dbo:abstract
|
- Gonzalo je jméno silného atlantického hurikánu, který měl uprostřed října 2014 ničivé účinky v prostoru Malých Antil, Bermud a Velké Británie. Večer a v noci 21. října přišla jako dozvuk hurikánu do střední Evropy studená fronta, která přinesla sněhové přeháňky a místy vítr síly až orkánu. (cs)
- Ο τυφώνας Γκονζάλο (Hurricane Gonzalo) ήταν ένας ισχυρός τυφώνας του Ατλαντικού το 2014. Ήταν ο πιο δυνατός τυφώνας του Ατλαντικού το 2014. Υπολογίζεται ότι 6 άτομα πέθαναν εξαιτίας του τυφώνα και των επακόλουθων πλημμυρών, ενώ το συνολικό κόστος των καταστροφών έφτασε τα 200 εκατομμύρια δολλάρια ΗΠΑ 2014. (el)
- Uragano Gonzalo estis la sepa nomita ŝtormo kaj sesa uragano de la uragana sezono en 2014. Gonzalo frapis Bermudon malpli ol unu semajnon post la surpriza forto de la Uragano Fay (2014); 2014 estis la unua sezono en la registrita historio kiu atestis pri du uraganojn venantaj al Bermudo. Gonzalo formiĝis el tropika ondo la 12an de Oktobro, oriente de la Malgrandaj Antiloj. Ĝi venis al tero en Antigvo, Sankta Marteno, kaj Angvilo kiel uragano de kategorio 1a, kaŭzante damaĝojn sur tiuj kaj najbaraj insuloj. Antigvo kaj Barbudo suferis 40 milionojn da usonaj dolaroj en perdoj, kaj boatoj estis abunde damaĝitaj aŭ detruitaj tra la tutaj nordaj Alventaj Insuloj. La ŝtormo moertigis tri personojn en Sankta Marteno kaj en Sankta Bartolomeo. Gonzalo iris nordorienten dum ĝi intensiĝis al grava uragano de kategorio 4a, la unua en Atlantiko ekde Ophelia en 2011. (eo)
- El huracán Gonzalo fue un poderoso ciclón tropical que provocó destrucción en las Antillas Menores, el territorio británico de ultramar de Bermuda y la Gran Bretaña a mediados de octubre de 2014. Formado de una onda tropical al este del mar Caribe el 12 de octubre, el Gonzalo pasó por las islas de Sotavento y se fortaleció. La tormenta se desplazó al noroeste mientras se intensificó a un huracán de categoría cuatro el 15 de octubre, el primero en el Atlántico desde el huracán Ophelia en 2011. Varios ciclos de reemplazamiento de pared de ojo provocaron fluctuaciones de intensidad y estructura del Gonzalo, pero el 16 de octubre, alcanzó su máximo pico de intensidad de vientos de 125 nudos (230 km/h). Después de girar al noreste, el ciclón, de categoría dos, gradualmente se debilitó antes de cruzar directamente sobre el centro de Bermuda aproximadamente a las 00:30 UTC del 18 de octubre. El Gonzalo aceleró sobre aguas del Atlántico norte, pasando cerca de Terranova y posteriormente se convirtió en ciclón extratropical el 19 de octubre. Mientras se intensificaba, el Gonzalo daño varios hogares y árboles en Antigua y Barbuda con ráfagas de fuerza de huracán. Docenas de botes fueron destruidas en la isla de Saint Martin, donde una persona murió mientras que el servicio de agua y energía fue afectado. Puerto Rico y las Islas Vírgenes experimentaron condiciones climáticas turbulentas. Después que la tormenta tropical Fay causase daño en las líneas de tendido eléctrico días antes, Bermuda tuvo que completar las preparaciones deprisa. Varios bancos, negocios, escuelas, y oficinas gubernamentales fueron cerradas por el advenimiento de la tormenta, mientras que el Aeropuerto Internacional L.F. Wade y The Causeway fueron preventivamente cerrados. El Gonzalo azotó a la isla con ráfagas de vientos mayores a los 126 nudos (232 km/h), derribando muchos árboles y postes de energía eléctrica y causó daños extensos en los techos. Al momento del paso del ciclón, cerca de 31.000 de los 36.0000 usuarios del servicio eléctrico se quedaron sin el servicio. "Apenas un camino" fue transitable inmediatamente después del paso del huracán, a través del territorio, sin fatalidades o lesiones severas. No obstante, el Gonzalo causó daños significativos en Bermuda, estimados entre $200 y 400 millones (2014 USD), aproximadamente la mitad de perdidas que provocó el huracán Fabián de 2003. El 20 de octubre, los remanentes del Gonzalo impactaron el Reino Unido e Irlanda, causando lluvias torrenciales y vientos de fuerza galerna Tres personas murieron en Bretaña debido a las lesiones causadas por la tormenta. (es)
- Hurricane Gonzalo was the second tropical cyclone, after Hurricane Fay, to directly strike the island of Bermuda in a one-week time frame in October 2014, and was the first Category 4 Atlantic hurricane since Hurricane Ophelia in 2011. At the time, it was the strongest hurricane in the Atlantic since Igor in 2010. Gonzalo struck Bermuda less than a week after the surprisingly fierce Hurricane Fay; 2014 was the first season in recorded history to feature two hurricane landfalls in Bermuda. A powerful Atlantic tropical cyclone that wrought destruction in the Leeward Islands and Bermuda, Gonzalo was the seventh named storm, sixth and final hurricane and only the second major hurricane of the below-average 2014 Atlantic hurricane season. The storm formed from a tropical wave on October 12, while located east of the Lesser Antilles. It made landfall on Antigua, Saint Martin, and Anguilla as a Category 1 hurricane, causing damage on those and nearby islands. Antigua and Barbuda sustained US$40 million in losses, and boats were abundantly damaged or destroyed throughout the northern Leeward Islands. The storm killed three people on Saint Martin and Saint Barthélemy. Gonzalo tracked northwestward as it intensified into a major hurricane. Eyewall replacement cycles led to fluctuations in the hurricane's structure and intensity, but on October 16, Gonzalo peaked with maximum sustained winds of 145 mph (235 km/h). After Hurricane Fay caused extensive power outages on the island just days before, residents of Bermuda were forced to complete preparations for Gonzalo in haste. Banks, businesses, schools, and government offices closed in advance of the storm, while the Royal Navy ship HMS Argyll left its post in the Caribbean to provide Bermuda with emergency assistance. The cyclone gradually weakened before crossing directly over central Bermuda at Category 2 strength around 00:30 UTC on October 18. Gonzalo battered the island with wind gusts as high as 144 mph (232 km/h), downing hundreds of trees and creating widespread roof damage. At the height of the storm, about 31,000 out of 36,000 total electricity customers were without power; service was not fully restored until early November. Many roads were impassable immediately following the hurricane, and in many cases, the damage done by Gonzalo was indistinguishable from that of Fay. Bermuda Regiment soldiers and sailors from the Argyll took part in initial cleanup and repairs on the territory, and preliminary assessments revealed that the storm did not compare to the devastation of Hurricane Fabian in 2003. Catastrophe modelling firms estimated that Bermuda suffered at least $200 million in insured losses, and despite the heavy disruptions, no deaths or serious injuries were reported there. Departing Bermuda, Gonzalo accelerated toward the waters of the North Atlantic, passing close to southeastern Newfoundland before becoming extratropical on October 19. Gusty winds and bands of heavy rain in the southeastern Avalon Peninsula engendered minor flooding and power outages. A large storm system involving the remnants of Gonzalo battered the British Isles and central Europe on October 21, killing three people in the United Kingdom and severely hindering transportation. The system later played a role in triggering torrential rains over the Balkans, which resulted in severe flooding in Greece and Bulgaria. (en)
- L’ouragan Gonzalo est le huitième système tropical de la saison 2014, le septième à recevoir un nom, le cinquième à atteindre le seuil d'ouragan et le second à devenir un ouragan majeur. Formé à partir d'une onde tropicale provenant de la côte africaine, il est devenu une dépression tropicale à l'est des Petites Antilles le 12 octobre. Après être passé dans les îles du Vent, et a effectué un trajectoire courbe tout en s'intensifiant. Le 16 octobre, Gonzalo a atteint son apex avec des vents soutenus de 230 km/h et des rafales plus fortes encore. Il s'est ensuite affaibli lentement pour frapper directement les Bermudes avec une intensité de catégorie 2 vers 0 h 30 UTC le 18 octobre. Poursuivant sa trajectoire vers le nord-est, Gonzalo est passé très proche de la pointe sud-est de Terre-Neuve le 19 octobre alors qu'il était à la catégorie 1. Il s'est ensuite dirigé vers le Nord de la Grande-Bretagne et l'Irlande sous forme d'un cyclone extratropical (dépression frontale des latitudes moyennes). Lors de son développement, Gonzalo a endommagé des arbres et des maisons à Antigua-et-Barbuda. Des dizaines de bateaux ont été détruits à Saint-Martin, les services d'électricité et d'eau potable furent coupés et une personne y est morte. À Porto Rico et aux îles Vierges des États-Unis, des coups de vent ont été notés mais sans dommage. Ce sont cependant les Bermudes qui ont écopé des plus forts effets de Gonzalo, moins d'une semaine après le passage de la tempête tropicale Fay. Toutes les activités ont été suspendues à l'approche de l'ouragan qui a donné des rafales jusqu'à 232 km/h à l'aéroport international L.F. Wade. Par la suite, l'ouragan est passé juste au large de cap Race, des vents 89 km/h à 106 km/h ont été notés mais les dégâts ont été mineurs à Terre-Neuve, se résumant à une centaine de clients perdant le courant. Les restes de Gonzalo ont donné des pluies abondantes et des vents violents en Grande-Bretagne et en Irlande où trois personnes sont mortes et 5 ont été blessées. Le système a atteint le centre de l'Europe et donné des vents jusqu'à 122 km/h à l'aéroport de Stuttgart, de la neige dans les Alpes pour finalement se retrouver dans la mer Égée le 23 octobre. (fr)
- O furacão Gonzalo formou-se a 12 de outubro em águas do Atlântico central. A NHC começou a monitorar a uma onda tropical ao leste das Pequenas Antilhas a 10 de outubro. a 12 de outubro, segundo dados de um avião caçafuracões, se confimou que o sistema tinha tomado força e foi catalogado como a sétima tempestade tropical da temporada com nome: Gonzalo. No meio de condições muito favoráveis, ao dia seguinte, o sistema converteu-se a furacão de categoria um, enquanto se localizava próximo às ilhas Virgens Britânicas. A inícios de 16 de outubro, o sistema tomou forças e foi promovido a categoria dois, sendo promovido horas depois a categoria três. Após uns altibaixos na sua intensidade (e ter atingido pela primeira vez a categoria quatro a 15 de outubro), o Gonzalo atingiu (pela segunda vez) a categoria quatro às 09:00 UTC da 16 de outubro. Devido à perigo do furacão, emitiu-se um aviso de furacão para a região britânica das Bermuda. Às 15:00 UTC o sistema atingiu o seu pico de intensidade de ventos num minuto de 230 km/h e uma pressão mínima de 940 hPa. Estruturalmente o sistema possuía uma conveção muito acoplada ao seu centro, localizado sobre águas muito quentes e a presença de uma cisalhamento débil. O Gonzalo fluctou em intensidade e girou ao norte. Depois de girar ao nordeste, o Gonzalo foi degradado à categoria três de furacão. a 18 de outubro, antes de impactar e tocar terra sobre Bermuda, o sistema debilitou-se a categoria dois e seguiu a sua deslocação ao nordeste. O furacão acelerou num momento dado e foi degradado a categoria um ao nordeste da ilha. O Gonzalo converteu-se em ciclone extratropical a 19 de outubro, enquanto aproximava-se ao Reino Unido. Nesse país, a 21 de outubro, três pessoas faleceram e mais três resultaram feridos, depois que o sistema trouxera ventos de força galerna maiores a 120 km/h acompanhados por chuvas torrenciais. Em Sint Maarten o sistema provocou um morto e quantiosos danos materiais. (pt)
- 飓风贡萨洛(英語:Hurricane Gonzalo)是一场强劲的北大西洋热带气旋,于2014年10月对背风群岛和百慕大构成灾难性破坏。贡萨洛是繼2010年的飓风伊戈尔后最强烈的大西洋飓风,在飓风费伊偷袭百慕大不到一周后袭击该岛,2014年由此成为有纪录以来百慕大首次在一年中遭受两场飓风袭击。系统于10月12日经小安的列斯群岛以东的一股东风波发展形成,先以萨菲尔-辛普森飓风等级下的一级飓风强度登陆安地卡岛、圣马丁岛和安圭拉,并对邻近多个岛屿构成破坏。安提瓜和巴布达遭受了4000万美元损失,背面群岛北部有大量船只严重受损或被毁。圣马丁和圣巴泰勒米有3人因风暴丧生。气旋向西北方向移动并增强成四级飓风,成为自2011年的飓风奥菲莉亚以来大西洋上空形成的第一场大型飓风。接下来飓风结构和强度虽因眼墙置换产生波动,但贡萨洛还是于10月16日达到最大持续风速每小时230公里的最高强度。 百慕大在贡萨洛来袭数天前刚因飓风费伊导致大规模停电,岛上居民不得不仓促进行防灾准备。银行、商户、学校和政府办事处在风暴袭击前关闭,英国皇家海军“阿盖尔号”护卫舰从加勒比赶往百慕大提供紧急援助。气旋逐渐减弱,于协调世界时10月18日凌晨0点30分以二级飓风强度直接登陆该岛,岛上受到时速高达232公里的阵风摧残,成百上千的树木倒塌,大量屋顶受损。风暴期间,全岛3.6万电力用户中有约3.1万失去供电,直至11月上旬才完全恢复。许多道路在飓风过后无法通行,很多地方已无法分清破坏是由贡萨洛还是费伊导致。百慕大团的军人与阿盖尔号船员承担了岛上部分早期清理和修复工作,据初步评估,风暴导致的破坏程度还不足以和2003年的飓风法比安相提并论。灾害模拟公司估计,百慕大遭受的损失总额高达4亿美元,破坏程度虽大,但岛上没有出现人员丧生或重伤。 离开百慕大后,飓风加速向北大西洋水域前进,经过纽芬兰岛东南近海后于10月19日转变成温带气旋。阿瓦隆半岛东南部因阵风和暴雨引发停电和轻度洪灾。贡萨洛的残留形成新的天气系统,于10月21日袭击不列颠群岛和中欧,造成英国3人遇难,交通受严重影响。系统之后还在巴尔干半岛上空引发倾盆大雨,导致希腊和保加利亚爆发严重洪灾。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- Gonzalo je jméno silného atlantického hurikánu, který měl uprostřed října 2014 ničivé účinky v prostoru Malých Antil, Bermud a Velké Británie. Večer a v noci 21. října přišla jako dozvuk hurikánu do střední Evropy studená fronta, která přinesla sněhové přeháňky a místy vítr síly až orkánu. (cs)
- Ο τυφώνας Γκονζάλο (Hurricane Gonzalo) ήταν ένας ισχυρός τυφώνας του Ατλαντικού το 2014. Ήταν ο πιο δυνατός τυφώνας του Ατλαντικού το 2014. Υπολογίζεται ότι 6 άτομα πέθαναν εξαιτίας του τυφώνα και των επακόλουθων πλημμυρών, ενώ το συνολικό κόστος των καταστροφών έφτασε τα 200 εκατομμύρια δολλάρια ΗΠΑ 2014. (el)
- Uragano Gonzalo estis la sepa nomita ŝtormo kaj sesa uragano de la uragana sezono en 2014. Gonzalo frapis Bermudon malpli ol unu semajnon post la surpriza forto de la Uragano Fay (2014); 2014 estis la unua sezono en la registrita historio kiu atestis pri du uraganojn venantaj al Bermudo. Gonzalo formiĝis el tropika ondo la 12an de Oktobro, oriente de la Malgrandaj Antiloj. Ĝi venis al tero en Antigvo, Sankta Marteno, kaj Angvilo kiel uragano de kategorio 1a, kaŭzante damaĝojn sur tiuj kaj najbaraj insuloj. Antigvo kaj Barbudo suferis 40 milionojn da usonaj dolaroj en perdoj, kaj boatoj estis abunde damaĝitaj aŭ detruitaj tra la tutaj nordaj Alventaj Insuloj. La ŝtormo moertigis tri personojn en Sankta Marteno kaj en Sankta Bartolomeo. Gonzalo iris nordorienten dum ĝi intensiĝis al grava ur (eo)
- El huracán Gonzalo fue un poderoso ciclón tropical que provocó destrucción en las Antillas Menores, el territorio británico de ultramar de Bermuda y la Gran Bretaña a mediados de octubre de 2014. Formado de una onda tropical al este del mar Caribe el 12 de octubre, el Gonzalo pasó por las islas de Sotavento y se fortaleció. La tormenta se desplazó al noroeste mientras se intensificó a un huracán de categoría cuatro el 15 de octubre, el primero en el Atlántico desde el huracán Ophelia en 2011. Varios ciclos de reemplazamiento de pared de ojo provocaron fluctuaciones de intensidad y estructura del Gonzalo, pero el 16 de octubre, alcanzó su máximo pico de intensidad de vientos de 125 nudos (230 km/h). Después de girar al noreste, el ciclón, de categoría dos, gradualmente se debilitó antes de (es)
- Hurricane Gonzalo was the second tropical cyclone, after Hurricane Fay, to directly strike the island of Bermuda in a one-week time frame in October 2014, and was the first Category 4 Atlantic hurricane since Hurricane Ophelia in 2011. At the time, it was the strongest hurricane in the Atlantic since Igor in 2010. Gonzalo struck Bermuda less than a week after the surprisingly fierce Hurricane Fay; 2014 was the first season in recorded history to feature two hurricane landfalls in Bermuda. A powerful Atlantic tropical cyclone that wrought destruction in the Leeward Islands and Bermuda, Gonzalo was the seventh named storm, sixth and final hurricane and only the second major hurricane of the below-average 2014 Atlantic hurricane season. The storm formed from a tropical wave on October 12, whi (en)
- L’ouragan Gonzalo est le huitième système tropical de la saison 2014, le septième à recevoir un nom, le cinquième à atteindre le seuil d'ouragan et le second à devenir un ouragan majeur. Formé à partir d'une onde tropicale provenant de la côte africaine, il est devenu une dépression tropicale à l'est des Petites Antilles le 12 octobre. Après être passé dans les îles du Vent, et a effectué un trajectoire courbe tout en s'intensifiant. Le 16 octobre, Gonzalo a atteint son apex avec des vents soutenus de 230 km/h et des rafales plus fortes encore. Il s'est ensuite affaibli lentement pour frapper directement les Bermudes avec une intensité de catégorie 2 vers 0 h 30 UTC le 18 octobre. Poursuivant sa trajectoire vers le nord-est, Gonzalo est passé très proche de la pointe sud-est de Terre-Neuve (fr)
- O furacão Gonzalo formou-se a 12 de outubro em águas do Atlântico central. A NHC começou a monitorar a uma onda tropical ao leste das Pequenas Antilhas a 10 de outubro. a 12 de outubro, segundo dados de um avião caçafuracões, se confimou que o sistema tinha tomado força e foi catalogado como a sétima tempestade tropical da temporada com nome: Gonzalo. No meio de condições muito favoráveis, ao dia seguinte, o sistema converteu-se a furacão de categoria um, enquanto se localizava próximo às ilhas Virgens Britânicas. A inícios de 16 de outubro, o sistema tomou forças e foi promovido a categoria dois, sendo promovido horas depois a categoria três. Após uns altibaixos na sua intensidade (e ter atingido pela primeira vez a categoria quatro a 15 de outubro), o Gonzalo atingiu (pela segunda vez) a (pt)
- 飓风贡萨洛(英語:Hurricane Gonzalo)是一场强劲的北大西洋热带气旋,于2014年10月对背风群岛和百慕大构成灾难性破坏。贡萨洛是繼2010年的飓风伊戈尔后最强烈的大西洋飓风,在飓风费伊偷袭百慕大不到一周后袭击该岛,2014年由此成为有纪录以来百慕大首次在一年中遭受两场飓风袭击。系统于10月12日经小安的列斯群岛以东的一股东风波发展形成,先以萨菲尔-辛普森飓风等级下的一级飓风强度登陆安地卡岛、圣马丁岛和安圭拉,并对邻近多个岛屿构成破坏。安提瓜和巴布达遭受了4000万美元损失,背面群岛北部有大量船只严重受损或被毁。圣马丁和圣巴泰勒米有3人因风暴丧生。气旋向西北方向移动并增强成四级飓风,成为自2011年的飓风奥菲莉亚以来大西洋上空形成的第一场大型飓风。接下来飓风结构和强度虽因眼墙置换产生波动,但贡萨洛还是于10月16日达到最大持续风速每小时230公里的最高强度。 离开百慕大后,飓风加速向北大西洋水域前进,经过纽芬兰岛东南近海后于10月19日转变成温带气旋。阿瓦隆半岛东南部因阵风和暴雨引发停电和轻度洪灾。贡萨洛的残留形成新的天气系统,于10月21日袭击不列颠群岛和中欧,造成英国3人遇难,交通受严重影响。系统之后还在巴尔干半岛上空引发倾盆大雨,导致希腊和保加利亚爆发严重洪灾。 (zh)
|