Parallel Verses

Bible in Basic English

And straight away the fountain of her blood was stopped, and she had a feeling in her body that her disease had gone and she was well.

New American Standard Bible

Immediately the flow of her blood was dried up; and she felt in her body that she was healed of her affliction.

King James Version

And straightway the fountain of her blood was dried up; and she felt in her body that she was healed of that plague.

Holman Bible

Instantly her flow of blood ceased, and she sensed in her body that she was cured of her affliction.

International Standard Version

Her bleeding stopped at once, and she felt in her body that she was healed from her illness.

A Conservative Version

And straightaway the flow of her blood was dried up, and she knew in the body that she was healed of her scourge.

American Standard Version

And straightway the fountain of her blood was dried up; and she felt in her body that she was healed of her plague.

Amplified

Immediately her flow of blood was dried up; and she felt in her body [and knew without any doubt] that she was healed of her suffering.

An Understandable Version

And immediately her flow of blood stopped and she felt healed in her body from the affliction.

Anderson New Testament

And immediately the fountain of her blood dried up, and she knew in her body that she was cured of that plague.

Common New Testament

And immediately the bleeding stopped; and she felt in her body that she was healed of her disease.

Daniel Mace New Testament

and immediately the source of her disorder was dried up: and she sensibly perceived she was healed of that indisposition.

Darby Translation

And immediately her fountain of blood was dried up, and she knew in her body that she was cured from the scourge.

Godbey New Testament

And immediately the issue of her blood was dried up: and she knew in her body that she is healed of her plague.

Goodspeed New Testament

The hemorrhage stopped at once, and she felt in her body that she was cured.

John Wesley New Testament

And the fountain of her blood was straightway dried up, and she knew in her body, that she was healed of that plague.

Julia Smith Translation

And quickly the fountain of her blood was dried up; and she knew in the body that she is healed from the plague.

King James 2000

And immediately the fountain of her blood was dried up; and she felt in her body that she was healed of that disease.

Lexham Expanded Bible

And immediately her {hemorrhage stopped} and she realized in her body that she was healed of her suffering.

Modern King James verseion

And instantly the fountain of her blood dried up. And she felt in her body that she was healed of that plague.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And straight way her fountain of blood was dried up, and she felt in her body that she was healed of the plague.

Moffatt New Testament

And at once the hemorrhage stopped, and she felt in her body that she was cured of her complaint.

Montgomery New Testament

At once the fountain of her blood was dried up, and she felt in her body that she was cured of her complaint.

NET Bible

At once the bleeding stopped, and she felt in her body that she was healed of her disease.

New Heart English Bible

And immediately the flow of her blood was dried up, and she felt in her body that she was healed of her affliction.

Noyes New Testament

And immediately the fountain of her blood was dried up; and she perceived in her body that she was cured of her plague.

Sawyer New Testament

And immediately the fountain of her blood was dried up, and she knew in herself that she was cured of the plague.

The Emphasized Bible

and, straightway, the fountain of her blood was dried up, and she knew, in her body, that she was healed from the plague.

Thomas Haweis New Testament

And instantly the fountain of her blood was dried up, and she felt in her body that she was cured of her afflictive disease.

Twentieth Century New Testament

At once the mischief was stopped, and she felt in herself that she was cured of her complaint.

Webster

And immediately the fountain of her blood was dried up; and she felt in her body that she was healed of that infirmity.

Weymouth New Testament

In a moment the flow of her blood ceased, and she felt in herself that her complaint was cured.

Williams New Testament

Her hemorrhage stopped at once, and she felt in her body that she was cured.

World English Bible

Immediately the flow of her blood was dried up, and she felt in her body that she was healed of her affliction.

Worrell New Testament

And straightway the fountain of her blood was dried up; and she felt in her body that she was cured of the plague.

Worsley New Testament

And immediately the fountain of her blood was dried up; and she felt within herself that she was healed of the disorder.

Youngs Literal Translation

and immediately was the fountain of her blood dried up, and she knew in the body that she hath been healed of the plague.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εὐθέως 
Eutheos 
Usage: 61

the fountain
πηγή 
Pege 
Usage: 10

of
αἷμα 
Haima 
ἀπό 
Apo 
blood
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 83
Usage: 490

her

Usage: 0

αἷμα 
Haima 
Usage: 83

was dried up
ξηραίνω 
Xeraino 
Usage: 12

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

in her body
σῶμα 
Soma 
Usage: 123

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ἰάομαι 
Iaomai 
Usage: 26

References

Easton

Fausets

Context Readings

A Woman Healed And A Daughter Raised

28 For she said, If I may only put my hand on his robe, I will be made well. 29 And straight away the fountain of her blood was stopped, and she had a feeling in her body that her disease had gone and she was well. 30 And straight away Jesus was conscious that power had gone out of him; and, turning to the people, he said, Who was touching my robe?

Cross References

Mark 3:10

For he had made such a great number well that all those who were diseased were falling down before him for the purpose of touching him.

Mark 5:34

And he said to her, Daughter, your faith has made you well; go in peace, and be free from your disease.

Exodus 15:26

And he said, If with all your heart you will give attention to the voice of the Lord your God, and do what is right in his eyes, giving ear to his orders and keeping his laws, I will not put on you any of the diseases which I put on the Egyptians: for I am the Lord your life-giver.

Leviticus 20:18

And if a man has sex relations with a woman at the time when she is unwell, he has seen her fountain and she has let the fountain of her blood be uncovered, and the two of them are to be cut off from among their people.

1 Kings 8:37

If there is no food in the land, or if there is disease, or if the fruits of the earth are damaged through heat or water, locust or worm; if their towns are shut in by their attackers; whatever trouble, whatever disease there may be:

Job 33:24-25

And if he has mercy on him, and says, Let him not go down to the underworld, I have given the price for his life:

Psalm 103:3

He has forgiveness for all your sins; he takes away all your diseases;

Psalm 107:20

He sent his word and made them well, and kept them safe from the underworld.

Psalm 147:3

He makes the broken-hearted well, and puts oil on their wounds.

Luke 7:21

At that time, he made a number of people free from their diseases and their pains, and from evil spirits; and to others who were blind he gave back the use of their eyes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain