Quechua Ancashino
Quechua Ancashino
Quechua Ancashino
2.2 Consonantes
El quechua conocido como quechua ancashino para diferenciar de otras variantes homnimas, es una lengua de
la familia lingstica quechua, conformada como un conjunto de dialectos mutuamente inteligibles habladas en el
departamento de Ancash en el Per por aproximadamente 1 milln de personas. Se incluye el quechua ancashino
en Quechua I[1][2]
En quechua Yanapipashtaqkuna
En el quechua ancashino, se observa grandes diferencias
entre sus lectos, que no comprometen sin embargo la ininteligibilidad mutua. A continuacin presentamos un cuadro con los fonemas empleados en todas variantes.
Respecto a las africadas, en el quechua ancashino se
ha conservado a oposicin entre *// y *//, aunque
han ocurrido algunos cambios importantes: El protofonema *// (ch del espaol) se ha transformado
a [] en gran parte de la regin y a [s] en Ocros y
Huamales, conservndose con su fono original tan
slo en el rea de Sihuas; mientras que el otro protofonema africado, *//, se ha conservado con su
respectivo fono solo en Sihuas y Corongo en oposicin al resto de lectos que la realiza como [] (En el
resto de la Huaywash es muy comn que estos fonemas se conserven. Por motivos didcticos, sendos
fonemas sern representados como <> y <> respectivamente a lo largo del presente artculo.
Difusin
Maqtsina
El quechua ancashino es hablado en gran parte del
departamento de Ancash -la sierra, principalmente- y de
las provincias huanuqueas de Maran, Huacaybamba
y Huamales, aunque muchas de sus isoglosas se irradian
a otras variedades de Hunuco, el sur de Ancash y de la
provincia de Cajatambo.
2.1
Vocales
GRAMTICA
una vocal o rima sola o una vocal precedida de una las que presentan las ms innovadoras /ch/ y /ts/ respecsola consonante pueden constituir una slaba.
tivamente (como en el Callejn de Huaylas).
En suma, el quechua ancashino emplea una adaptacin
Aunque ciertas vocales son halladas fonticamente jun- del alfabeto latino con empleo de algunas adaptaciones
tas, en el plano fonmico son slo posibles si se articulan comunes del espaol como dgrafos y la letra <>.
con una semivocal. Adems, las slabas con vocales alargadas no pueden terminar con una consonante; es as que
cuando ocurren secuencias fonmicas del tipo /V:-C/ se
resuelven acortando la vocal. A estos efectos, considera- 4 Gramtica
remos como slabas cortas aquellas que contienen una vocal corta no trabada y como slabas largas las que tengan Allirimaqillqay = gramtica
una vocal larga o concluyan con una consonante.
Como todos los quechua, es una lengua aglutinante, es
decir, que forma palabras mediante la adicin de varios
/mk-jk-n/ /m.kj.kn/ [mkik] (est
ajos a sus races. En este caso especco, se usan exclucomiendo)
sivamente sujos ya sean exivos o derivativos, habiendo
muy pocos lexemas que no admiten sujos como interAlgunos hispanismos preservan consecuciones e dos con- jecciones o fticas, como yaw ('oye!', 'hola') y las expresonantes dentro de una misma slaba, como /ta.ba.ha-/ sivas, como alalaw ("qu fro!"), atataw ("qu feo!"),
ananaw (qu cansancio!), etctera. Adems, es del tipo
/ta.ba'xa/.
SOV (Sujeto Objeto Verbo).
2.4
Acentuacin
Escritura
4.1 Palabras
''Shimikuna'' = palabras
4.1.1 Flexin
''Tumatsina'' = exin
En cuanto la exin nominal = shuti tumatsina'', las races
quechuas admiten sujos exivos de nmero, persona y
caso. Por ejemplo, con la raz llama:
llamakuna: llamas (nmero)
llamayki: tu llama (persona)
llamawan: con la llama (caso)
llamaykikunawan: con tus llamas
4.3
4.1.2
Frase sustantiva
Derivacin
El quechua posee una gran cantidad de sujos derivativos. La frase sustantiva en el quechua ancahsino tiene dos esEl cambio de categora gramatical ocurre en dos sentidos tructuras jas, donde sus diversos componentes pueden
ser omitidas dependiendo el contexto: La primera consta
contrarios: la nominalizacin y la verbalizacin.
exclusivamente de un pronombre y la segunda de varios
componentes con un nombre o sustantivo como ncleo.
qullqi (plata) qullqiyuq (el que tiene plata). En vez
[6]
de qullqi ms se usa qillay tanto para el metal plata
( Ag.) como el dinero.
yaku (agua) yakunaa(y) (tener ganas de agua, tener sed)
4.4 Enclticos
Encltico = tsuyapaq.[7]
La actitud o la certeza del hablante respecto a la informacin dada se expresa por medio de los sujos enclticos
kuti- (volver) kutimuy (volver hacia aqu, regre- ( = tsuyapaq qipapa), ajos que modican virtualmente cualquier palabra. Por ejemplo, con yaykurqan (l/ella
sar)
entr):
Miku- ( comer) mikuumanmi ( puedo comer); mikuunaa ( deseo comer); mikunaa ( tengo que comer)
yaykurqanmi (sabido personalmente)
Miku- (comer)mikurii ( acabo de comer); mikuri
( come pues)[4]
4.2
Frases
6
Aswa puyu: cntaro para chicha; umya puyu:
cntaro donde se guarda umya ( variedad de frejol).Ichik puyu: cntaro pequeo.
Huk puyu aswa: un cntaro de chicha; mulli aswa:
chicha de molle. Yuraq aswa: chicha blanca.Puyu
aswa: chicha de (en) cntaro. Aluniira aswa: chicha
de la galonera.[9][10]
4.6
REFERENCIAS Y NOTAS
5 Obras de estudio
Gramtica quechua Ancash- Huailas por Gary J.
Parker
Diccionario quechua Ancash Huailas por Gary J.
Parker y Amancio Chvez.
Diccionario quechua ancashino por Francisco Carranza Romero
Quechua bsico de ncash pr Eliseo Alvarado y
Martn Quiroz
Glosario de Quechua de Huars, en espaol e ingls
de Menandra Mosquera
Anqas simi qullqa de Leonel Lpez Menacho.
6 Referencias y notas
[1] Torero. Idiomas de los andes/ Lingistica e historia
[2] Quechua I y Quechua II. En defensa de una distincin establecida. Revista Brasileira de Lingustica Antropolgica. Vol 5, n 1, julio de 2013
[3] Un pequeo dislate de Gary J. Parker, con todo respeto
el no es quechua hablante originario, ni ha vivido aos en
una comunidad rural, adems escribi su gramtica para
el IEP, contra el tiempo, gracias por sus valiosos aportes
[4] Diferente de la conjugacin latina, mediante sujos es posible las conjugaciones de poder +verbo, querer + verbo y
tener que + verbo.
[5] Carranza Romero, Fco. Diccionario Quechua
Ancashino- Castellano ( 2003) Iberoamericana
-Vervuert ISBN 84-8489-098-8
[6] Gramatica quechua Ancash- Huailas. Gary J. Parker Mined, Lima 1976, pg.76
[7] Ibdem
[8] Eliseo, Alvarado Caushi y Martn, Quiroz Aguirre: " Quechua bsico de ncash.Huaylas Sur, Killa Eitorial ISBN:
978-612-46160-7-5
[9] Aclaraciones de la informante Grimanesa Tafur de Colpa,
Asuncin
[10] 'Aswa puyu' y 'puyu aswa' del diccionario quechua ancashino castellano de Carranza Romero
Romero. Pg. 51
[12] . Gary J. Parker. Gramtica Quechua Ancash-Huailas (
1976) Lima Minedu
Enlaces externos
Diccionario Ilustrado del Kichwa Anqash-Wayllas
Lista de topnimos del quechua ancashino
Lustig Glosario Quechua Ancashino - Alemn y dos
cuentos de Carranza
Vase tambin
Lenguas quechuas
Idioma culli
Quechua I
9.1
Texto
9.2
Imgenes
9.3
Licencia de contenido