Banda Prueba de Esfuerzo
Banda Prueba de Esfuerzo
Banda Prueba de Esfuerzo
BANDA / CAMINADORA
________________________________________________________________________________
MANUAL DE USUARIO
TMX425
TMX425C
TMX425CP
(opcional)
INFORMACIÓN DE CONTACTO
La banda modelo TMX425 TRACKMASTER® está diseñada para ser interface con una variedad de
sistemas de ECG. Si usted tiene alguna pregunta, por favor póngase en contacto antes con el
fabricante del sistema de prueba de esfuerzo.
ADVERTENCIA
Impreso en EUA. TRACKMASTER® es una registrada marca de fábrica de Fabricación JAS Co., Inc.
TRACKMASTER está protegido por las siguientes Patentes Estadounidenses: 5320589, 5431613.
Todas las otras patentes pendientes. Polar ® es una registrada marca de fábrica de Polar CIC Inc.
Contenido
Capítulo 2. Especificaciones……………………………………………………………2-1
Banda………………………………………………………………………………………………………………………………………….2-1
Sistema de Accionamiento………………………………………………………………………………………………………….2-1
Rango de Velocidad…………………………………………………………………………………………………………………….2-1
Rango de Inclinación…………………………………………………………………………………………………………………..2-2
Superficie para Correr…………………………………………………………………………………………………………………2-2
Requisitos de Superficie de Suelo……………………………………………………………………………………………….2-2
Condiciones Recomendadas de Funcionamiento y Almacenamiento…………………………………………2-2
Instalación Después de un Largo Periodo de Almacenamiento………………………………………………….2-2
Apéndice B. Diagramas…………………………………………………………………...B-1
Instrucciones/ Diagramas……………………………………………………………..D-1
Introducción
Enhorabuena por la compra de su nueva banda TRACKMASTER®. Estas máquinas han sido
producidas desde 1977 y representan el “estado de arte” para el diseño de cintas de uso rudo
institucional. Miles de instalaciones han disfrutado de años de uso diario confiable de cintas
TRACKMASTER®.
Las bandas TRACKMASTER® están diseñadas y construidas para resistir la extraordinaria demanda
de los clubes de ejercicio, centros de salud de las empresas, los programas de bienestar en
hospitales, y en instalaciones de tratamiento físico y rehabilitación cardiaca. El modeloTMX425
está diseñado para pruebas de estrés cardiaco y de función pulmonar.
Este manual cubre la instalación, operación y servicio de su nueva banda TRACKMASTER®. Si usted
tiene preguntas, en primer lugar consulte este manual. Si sus dudas no fueran resueltas, por favor
llame a su distribuidor.
Avisos
Tres niveles diferentes de anuncios a lo largo de este manual le avisan de la información
importante: Nota, Precaución y Advertencia.
Nota
Los enunciados de nota proveen información adicional, como la siguiente:
Nota: para máxima seguridad y eficacia, la banda debe tener su propia salida de voltaje.
Precaución
Avisos de precaución le informan de peligros potenciales que puedan resultar en daño al equipo o
heridas, como el siguiente:
Advertencia
Avisos de alerta indican a los lectores de los peligros que resulten en lesiones graves o la muerte,
tales como las siguientes:
Diagramas
Los Apéndices B, C y D muestran diagramas de montaje.
Orientación Direccional
Referencias a la izquierda, derecha, frontal, trasera y se basan en el supuesto de que usted está de
pie sobre la banda, mirando hacia adelante.
Servicio al Cliente
Si usted necesita servicio y/o piezas de reemplazo para su banda TRACKMASTER ®, por favor
contacte a su distribuidor.
Favor de incluir el número de serie de su banda en toda correspondencia.
Este símbolo significa que usted debe prestar atención a los documentos
entregados con este equipo. Realiza un aviso de notificación a las
cuestiones en que usted debe prestar especial atención durante la
operación y cuando el equipo se utiliza en combinación con otros equipos.
Corriente alterna
Especificaciones
Las especificaciones que se describen en este capítulo se aplican a las bandas TRACKMASTER ®
TMX425.
Banda
• Capacidad de 500 lb.
• Chasis de acero con capa de polvo de poliéster y acabado TGIC.
Sistema de Accionamiento
• Trabajo pesado 2 caballos de fuerza, motor inversor AC
• Suministro de energía de 200 – 240 VAC, 1 fase, 50 – 60 Hz, 15 – amp (13 A Europa).
• Suministro de energía de 115 VAC, 1 fase, 50 – 60 Hz, 20 – amp (opcional)
Nota: Para funcionar correctamente, cada banda debe tener una línea eléctrica dedicada para su
uso exclusivo. Una línea no dedicada podría hacer que su banda no funcione correctamente.
Además, debe haber amperaje suficiente para manejar todo el equipo suministrado por el circuito
eléctrico global. Consulte con su electricista local si tiene alguna pregunta acerca de los requisitos
de energía.
Rango de Velocidad
• 0.5 a 10 mph (estándar 115V)
• 0.5 a 12 mph (estándar 220V)
• 0.8 a 19 mph (opcional)
Rango de Inclinación
• 0 a 25 %
Superficie de ejercicio
• 22 x 63 pulgadas
• Acolchonado
• Lubricado
• De bajo perfil (7 pulgadas desde el piso)
ADVERTENCIA
Almacenamiento superior a tres años, Contacte a la Fábrica Inmediatamente
antes de enchufar la banda. El no hacerlo hará que la unidad inversor ¡FALLE!
ADVERTENCIA
¡Graves daños a la unidad de inversor pueden resultar si se opera después de
un largo período de almacenamiento o de inactividad sin reformar los
condensadores del bus de DC! Comuníquese con la fábrica para la instrucción
adecuada.
Información de Seguridad
Las bandas TRACKMASTER® de ejercicio cumplen o superan los requisitos de seguridad aplicables
al producto para el motor de accionamiento de máquinas de ejercicio. TRACKMASTER® está en la
lista de Laboratorios de Prueba de Ingeniería (ETL), sin embargo, todos los equipos motorizados
son potencialmente peligroso si se utilizan incorrectamente. Antes de usar la banda
TRACKMASTER®, siga todas las precauciones que figuran en este capítulo, y lea el Manual del
USUARIO. Utilice la banda TRACKMASTER® sólo como se describe.
Pueden ocasionarse heridas graves como consecuencia de la pérdida de equilibrio o caídas. Para
reducir la posibilidad de lesiones graves, observar cuidadosamente las siguientes precauciones.
• Verificar que el operador sabe cómo detener la banda en caso de avería o de emergencia.
• Hacer consciente al operador si la banda no está respondiendo apropiadamente a los
comandos.
• Mantenga todos los cables libres del operador para evitar tropiezos peligrosos.
• El operador no debe llevar suelto material de nylon cuando se ejercite sobre la banda para
evitar la generación de ESD.
• Es necesario que el operador este consciente de y notar cualquier componente de la
banda que esté suelta.
• No permita que humedad o aceites se acumulen en la banda, creando peligro de
resbalones.
ADVERTENCIA Lesiones graves o la muerte pueden deberse a una descarga eléctrica. Para
reducir la posibilidad de una descarga eléctrica, observar cuidadosamente
las siguientes precauciones.
ADVERTENCIA
Si se daña el cable de alimentación, debe ser sustituido por un proveedor
de servicio calificado. Contacte a su distribuidor.
Utilice sólo piezas de repuesto TRACKMASTER®. El uso de otras partes
puede anular su garantía y puede causar mal funcionamiento de su
caminadora.
ADVERTENCIA
Lesiones graves o la muerte podía deberse a descargas eléctricas que
ocurren durante la desfibrilación.
ADVERTENCIA
Lesiones graves o la muerte podría resultar del funcionamiento de la banda en
presencia de vapores explosivos o inflamables y antisépticos.
Notas
Este producto está equipado con un cable a tierra de tipo enchufe. El enchufe encajará en tierra
en sólo una toma de corriente. Esta es una característica de seguridad - ¡no deshabilitar el tercer
complemento (tierra) con un adaptador! Contacte a un electricista calificado si usted: (1) no puede
insertar el enchufe en la toma de corriente, o (2) no está seguro de que la salida este a tierra y se
encuentre con códigos locales.
Notas
Ensamble e Instalación
Las caminadoras TRACKMASTER® son enviadas completamente montadas a menos que se
especifique lo contrario. Después de desempaquetar la banda, se mueve a la zona rodando en sus
ruedas delanteras (cuando la banda se requiere pasar por una puerta de 32" puede que tenga que
quitar el pasamanos). Si se envía su banda parcialmente desmontada, refiérase a la lista de
embalaje / Hojas de Ensamble para su montaje.
PRECAUCIÓN La caminadora pesa 475 libras, esto requiere 2 personas para retirar de forma segura
la paleta y colocar la cinta en la instalación.
Para que la banda pase a través de una puerta de 32” puede que tenga que quitar el pasamanos,
por favor, siga las instrucciones:
PRECUACIÓN: Si usted está moviendo la banda sobre una superficie rugosa, como pavimento, use
una plataforma con ruedas bajo el frente de la banda para prevenir daño a las ruedas.
Ubicación
Coloque la banda sobre una superficie nivelada y estable (de moqueta de pelo corto industrial es
aceptable).
PRECAUCIÓN: No coloque la caminadora sobre alfombras de pelo muy tupido o largo. La alfombra
podría causar inestabilidad o la acumulación de estática, y fibras de la alfombra podrían quedar
atrapadas en la banda y dañar la unidad.
Proporcionar un espacio libre adecuado alrededor de la banda, lejos de objetos que obstruyan. Las
obstrucciones pueden causar lesiones al usuario o daños a la banda.
Tenga cuidado al ubicar la banda donde existan potenciales interferencias electromagnéticas entre
esta y otros dispositivos juntos. Los dispositivos deben ser observados cuidadosamente para
asegurar que el rendimiento de EMI no se degrade.
Requisitos de alimentación
Su caminadora TRACKMASTER® opera en un servicio de 200-240VAC, 15-amp (13 amp-Europa). La
caminadora requiere una toma aprobada (véase el Capítulo 4, "Instrucciones de puesta a tierra")
que esté correctamente conectada a tierra, incluyendo un interruptor de circuito de 15-amp (13
amp-Europa).
PRECAUCIÓN Debido a que este ajuste no está cubierto bajo la garantía, es importante que usted
revise cuidadosamente estas instrucciones antes de proceder.
Nota: Los suelos irregulares aceleran la desalineación. Esta situación puede exigir ya sea que (1)
los ajustes sean más grandes y más frecuentes para prevenir daños a la banda, o (2) la instalación
de una plataforma de cinta de goma, que está disponible en su tienda local de deportes.
PRECAUCIÓN El ajuste inadecuado podría provocar que la banda vacile y se cause peligro de
tropezar y caer.
Debido a que este ajuste no está cubierto bajo la garantía, es importante que usted revise
cuidadosamente estas instrucciones antes de proceder.
PRECAUCION Debido a que este ajuste no está cubierto bajo la garantía, es importante que usted
revise cuidadosamente estas instrucciones antes de proceder.
Notas
Mantenimiento Preventivo
La limpieza regular y el mantenimiento son esenciales para la vida de su banda y la mantendrá en
funcionamiento durante muchos años.
ADVERTENCIA
Antes de limpiar la banda TRACKMASTER ®, coloque el interruptor
principal en la posición OFF y desconecte la banda de su toma de
corriente. Nunca utilice materiales de limpieza en húmedo, cerca de una
fuente de energía, usted podría sufrir una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN Para preservar las condiciones de su garantía, asegúrese de que todos los
procedimientos de reparación (más que las normales de mantenimiento) son realizados por un
proveedor de servicio calificado. Contacte con su distribuidor.
Utilice sólo piezas de repuesto TRACKMASTER®. El uso de otras partes puede anular su garantía y
puede causar mal funcionamiento de su caminadora.
Mantenimiento Diario
Nota: Antes de las operaciones diarias, garantizar que la caminadora está funcionando
correctamente.
• Limpie la cubierta y las barandillas con un paño suave humedecido con una solución de
agua tibia y detergente suave.
• Quite las manchas obstinadas y rozaduras con un abrasivo, limpiador de fuerza industrial,
tal como la Fórmula 409®. Rocíe los productos de limpieza en un trapo de tela de tipo
toalla: evite rociar limpiador directamente sobre la banda.
Mantenimiento Semanal
• Aspire alrededor y debajo de la cinta. Limpie todas las superficies expuestas con la
aspiradora. No mueva la banda de su posición original de movimiento de modo que ponga
en peligro el ajuste original de la cinta.
• Comprobar la tensión de la correa en ejecución.
• Observar el seguimiento de la correa en ejecución, corregir según sea necesario.
Mantenimiento Mensual
• Inspección y limpieza de la banda.
Mantenimiento Semianual
• Evaluar la condición de la cubierta y de la banda.
Nota: Después de mover la caminadora de lugar, es necesario un ajuste de la banda para asegurar
una apropiada alineación de esta.
PRECAUCIÓN Use sólo piezas de repuesto TRACKMASTER®. Usando otras partes puede perder su
garantía y causar un mal funcionamiento de su caminadora.
Mantenimiento Anual
• Limpie y lubrique el tornillo de elevación de la caminadora. En un ambiente de alto uso, se
recomienda la limpieza y lubricación una vez cada 6 meses.
PRECAUCIÓN Debido a que este ajuste no está cubierto bajo la garantía, es importante que usted
revise cuidadosamente estas instrucciones antes de proceder.
Su banda en ejecución debe permanecer centrada, aunque una pequeña cantidad de movimiento
a la izquierda o la derecha es normal durante el uso. No permita que la banda de ejercicio viaje
todo el camino hacia cualquier lado.
PRECAUCIÓN No se pare en la cinta de correr al iniciar la caminadora. Usted puede caer y causarse
lesiones graves.
Nota: Al apretar un lado de la cinta, siempre afloje el lado opuesto de la mitad como mucho.
Este procedimiento proporciona un control más preciso, con un menor impacto en la tensión
de la banda.
Nota: En suelos irregulares se acelera la desalineación. Esta situación puede exigir ya sea (1) los
ajustes mayores y más frecuentes para prevenir daños a la banda, o (2) la instalación de una
plataforma de cinta de goma, que está disponible en su tienda local de deportes.
Nota: Cuando la cinta de ejercicio está demasiado ajustada al borde de la banda, esta se
encrespará causando una falla prematura de la banda en marcha.
PRECAUCION Este ajuste no está cubierto bajo la garantía, es importante que usted revise
cuidadosamente estas instrucciones antes de proceder.
Nota: La correa de transmisión se puede estirar y aflojar con el uso regular. Esta imprecisión se
nota cuando se puede oír un ruido de aleteo bajo el capó de la banda.
Cuidado Exterior
El acabado de TGIC- Poliéster de su banda TRACKMASTER ® es un acabado muy resistente y
requiere una atención mínima. No permita que el sudor se acumule en su caminadora. Limpie la
unidad de todos los días.
Limpiar y lubricar el tornillo de elevación de la cinta una vez cada año. En entornos de alto uso,
limpiar y lubricar una vez cada 6 meses.
3. Utilizando un paño sin pelusa, retire el lubricante usado y el polvo acumulado en el tornillo
de elevación.
4. Utilice un cepillo pequeño para volver a aplicar una fina capa de grasa a la rosca del
tornillo de elevación. No use demasiada grasa, el exceso puede caer al suelo y crear un
resbalón y riesgo de caída.
2. Empuje el rodillo contra la cubierta de ejecución para proporcionar el cinturón tan flojo
como sea posible.
3. Levante los bordes exteriores de la banda. A cada lado de la cinta de correr hay dos
tornillos de cabeza Allen que sujetan el estribo de las dos barras cruzadas.
4. Extraiga los cuatro tornillos de cabeza Allen (dos por lado), y tire el estribo de la banda.
5. Empuje la cubierta hacia la derecha, y levantar el borde izquierdo (V-guía) del estribo para
eliminarlo. (Véase el Apéndice B. Marco de la Asamblea)
1. Todos los interruptores están situados en la parte delantera de la cinta y por debajo de la
capucha. (Véase el Ensamble de Motor, Apéndice B.)
Nota: Comuníquese con su distribuidor para obtener información sobre las posibles causas que
generen problemas en los circuitos de interruptor.
Notas
Nota: Dependiendo de su uso, la banda se estirará un poco. Cuando esto sucede, usted
sentirá que la banda oscila brevemente en cada pisada. Ajuste la tensión de inmediato si
esto ocurre. En cuanto ambos tornillos de tensión den media vuelta por lo general se
proporcionará la tensión adecuada. No ajuste demasiado los tornillos de tensión. Si parece
que la banda está cerca de la tensión adecuada, hacer un ajuste de cuarto de vuelta.
PRECAUCIÓN Utilice sólo las piezas de recambio TRACKMASTER®. El uso de otras partes puede
anular su garantía, comprometer las características de seguridad de la caminadora, y hacer que la
banda tenga fallos de funcionamiento. Nunca se pare al final de los rodillos, porque su peso puede
dañar los cojinetes de rodillos.
Rodillo Frontal
1. Elevar la caminadora a aproximadamente el 12%. Coloque el interruptor principal a la
posición OFF, y desenchufarlo de la toma de corriente. Sacar los tres elementos de
sujeción para garantizar la campana, coloque la capucha a un lado.
2. Gire ambos rodillos traseros de 5/16 pulgadas, y los tornillos en sentido contrario hasta
que no haya tensión en la banda en marcha.
3. Retire el tornillo de 5/16 pulgadas que sujeta el rodillo de tracción delantera. Presione el
rodillo en el lado izquierdo de la cinta, y luego tire de ella.
4. Para instalar el rodillo, invierta los pasos anteriores. Asegúrese de que la correa de
transmisión está correctamente colocada en ambas ruedas dentadas.
5. Ajuste la tensión de la correa en ejecución.
PRECAUCIÓN Debido a que los rodillos son pesados, permitir que el rodillo caiga al suelo
verticalmente puede dañar los rodamientos de los rodillos. Siempre maneje los rodillos
horizontalmente, y nunca impacte el eje del rodillo.
PRECAUCIÓN: Utilice sólo las piezas de recambio TRACKMASTER®. El uso de otras partes puede
anular su garantía y hacer que la banda funcione mal.
Inversor De Tracción
Usted no debe cambiar los programas del Inversor a menos que lo indique la fábrica. Para
comprobar la programación de la unidad, póngase en contacto con su distribuidor para obtener
instrucciones y ajustes. Consulte a su distribuidor antes de realizar cambios. (Para cable de
enrutamiento, consulte el Apéndice B.)
Las instrucciones de esta sección se basan en la suposición de que las reparaciones se llevarán a
cabo de una formación adecuada y por un técnico autorizado de reparación. Todos los equipos
motorizados son potencialmente peligrosos si se utilizan incorrectamente. Lea las precauciones y
el manual del USUARIO antes de intentar cualquier reparación. Si el alcance de la reparación
supera los conocimientos de los técnicos o de experiencia, llame a su distribuidor de servicio
calificado más cercano.
Notas
Solución de Problemas
El Interruptor de Encendido (ON) No se Ilumina
1. Este procedimiento requiere el uso de un multímetro que es capaz de leer por lo menos
250 VAC y la medición de ohms.
5. Mida el voltaje en uno de tres lugares: Inversor entre L1 y L2, en la PCB de la fuente de
alimentación JP2 pin 1 a 3, o la PCB fuente de alimentación JP2 pin 2 a 4. Si el voltaje no
está presente, continúe con el siguiente paso. Si el voltaje está presente, verifique las
conexiones en el indicador de alimentación.
La Caminadora No Inicia
3. Cerciórese de que el cable de ECG de esfuerzo para el sistema de la banda está en su lugar
y seguro.
Registro de Mantenimiento
Notas
Diagramas
Ensamble de la Elevación
Parte Descripción Número de Pieza Cant.
Ensamble Final
Parte Descripción Número de Pieza Cant.
1 ENSAMBLE ESB 317-180-001 1
2 CONECTOR DE TUBO 317-160-021 4
3 TUBO SPACER 317-160-047 2
4 PASAMANOS CENTRAL 317-172-001 1
5 LW 5/16” DIA. HI-COLLAR 001-1738 2
6 HSHCS 5/16-18 X 3” 001-1737 2
7 ENCHUFE DEL DOMO 317-160-039 2
8 SOLDADURA DEL PASAMANOS IZQUIERDO 317-174-001 1
9 ABRAZADERA DE APOYO 317-160-092 1
10 LW 5/16” DIA. DIENTE INTERNO 001-1736 4
11 HSBHCS 5/16-18 X 1” 001-1735 4
12 ENSABLE DE CAMPANA 317-185-001 1
13 HWHTCS #8-32 X .75”, TIPO F 001-1759 3
14 CUBIERTA DE EJERCICIO ASS’Y 220 v TOTALMENTE MONTADO 317-200-1-3 1
15 CALCOMANIA DEL NÚMERO DE SERIE 317-160-085 1
16 HNS 5/16-18 BRIDA 001-1398 4
17 U-CERROJO 317-160-064 2
18 CAMPANA GROMMET 317-160-017 2
19 ENSAMBLE DE TARJETA DE EMERGENCIA 317-190-001 1
20 SOLDADURA DEL PASAMANOS DERECHO 317-173-001 1
21 FASTNER 1/420 RIV-NUT 001-1686 1
22 CONECTOR DE TUBO MODIFICADO 317-184-002 1
23 FW ¼” 001-1439 1
24 LW ¼” 001-1450 1
25 HHCS ¼-20 X 2” GR5 001-1493 1
26 ENCHUFE DE PRUEBA 317-187-003 1
27 GANCHO DE RESPALDO 317-180-056 1”
28 RESPALDO DE VELCRO 317-180-057 1”
Ensamble Final
PRECAUCIÓN No utilice nunca el pie para activar o desactivar el interruptor, ya que podría dañar el
interruptor y anular la garantía. Nunca conecte la banda en su toma de corriente con el interruptor
principal en la posición ON, porque podría provocar un aumento de voltaje, que podría disparar
los interruptores de circuito de la caminadora.
Tecla De START
Pulse la tecla START para iniciar de inmediato la banda a la velocidad mínima.
Tecla De Enfriamiento
Pulse la tecla de enfriamiento para iniciar una fase de enfriamiento de 60 segundos. La cinta de
correr poco a poco trabajará a la velocidad mínima y luego para por completo. La inclinación poco
a poco se restablecerá a 0%.
Tecla de Paro
Pulse cualquier tecla Stop para detener la banda de ejercicio en unl plazo de 1 a 5 segundos, y
restablecer la elevación a 0%.
Usted puede monitorear su desempeño en diferentes modos para hasta las siete ventanas de
visualización de estado. Pulse la tecla Selección para avanzar hasta el modo de pantalla siguiente.
La pantalla de estado se restablece automáticamente a cero cada vez que la cinta se detiene.
Una luz roja junto a la función indica qué información se muestra en la ventana. La información
disponible incluye
• CORAZÓN- Cuando se lleva una correa de pecho ® Polar, un corazón rojo intermitente
debajo de la ventana de visualización indica la frecuencia del pulso actual del usuario. (El
corazón debe ser seleccionado con el fin de mostrar el pulso.)
Tecla de Selección
Tecla Escanear
Pulse la tecla Escanear para elegir un ciclo de alternancia de todos los modos de visualización
disponibles. Cada modo se muestra durante tres segundos en el ciclo.
Teclas de Peso + / -
Utilice las flechas + / - para introducir el Peso del usuario antes de la sesión de ejercicio. El valor
predeterminado es de 150 libras.
Nota: Es importante que introduzca el peso correcto de cada usuario antes de la sesión de
ejercicio, porque todos los cálculos en la pantalla se basan en este número.
Pantalla de Inclinación
La inclinación de la banda se muestra en la ventana de inclinación de la pantalla. La elevación
mínima es de 0% y el máximo es de 25%.
TMX425CP Programable
Instrucciones de Operación del Control
PRECAUCIÓN No utilice nunca el pie para activar o desactivar el interruptor, ya que podría dañar el
interruptor y anular la garantía. Nunca conecte la banda en su toma de corriente con el interruptor
principal en la posición ON, porque podría provocar un aumento de voltaje, que podría disparar
los interruptores de circuito de la caminadora.
Tecla De START
Pulse la tecla START para iniciar de inmediato la banda a la velocidad mínima.
Tecla De Enfriamiento
Pulse la tecla de enfriamiento para iniciar una fase de enfriamiento de 60 segundos. La cinta de
correr poco a poco trabajará a la velocidad mínima y luego para por completo. La inclinación poco
a poco se restablecerá a 0%.
Tecla de Paro
Pulse cualquier tecla Stop para detener la banda de ejercicio en unl plazo de 1 a 5 segundos, y
restablecer la elevación a 0%.
Centro De Mensajes
Manual de Usuario, Series TMX425 Abril, 2008
TRACKMASTER ®
Usted puede monitorear su desempeño en diferentes modos hasta cinco modos diferentes en la
ventana de visualización de mensajes. Esta información se desplaza continuamente y se repite
durante todo el entrenamiento.
La tecla de Selección de Programa cambia el modo de pantalla y cambia el nombre a través de los
entrenamientos en el Centro de Mensajes. Escoja de los siguientes programas: Caminata en el
bosque, Camino Ozark, Novato, Intervalo, Prueba Desempeño Físico, HRC (Control de la
Frecuencia Cardíaca) Aeróbico, HRC Quema de grasa, Entrenamiento de 5K, y luego 20 programas
de usuario. Seleccione el programa que desea utilizar, pulse la tecla de START, y siga las
instrucciones en el centro de mensajes.
En el Centro de Matriz de Punto, por debajo del centro de mensajes, se muestra la información de
cada sesión de ejercicios. Además, la frecuencia cardiaca se mostrará en primer lugar aquí, las
elevaciones en forma de gráfico de barras se muestran para todas las rutinas y pueden ser
manipuladas antes y durante una rutina. Estas aparecerán en Rojo cuando aún no inicia, Amarillo,
cuando se trabaje la sección, y Verde cuando haya terminado. La vuelta que se está ejecutando
actualmente, en modo manual o en Entrenamiento 5K, aparece en el centro de la pista con el
punto amarillo que representa su ubicación, Verde completó, y Rojo pendientes.
Nota: Es importante que introduzca el peso correcto de cada usuario antes de la sesión de
ejercicio, porque todos los cálculos se basan en la pantalla este número.
Pantalla de Inclinación
La inclinación de la banda se muestra en la ventana de la pantalla de inclinación. La elevación
mínima es de 0% y el máximo es de 25%.
Accese uno de los diez programas instalados o hasta 20 programas de usuario individuales
pulsando el interruptor de selección de programas.
INICIO RÁPIDO
Pulse el botón de START para un inicio rápido de la banda, no se requiere la información del
usuario, y una cuenta de tres segundos hacia abajo se muestra antes de que la banda de ejercicio
comience a moverse. La velocidad y la inclinación se pueden ajustar pulsando el botón más o
menos en las ventanas de velocidad o inclinación. El tiempo transcurrido y la distancia se
muestran en las ventanas de Tiempo y Distancia.
MANUAL
CAMINATA EN EL BOSQUE
CAMINO OZARK
NOVATOS
La velocidad / inclinación se pueden ajustar pulsando el botón más o menos en las ventanas
Velocidad / Inclinación.
Pulse uno de los interruptores de PARO para llevar la banda de ejercicio a una parada, lo que
también restablecerá la elevación.
Presione el interruptor para iniciar el ENFRIAMIENTO, con una fase de sesenta segundos de
enfriamiento.
Al final del tiempo o de la distancia se iniciará una fase de enfriamiento de sesenta segundos.
INTERVALO
10 etapas de usuario del programa creado. El Programa Intervalo requiere del usuario para
ingresar la velocidad de elevación y los requisitos de tiempo para cada etapa. La velocidad máxima
y la altura pueden ser corregidas en cualquier momento durante el ejercicio. Para corregir la
información de los estadios pulse el interruptor CLEAR. En la realización de ejercicios, la
información sobre los estadios se restablece y no se guardan en el siguiente Programa de Intervalo
del Usuario.
Programa de estrés de una sola etapa de 4 minutos. El usuario determina la entrada iniciando la
velocidad y la elevación. El record de prueba se muestra al final.
Ejercicio aeróbico diseñado para mantener un ritmo cardíaco objetivo determinado por la entrada
del usuario. Correa de pecho POLAR es necesaria para utilizar este programa.
La sesión de ejercicios de quema de grasa está diseñada para mantener un ritmo cardíaco objetivo
determinado por los parámetros del usuario. La correa de pecho POLAR es necesaria para utilizar
este programa.
ENTRENAMIENTO 5K
PROGRAMAS DE USUARIO
10 etapas de usuario del programa creado. El PROGRAMA DE USUARIO requiere del usuario para
insertar la velocidad de elevación y los requisitos de tiempo para cada etapa. La velocidad máxima
y la altura pueden ser corregidas en cualquier momento durante el ejercicio. Para corregir la
información de los estadios pulse el interruptor CLEAR. En la realización de ejercicios, la
información sobre los estadios es guardada y puede llamarse de nuevo introduciendo el número
del programa de usuario.
Solamente en Unidades C y CP