Parallel Verses
New American Standard Bible
but I have hated Esau, and I have
King James Version
And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.
Holman Bible
but I hated Esau.
International Standard Version
"Was not Esau Jacob's brother?" declares the LORD, "yet I loved Jacob, hated Esau, turned his mountains into a wasteland, and gave his inheritance to desert jackals.
A Conservative Version
but Esau I regarded inferior, and made his mountains a desolation, and [gave] his heritage to the jackals of the wilderness.
American Standard Version
but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness.
Amplified
but [in comparison with My love for Jacob] I have hated Esau (Edom), and I have made his mountains a wasteland, and have given his inheritance to the jackals of the wilderness.”
Bible in Basic English
And Esau was hated, and I sent destruction on his mountains, and gave his heritage to the beasts of the waste land.
Darby Translation
and I hated Esau; and made his mountains a desolation, and gave his inheritance to the jackals of the wilderness.
Julia Smith Translation
And I hated Esau, and I will set his mountains a desolation, and his inheritance for the jackals of the desert
King James 2000
And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the jackals of the wilderness.
Lexham Expanded Bible
but Esau I have hated. I have made his mountain ranges a desolation, and [given] his inheritance to the jackals of [the] desert."
Modern King James verseion
and I hated Esau and made his mountains a desolation, and his inheritance to be for the jackals of the wilderness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and hated Esau: Yea I have made his hills waste, and his heritage a wilderness for dragons."
NET Bible
and rejected Esau. I turned Esau's mountains into a deserted wasteland and gave his territory to the wild jackals."
New Heart English Bible
but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness."
The Emphasized Bible
And, Esau, have I hated, - and made his mountains a desolation, and his inheritance a dwelling for the jackals of the wilderness.
Webster
And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.
World English Bible
but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness."
Youngs Literal Translation
Is not Esau Jacob's brother? -- an affirmation of Jehovah, And I love Jacob, and Esau I have hated, And I make his mountains a desolation, And his inheritance for dragons of a wilderness.
Themes
Dragon » A serpent or the desert
the Dragon » Found in » The wilderness
Edomites, the » Country of » Mountainous and rocky
Interlinear
References
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 20 Translations in Malachi 1:3
Verse Info
Context Readings
An Oracle Against Edom
2
“I have
Cross References
Jeremiah 49:16-18
The arrogance of your heart has deceived you,
O you who live in the clefts of
Who occupy the height of the hill.
Though you make your nest as
I will
Ezekiel 35:3-4
and say to it, ‘Thus says the Lord
“Behold, I am against you, Mount Seir,
And I will
And make you a
Joel 3:19
And Edom will become a desolate wilderness,
Because of the
In whose land they have shed innocent blood.
Genesis 29:30-31
So Jacob went in to Rachel also, and indeed
Deuteronomy 21:15-16
“If a man has two wives, the one loved and
Isaiah 13:21-22
And their houses will be full of
Ostriches also will live there, and
Isaiah 34:9-14
And its loose earth into
And its land will become burning pitch.
Isaiah 35:7
And the thirsty ground
In the
Grass becomes reeds and rushes.
Jeremiah 9:11
A haunt of
And I will make the cities of Judah a
Jeremiah 49:10
I have uncovered his hiding places
So that he will not be able to conceal himself;
His
And his neighbors, and
Jeremiah 51:37
An
Ezekiel 25:13-14
therefore thus says the Lord God, “I will also
Ezekiel 35:7-8
I will make Mount Seir a waste and a desolation and I will cut off from it the one who passes through and returns.
Ezekiel 36:3-4
therefore prophesy and say, ‘Thus says the Lord God, “
Ezekiel 36:7
Therefore thus says the Lord God, ‘I have
Ezekiel 36:9
For, behold, I am for you, and I will
Ezekiel 36:14-15
therefore you will no longer devour men and no longer bereave your nation of children,’ declares the Lord God.
Obadiah 1:10
Obadiah 1:18-21
And the house of Joseph a flame;
But the house of Esau will be as stubble.
And they will set
So that there will be
For the Lord has spoken.
Luke 14:26