of this I came to this hour;
Romans 8:32
He who indeed His own Son did not spare, but for us all did deliver him up, how shall He not also with him the all things grant to us?
Psalm 22:1-2
To the Overseer, on 'The Hind of the Morning.' -- A Psalm of David. My God, my God, why hast Thou forsaken me? Far from my salvation, The words of my roaring?