Parallel Verses
NET Bible
I feel torn between the two, because I have a desire to depart and be with Christ, which is better by far,
New American Standard Bible
But I am hard-pressed from both directions, having the
King James Version
For I am in a strait betwixt two, having a desire to depart, and to be with Christ; which is far better:
Holman Bible
I am pressured by both. I have the desire to depart and be with Christ
International Standard Version
Indeed, I cannot decide between the two. I have the desire to leave this life and be with the Messiah, for that is far better.
A Conservative Version
And I am constrained by the two, having the desire to depart and be with Christ, being far better.
American Standard Version
But I am in a strait betwixt the two, having the desire to depart and be with Christ; for it is very far better:
Amplified
But I am hard-pressed between the two. I have the desire to leave [this world] and be with Christ, for that is far, far better;
An Understandable Version
So, I am in a dilemma between the two choices. [On the one hand] I have the desire to depart [from this life] and be with Christ [in heaven], which would be far better.
Anderson New Testament
I am in a strait between the two, having the desire to depart and be with Christ, which is far better:
Bible in Basic English
I am in a hard position between the two, having a desire to go away and be with Christ, which is very much better:
Common New Testament
I am hard pressed between the two. My desire is to depart and be with Christ, for that is far better;
Daniel Mace New Testament
I am doubly press'd between my desire to depart, in order to be with Christ, which is by far the best for ME;
Darby Translation
But I am pressed by both, having the desire for departure and being with Christ, for it is very much better,
Godbey New Testament
But I am in a strait between two, having a desire to depart and to be with Christ; for this is far better:
Goodspeed New Testament
I am undecided between the two, for I long to depart and be with Christ, for that is far, far better,
John Wesley New Testament
For I am in a strait between two, having a desire to depart and to be with Christ, for it is far better.
Julia Smith Translation
For I am pressed together from two, having one eager desire to be loosed, and be with Christ (rather much better:)
King James 2000
For I am in a strait between two, having a desire to depart, and to be with Christ; which is far better:
Lexham Expanded Bible
But I am hard pressed {between the two options}, having the desire to depart and to be with Christ, {for this is very much better}.
Modern King James verseion
For I am pressed together by the two: having a desire to depart and to be with Christ, which is far better.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I am constrained of two things. I desire to be loosed, and to be with Christ, which thing is best of all:
Moffatt New Testament
I am in a dilemma between the two. My strong desire is to depart and be with Christ, for that is far the best.
Montgomery New Testament
but am in a quandary between the two. I am perplexed. I have a strong desire to break camp and to be with Christ, which is far better;
New Heart English Bible
But I am in a dilemma between the two, having the desire to depart and be with Christ, which is far better.
Noyes New Testament
but I am held in a strait by the two, having a desire to depart, and to be with Christ; for it is far better;
Sawyer New Testament
But I am in a strait between the two, having a desire to depart and be with Christ; for this is far better;
The Emphasized Bible
I am held in constraint, however, by reason of the two, - having, the coveting, to be released, and to be with, Christ, for it were far better!
Thomas Haweis New Testament
For I am in a strait between the two, having an earnest longing to be dissolved, and to be with Christ, for this is far, far better:
Twentieth Century New Testament
My own desire is to depart and be with Christ, for this would be far better.
Webster
For I am in a strait betwixt two, having a desire to depart, and to be with Christ; which is far better:
Weymouth New Testament
I am in a dilemma, my earnest desire being to depart and be with Christ, for that is far, far better.
Williams New Testament
I am hesitating between two desires, for I long to depart and to be with Christ, for that is far, far better,
World English Bible
But I am in a dilemma between the two, having the desire to depart and be with Christ, which is far better.
Worrell New Testament
but I am constrained by the two; having the desire to depart and be with Christ, for it is far better;
Worsley New Testament
for I am in a strait betwixt two, having a desire to depart, and to be with Christ, which is much preferable:
Youngs Literal Translation
for I am pressed by the two, having the desire to depart, and to be with Christ, for it is far better,
Themes
Christ » In presence of » Joy in Christ's presence
Christ's » Presence, in » A source of joy of the future life
Communion with God » Saints » Desires
the Death of saints » Leads to » Christ's presence
natural Death » Described as » Departing
Family Joy » Future » Maternal and paternal love » Joy in Christ's presence
Interlinear
Devotionals
Devotionals about Philippians 1:23
Devotionals containing Philippians 1:23
References
Word Count of 37 Translations in Philippians 1:23
Prayers for Philippians 1:23
Verse Info
Context Readings
Living Is Christ
22 Now if I am to go on living in the body, this will mean productive work for me, yet I don't know which I prefer: 23 I feel torn between the two, because I have a desire to depart and be with Christ, which is better by far, 24 but it is more vital for your sake that I remain in the body.
Cross References
2 Corinthians 5:8
Thus we are full of courage and would prefer to be away from the body and at home with the Lord.
2 Timothy 4:6
For I am already being poured out as an offering, and the time for me to depart is at hand.
Luke 23:43
And Jesus said to him, "I tell you the truth, today you will be with me in paradise."
John 12:26
If anyone wants to serve me, he must follow me, and where I am, my servant will be too. If anyone serves me, the Father will honor him.
2 Samuel 24:14
David said to Gad, "I am very upset! I prefer that we be attacked by the Lord, for his mercy is great; I do not want to be attacked by men!"
Job 19:26-27
And after my skin has been destroyed, yet in my flesh I will see God,
Psalm 16:10-11
You will not abandon me to Sheol; you will not allow your faithful follower to see the Pit.
Psalm 17:15
As for me, because I am innocent I will see your face; when I awake you will reveal yourself to me.
Psalm 49:15
But God will rescue my life from the power of Sheol; certainly he will pull me to safety. (Selah)
Psalm 73:24-26
You guide me by your wise advice, and then you will lead me to a position of honor.
Luke 2:29-30
"Now, according to your word, Sovereign Lord, permit your servant to depart in peace.
Luke 8:38
The man from whom the demons had gone out begged to go with him, but Jesus sent him away, saying,
Luke 12:50
I have a baptism to undergo, and how distressed I am until it is finished!
John 13:1
Just before the Passover feast, Jesus knew that his time had come to depart from this world to the Father. Having loved his own who were in the world, he now loved them to the very end.
John 14:3
And if I go and make ready a place for you, I will come again and take you to be with me, so that where I am you may be too.
John 17:24
"Father, I want those you have given me to be with me where I am, so that they can see my glory that you gave me because you loved me before the creation of the world.
Acts 7:59
They continued to stone Stephen while he prayed, "Lord Jesus, receive my spirit!"
2 Corinthians 6:12
Our affection for you is not restricted, but you are restricted in your affections for us.
1 Thessalonians 2:1
For you yourselves know, brothers and sisters, about our coming to you -- it has not proven to be purposeless.
1 Thessalonians 2:13
And so we too constantly thank God that when you received God's message that you heard from us, you accepted it not as a human message, but as it truly is, God's message, which is at work among you who believe.
1 Thessalonians 4:17
Then we who are alive, who are left, will be suddenly caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will always be with the Lord.
Revelation 7:14-17
So I said to him, "My lord, you know the answer." Then he said to me, "These are the ones who have come out of the great tribulation. They have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb!
Revelation 14:13
Then I heard a voice from heaven say, "Write this: 'Blessed are the dead, those who die in the Lord from this moment on!'" "Yes," says the Spirit, "so they can rest from their hard work, because their deeds will follow them."