Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But to the wicked God says, "What [right] have you to recite my statutes and {mention my covenant with your mouth},

New American Standard Bible

But to the wicked God says,
“What right have you to tell of My statutes
And to take My covenant in your mouth?

King James Version

But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth?

Holman Bible

But God says to the wicked:
“What right do you have to recite My statutes
and to take My covenant on your lips?

International Standard Version

As for the wicked, God says, "How dare you recite my statutes or speak about my covenant with your lips!

A Conservative Version

But to the wicked man God says, What have thou to do to declare my statutes, and that thou have taken my covenant in thy mouth,

American Standard Version

But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, And that thou hast taken my covenant in thy mouth,

Amplified


But to the wicked God says:
“What right have you to recite My statutes
Or to take My covenant on your lips?

Darby Translation

But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant into thy mouth,

Julia Smith Translation

And to the unjust one God said, What to thee to recount my law, and thou wilt lift up my covenant upon thy mouth?

King James 2000

But unto the wicked God says, What have you to do to declare my statutes, or that you should take my covenant in your mouth?

Modern King James verseion

But to the wicked, God says, What is it to you, to declare My Precepts, and to take up My covenant in your mouth?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But unto the ungodly sayeth God, "Why dost thou preach my laws, and takest my covenant in thy mouth,

NET Bible

God says this to the evildoer: "How can you declare my commands, and talk about my covenant?

New Heart English Bible

But to the wicked God says, "What right do you have to declare my statutes, that you have taken my covenant on your lips,

The Emphasized Bible

But, to the lawless one, God saith, What hast, thou, to do, to recount my statutes? Or that thou hast taken up my covenant upon thy mouth?

Webster

But to the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth?

World English Bible

But to the wicked God says, "What right do you have to declare my statutes, that you have taken my covenant on your lips,

Youngs Literal Translation

And to the wicked hath God said: What to thee -- to recount My statutes? That thou liftest up My covenant on thy mouth?

Verse Info

Context Readings

God As Judge

15 And call me in [the] day of trouble; I will deliver you, and you will glorify me." 16 But to the wicked God says, "What [right] have you to recite my statutes and {mention my covenant with your mouth}, 17 while you yourself hate discipline, and cast my words behind you?

Cross References

Psalm 25:14

Intimate fellowship with Yahweh [is] for those who fear him, and [he] makes known his covenant to them.

Psalm 78:36-38

But they enticed him with their mouth and lied to him with their tongue.

Proverbs 26:7

[Like] legs that hang limp from a lame person, so [is] a proverb in the mouth of fools.

Isaiah 1:11-15

What [is the] abundance of your sacrifices to me? says Yahweh. I have had enough [of] burnt offerings of rams and [the] fat [of] fattened animals and I do not delight in [the] blood of bulls and ram-lambs and goats.

Isaiah 29:13

And the Lord said, "Because this people draw near with its mouth, and with its lips it honors me, and its heart is far from me, and their fear of me is a commandment of men that has been taught,

Isaiah 48:1-2

Hear this, house of Jacob, who are called by the name of Israel and came out from the waters of Judah, who swear by the name of Yahweh, and {invoke} the God of Israel, [but] not in truth and not in righteousness.

Isaiah 48:22

"There is no peace," says Yahweh, "for the wicked."

Isaiah 55:6-7

Seek Yahweh {while he lets himself be found}; call him {while he is} near.

Isaiah 58:1-7

"Call with [the] throat; you must not keep back! lift up your voice like trumpet, and declare to my people their rebellion, and to the house of Jacob their sins.

Jeremiah 7:4-7

Do not trust in {the deceitful words}, {saying}, 'The temple of Yahweh, the temple of Yahweh, they [are] the temple of Yahweh.'

Ezekiel 18:27

And when the wicked turns from his wickedness that he did and he does justice and righteousness, {he will preserve his life}.

Ezekiel 20:37-38

"And I will make you pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.

Matthew 7:3-5

And why do you see the speck [that is] in your brother's eye, but do not notice the beam of wood in your [own] eye?

Matthew 7:22-23

On that day many will say to me, 'Lord, Lord, did we not prophesy in your name, and expel demons in your name, and perform many miracles in your name?'

John 4:24

God [is] spirit, and the ones who worship him must worship in spirit and truth."

Acts 19:13-16

But some itinerant Jewish exorcists also attempted to pronounce the name of the Lord Jesus over those who had evil spirits, saying, "I adjure you by Jesus whom Paul preaches!"

Romans 2:17-24

But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast in God

1 Corinthians 9:27

But I discipline my body and subjugate [it], lest somehow [after] preaching to others, myself should become disqualified.

Hebrews 8:9

not like the covenant which I made with their fathers on the day I took hold of them by my hand to lead them out of the land of Egypt, because they did not continue in my covenant and I disregarded them, says the Lord.

2 Peter 2:15

[By] leaving the straight path, they have gone astray, [because they] followed the way of Balaam the [son of] Bosor, who loved the wages of unrighteousness,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation