Anexo - 2F - Esp Tecnicas - Aire Acondicionado y Ventilacion Mecanica - 0
Anexo - 2F - Esp Tecnicas - Aire Acondicionado y Ventilacion Mecanica - 0
Anexo - 2F - Esp Tecnicas - Aire Acondicionado y Ventilacion Mecanica - 0
BT-D-774-01
09 de Agosto de 2012
ESPECIFICACIONES TECNICAS 1 de 39
CONTENIDO BT-D-774-01
SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO Y CON-00
VENTILACION MECANICA CIS LTDA CASA DEL 2012-08-09
MARQUES DE VALDEHOYOS
CONTENIDO
1. GENERALIDADES
1.1. OBJETO
1.2. DESCRIPCION DEL SISTEMA
1.3. CONDICIONES DE DISEÑO
1.4. NORMAS TECNICAS A APLICAR
1.5. ALCANCE DE LOS TRABAJOS
1.6. OBRAS NO INCLUIDAS
1.7. PRESENTACION DE LAS PROPUESTAS
1.8. PROCESO DE OBRA
1.9. CERTIFICACIONES
1.10. ALTERNATIVAS
3. ESPECIFICACIONES DE EQUIPOS
5. CANTIDADES DE OBRA
6. PLANOS
5.1 PLANTAS
5.2 CORTES
5.3 DIAGRAMA FLUJO
DIAGRAMA UNIFILAR
DETALLES
1.1 OBJETO
Estas especificaciones y los planos e información complementaria tienen por objeto describir el
sistema de aire acondicionado y ventilación mecánica para climatizar la casa del Marques de
Valdehoyos, en la ciudad de Cartagena.
Con el propósito de atender las cargas térmicas de los diferentes espacios de la casa del
Marques de Valdehoyos, se implementa un sistema de aire acondicionado que está compuesto
por equipos tipo pared ó ducto de alta estática en cada una de las zonas como se indica en los
planos. En el cuarto de maquinas y en el cuarto AC se ubicarán unidades condensadoras de
420 KBtu/h y de 280 KBtu/h respectivamente, las cuales alimentarán una bomba de calor la
cual tomará el calor de las diferentes zonas y usará ese mismo para generar agua caliente. Los
equipos interiores se conectarán con la condensadora a través de tubería de refrigeración
aislada en ambas líneas. En los salones principales se hará un pretratamiento del aire exterior
con una unidad de toma de aire exterior para garantizar que se atiende la carga latente de
estos salones.
Para los espacios de baños se utilizan equipos de extracción que descargan a un espacio de
doble pared, el cual en su nivel superior tiene equipos de extracción que terminan descargando
en la cubierta.
En los espacios cerrados se utilizará un ventilador de techo para hacer una circulación de aire.
En los espacios abiertos se utilizará un ventilador en poste con este propósito.
Los ventiladores de los espacios individuales serán alimentados por la red de iluminación y se
accionarán a través de un interruptor de pared. Los ventiladores de los espacios abiertos se
accionarán a través de una señal de activación del sistema de control.
SISTEMA DE CONTROL: El sistema de control para los equipos de refrigerante variable será
del tipo central simple, el cual permitirá control de encendido y apagado, del modo de
funcionamiento, de la velocidad del ventilador, de temperatura y de horarios. Poseerá función
de bloqueo central y programación de 8 eventos.
EXTERIORES: INTERIORES:
Suministro e instalación de todos y cada uno de los componentes de los sistemas descritos
en estas especificaciones técnicas. En el sitio y manera que se indica en los planos e
información suministrada. De primera calidad y nuevos.
Mano de obra calificada y experimentada, para la realización de las tareas, con todos los
aspectos legales cubiertos, que incluyan, sin limitar, Seguridad social, salud, riesgos
profesionales, Pensión obligatoria, Caja de compensación familiar, aportes parafiscales y
toda reglamentación relativa a la seguridad, estabilidad y protección de los trabajadores,
que aplique de manera nacional, departamental o municipal.
Traslados, viáticos, gastos de vida, almacenamiento, seguridad y demás costos relativos al
desarrollo de las obras. No se reconocerá cargo alguno por aspectos inherentes al desarrollo
de los trabajos.
Dirección técnica especializada por un profesional de la Ingeniería Mecánica, debidamente
matriculado y con experiencia específica demostrada de por lo menos cinco años en
montajes similares al descrito.
Residencia y coordinación de las obras a cargo de un Ingeniero Mecánico, matriculado, con
por lo menos un año de experiencia en desarrollo de obras similares.
Solución de detalles no descritos: Es parte de estos trabajos, los detalles no descritos pero
que son propios de las buenas prácticas de instalaciones de este tipo tales como soportes,
fijaciones, empalmes eléctricos, presentación de instalaciones, etc.
Limpieza y plan de manejo de residuos sólidos y otros. Es parte del alcance de los trabajos,
el manejo adecuado, de acuerdo a las mejores prácticas de protección del ambiente, de
todos los elementos, gases, material de empaque, desperdicios, sobrantes y basura
producida por la ejecución de los mismos. Por lo tanto el sitio debe permanecer siempre
dentro el máximo posible de aseo y limpieza y al momento de la entrega final, debe quedar
en perfecto estado de orden y aseo.
Balanceo, pruebas y calibración de controles de los sistemas.
Planos de taller y planos record de los sistemas a instalar.
Manual de Operación y mantenimiento.
Mantenimiento preventivo por 12 meses.
Corrección de defectos y atención de llamadas de servicio por el término de 12 meses
contados a partir de la recepción final del sistema
Entrega oportuna de las especificaciones precisas de trabajos requeridos por otros, tales
como acometidas eléctricas, bases de concreto para los equipos, huecos y resanes, red de
drenajes, compuertas de acceso, etc.
Suministro de todos los tableros de control que sean parte del sistema asi como la
programación de controles y secuencias.
Entrenamiento al personal de operación, dejando evidencia del mismo y realizando una
evaluación teórico-práctica tal que el 80% del personal obtenga un puntaje mayor al 75%
del máximo posible.
Acometida eléctrica de fuerza y control hasta cero (0) metros de los equipos, motores,
tableros, controles e incluyendo el breaker totalizador que se establezca.
Trabajos de mampostería y/o carpintería, albañilería y acabados finales que se presenten
para la ejecución de la obra, incluyendo las bases de concreto y soportes para el montaje de
los equipos.
El sistema de contratación es por precios unitarios fijos, por lo tanto en los precios se debe
reflejar todos los elementos que inciden en su costo tales como costos, transportes, seguros,
agenciamiento, desperdicio, mano de obra, dirección, garantía, servicio postventa y todo lo
relacionado con el suministro y correcta instalación.
Carta de presentación.
Cuadros de características técnicas mínimas exigidas, debidamente diligenciado. En el orden
de estas especificaciones y acompañado del catálogo, curvas de operación, subbmittal o
información comercial relevante.
El formulario de precios debidamente diligenciado.
El oferente a quien sea adjudicada la ejecución del proyecto debe cumplir con los siguientes
pasos mínimos para el desarrollo de las labores de instalación, montaje, puesta en sitio,
arranque y pruebas:
1.10 CERTIFICACIONES
Todo equipos que se suministre debe poseer una certificación expedida por un sistema o
entidad reconocida a nivel mundial o de índole nacional que garantice que las prestaciones,
desempeños y características ofrecidas en el catalogo de los equipos ó fichas técnicas son
coincidentes con el equipo o componente a suministrar. En el caso de ensamble de diferentes
componentes certificados se debe adjuntar el proceso y memoria de cálculos que determine las
curvas de desempeño basados en componentes certificados.
No es aplicable la certificación ISO-9000 de gestión de la calidad, puesto que está dada sobre
un proceso y no sobre un producto. Son aplicables certificaciones tales como: UL, AMCA, AHRI,
ARI, ENAC, CTI, CSA, NOM, ICONTEC. Es responsabilidad del diseñador la aprobación de las
certificaciones presentadas.
1.11 ALTERNATIVAS
Al presentarse alternativas que sean viables para el proyecto se enviara a todos los demás
proponentes para que se presente la oferta comercial comparativa de la alternativa.
LG/
UNIDAD INTERIOR TIPO DUCTO ALTA TARJETA DE COMUNIACION AL
ARNU54GBRA
FCDH-54 ESTÁTICA DE REFRIGERANTE VARIABLE 2100/1750/1750 53,900 41/46/45 1230X590X380 220/1/60 450 W SISTEMA DE CONTROL Y CONTROL
2 Ó SIMILAR
54 KBTUH REMOTO SIMPLE CON CABLE
APROBADO
MINISPLITS
POTENCIA
MARCA / CAPACIDAD** VOLTAJE TEMP °F TEMP °F
ESPECIFICACION DESCRIPCION ESTIMADA ACCESORIOS
MODELO TOTAL BTUH /FASE/HZ INTERIOR EXTERIOR
MAXIMA
YORK/
MINI SPLIT EFICIENCIA SEER 16, 2 TR, R- RVCC24DSAA CONTROL
MSH-24-R4 24,000 220/1/60 80.6 / 66.2 95 / 75.2 2750 W
410, INCLUYE CONDENSADORA DR Ó SIMILAR REMOTO
APROBADO
EQUIPOS DE VENTILACION
APROBADO
BIG ASS FAN/
UNIDAD DE VENTILACION DE TECHO HAIKU Ó CONTROL DE
UVE-VTH-01 3 198 1.52 m 115/1/60 30 W
HAIKU SIMILAR VELOCIDAD
APROBADO
DESCRIPCION
Unidad condensadora compuesta de módulo tipo monobloque para trabajar con refrigerante R-
410A, descarga vertical, provisto de todos sus accesorios y de un compresor de tipo scroll
hermético con tecnología INVERTER, serpentín de tubos de cobre y aletas de aluminio
recubiertas contra la corrosión, probados en fábrica a 450 psig, todo el conjunto ensamblado y
probado en fábrica, con caja de control, capacitores de arranque y marcha, presóstato de baja
y alta presión, tarjeta electrónica de control que comande todas las funciones, con
recubrimiento de uretano.
La unidad debe incluir el control del motor y el compresor, de acuerdo a la carga instantánea de
las unidades interiores. El módulo poseerá salidas de refrigerante, permitiendo diferentes
combinaciones y operación independiente de cada uno de ellos. Sistema de expansión lineal
electrónico. Capacidad de comunicación con todo el sistema.
Mueble con pintura electrostática de alta resistencia al medio ambiente que supere las 500
horas del test de spray salado. Compuerta hermética para controles.
Con ventilador axial de aluminio acoplado a motores de alta eficiencia y velocidad variable para
trabajar a la intemperie. Rejilla de protección del ventilador axial y válvulas de servicio
instaladas en fábrica.
CARACTERISTICAS FISICAS
DESCRIPCION
CARACTERISTICAS FISICAS
DESCRIPCION
CARACTERISTICAS FISICAS
DESCRIPCION
Unidad de toma de aire fresco ensamblada y probada en fábrica, para garantizar que los
espacios interiores estén constantemente positivos, compuesta de un serpentín de alta
eficiencia de tubos de cobre y aletas de aluminio, ventiladores del tipo Centrífugos, con
funciones de manejo automático de velocidad para optimizar el desempeño. Bajo nivel de ruido
y control remoto inalámbrico. Especialmente diseñado para trabajar en conjunto con unidades
condensadoras de Refrigerante variable. La unidad poseerá válvula de expansión lineal.
CARACTERISTICAS FISICAS
DESCRIPCION
Sistema mini split que opera con refrigerante R-410A, compuesto por una unidad interior tipo
pared, ensamblada y probada en fábrica, con serpentín de enfriamiento, tubería de cobre
interior acanalada, de diámetro exterior 7 mm, aletas de aluminio hidrofilico y motor ventilador
de tres velocidades. Diseño moderno, enfriamiento eficiente, bajo nivel de ruido y barrido de
aire. Posee control remoto con 4 modos de operación, modo independiente de encendido y
apagado, display LCD y función de luz nocturna. La unidad exterior incluye serpentín de
enfriamiento con tubería de cobre interior acanalada de diámetro exterior 5 mm, aletas de
aluminio, motor ventilador y compresor rotativo con protección térmica externa, de operación
silenciosa, alta eficiencia, fácil mantenimiento e instalación.
CARACTERISTICAS FISICAS
UNIDAD INTERIOR
DIMENSIONES MAXIMAS:
MODELOS Y MARCAS:
DESCRIPCION
Mueble: Construido en lámina de acero, pintada con pintura epóxica y tornillería que haga fácil
el desarme y rearme de la unidad. La base y el domo serán fabricados en aluminio con acabado
tipo poliéster termoendurecible.
Filtros: cuando se especifique, la unidad poseerá un banco de filtros de una (1) pulgada de
espesor, del tipo lavable construidos en aluminio, con acceso fácil para su mantenimiento. Estos
filtros tendrán una eficiencia mínima del 35% y serán suministrados en el campo.
CARACTERISTICAS FISICAS
DESCRIPCION
Mueble: Construido en acero galvanizado en caliente y tornillería que haga fácil el desarme y
rearme de la unidad.
Ventilador: La unidad poseerá un ventilador tubular axial de impulsión con rotor en aluminio
de 7 alabes a 28°. Diseño de alabes de alta superficie de sustentación para garantizar el
impulso requerido, balanceado estática y dinámicamente. Acoplado al eje de un motor de
manera directa, dimensionado apropiadamente para el caudal y condición de operación.
Accesorios: La unidad poseerá todos los accesorios de anclaje, tubo de extensión, motor, base
de motor y control de pared.
CARACTERISTICAS FISICAS
DESCRIPCION
Mueble: Construido en acero galvanizado en caliente y tornillería que haga fácil el desarme y
rearme de la unidad.
Ventilador: La unidad poseerá un ventilador tubular axial de impulsión con rotor en aluminio
de 3 alabes a 120°. Diseño de alabes de alta superficie de sustentación para garantizar el
impulso requerido, balanceado estática y dinámicamente. Acoplado al eje de un motor de
manera directa, dimensionado apropiadamente para el caudal y condición de operación. Con
bajo nivel de ruido
Accesorios: La unidad poseerá todos los accesorios de anclaje, tubo de extensión, motor, base
de motor y control de pared.
CARACTERISTICAS FISICAS
DESCRIPCION
Hélice: La hélice será de plástico resistente con 15 aletas y perfil aerodinámico para minimizar
el ruido.
CARACTERISTICAS FISICAS
CONDICIONES DE OPERACIÓN
Caudal 50 CFM
Presión estática externa 0.1 IN c.a.
Motor 13 watts
Voltaje / fases / Hz 127 / 1/60 Volts.
Velocidad 2500 rpm
DIMENSIONES MAXIMAS:
A= 158 mm (frente)
B= 98 mm (diámetro)
E= 68 mm (profundidad)
F= 17 mm (espesor)
PESO OPERACIÓN= 0.5 kg.
DESCRIPCION
Hélice: La hélice será de plástico resistente con 15 aletas y perfil aerodinámico para minimizar
el ruido.
CARACTERISTICAS FISICAS
CONDICIONES DE OPERACIÓN
Caudal 100 CFM
Presión estática externa 0.1 IN c.a.
Motor 20 watts
Voltaje / fases / Hz 127 / 1/60 Volts.
Velocidad 2450 rpm
DIMENSIONES MAXIMAS:
A= 180 mm (frente)
B= 118 mm (diámetro)
E= 83 mm (profundidad)
F= 25 mm (espesor)
PESO OPERACIÓN= 1.0 kg.
DESCRIPCION
CARACTERISTICAS FISICAS
CONDICIONES DE OPERACIÓN
DIMENSIONES MAXIMAS:
A= 200 mm (frente)
B= 152 mm (diámetro)
E= 129 mm (profundidad)
F= 25 mm (espesor)
PESO OPERACIÓN= 1.4 kg.
MODELOS Y MARCAS:
DESCRIPCION
Fabricación: Los conductos serán fabricados con uniones completamente selladas, de acuerdo
a la Clase C de SMACNA. Las transiciones serán de manera gradual y los codos tendrán un
radio al centro del conducto igual o mayor 1.5 veces el ancho del mismo. En los codos rectos se
deben instalar aletas deflectoras de acuerdo lo recomendado en la mencionada Norma.
Montaje: Una vez fabricadas las diferentes secciones de conductos, estas serán montadas y
soportadas de la edificación por medio de soportes construidos en canales tipo U de lámina
galvanizada de espesor y dimensiones de acuerdo a la norma SMACNA. No se permitirá
soportar los conductos sobre la estructura del cielo raso. Cuando se requiera, los conductos que
transportan aire enfriado deberán ser aislados de acuerdo a las recomendaciones de SMACNA y
el fabricante del aislamiento.
Accesorios: En los codos y accesorios donde sea necesario, se instalarán deflectores de flujo y
compuertas reguladoras de volumen, de tal manera que se pueda garantizar el debido balanceo
de los sistemas. Los ramales se desprenderán de los ductos principales, mediante accesorios de
transición entre el orificio de salida y la dimensión del ramal, mediante un ángulo de 45°,
evitando las conexiones a 90°.
Costos Directos:
Materiales Mano de Obra Equipos Transporte
(Incluye impuestos) (Incluye prestaciones (Incluye consumibles (Incluye combustible
de ley) y costos de energía) y seguros)
Lamina
galvanizada
Puertas de
inspección
Deflectores
Extractores de
flujo de aire
Compuertas de
regulación
Conexiones
flexibles a equipos
Uniones,
esquineros y clips
Refuerzos Fabricación Maquinas
Transp. Personal
Soportes herramientas
Anclas
Transp. Materiales
Perfiles de ángulo Instalación Herramientas
Colgantes manuales
Transp. equipos
Sellantes
Empaques Andamios
Traslapos
Tornillos, tuercas y
arandelas
Refuerzos
Platinas
Grafado
Pintura para
materiales
corrosivos
Desperdicio
acoples flexibles
de sismo
resistencia
Medición: Los ductos se medirán por unidad de superficie, (m2) calculando el perímetro
externo de la sección y multiplicando este por la longitud de la misma, las transiciones se
tomarán con el perímetro de la sección mayor y para los codos se calculará su longitud, como
la suma de las distancias de las líneas medias hasta su intersección. En el costo del m2 se debe
incluir todos los aspectos relacionados con la fabricación e instalación, incluyendo el
desperdicio. Para efectos de presupuesto se convertirán los m2 de cada calibre en peso, Y SE
EXPRESARÁ UNA SOLA CANTIDAD EN KGS.
DESCRIPCION
Compuerta reguladora: Será del tipo de aletas opuestas con mecanismo de piñón para evitar
movimientos causados por la presión del aire sobe las aletas.
Fabricación: Las rejillas serán fabricadas en módulo “3/4” Lo que significa, que la distancia
entre los diferentes elementos es de 3/4”. No se aceptarán rejillas con paso de 1/2”. Las rejillas
deben ser fabricadas bajo normas de calidad certificada por una entidad de reconocida
autoridad para tal fín. Tales como la norma ISO 9001:2000.
Montaje: Las rejillas se montarán sobre la pared o el techo, garantizando un sello entre este
elemento y el conducto, la rejilla se fijará mediante tornillos apropiados a la estructura de la
pared o el techo, garantizando la hermeticidad de la unión y evitando la fuga de aire frío por el
cuello del conducto.
MARCAS Y MODELOS
DESCRIPCION
Compuerta reguladora: Será del tipo de aletas opuestas con mecanismo de piñón para evitar
movimientos causados por la presión del aire sobe las aletas.
Extractor de Flujo: Cada rejilla deberá estar provista de un extractor de flujo para tomar el
aire del conducto. De las mismas dimensiones de la rejilla.
Fabricación: Las rejillas serán fabricadas en módulo “3/4” Lo que significa, que la distancia
entre los diferentes elementos es de 3/4”. No se aceptarán rejillas con paso de 1/2”. Las rejillas
deben ser fabricadas bajo normas de calidad certificada por una entidad de reconocida
autoridad para tal fin. Tales como la norma ISO 9001:2000.
Montaje: Las rejillas se montarán sobre la pared, garantizando un sello entre este elemento y
el conducto, la rejilla se fijará mediante tornillos apropiados a la estructura de la pared,
garantizando la hermeticidad de la unión y evitando la fuga de aire frío por el cuello del
conducto.
MARCAS Y MODELOS
DESCRIPCION
Compuerta reguladora: Será del tipo de aletas opuestas con mecanismo de piñón para evitar
movimientos causados por la presión del aire sobe las aletas.
Fabricación: Las rejillas serán fabricadas en módulo “4” Lo que significa, que la distancia entre
los diferentes elementos es de 4”. Las rejillas deben ser fabricadas bajo normas de calidad
certificada por una entidad de reconocida autoridad para tal fín. Tales como la norma ISO
9001:2000.
Montaje: Las rejillas se montarán sobre la pared, garantizando un sello entre este elemento y
el exterior, la rejilla se fijará mediante tornillos apropiados a la estructura de la pared,
garantizando la hermeticidad de la unión y evitando las fugas de aire por el cuello.
MARCAS Y MODELOS
DESCRIPCION
Se suministrarán e instalarán donde lo indiquen los planos una red de tubería de cobre tipo L,
con sus accesorios, para interconectar las unidades condensadoras y unidades Fancoil. La
tubería se debe dimensionar de acuerdo a la capacidad del sistema, distancia y refrigerante a
utilizar, teniendo en cuenta las mejores prácticas para minimizar la caída de presión, garantizar
el retorno de aceite y permitir la absorción de vibraciones. Las líneas de succión deben aislarse
y todo el conjunto se debe soportar en rieles con abrazaderas galvanizada, tipo mecano. Las
líneas de suministro de refrigerante líquido se aislaran en su totalidad por separado, por el
mismo método descrito en esta especificación para la línea de succión.
Materiales: Los tubos a utilizar serán de cobre tipo L, deshidratados y sellados, libres de
contaminantes. La soldadura será soldadura de plata igual o similar a la HARRIS-5 (5% Ag)
para uniones cobre-cobre y HARRIS-15 (15% Ag) Para uniones Cobre-Bronce. Las derivaciones
(Y) o cabezales de multitubos, serán los suministrados por el fabricante de los equipos.
Procedimiento de soldadura: Una vez tendido y cortado el material, se hace pasar un flujo
de nitrógeno a través de la tubería con una presión de 2-4 psig, para evitar oxidación y escoria
interna durante la soldadura dada con equipo de oxiacetileno u oxipropano.
Aislamiento Térmico: La línea de succión se debe aislar con una manguera de Flexible de
celdas cerradas igual o similar aprobado al RUBATEX, de mínimo 1/2” de espesor e instalado
según las recomendaciones del fabricante. Se acepta El aislamiento con cañuelas de Poliuretano
de 35 Kg/m3, forrado con foil de aluminio como barrera de vapor y recubierto de lámina de
aluminio de 0.7 mm como chaqueta de protección mecánica. En este caso no se deben usar
tornillos ni remaches sino bandas de aluminio.
Costos Directos:
Materiales Mano de Obra Equipos Transporte
(Incluye impuestos) (Incluye prestaciones (Incluye consumibles (Incluye combustible
de ley) y costos de energía) y seguros)
Tubo de cobre
Aislamiento
térmico
Soldadura
Codos
Tees Fabricación Maquinas
Transp. Personal
Uniones herramientas
Soportes
Transp. Materiales
Chazos Instalación Herramientas
Perfiles de ángulo manuales
Transp. equipos
Colgantes
Tiros Andamios
Tornillos
Refuerzos
Platinas
Grafado
DESCRIPCION
Se suministrarán e instalarán donde lo indiquen los planos una red de tubería de cobre, con
sus accesorios, para interconectar las unidades condensadoras y unidades manejadoras. La
tubería se debe dimensionar de acuerdo a la capacidad del sistema, distancia y refrigerante a
utilizar, teniendo en cuenta las mejores prácticas para minimizar la caída de presión, garantizar
el retorno de aceite y permitir la absorción de vibraciones. Las líneas de succión deben aislarse
y todo el conjunto se debe soportar en rieles con abrazaderas galvanizada.
Materiales: Los tubos a utilizar serán de cobre tipo K, deshidratados y sellados, libres de
contaminantes. La soldadura será soldadura de plata igual o similar a la HARRIS-5 (5% Ag)
para uniones cobre-cobre y HARRIS-15 (15% Ag) Para uniones Cobre-Bronce.
Procedimiento de soldadura: Una vez tendido y cortado el material, se hace pasar un flujo
de Nitrógeno a través de la tubería a 2 psig, para evitar oxidación y escoria interna durante la
soldadura dada con equipo de oxiacetileno u oxipropano.
Aislamiento Térmico: La línea de succión se debe aislar con una manguera de Flexible de
celdas cerradas igual o similar aprobado al RUBATEX, de mínimo 1/2” de espesor e instalado
según las recomendaciones del fabricante. Se acepta El aislamiento con cañuelas de Poliuretano
de 35 Kg/m3, forrado con foil de aluminio como barrera de vapor y recubierto de lámina de
aluminio de 0.7 mm como chaqueta de protección mecánica. En este caso no se deben usar
tornillos ni remaches sino bandas de aluminio.
Costos Directos:
Materiales Mano de Obra Equipos Transporte
(Incluye impuestos) (Incluye prestaciones (Incluye consumibles (Incluye combustible
de ley) y costos de energía) y seguros)
Tubo de cobre
Aislamiento
térmico
Soldadura
Codos
Tees Fabricación Maquinas
Transp. Personal
Uniones herramientas
Soportes
Transp. Materiales
Chazos Instalación Herramientas
Perfiles de ángulo manuales
Transp. equipos
Colgantes
Tiros Andamios
Tornillos
Refuerzos
Platinas
Grafado
DESCRIPCION
1. Tablero.
Deberá suministrarse un tablero de control, provisto con los arrancadores para los motores y
con los elementos de control necesarios para el correcto funcionamiento y operación del
sistema de Ventilación mecánica y/o Aire acondicionado según el caso. Las características de
los equipos y su capacidad las deberá seleccionar el CONTRATISTA de acuerdo con la capacidad
de los motores y sus equipos ofrecidos.
El tablero de control y los arrancadores deberán ser para montaje sobre pared, hasta un peso
de 50 kilogramos, después de este peso serán tipo autosoportado, con base de 100 mm,
estructura rígida soldada, tipo cerrado (siempre y cuando, no se manifieste lo contrario), con
encerramiento adecuado para uso interior, NEMA 12 (IP54), deberán cumplir, con las normas
de tratamiento anticorrosivo, lavado de lamina, sellantes, pintura final en RAL7032 (beige),
electroestática, horneable, con un mínimo de 60 micras de espesor.
Debe tener una puerta frontal con cerradura, de un punto o tres de acuerdo a la altura del
cofre, el calibre de lamina cold rolled, debe ser entre 14 y 16 para ambientes agresivos y/o
corrosivos, deberá utilizarse lámina galvanizada pintada con pintura CLEAR o similar, especial
para estas aplicaciones.
Se debe presentar diagrama multifilar con características físicas y técnicas de los tableros antes
de su ensamble para aprobación.
Todos los tableros deben contar con una señal de paro de emergencia externa que proviene del
sistema contra incendio.
2. Breaker totalizador.
El tablero debe poseer breaker totalizador, con una capacidad de 30%., superior a la sumatoria
de las cargas instaladas. En el caso de que la corriente sea menor o igual a 60 amp, se podrá
instalar breaker disyuntores, tipo taco, trifásicos, industriales. Para corrientes superiores de 60
amp., serán breaker, tipo caja moldeada.
3. Barraje.
El tablero estará provisto de un barraje trifásico, calculado a un 30%, por encima del breaker
totalizador, fabricado en barras de cobre de alta pureza, garantizando un mínimo de 5
amp/mm2., soportado sobre aisladores de resina epóxica, con características de aislamiento de
1,2 Kvoltios, alta resistencia a torques y esfuerzos mecánicos.
El barraje será protegido con una lamina de acrílico, debidamente señalizado de la tensión de
trabajo, para evitar contactos fortuitos.
Para tableros hasta de cuatro equipos y que la intensidad total, no pase de 63 amp, se puede
cambiar este barraje, por embarrados entre equipos, que garanticen la corriente máxima de
trabajo.
5. Arrancadores
Los arrancadores para los motores deberán ser trifásicos (220 o 440VAC), o monofásicos (110
o 220 vac), de acuerdo al requerimiento del equipo, de un sentido de giro, adecuados a
conectar a un sistema de corriente alterna, trifásico, 60 HZ. Cada arrancador debe poseer
guardamotor termomagnetico regulable en el rango de intensidad del motor, contactor trifásico,
selectores de tres posiciones para mando local y remoto, con posición central de apagado.
La señalización debe ser por medio de lámparas de 22 mm, tipo industrial, bombillo tipo led, no
se admitirá lámparas con bombillos de filamento o de neón, y se señalizara el funcionamiento
del equipo.
La salida de los cables a campo será desde borneras, tanto de fuerza como de control. No se
permitirá que sea desde los equipos.
Con la propuesta deberán adjuntarse características constructivas exactas de los tableros que
se ofrecen, fabricante, marca de todos los elementos internos, incluyendo catálogos completos
Los equipos que posean su propio sistema de control y protección tales como unidades paquete,
unidades de ventilación, unidades manejadoras, etc., que vengan instalados de fábrica no
requieren, a no ser que se especifique explícitamente arrancadores y/o guarda motores, solo
requerirán interruptores de corriente para proteger al equipo de corto circuito. Estos serán
dimensionados de acuerdo a la indicación del fabricante de los equipos.
DESCRIPCION
- Se podrá programar horarios de encendido/apagado, con un patrón semanal o diario, así como
definir un modo de trabajo en OCUPADO y otro modo de operación DESOCUPADO o Nocturno,
con diferentes rutinas. El modo OCUPADO se podrá definir por horario o manualmente desde el
software central para operadores autorizados (con la clave respectiva).
- Se podrá controlar y monitorear individualmente, por grupos o de forma global el nivel del
ventilador, la dirección del ventilador, bloqueo, rangos de temperatura y temperatura de ajuste.
Todos los controladores deben ser de funcionamiento stand alone, no debiendo depender de otro
controlador para su operación correcta. Todos los controladores deben incluir un puerto de
comunicación con una Laptop sin necesidad de estar en red. No se aceptarán controladores
esclavos.
Dicho software deberá entregarse personalizado para la instalación en cuestión y en idioma ingles
ó español para facilitar la tarea de los operadores.
El software debe ser del mismo fabricante que los controladores y debe ser basado en tecnología
web. Permitirá su acceso interactivo desde cualquier parte del mundo vía internet, sin ningún
software especial, para lo cual deberá entregarse con todos los accesorios y licencias para que
sea posible, sin restricciones de puntos ni de accesos web simultáneos. Necesariamente el
software deberá ser una licencia ILIMITADA.
HARDWARE:
SOFTWARE:
- Algoritmo anti falla (Decisión inteligente para evitar desarme por fallas irrelevantes)
- Función Fire Mode
- Menú de Programación Rápida (Quick Menu)
- Histórico de Fallas / Alarmas (Mínimo 8)
ARQUITECTURA
EQUIPOS
UNIDAD CONDENSADORA REFRIGERANTE VARIABLE 410A,
UCA-RFV-01_01 420 UN. 1.0 0.00
CONDENSADA POR AIRE, 220/3/60, 420 KBTU/H
SUBTOTAL EQUIPOS -
INSTALACIONES
INSTALACIONES DE EQUIPOS 0.00
MONTAJE (INCLUYE IZADA,ACCESORIOS DE INSTALACION
Y BASES DE ANCLAJE) UNIDAD CONDENSADORA
M- UCA-RFV-01_01 UN. 1.0 0.00
REFRIGERANTE VARIABLE 410A, CONDENSADA POR AIRE,
220/3/60, 420 KBTU/H
MONTAJE (INCLUYE IZADA,ACCESORIOS DE INSTALACION
Y BASES DE ANCLAJE) UNIDAD CONDENSADORA
M- UCA-RFV-01_02 UN. 1.0 0.00
REFRIGERANTE VARIABLE 410A, CONDENSADA POR AIRE,
220/3/60, 280 KBTU/H
MONTAJE (INCLUYE IZADA,ACCESORIOS DE INSTALACION
Y BASES DE ANCLAJE) UNIDAD INTERIOR TIPO
M- FCPP-24-VI UN. 12.0 0.00
MONTADA EN PARED DE REFRIGERANTE VARIABLE 24
KBTUH
MONTAJE (INCLUYE IZADA,ACCESORIOS DE INSTALACION
Y BASES DE ANCLAJE) UNIDAD INTERIOR TIPO
M- FCPP-18-VI UN. 7.0 0.00
MONTADA EN PARED DE REFRIGERANTE VARIABLE 18
KBTUH
MONTAJE (INCLUYE IZADA,ACCESORIOS DE INSTALACION
Y BASES DE ANCLAJE) UNIDAD INTERIOR TIPO
M- FCPP-12-VI UN. 5.0 0.00
MONTADA EN PARED DE REFRIGERANTE VARIABLE 12
KBTUH
MONTAJE (INCLUYE IZADA,ACCESORIOS DE INSTALACION
M- FCPP-07-VI Y BASES DE ANCLAJE) UNIDAD INTERIOR TIPO UN. 5.0 0.00
MONTADA EN PARED DE REFRIGERANTE VARIABLE 7 KBTUH
SUBTOTAL INSTALACIONES -
ADMINISTRACIÓN -
IMPREVISTOS -
UTILIDAD -