-ara
See also: Appendix:Variations of "ara"
Translingual
editSuffix
edit-ara f sg
- (taxonomy) Used to form the name of nothogenera, in particular for orchids
Usage notes
edit- The suffix is codified by the International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants in Article H.6. The code specifies that such names must be used when the nothogenus is derived from at least four genera, and may be used when derived from three. The code also specifies that such names should not exceed eight syllables, and must be appended to the name of a person, which, according to the code, "should preferably be a collector, grower, or student of the group."
Derived terms
editReferences
edit- McNeill et al. 2012, Article H.6 and H.7
- Hybrid name on Wikipedia.Wikipedia
Italian
editSuffix
edit-ara f (plural -are, masculine -aro)
- (dialectal, chiefly central Italy) Alternative form of -aia
Suffix
edit-ara f (plural -are)
- (dialectal, chiefly central Italy) Alternative form of -aia
Derived terms
editPolish
editEtymology
editPronunciation
editSuffix
edit-ara f
- appended to form feminine nouns, often used in slang
Declension
editDeclension of -ara
Derived terms
editFurther reading
edit- -ara in Polish dictionaries at PWN
Serbo-Croatian
editSuffix
edit-ara (Cyrillic spelling -ара)
- Suffix appended to words to create a feminine noun, usually denoting a performer, a woman with large body parts, or a shop or workshop.
Spanish
editSuffix
edit-ara
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual suffixes
- Translingual feminine suffixes
- mul:Taxonomy
- Italian non-lemma forms
- Italian suffix forms
- Italian dialectal terms
- Central Italian
- Polish terms suffixed with -a
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ara
- Rhymes:Polish/ara/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish suffixes
- Polish feminine suffixes
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian suffixes
- Spanish non-lemma forms
- Spanish suffix forms