Felix in the Bible

Meaning: happy, prosperous

Exact Match

at the same time he writ a letter to Felix to this purport.

Letters

Felix, after reading the letter, inquired from what province he was; and being told "from Cilicia,"

Provinces

And after five days, the high priest, Ananias, came with certain of the rulers, and an expert talker, one Tertullus; and they made a statement to Felix against Paul.

AttorneyGovernorsHigh Priest, In NtFour Or Five DaysPeople Accusing People

So Paul was sent for, and Tertullus began to impeach him as follows: "Indebted as we are," he said, "to you, most noble Felix, for the perfect peace which we enjoy, and for reforms which your wisdom has introduced to this nation,

Things ImprovedMen Of Peace

Felix then order'd a centurion to take Paul into his custody, without confining him so as to hinder his friends from waiting upon him.

CenturionGuardsPeople Set Free By Peoplerelaxation

And after certain days, when Felix came with his wife Drusilla, which was a Jewess, he sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ.

evangelism, kinds of

And when they had been there many days, Festus declared Paul's cause unto the king, saying, There is a certain man left in bonds by Felix:

Thematic Bible



And he called unto him two of the centurions, and said, Make ready two hundred soldiers to go as far as Caesarea, and horsemen threescore and ten, and spearmen two hundred, at the third hour of the night: and he bade them provide beasts, that they might set Paul thereon, and bring him safe unto Felix the governor.


He hoped withal that money would be given him of Paul: wherefore also he sent for him the oftener, and communed with him.


But when two years were fulfilled, Felix was succeeded by Porcius Festus; and desiring to gain favor with the Jews, Felix left Paul in bonds.


And as he reasoned of righteousness, and self-control, and the judgment to come, Felix was terrified, and answered, Go thy way for this time; and when I have a convenient season, I will call thee unto me.


He hoped withal that money would be given him of Paul: wherefore also he sent for him the oftener, and communed with him. But when two years were fulfilled, Felix was succeeded by Porcius Festus; and desiring to gain favor with the Jews, Felix left Paul in bonds.

And as they tarried there many days, Festus laid Paul's case before the King, saying, There is a certain man left a prisoner by Felix;


and he bade them provide beasts, that they might set Paul thereon, and bring him safe unto Felix the governor. And he wrote a letter after this form: Claudius Lysias unto the most excellent governor Felix, greeting. read more.


And as he reasoned of righteousness, and self-control, and the judgment to come, Felix was terrified, and answered, Go thy way for this time; and when I have a convenient season, I will call thee unto me.


And as he reasoned of righteousness, and self-control, and the judgment to come, Felix was terrified, and answered, Go thy way for this time; and when I have a convenient season, I will call thee unto me.


He hoped withal that money would be given him of Paul: wherefore also he sent for him the oftener, and communed with him. But when two years were fulfilled, Felix was succeeded by Porcius Festus; and desiring to gain favor with the Jews, Felix left Paul in bonds.


He hoped withal that money would be given him of Paul: wherefore also he sent for him the oftener, and communed with him.


And as he reasoned of righteousness, and self-control, and the judgment to come, Felix was terrified, and answered, Go thy way for this time; and when I have a convenient season, I will call thee unto me.


References

Hastings

Easton

American

Fausets

Morish

Smith

Watsons

American Standard Version Public Domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation