dbo:abstract
|
- Ganlu zishu (chinesisch 干祿字書 / 干禄字书; englisch Character Book for Seeking an Official Emolument ‚Schriftzeichenbuch für zukünftige Amtsanwärter‘) ist ein chinesisches orthographisches Wörter- bzw. besser: Zeichenbuch aus der Zeit der Tang-Dynastie. Es ist das erste Schriftzeichen-Wörterbuch für die chinesische Regelschrift (kaishu). Sein Autor ist Yan Yuansun (chinesisch 顏元孫 / 颜元孙), ein Nachfahre des berühmten Gelehrten (顏師古). Im Großen und Ganzen basiert das Werk auf Werk Ziyang (字樣 englisch Character Samples ‚Schriftzeichenmuster‘), das heute nur noch in Fragmenten erhalten ist. Es war als ein offizieller Führer gedacht für den Gebrauch der Prüflinge der kaiserlichen chinesischen Beamtenprüfung, daher sein Titel Ganlu, eine Anspielung auf die Analekten (2:18). Das Werk umfasst 804 Schriftzeichen (mit insgesamt 1656 Varianten). Die Schriftzeichen sind zusammengestellt nach Tonnamen und Silbenreimen (in etwa diejenigen die auch verwendet werden). Die Varianten eines Schriftzeichens sind nach drei Typen unterteilt standardisierte Form (正), austauschbar (通) und Populärform (俗). Nicht jedes Schriftzeichen hat alle drei Arten von Varianten. Von den Examinanden erwartete man den Gebrauch der „standardisierten Form“ eines Schriftzeichens. Der Text wurde nach der Kalligraphie von , dem Neffen von Yan Yuansun, in Stein geschnitten. Der Stein ist jedoch abgenutzt. (de)
- Ganlu Zishu (Chinese: 干祿字書; pinyin: Gànlù zìshū; Wade–Giles: Kan4-lu4 tzŭ4-shu1; lit. 'Character Book for Seeking an Official Emolument') is a Chinese orthography dictionary of the Tang Dynasty. The first surviving orthographical dictionary for the regular script, it was authored by Yan Yuansun (顏元孫), a descendant of the famous scholar Yan Shigu. It is roughly based on Yan Shigu's work Ziyang (字樣 "Character Samples"), now surviving only in fragments. It was meant to be an official guide for the use of those who took the Imperial examination, thus the title "Ganlu", an allusion to the Analects (2:18). The work comprises about 800 characters (excluding variants). The characters are collated by tone and rime (approximately those used in Qieyun). The variants of a character are divided into three types: the "standard" (正 zheng), the "acceptable" (通 tong) and the "vulgar" (俗 su). Not every character has all the three types of variant. The examinees were supposed to use the "standard" form of a character. The text was carved on stone with the calligraphy of Yan Zhenqing, nephew of Yan Yuansun. The stone has worn out, though. (en)
- Le Ganlu zishu (en sinogrammes 干禄字书) est un dictionnaire orthographique chinois de la dynastie Tang rédigé par . Il regroupe dans un seul volume 804 sinogrammes distincts avec en tout 1 656 variantes. (fr)
- 『干禄字書』(かんろくじしょ)は、中国唐代・7世紀から8世紀にかけての学者の顔元孫が著した、漢字の楷書の字体を整理し、標準字形を提示した字書(漢字辞典)である。字様書の一つ。 (ja)
- 《干祿字書》是唐代一本字書,由顏元孫撰寫,並一卷。劉中富統計此書共整理漢字804組,凡1656字,詳見其著作《》(濟南:齊魯書社,二零零四年)。本頁的統計資料亦見於此書。 (zh)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 1822 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:l
|
- Character Book for Seeking an Official Emolument (en)
|
dbp:p
| |
dbp:w
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Le Ganlu zishu (en sinogrammes 干禄字书) est un dictionnaire orthographique chinois de la dynastie Tang rédigé par . Il regroupe dans un seul volume 804 sinogrammes distincts avec en tout 1 656 variantes. (fr)
- 『干禄字書』(かんろくじしょ)は、中国唐代・7世紀から8世紀にかけての学者の顔元孫が著した、漢字の楷書の字体を整理し、標準字形を提示した字書(漢字辞典)である。字様書の一つ。 (ja)
- 《干祿字書》是唐代一本字書,由顏元孫撰寫,並一卷。劉中富統計此書共整理漢字804組,凡1656字,詳見其著作《》(濟南:齊魯書社,二零零四年)。本頁的統計資料亦見於此書。 (zh)
- Ganlu zishu (chinesisch 干祿字書 / 干禄字书; englisch Character Book for Seeking an Official Emolument ‚Schriftzeichenbuch für zukünftige Amtsanwärter‘) ist ein chinesisches orthographisches Wörter- bzw. besser: Zeichenbuch aus der Zeit der Tang-Dynastie. Es ist das erste Schriftzeichen-Wörterbuch für die chinesische Regelschrift (kaishu). Sein Autor ist Yan Yuansun (chinesisch 顏元孫 / 颜元孙), ein Nachfahre des berühmten Gelehrten (顏師古). Der Text wurde nach der Kalligraphie von , dem Neffen von Yan Yuansun, in Stein geschnitten. Der Stein ist jedoch abgenutzt. (de)
- Ganlu Zishu (Chinese: 干祿字書; pinyin: Gànlù zìshū; Wade–Giles: Kan4-lu4 tzŭ4-shu1; lit. 'Character Book for Seeking an Official Emolument') is a Chinese orthography dictionary of the Tang Dynasty. The first surviving orthographical dictionary for the regular script, it was authored by Yan Yuansun (顏元孫), a descendant of the famous scholar Yan Shigu. It is roughly based on Yan Shigu's work Ziyang (字樣 "Character Samples"), now surviving only in fragments. It was meant to be an official guide for the use of those who took the Imperial examination, thus the title "Ganlu", an allusion to the Analects (2:18). (en)
|
rdfs:label
|
- Ganlu zishu (de)
- Ganlu Zishu (en)
- Ganlu zishu (fr)
- 干禄字書 (ja)
- 干祿字書 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |