DBC Wara
DBC Wara
DBC Wara
COCHABAMBA – BOLIVIA
Junio - Julio – 2019
1
CONTENIDO
2
DOC 1.B
GOBIERNO AUTONOMO DEPARTAMENTAL DE COCHABAMBA
SECRETARIA DEPARTAMENTAL DE LOS DERECHOS DE LA MADRE TIERRA
SERVICIO DEPARTAMENTAL DE CUENCAS
Convenio TF18119
CONVOCATORIA PÚBLICA
El Estado Plurinacional de Bolivia ha recibido una donación del Banco Mundial para financiar el
Proyecto “Resiliencia Climática en Bolivia – Manejo Integrado de Cuencas” , mediante el Convenio
TF18119.
La citada consultoría se realizará en el ámbito del Componente C, del Convenio TF18119: C. Diseño e
Implementación de Subproyectos que mejoren la Resiliencia Climática en la Cuenca del Rio Grande.
El plazo de ejecución de los servicios de SUPERVISIÓN TÉCNICA será de aproximadamente 240 días o
hasta la entrega definitiva del componente estructural. Este plazo empezará a computarse desde la
orden de proceder, hasta la recepción definitiva del componente estructural
Acreditar al menos 5 años de experiencia profesional general, contabilizada a partir de la obtención del
título académico.
Los Términos de Referencia y otros documentos para la presentación de postulaciones podrán ser
recabados a través de la Página Web del SICOES.
Los profesionales interesados deberán presentar la documentación solicitada, en sobre cerrado, en las
oficinas del Servicio Departamental de Cuencas (SDC), ubicadas en la Avenida Atahuallpa Final S/N
lado DIPROVE ciudad de Cochabamba, o al correo electrónico:
[email protected], hasta Hrs. 14:15 p.m., de 10/07/2019 .No se
devolverá la documentación recibida.
3
Cochabamba, Junio - Julio – 2019
4
DOC-2
1. ANTECEDENTES
La Microcuenca Wara Wara, se encuentra en la cordillera Tunari, Distrito V jurisdicción del municipio
de Sacaba, provincia Chapare del departamento de Cochabamba, de acuerdo a estudios realizados,
presenta procesos erosivos de magnitud diferenciada, que durante los períodos de lluvias generan
aporte de grandes cantidades de sedimentos que son transportados al valle y que conforman los
depósitos aluviales causando problemas de sedimentación. Los procesos erosivos en la cuenca tienen
características dinámicas, lo que significa que pueden cambiar según la intensidad de las
precipitaciones y que, de manera similar, inciden en los costos por daños ocasionados a la
infraestructura agrícola. El oportuno manejo de la cuenca en el control de los procesos erosivos y
generando alternativas productivas permitirán mejorar los rendimientos productivos y minimizar los
costos.
El proyecto de Manejo Integrado de la Cuenca Wara Wara se justifica plenamente porque sus efectos e
impactos directamente repercutirán sobre las familias de los afiliados de los sindicatos agrarios de la
zona del proyecto (Beneficiarios Directos) y por consiguiente sobre la seguridad de la población
asentada en la zona baja de la cuenca (Beneficiarios Indirectos), por tal motivo el poder atenuar
procesos de degradación y disminuir inundaciones en el área de influencia, conlleva a intervenir la
cuenca físicamente desde la parte alta con acciones integrales orientadas hacia los recursos agua, suelo
y cobertura vegetal.
La participación de los beneficiarios distribuidos en dos comunidades: Sindicato Agrario Tranca Centro
y Sindicato Agrario Tranca Grande, ha permitido identificar con claridad los problemas más relevantes y
en reunión sindical se ha ratificado la demanda que justifica la realización del proyecto y manifiestan su
compromiso para la participación activa en la implementación del proyecto.
Su altitud media es 3397 msnm, y las coordenadas UTM ubicadas en la Zona 19S son: WGS84 Xmax:
812218 Xmin: 810782; Ymax: 8081115 Ymin: 8076955
La Gobernación de Cochabamba y el Gobierno Autónomo Municipal de Sacaba, en el marco del Plan
Director de Cuencas, deciden dar respuesta a la problemática descrita anteriormente. Para este
propósito, se ha decidido llevar a cabo el presente estudio de “Diseño Técnico de Pre inversión”, bajo la
nueva reglamentación de pre inversión, para el proyecto “Gestión Integrado de la Cuenca Wara Wara,
del Municipio de Sacaba”, según la guía de proyectos del VRHR-PNC ante la posibilidad de su
financiamiento por el Programa Piloto de Resiliencia Climática (PPCR), dependiente del Viceministerio
de Recursos Hídricos y Riego (VRHR) del Ministerio de Medio Ambiente y Agua (MMAyA), el proceso de
formulación fue bajo un enfoque integral transdisciplinario, con alta participación de los actores locales
hombres y mujeres (comunidades y municipio), así mismo se ha integrado el cambio climático, para
definir medidas resilientes para mejorar las bases productivas, garantizar la seguridad alimentaria y la
sostenibilidad del medio ambiente.
1.1 JUSTIFICACION
El proyecto de Manejo Integrado de la Cuenca Wara Wara se justifica plenamente porque tiene un
enfoque de carácter social porque sus efectos e impactos directamente repercutirán sobre los
beneficiarios y por consiguiente sobre la seguridad de la población asentada en la zona baja de la
cuenca, por tal motivo el poder atenuar procesos de degradación y disminuir inundaciones en el área de
5
influencia, conlleva a intervenir la cuenca físicamente desde la parte alta con acciones integrales
orientadas hacia los recursos agua, suelo y cobertura vegetal.
De acuerdo a estudios previos y su priorización según riesgos de erosión y degradación realizadas por
SDC, catalogándola como de primera prioridad, importancia que está reflejada para el municipio como
fuente principal de agua para la población y zona de aporte para la recarga de los acuíferos.
Frente a esta problemática, se hace necesario y urgente, una intervención rápida y oportuna para
controlar, restaurar y conservar los recursos naturales, mediante la implementación de medidas
estructurales y no estructurales, las cuales fueron consensuadas con los pobladores de la cuenca.
El GAM Sacaba en la búsqueda de alternativas sostenibles y viables que beneficien a la población más
vulnerable de ese municipio, juntamente con la población afectada ha visto por conveniente encarar el
problema principal que es la falta de agua, desde un enfoque integral de manejo de los recursos
naturales para la sostenibilidad de los sistemas de producción a mediano y largo plazo, con el objetivo
final de garantizar la seguridad alimentaria de las familias beneficiadas, aportando así al Vivir Bien que
es mandato de la CPE.
6
2.1 Ubicación de la microcuenca
2.2
7
2.3 Ubicación del Proyecto
8
2.4 Acceso a la cuenca:
Las vías de acceso a la zona del proyecto, es a través de un camino vehicular principal empedrado (Huayllani – Sapanani
- Palca), para luego continuar por un camino vecinal de ripio; y, también se accede por caminos peatonales, la distancia
por el camino vehicular en promedio desde la plaza principal del municipio de Sacaba hacia la comunidad de Tranca
Centro es de 33,5 km y hacia la comunidad Tranca Grande es de 31,5 km y el camino para el acceso a pie desde la Av.
Circunvalación tiene una longitud promedio de 6,5 km, esta es la más empleada por los comunarios que no cuentan con
movilidad.
Existe una segunda ruta que parte del sector de Tirani o camino ruta del parque nacional Tunari ubicado en el
Municipio de Cercado, por este camino es empedrado y al finalizar es de ripio, por la misma se transita hasta llegar a la
represa de la laguna Wara Wara (SEMAPA) que se ubica en la parte alta de la cuenca. Esta ruta es empleada
excepcionalmente por los habitantes del lugar.
Los proyectos de mantenimiento periódico se efectúan anualmente y tiene como objetivo la prevención y reparación de
desgaste y daños en la vía que se acumulan paulatinamente durante las épocas de lluvia.
En el siguiente cuadro, se presenta las vías de accesos a la zona del proyecto.
Tiempo Estado de
Tramo Tipo de carretera Distancia (km)
(min) conservación
Cochabamba – Sacaba Carretera asfaltada 15 30 Bueno
Sacaba - Tranca Centro Camino empedrado 33.5 60 Bueno
Tranca Centro - Tranca Grande Camino empedrado 31.5 50 Bueno
Tranca Grande – Area de Riego Sin acceso Vehicular 6.5 90 Regular
Para alcanzar estos objetivos, las actividades y metas ha lograse con el proyecto son las siguientes:
9
Incentivo Provisión 80.00
COMPONENTE 3. Manejo de áreas degradadas
Instalación de faenas Glb 1.00
Replanteo diques Punto 323.00
Excavación para diques m3 1,395.45
Armado dique de piedra m3 2,841.80
Provisión y colocado capa impermeabilizante (D/piedra) m2 2,424.30
Provisión y armado dique simple de madera m2 281.40
Provisión y colocado capa impermeabilizante (D/madera) m2 310.20
COMPONENTE 4. Control y regulación hidráulica
Replanteo gaviones m2 782.59
Excavación manual con bolones m3 2,114.17
Provisión y armado de gaviones m3 1,965.00
Conformación de disipador m3 81.60
Provisión y colocado capa impermeabilizante (Gavión) m2 772.00
Provisión y armado de bolillos (Protección vertedero) m2 81.40
Limpieza general Glb 1.00
3. OBJETIVOS DE LA CONSULTORÍA
3.1 General
Representar los intereses del CONTRATANTE durante la ejecución del componente estructural del Subproyecto
Manejo Integral de la Cuenca Wara Wara, haciendo cumplir a cabalidad las exigencias del Contrato que contempla las
Especificaciones Técnicas, de tal manera de lograr la plena satisfacción del CONTRATANTE.
3.2 Específicos
• Organizar, coordinar y garantizar el cumplimiento del contrato y controlar que los trabajos efectuados por el
CONTRATISTA cumplan con los intereses y objetivos del CONTRATANTE, cuya certificación será de su
responsabilidad y deberá también cumplir con los requisitos establecidos.
• Asegurar que el contratista provea y esté en obra el Libro de Órdenes de Trabajo a través del cual comunicará al
CONTRATISTA la iniciación de obra y el proceso de ejecución del Subproyecto.
• Hacer el seguimiento a la vigencia de las boletas de garantía y alertar al CONTRATANTE en caso de necesidad de
ampliaciones de vigencia.
• Revisión de detalles constructivos en los planos de construcción y en su caso si corresponde recomendar la
adopción de otros detalles constructivos.
• Asegurar la calidad de los trabajos de construcción del componente estructural que realice el Contratista.
• Certificar las cantidades de obra que serán reconocidas al Contratista.
• Aprobar los certificados de pago que presente periódicamente el Contratista para la cancelación por los trabajos
efectuados en el componente estructural.
• Recomendar la recepción Provisional y Definitiva de la Obra cuando así corresponda en función a lo establecido
en la documentación contractual.
• Cumplir con la aplicabilidad de las salvaguardas sociales establecidas por el Banco Mundial.
• Cumplir con la aplicabilidad de las salvaguardas ambientales establecidas por el Banco Mundial en cumplimiento a
la Ley 1333 y sus Reglamentos.
4. ACTIVIDADES
10
La Supervisión técnica para el desarrollo del componente estructural del Subproyecto Manejo Integral de la Cuenca
Rinconada, será realizada por un profesional contratado para el efecto, cuyas actividades serán las siguientes:
a. Asumirá la responsabilidad total para la revisión y complementación del Subproyecto, el replanteo y control
adecuado del Subproyecto.
b. Exigirá al Contratista la disponibilidad permanente en la obra del Libro de Órdenes con páginas numeradas en
un original y dos copias.
c. Anotará en el Libro de Órdenes notariado la fecha de Orden de Proceder con la fecha en la que el contratista
hubiera cobrado el anticipo. Asimismo, las instrucciones, órdenes y observaciones impartidas al CONTRATISTA
que se refieran a los trabajos objeto del Contrato.
d. En caso de incumplimiento por parte del CONTRATISTA de cualquier instrucción, orden u observación
impartidas por el SUPERVISOR y registradas en el libro de órdenes, éste informará al Fiscal de Obras de tal
situación y aplicará las penalidades establecidas en el Contrato.
e. El trabajo y las obligaciones del Supervisor estarán de acuerdo con las necesidades del servicio a satisfacción
del CONTRATANTE, y deberá cubrir el alcance de trabajo propuesto.
f. Revisión y complementación de las memorias de cálculo, volúmenes de obra y dimensionamiento del
componente estructural del Subproyecto procurando la mejor solución técnica para alcanzar o superar la
calidad especifica de la obra.
g. Verificación permanente de la aplicación por parte del CONTRATISTA en todas y cada una de las fases de
trabajo de las mejores normas reconocidas y ética profesional.
h. Verificación en los puntos de ejecución de las obras estructurales del trabajo realizado por el CONTRATISTA.
i. Verificación de que el CONTRATISTA ha movilizado oportunamente a la obra, el personal y el equipo ofertado
en su propuesta y en caso contrario exigirle el cumplimiento de estos requisitos.
j. Revisión y verificación de los volúmenes de obra (Campo y gabinete) y documentos presentados por el
contratista para los pagos de avance de obra, cumplimiento de las especificaciones técnicas, certificación y
aprobación de los trabajos mensuales y recomendación por escrito al Contratante para su pago.
k. Revisar y aprobar las planillas de pago oportunamente en las fechas y plazos establecidos, según cronograma
de pagos a la entidad ejecutora a partir del orden a proceder.
l. Presentación de documentos al Gobierno Autónomo Departamental de Cochabamba/Servicio Departamental
de Cuencas de informes técnicos, ambientales, económicos y narrativos de acuerdo al avance de las obras
estructurales, en (4) ejemplares e informes específicos y fotográficos de acuerdo a las instrucciones del
CONTRATANTE, actas de visitas firmado por la autoridad de la comunidad competente.
m. Verificación comparativa del progreso de los trabajos con relación a los cronogramas de actividades de
construcción y movilización de equipo vigentes; e informar por escrito al CONTRATANTE, cuando cualquier
fase de la obra comience a retrasarse con relación al cronograma de trabajo recomendado, para tomar las
medidas oportunas y subsanar dicha demora.
n. Cuando se requieran cambios en el diseño debido a condiciones que se revelen durante la construcción, el
supervisor presentará oportunamente recomendaciones por escrito al contratante con relación a dichos
cambios. El SUPERVISOR realizara los diseños correspondientes introduciendo los cambios, estos diseños no
serán objeto de pago.
o. Inspección final de la obra y recomendación por escrito al CONTRATANTE con relación a la recepción
provisional y definitiva de la obra.
p. Verificación y aprobación de los planos de obra concluida, incluyendo todas las modificaciones efectuadas
durante el periodo de construcción (ASBUILT) y entregar al CONTRATANTE el original de dichos planos en
papel de primera calidad (Con respaldo digital).
q. El supervisor tiene la obligación de ordenar la remoción de cualquier trabajo defectuoso antes de la recepción
provisional y/o definitiva de la obra que sea resultado de la mala ejecución, del empleo de material inadecuado,
deterioro por descuido o por cualquier otra causa, definiendo el tiempo para ello.
r. El Supervisor deberá elaborar las actas correspondientes para la recepción provisional y definitiva del componente
estructural del Subproyecto.
s. Elaboración de un informe final sobre la construcción de la obra, en el que se certificará la aceptabilidad del trabajo
realizado por el CONTRATISTA.
t. El SUPERVISOR tendrá la obligación de realizar cualquier trabajo y tomar cualquier acción de naturaleza técnica o
administrativa que de acuerdo con la mejor práctica profesional o por las necesidades de la obra, tenga la
responsabilidad de realizar aun cuando no haya sido expresamente mencionado en el CONTRATO y sus Apéndices.
u. Realizar el seguimiento al cumplimiento de las Salvaguardas Sociales
v. Realizar el seguimiento al cumplimiento de las Salvaguardas Ambientales, en cumplimiento a la Ley 1333 y sus
Reglamentos.
11
5. Productos e Informes
- Informe Inicial de revisión de Subproyecto en el componente estructural, a los cinco (5) días calendario de emitida
la Orden de Proceder, en el que se reflejen los resultados de la fase de revisión del Subproyecto existente y se hagan
constar los aspectos en los que el Subproyecto debería ser ampliado o modificado. El SUPERVISOR efectuará las
ampliaciones o ajustes necesarios en el Subproyecto, conjuntamente el CONTRATISTA.
- Informes mensuales del progreso y avance de Obra objeto de la Supervisión Técnica, en los que se detallen todos los
aspectos relativos al desarrollo de los trabajos del CONTRATISTA, se evalúe el avance la Obra con respecto al
cronograma de ejecución, y se describan los trabajos de control de calidad realizado. Adjunto a cada informe mensual
se elaborará y emitirá los Formularios SGP’s y SISIN. Estos informes serán presentados máximo hasta el día 10 del
mes siguiente.
- Informe de Aprobación de Planillas, cuando la empresa presenta las planillas de avance de obra, el SUPERVISOR
realizará la revisión y, si fuera le caso, requerirá los ajustes correspondientes antes de ponerlo a consideración del
Fiscal para la aprobación correspondiente y recomendación de pago.
- Informes Especiales, cuando se presenten situaciones que por su importancia, requieran de la elaboración de
documentos que reflejen y describan los problemas presentados. Estos informes incluirán la recomendación del
SUPERVISOR acerca del problema existente y serán aprobados y/o rechazados por el Fiscal.
- Informe Final de la Supervisión que será entregado a la conclusión de la ejecución de las obras estructurales.
6. Condiciones de trabajo
Para cumplir satisfactoriamente las actividades del contrato, es necesario que, el SUPERVISOR cuente obligatoriamente
con la logística requerida y los materiales citados en el presente Término de Referencia. El CONTRATANTE no brindará
mayores facilidades que la información disponible relativa con el Subproyecto.
Todas las condiciones de trabajo deberán ser asumidas y previstas por el SUPERVISOR, como ser:
Medio de Transporte: El SUPERVISOR debe contar con el medio de transporte, para realizar todos los trabajos
requeridos como ser: motocicleta o camioneta.
Mantenimiento y combustible : La SUPERVISION deberá correr con los gastos de mantenimiento y combustible que
demande la operación de su medio de transporte.
Ambiente de trabajo : La SUPERVISION debe garantizar su propio ambiente de trabajo, la mayor parte que se realizará
fundamentalmente en campo (80 % de permanencia en lugar de ejecución de la obra)
Riesgos : Para la posibilidad de un accidente, la SUPERVISIÓN deberá tomar las precauciones de Seguridad Industrial y
Vial necesarias.
Equipos y Maquinaria : La SUPERVISION debe garantizar una computadora portátil, impresora, data display, cámara
fotográfica, GPS y otros materiales requeridos para llevar adelante el trabajo.
12
7. Responsabilidad del supervisor
El SUPERVISOR, asumirá la responsabilidad técnica total de los servicios profesionales presentados bajo contrato.
El conocimiento a detalle de todos los documentos y planos con los que se ha contratado la obra, son de directa
responsabilidad del SUPERVISOR, por lo que no puede aducir desconocimiento alguno para eximirse de la
responsabilidad final y total de la Supervisión Técnica de la Obra.
En el caso que el SUPERVISOR, en ejercicio de sus funciones, no hubiera identificado oportunamente errores en la
ejecución de las obras, será responsable de que el Contratista efectúe la corrección de los mismos, sin que implique una
ampliación de plazo u costo, correspondiendo, de ser el caso, resarcir el mismo.
Todas las instrucciones emitidas por el SUPERVISOR deberán ser realizadas por escrito en el libro de órdenes, a menos
que por alguna razón justificada y con carácter excepcional el SUPERVISOR considere necesario impartir dichas
instrucciones verbalmente, en cuyo caso el Contratista también deberá cumplirlas. Tales instrucciones deberán ser
confirmadas por escrito, ya sea antes o después de ser cumplidas y deberán ser consideradas como una orden en la
ejecución de la obra.
Los servicios del SUPERVISOR se iniciarán con la revisión minuciosa del Subproyecto, incluyendo los detalles
constructivos, planos y la documentación técnica correspondiente a la obra, los mismos deberán ser analizados de
acuerdo a las condiciones existentes en el terreno, en forma previa al inicio de actividades.
El SUPERVISOR procederá al control de los trabajos topográficos iniciales, consistentes en el replanteo, nivelación y
levantamiento de secciones transversales, que servirán de base para la cuantificación de volúmenes de obra, si
corresponde.
8. LUGAR Y PLAZO
La consultoría se llevara a cabo en la cuenca Wara Wara del Municipio de Sacaba del Departamento de Cochabamba.
El plazo de ejecución de los servicios de SUPERVISIÓN TÉCNICA será de aproximadamente 240 días o hasta la entrega
definitiva del componente estructural. Este plazo empezará a computarse desde la orden de proceder, hasta la
recepción definitiva del componente estructural.
9. FISCALIZACIÓN Y COORDINACIÓN
La fiscalización estará a cargo del personal designado por el SDC del GAD Cochabamba (Fiscal), con quién el Supervisor
coordinará la revisión y aprobación de los informes/productos/resultados y otros documentos complementarios
emergentes de la presente consultoría, a efectos de aprobar y solicitar la autorización del pago respectivo.
13
10.2 Experiencia General (EXCLUYENTE):
Deberá contar mínimamente con 5 años de experiencia general, contabilizados a partir de la obtención del Título
Académico
Experiencia específica mínima de 4 trabajos de Supervisión, Fiscalización, Ejecución, Elaboración de Estudios y/o
Seguimiento de Proyectos de: Manejo Integral de Cuencas, Riego o infraestructuras hidráulicas, contabilizados a partir
de la obtención del título académico.
El Supervisor procederá con la aprobación del cronograma detallado de ejecución de la obra (componente estructural)
presentado por la Empresa contratista, en el que se muestre el orden, espacio y tiempo en que se ha de proceder a la
ejecución de los diferentes trabajos, con los diferentes frentes de trabajo, incluyendo cualquier modificación
debidamente justificada con relación al cronograma presentado con su oferta, respetando el plazo total de ejecución de
obra, este documento deberá estar ajustado en fecha a la de emisión de Orden de Inicio al Contratista.
Los servicios profesionales prestados por el SUPERVISOR bajo el Contrato serán remunerados de acuerdo al siguiente
detalle:
Primer Pago.- Será del 10%, a la aprobación del Primer Informe previa aprobación por el Fiscal.
Los siguientes pagos en pari-passu al avance físico financiero de las obras.
Pago final, a la entrega del Informe final de la consultoría, previa aprobación del Fiscal; mismo que debe
contener los informes de aprobación de planilla de cierre, los informes realizados y toda la información
elaborada (actas de recepción provisional y definitiva del componente estructural, entre otros).
Los informes deberán ser presentados en 3 ejemplares originales con sus respectivos respaldos y una copia en formato
digital.
14
DOC-3
INSTRUCCIONES A LOS POSTULANTES
Estas instrucciones tienen el objetivo de ayudar a los interesados a preparar su postulación.
1 Datos generales del proceso.
Programa /
1.1 Proyecto Resiliencia Climática en Bolivia – Manejo Integrado de Cuencas
Proyecto
1.2 Financiamiento Convenio TF18119
GOBIERNO AUTONOMO DEPARTAMENTAL DE COCHABAMBA
1.3 Convocante SECRETARIA DEPARTAMENTAL DE LOS DERECHOS DE LA MADRE TIERRA
SERVICIO DEPARTAMENTAL DE CUENCAS
Número de
1.4 GADC/SDDMT/SDC/PPCR/CIP Nº 018/2019
Proceso:
SERVICIOS DE CONSULTORÍA POR PRODUCTO PARA LA SUPERVISIÓN TÉCNICA:
Nombre de la
1.5 SUPERVISIÓN ESTRUCTURAL DEL SUBPROYECTO MANEJO INTEGRADO DE LA
consultoría:
CUENCA WARA WARA
Precio
1.6
referencial:
El plazo de ejecución de los servicios de SUPERVISIÓN TÉCNICA será de aproximadamente
Plazo de la 240 días o hasta la entrega definitiva del componente estructural. Este plazo empezará a
1.7
consultoría computarse desde la orden de proceder, hasta la recepción definitiva del componente
estructural
Responsables
1.8 Ing. Juan Pablo Patiño Medrano – Director del Servicio Departamental de Cuencas
del proceso:
Avenida Atahuallpa Final S/N lado DIPROVE Cochabamba - Bolivia
Telf. 4291095 - 4290729
Dirección del
1.9 Toda actividad relacionada con este proceso incluyendo la entrega de antecedentes será
Convocante:
efectuada en esta dirección, o al correo electrónico:
[email protected]
Los interesados, deberán presentar su postulación en la dirección indicada en el numeral 1.9
con la siguiente información:
(i) Carta de Postulación firmada, según formato DOC-4
(ii) Hoja de Vida del Candidato según formato DOC-5, debidamente documentada con:
Presentación de
Títulos de formación académica, postgrados y cursos.
1.10 postulaciones Certificados de trabajo, contratos u otros documentos de respaldo de la
experiencia general y específica declarada en la Hoja de Vida. Estos
deberán señalar específicamente el inicio y conclusión del trabajo
además del objeto de contratación o las actividades desarrolladas.
(iii) Copia simple del título profesional
(iv) Fotocopia simple de la cédula de identidad o del pasaporte vigente.
No se devolverá la documentación recibida
Plazo límite
1.11 para entrega de 10/07/2019 hasta horas 14:15 p.m.
postulaciones
Entrega de
antecedentes Se acepta la presentación de postulaciones mediante correo electrónico
1.12
por otros ([email protected])
medios
Puntuación La persona que cumpla con los criterios mínimos y tenga la mayor experiencia específica, será
1.13 mínima de seleccionada para un posible contrato con el Gobierno Autónomo Departamental de
habilitación Cochabamba – Servicio Departamental de Cuencas.
Para la firma del contrato, será imprescindible la presentación de la siguiente documentación:
- Carnet de Identidad y NIT
Documentación - Título Profesional (original)
1.14 para la firma de
- Certificados originales que respalde la experiencia específica evaluada.
contrato
- Formulario RUPE y Registro de Beneficiario SIGMA/SIGEP
- Documento que acredite a que AFP aporta el consultor y el número de NUA / CUA
15
DOC-4
Señores
SERVICIO DEPARTAMENTAL DE CUENCAS
GOBIERNO AUTONOMO DEPARTAMENTAL DE COCHABAMBA
Avenida Atahuallpa Final S/N lado DIPROVE
Cochabamba - Bolivia
De mi consideración:
Luego de examinar la documentación del concurso, la cual declaro aceptar y conocer, presento mi
postulación para realizar el servicio de consultoría de acuerdo a las características, requerimientos
y plazos detallados en los términos de referencia. Para el efecto, adjunto mi hoja de vida
debidamente firmada en el formato establecido por el convocante y con los respaldos solicitados.
Declaro que toda la información proporcionada es verídica y auténtica, por lo que autorizo mediante
la presente, a que cualquier persona natural o jurídica suministre a los representantes autorizados
del Convocante la información que consideren necesaria para verificar la información que presento
o utilizo en mi postulación. En caso de comprobarse falsedad en la misma, me doy por notificado
que esa entidad tiene el derecho de descalificar mi postulación sin que medie reclamo alguno.
Asimismo, entiendo y reconozco que ustedes no están obligados a aceptar esta postulación ni otra
que puedan recibir, y que la selección del consultor para el trabajo motivo del presente concurso, se
basará en la mejor calificación de antecedentes profesionales y experiencia.
Atentamente,
_______________________________________
Nombre y Firma del Postulante
16
DOC-5
DATOS PERSONALES
Nombres y Apellidos:
Lugar y Fecha de Nacimiento:
Nacionalidad:
N° de Cédula de Identidad o
Pasaporte
Dirección:
Teléfono:
Correos Electrónicos:
1. FORMACIÓN PROFESIONAL.
FECHA DE
ESPECIALIDAD EMISIÓN DEL Nº DE
ESTUDIOS REALIZADOS UNIVERSIDAD
O ÁREA TÍTULO FOJA
(MES/AÑO)
1.1. Título de Grado
___________1 ___________2
3
2. EXPERIENCIA PROFESIONAL .
……………. …………….años4
1
Indicar el que corresponda, por ejemplo, licenciatura, técnico superior, técnico medio etc.
2
Indicar el que corresponda, por ejemplo, Economía, Ingeniería, Derecho, Medicina, etc.
3
La experiencia profesional será evaluada a partir de la obtención del título académico y el Ejecutor podrá optar por verificar este requisito exigiendo el
simple diploma, alternativamente si el ejercicio de la profesión exige una certificación estatal, v.gr, provisión nacional, tarjetas profesionales, etc., el Ejecutor
deberá contar el tiempo desde el momento de emisión de dicha certificación, la cual deberá acompañar al título.
4
Para determinar el número de años a la fecha de presentación de la postulación se restará la de obtención del título y el resultado se dividirá por 360.
17
2.2 Experiencia profesional específica
Nº DE
Período de trabajo FOJA
Cargo o
Contratante o Descripción del Inicio Fin
nombre del Tiempo
entidad trabajo realizado (dd/mm/aa (dd/mm/aa
proyecto (meses) 5
) )
Nota:
Se evaluará sobre la base de CUMPLE/ NO CUMPLE de los criterios mínimos exigidos sobre:
Formación profesional
Experiencia general, y
Experiencia específica
La persona que cumpla con los criterios mínimos y tenga la mayor experiencia específica, será
seleccionada para un posible contrato con el Gobierno Autónomo Departamental de Cochabamba –
Servicio Departamental de Cuencas.
5
Para determinar el número de meses a la fecha final se restará la de inicio y el resultado se dividirá por 30.
6
La falta de firma del postulante es un factor de inhabilitación.
18
DOC-6
La información de este cuadro se basa en la calificación realizada en la Hoja de Vida (DOC-5) y los requisitos
señaladas allí:
19
DOC-7
Modelo de Contrato de Servicios de Consultoría Individual
(FINANCIADOS POR EL BIRF O LA AIF)
CONSIDERANDO QUE el Contratante tiene interés en que el Consultor preste los servicios que se
señalan a continuación, y
1
Modificar el calendario a fin de indicar los elementos que se describen en el Anexo B.
20
C. Condiciones de pago
Los pagos se efectuarán en [indicar la moneda], dentro de los 30
días contados a partir de la presentación por el Consultor de las
facturas en duplicado al Coordinador designado en el párrafo 4.
Los pagos se efectuaran a la cuenta de banco del Consultor
[insertar detalles de la cuenta de Banco. Si el pago no se puede
efectuar por medio de una transacción electrónica, se debe obtener
una aprobación del Banco para realizar el pago en efectivo]
4. A. Coordinador
21
inspección y auditoría consignados en la cláusula 6 constituye una
práctica prohibida que podrá resultar en la terminación del contrato (al
igual que en la declaración de inelegibilidad de acuerdo con los
procedimientos vigentes).
7. Confidenciali- Durante la vigencia de este Contrato y dentro de los dos años siguientes a
dad su término, el Consultor no podrá revelar ninguna información
confidencial o de propiedad del Contratante relacionada con los Servicios,
este Contrato o las actividades u operaciones del Contratante sin el
consentimiento previo por escrito de este último.
8. Propiedad de Todos los estudios, informes, gráficos, programas de computación u otros
los Materiales materiales preparados por el Consultor para el Contratante en virtud de
este Contrato serán de propiedad del Contratante. El Consultor podrá
conservar una copia de dichos documentos y programas de computación2.
9. Prohibición al El Consultor conviene en que, tanto durante la vigencia de este Contrato
Consultor de como después de su terminación, ni el Consultor ni ninguna entidad
Participar en afiliada a éste podrá suministrar bienes, construir obras o prestar
Ciertas servicios (distintos de los Servicios y de cualquier continuación de los
Actividades mismos) para cualquier proyecto que se derive de los Servicios o esté
estrechamente relacionado con ellos.
10. Seguros El Consultor será responsable de contratar los seguros pertinentes.
11. Cesión El Consultor no podrá ceder este Contrato o subcontratar ninguna parte
del mismo, sin el consentimiento previo por escrito del Contratante.
12. Ley e Idioma El Contrato se regirá por las leyes de [insertar país], y el idioma del
por los que se Contrato será3 [insertar el idioma].
Regirá el
Contrato
13. Solución de Toda controversia que surja de este Contrato y que las Partes no puedan
Controversia solucionar en forma amigable deberá someterse a proceso
s4 judicial/arbitraje conforme a la ley del país del Contratante.
14. Rescisión El Contratante podrá dar por terminado este Contrato si sucede
cualquiera de los eventos especificados en los párrafos (a) al (d) de esta
subcláusula. En dicha circunstancia, el Contratante enviará una
notificación de rescisión por escrito al Consultor por lo menos con (10)
2
Si hubiera alguna restricción con respecto al uso de estos documentos y programas de computación en el futuro, ésta se deberá indicar
al final del párrafo 8.
3
Normalmente el Contratante selecciona la ley de su país. Sin embargo, el Banco no tiene objeciones si el Contratante y el Consultor
convienen en designar la ley de otro país. El idioma deberá ser inglés, francés o español, a menos que el contrato haya sido firmado con
firmas nacionales, en cuyo caso el idioma puede ser el nacional.
4
En el caso de un Contrato celebrado con un Consultor extranjero, el párrafo 13 podrá reemplazarse por la siguiente disposición:
“Toda diferencia, controversia o reclamación que surja de este Contrato o en relación con el mismo, o con su incumplimiento,
rescisión o invalidez, deberá solucionarse mediante arbitraje de conformidad con el Reglamento de Arbitraje de la Comisión de las
Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional (CNUDMI) vigente en ese momento.”
22
días de anticipación a la fecha de terminación:
(a) Si el Consultor no subsanara el incumplimiento de sus obligaciones
en virtud de este Contrato, dentro de los siete (7) días siguientes de
haber sido notificado o dentro de otro plazo mayor que el
Contratante pudiera haber aceptado posteriormente por escrito;
(b) Si el Consultor llegara a declararse insolvente o fuera declarado en
quiebra.
(c) Si el Contratante determina que el Consultor ha participado en
prácticas corruptas, fraudulentas, coercitivas, de colusión u
Obstructiva durante la competencia o la ejecución del contrato.
(d) Si el Contratante, a su sola discreción y por cualquier razón,
decidiera rescindir este Contrato.
15. Políticas Si el Contratante determina que el Consultor y/o su personal,
anticorrupció subcontratistas, sus agentes (hayan sido declarados o no), proveedores
n del Banco de servicios o proveedores de insumos han participado en actividades
Mundial. corruptas, fraudulentas, colusorias, coercitivas u obstructivas al
competir por el Contrato en cuestión, el Contratante podrá rescindir el
Contrato. En tal caso, se aplicarán las provisiones incluidas en la
Cláusula de Rescisión.
23
deliberados de evidencia material relativa a una
investigación o brindar testimonios falsos a los
investigadores para impedir materialmente una
investigación por parte del Banco, de alegaciones de
prácticas corruptas, fraudulentas, coercitivas o de colusión;
y/o la amenaza, persecución o intimidación de cualquier
persona para evitar que pueda revelar lo que conoce sobre
asuntos relevantes a la investigación o lleve a cabo la
investigación, o
Cargo: Cargo:
24
Lista de Anexos
ANEXO B
El consultor contratado deberá presentar Informes mensuales sobre las actividades y resultados
alcanzados en el periodo, de acuerdo a los numerales 3, 4 y 5 de los Términos de Referencia, dentro
de los siguientes 5 días hábiles de vencido el mes y en el formato establecido por el contratante.
Los pagos se efectuarán previa aprobación de los informes mensuales de actividades y resultados,
por parte de la “supervisión y dependencia” mencionada en el numeral 7 de los TDRs.
25