Pma 2021
Pma 2021
Pma 2021
6.0
PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
000215
6.0
PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
6.1 GENERALIDADES
El Plan de manejo ambiental (PMA) ese define como una herramienta de gestión ambiental que en
función a los impactos identificados, valorados y obtenido su significación permite mitigar o controlar
los impactos ambientales y sociales generados por las actividades de construcción y operación del
Parque Eólico Tres Hermanas. Este proceso permite planificar, definir y facilitar el desarrollo de
medidas ambientales y sociales destinadas a prevenir los impactos encontrados.
El PMA ha considerado los siguientes lineamientos generales: Ley general del ambiente (Ley
28611), el Reglamento de protección ambiental en las actividades eléctricas (D.S. 029-94-EM), el
Reglamento de seguridad y salud en el trabajo de las actividades eléctricas , aprobado por
Resolución Ministerial N° 161-2007-MEM/DEM, y la Guía de estudios de impacto ambiental de la
Dirección General de Asuntos Ambientales del Ministerio de Energía y Minas (MINEM). Además se
seguirá lo indicado por los Principios del Ecuador y las Normas de Desempeño sobre Sostenibilidad
Ambiental del IFC en lo aplicable a las actividades del proyecto.
El PMA está conformado por programas de medidas y lineamientos específicos, que se constituyen
en parte integral y dinámica del Estudio de Impacto Ambiental (EIA), el cual representa los
compromisos de la empresa Parque Eólico Tres Hermanas S.A.C. dentro su política de
responsabilidad ambiental y social.
Es importante precisar que Parque Eólico Tres Hermanas estará a cargo de la ejecución del
proyecto y será el administrador de su operación (concesionario). Asimismo, la implementación del
Plan de manejo ambiental, Programa de monitoreo y vigilancia ambiental, Plan de contingencias y
Plan de abandono estará a cargo de Parque Eólico Tres Hermanas S.A.C., mientras que, la
implementación del Plan de Relaciones Comunitarias estará a cargo de la Oficina de Relaciones
Comunitarias de la empresa.
Prevenir, corregir o mitigar los efectos adversos causados sobre los elementos del medio físico,
biológico y socio económico por la ejecución del proyecto a través de la aplicación de medidas
técnico - ambientales y del cumplimiento de las normas ambientales vigentes en el país.
6.3 RESPONSABLE
Parque Eólico Tres Hermanas S.A.C. es el responsable de la correcta implementación del Plan de
manejo ambiental; exigiendo como tal, que sus contratistas, durante las actividades de construcción
y operación, cumpla cabalmente las medidas planteadas en el PMA como parte de sus obligaciones
y sujetos a penalidades y retenciones.
Asimismo, la empresa Parque Eólico Tres Hermanas contratará a empresas contratistas que además
de contar con prestigio reconocido en la ejecución de proyectos, cuente con altos estándares de
seguridad, salud y medio ambiente.
El PMA ha sido preparado bajo un esquema que permita implementar las medidas por actividades
del proyecto durante las etapas de construcción y operación, lo que a su vez permitirá mitigar los
impactos asociados a dichas actividades. Para ello, se ha considerado en el planteamiento del plan
las etapas del proyecto señaladas anteriormente para la implementación de las medidas
propuestas.
000216
Este programa tiene por finalidad la protección del entorno que podría ser afectado por las
actividades del proyecto tanto durante la construcción como en la operación. Para ello, se proponen
medidas que eviten daños innecesarios, derivados de la falta de cuidado o de una planificación
deficiente del proyecto.
Las medidas planteadas se implementarán durante el desarrollo de las actividades del proyecto, lo
que permitirá un manejo adecuado de los aspectos ambientales y sociales, por lo tanto, minimizar la
afectación del componente ambiental.
6.5.1 OBJETIVO
Establecer un conjunto de medidas a ser implementadas por el personal que desarrollará las
actividades del proyecto con el fin de prevenir, controlar, corregir, evitar o mitigar los efectos sobre
el medio ambiente y durante las etapas de construcción, operación y abandono del proyecto.
De acuerdo al análisis ambiental realizado se establece que los impactos ambientales generados en
esta etapa serán puntuales y temporales, por lo que las medidas específicas para cada uno de ellos
se presentan a continuación.
6.5.3.1.1 Medio físico
El polvo generado por el movimiento de tierra será minimizado humedeciendo las vías de
acceso internas y las áreas intervenidas en general. Se evaluará la frecuencia de riego en
función de los requerimientos específicos del proyecto. Asimismo, se tendrá en consideración
las condiciones climáticas de la zona.
Los lugares de almacenamiento de material, producto de la excavación, se mantendrán
húmedos para evitar la generación de polvo debido a la acción de los vientos.
Los materiales excedentes de las excavaciones, en la medida de lo posible, serán trasladados
inmediatamente a las zonas de disposición de excedentes autorizados por la Municipalidad.
Para la disposición final del material excedente, se humedecerán las tolvas de los vehículos de
transporte, a fin de evitar la dispersión de material particulado en el aire durante la ejecución de
esta tarea. Asimismo, se evaluará la instalación de un recubrimiento por tolvas para minimizar la
dispersión del material.
Los vehículos que transporten material grava, deben cubrirlo con una lona para evitar la
dispersión de partículas y caída de material en la vía. La cubierta será de material resistente
para evitar que se rompa o se rasgue y estará sujeta a las paredes exteriores del contenedor,
en forma tal que sobresalga del mismo por lo menos 30 cm. a partir de su borde superior.
No se excederá la capacidad de carga de los vehículos.
Se controlará la velocidad de los vehículos en los frentes de trabajo, mediante la instalación de
señales de advertencia y seguridad sobre los caminos de accesos internos. De realizarse algún
recorrido cercano a zonas pobladas o donde existe personal, deberá en lo posible reducir la
velocidad a 30km/h para evitar levantamiento de polvo.
El personal obrero que se encuentre mayormente expuestos a las emisiones de polvo durante
las actividades de movimiento de tierra, contarán con equipos de protección respiratoria.
Se prohibirá la incineración de cualquier tipo de residuos sólidos domésticos como: basura,
plásticos, cartón, llantas, etc., dentro de la zona de proyecto por personal de la obra.
Se realizarán monitoreos de la calidad del aire durante la etapa de construcción.
Generación de ruido
Previo al inicio de las actividades de desbroce, a fin de evitar excesos de corte de vegetación,
se realizará la demarcación y/o señalización topográfica del área correspondiente al
emplazamiento de estructuras.
Se designará una cuadrilla de personas, para el reconocimiento y revisión del área a desbrozar,
con el fin de identificar la posible presencia de fauna y adoptar las medidas necesarias para su
cuidado.
Las excavaciones y remoción de suelos, se realizarán en las áreas estrictamente necesarias de
manera que se minimice la intervención en la superficie de suelo.
Las áreas intervenidas (caminos de acceso y zanjas para instalación de cableado) serán
humedecidas durante la etapa constructiva, para mitigar la generación de procesos erosivos,
principalmente del viento.
El material de corte extraído producto de las excavaciones, será apilado y dispuesto
adecuadamente para disminuir los efectos del viento.
El material removido durante las excavaciones será acopiado temporalmente para su posterior
redistribución sobre las áreas intervenidas una vez finalizadas las actividades constructivas.
El trazado de los viales internos deberá adaptarse a las características físicas del terreno, a fin
de que no se realicen movimientos de tierra innecesarios.
Minimizar el tratamiento superficial de los nuevos caminos de acceso. Conformar el afirmado a
partir del suelo compactado por el paso de la maquinaria, a fin de facilitar su restauración.
Se limitará estrictamente el movimiento de tierra y desbroce de la cobertura vegetal al área de
ubicación de los aerogeneradores, a fin de disturbar la menor cantidad de suelo.
Con respecto al top soil (material de cobertura de los suelos y que tiene capacidad orgánica
para poder realizar actividades agrícolas y de reforestación) el material superficial removido,
deberá ser apilado y protegido para su posterior utilización.
Durante las excavaciones para las fundaciones de los aerogeneradores, se colocan las patas de
las torres y luego se añade el material estéril extraído, finalmente se coloca el material de top
soil.
Los desechos de material excedente no podrán ser dispuestos a media ladera ni arrojados a las
quebradas. Estos serán acarreados y dispuestos adecuadamente, con el fin de no causar
problemas de deslizamientos y erosión posterior, para lo cual se prevé que sean empleados
como parte del afirmado de los caminos de acceso.
Limitar el número de áreas de trabajo e instalaciones provisionales a lo estrictamente necesario
para una ejecución eficiente de las obras proyectadas.
Finalizadas las actividades constructivas, se procederá con el abandono y restauración
(recuperación de la topografía natural del terreno) de las áreas intervenidas para el desarrollo
de las actividades constructivas y la habilitación de instalaciones provisionales
En la instalación de los aerogeneradores no se verterán líquidos ni residuos sólidos en el suelo,
estos serán adecuadamente segregados en los contenedores establecidos para tal fin.
000218
b) Calidad de suelo
En las áreas donde se almacenen los tanques de combustibles y lubricantes, el suelo deberá
ser compactado e impermeabilizado con piso de concreto provisto de un dique perimetral o
sistema de contención de derrames, los cuales estarán destinados a contener el 110% del
cilindro de mayor volumen de almacenamiento. Los combustibles, aceites y lubricantes serán
almacenados en cilindros.
Las áreas de almacenamiento, así como los frentes de trabajo contarán con elementos y
herramientas para la contención adecuada de derrames.
Se verificará que los equipos y maquinarias a utilizarse se encuentren en buen estado de
funcionamiento sin la presencia de fugas. Para ello se realizarán inspecciones visuales diarias,
así como el control del programa de mantenimiento de la unidad.
Se destinará un área específica para las labores de abastecimiento de combustible,
mantenimiento y lavado de maquinaria y equipos, ubicada dentro de los límites del área
constructiva.
Las actividades de cambio de aceite, cargado de combustible, entra otras, se llevará a cabo
utilizando sistemas de contención como bandejas plásticas, para contener cualquier fuga.
Únicamente se reabastecerá de combustible y/o lubricante en campo, aquellos equipos y/o
maquinarias que por sus propias características, no puedan trasladarse hasta las zonas de
abastecimiento.
El transporte de combustible y lubricantes se llevará a cabo por empresas autorizadas para
dicho fin. Deberá ser de preferencia en cisternas, las que deberán estar aseguradas y selladas
para evitar pérdidas o roturas.
Los vehículos y maquinarias deberán contar con un kit de contingencias (p.e. material
oleofílico) para casos de derrames de combustibles y/o lubricantes.
Será necesario contar con recipientes herméticos (cilindros metálicos) para la disposición de
residuos de aceites y lubricantes. Estos recipientes serán de una capacidad de 55 galones con
tapas desmontables y cierre hermético.
Como medida de mitigación en caso de derrames, deberá removerse el suelo contaminado
hasta 10 cm. Por debajo del nivel alcanzado por la contaminación, para su posterior eliminación.
Todo el material proveniente de las actividades de movimiento de tierras, el cual no sea apto
para los requerimientos civiles, será considerado como material excedente. El material
excedente se deberá utilizar como material de relleno en terrenos adyacentes que requieran ser
nivelados y otros que necesiten estabilizar taludes.
En zonas donde se realizarán cortes de taludes producto de las actividades constructivas de los
viales internos del proyecto; se podrían generar taludes inestables, para tal efecto se considera
perfilar el talud, hasta que alcance su grado de estabilidad.
Los residuos sólidos producto de las excavaciones no podrán ser almacenados ni dispuestos en
cualquier lugar (media ladera o quebradas secas). Estos serán acarreados y dispuestos
adecuadamente en un relleno sanitario debidamente autorizado y registrado ante la Autoridad
de Salud, con el fin de no causar problemas de deslizamientos y erosión posterior.
Los residuos de limpieza del almacén temporal deberán ser caracterizados, segregados,
almacenados, transportados por la Empresa Prestadora de Servicios de Residuos Sólidos
(EPS-RS), debidamente registrada en el Ministerio de Salud, para su disposición final.
Los residuos de derrames accidentales de materiales contaminantes como lubricantes, o
combustibles deben ser recolectados de inmediato para proceder a su tratamiento. Los suelos
deben ser removidos hasta 10 cm por debajo del nivel alcanzado por la contaminación. Su
traslado y disposición final será realizado por la EPS-RS.
Los residuos líquidos aceitosos serán depositados en recipientes herméticos ubicados en el
área de los almacenes, estos no serán vertidos al suelo. En caso de que exista suelo o tierra
contaminada con aceite, se recolectará y llevará al contenedor respectivo para ser trasladado
posteriormente por la EPS-RS para su disposición final.
Se rehabilitarán y utilizarán los caminos de accesos existentes, con la finalidad de reducir la
alteración del suelo por el desplazamiento de vehículos y material durante la ejecución de la
obra.
Se dictarán charlas de educación y capacitación ambiental al equipo de trabajo de las obras,
donde se señale los procedimientos para prevenir derrames y para hacer frente a ellos. Estas
se realizarán diariamente antes del inicio de las actividades de manera oral y mensualmente, en
un ambiente adecuado, mientras dure las actividades de construcción.
c) Paisaje
Se delimitarán las áreas de intervención y construcción, de acuerdo a los planos de obra, con el
fin de evitar la afectación del paisaje de áreas aledañas.
Se deberá evitar el acopio innecesario del material de corte extraído, a fin de prevenir el
deterioro de la calidad escénica del área intervenida.
Al término de las actividades constructivas, se considerará re vegetar las zonas intervenidas, en
caso hubiesen sido afectadas áreas con vegetación.
Se restringirá el tránsito de vehículos dentro y fuera del área destinada para la construcción del
proyecto. Estos procedimientos deben estar contemplados en el programa de circulación de
vehículos, teniendo en consideración la cercanía de los núcleos urbanos.
Durante el proceso deberá considerarse la instalación de cercos que minimicen la visualización
de las actividades constructivas.
• Se canalizarán las aguas provenientes del lavado de los vehículos hacia una trampa de grasa
para prevenir la contaminación del suelo.
• Se colocarán baños portátiles, en número de uno por cada 20 personas que laboren en la
construcción e implementación del proyecto. La limpieza la llevará a cabo una empresa
000219
a) Vegetación
Dado que las formaciones vegetales en la zona del proyecto, están conformadas por áreas
sensibles tales como: lomas, gramadal y desierto costero y que el análisis de impactos ha
identificado un impacto negativo moderadamente significativo, se estima que la pérdida de cobertura
vegetal durante los procesos de desbroce, zanjamientos, canalizaciones y extracciones serán solo
en las áreas correspondientes a la ubicación de los aerogeneradores y las áreas de trabajo. Las
medidas preventivas se indican a continuación:
Limitar el corte de vegetación a las áreas de trabajo establecidos.
Se capacitará al personal de desbroce sobre el reconocimiento de los límites preestablecidos
del trazo, de manera que no sean desbrozados sectores ubicados fuera de las áreas
establecidas.
Evitar el desbroce innecesario de la vegetación fuera de las zonas de fundaciones de los
aerogeneradores e instalaciones temporales.
Colocar señalización informativa en los frentes de trabajo con presencia de flora típica y
formaciones vegetales sensibles, a fin de que los trabajadores tengan conocimiento del daño
que ocasionarían eliminando innecesariamente alguna de estas especies y dañando el
ambiente donde trabajan.
El personal del proyecto quedará prohibido de realizar actividades de desbroce y remoción fuera
de las áreas autorizadas.
Se prohíbe la incineración de material orgánico de cualquier tipo.
Las instalaciones temporales preferentemente deberán ser ubicadas en las áreas de reducida
cobertura vegetal y de menor valor estético paisajístico.
En lo posible los cortes de la vegetación a realizarse para la limpieza y desbroce se deberán
efectuar con herramientas de uso manual y no emplear por ningún motivo equipo pesado a fin
de no dañar la vegetación existente así como el suelo.
De realizarse desbroce en la formación vegetal correspondiente a las lomas, en el caso de
cactus el procedimiento deberá ser el mismo que fue indicado en el párrafo anterior. Para las
demás especies se deberá colectar capas de topsoil, debido a que estas contienen las semillas
en estado de latencia, estas semillas deberán ser esparcidas luego que el proceso de
construcción haya concluido.
Se capacitará al personal de Parque Eólico Tres Hermanas S.A.C y a sus contratistas sobre la
importancia de preservar las especies de flora silvestre, quedando prohibida la recolección o
comercialización de especies silvestres por parte de los trabajadores.
Como medida de corrección luego de las obras de construcción se procederá con la
reconformación de las zonas intervenidas
Para la especie Ephedra americana se realizará lo siguiente:
Programa de manejo de Ephedra americana “pinco pinco”
De acuerdo con el capítulo de vegetación del estudio de línea base ambiental, Ephedra americana
“pinco pinco” presenta una distribución restringida a la formación vegetal de lomas, específicamente
en las lomas ubicadas al noreste del área del proyecto.
El programa de manejo incluye dos fases, las mismas que se describen a continuación.
Traslado de individuos
Se espera que los individuos jóvenes de Ephedra rupestris sean susceptibles de ser trasladados
completamente. Los individuos adultos serán removidos cuidadosamente (de modo de no alterar su
sistema radicular) y posteriormente trasladados. Previamente se designará el lugar definido,
seleccionando zonas con características semejantes al lugar de origen (formación vegetal,
pendiente, exposición de ladera). Es necesario que los individuos removidos mantengan el suelo
original de las inmediaciones de las raíces.
Se describe el hábitat preferido para el género de Ephedra como un suelo pobre, suelto o rocoso,
seco y muy soleado. El cultivo consiste en el remojo de las semillas en agua por 24 horas y su
posterior sembrado en suelo húmedo bajo 1 cm de profundidad. La humedad del suelo se debe
mantener por 1-2 semanas hasta que germinen las semillas, luego se suspende el riego ya que son
plantas de desierto y un exceso de humedad podría matarlas. Cultivos sistematizados recomiendan
la siembra de las plántulas germinadas con una distancia de 30 cm entre ellas, en filas que distan
5 m perpendicularmente.
000220
Las plantas de Ephedra sólo necesitan un abono muy ligero con compost, por esto les es suficiente
con el que es producido en la naturaleza misma.
En caso de cactus estos serán removidos junto con una capa de tierra, su trasplante debe
adecuarse en la formación de lomas y en lugares similares de donde fue hallado. Su
conservación deberá tener en cuenta el riego mínimo de una vez al mes hasta que empiece
la temporada de lomas.
Para las especies anuales que no sea posible trasladar se recogerá el topsoil, que servirá para
el manejo de semillas latentes.
b) Fauna
Si bien esta especie fue registrada mediante evidencias indirectas, es decir restos óseos, no se
descarta su presencia en la zona con fines de alimentación. Para el guanaco se aplicará las mismas
medidas propuestas líneas arriba. El objetivo principal es conservar el estado actual de la población
del guanaco en el área del proyecto Parque Eólico Tres Hermanas. Se espera que los individuos
que se alimenten en las zonas del parque eólico se desplacen a otras áreas.
Al personal de Parque Eólico Tres Hermanas y a sus contratistas se les informará, mediante charlas
de inducción, con la ayuda de audiovisuales y cartillas informativas, sobre la importancia de la
conservación del guanaco y de su hábitat.
En el caso de lechuzas de los arenales se recomienda cercar las madrigueras con cintas refractivas
antes de empezar los trabajos de construcción. Si los trabajos de construcción implican la
destrucción de las madrigueras se deberán asegurar que no hay ningún individuo habitando la
madriguera, de ser así tendrán que proceder con el retiro de los individuos.
000221
6.5.3.1.3 Arqueología
Estas medidas tienen por objetivo proporcionar medidas factibles a ser implementadas con el fin de
prevenir y/o mitigar los potenciales impactos ambientales que puedan presentarse a consecuencia
de las actividades previstas durante la etapa de operación y mantenimiento.
Los vehículos usados durante el funcionamiento del parque eólico serán inspeccionados
regularmente y se les hará mantenimiento de acuerdo a las especificaciones técnicas del
fabricante de forma que se minimicen las emisiones de gases.
Se realizará el control de las velocidades de los vehículos, durante las actividades de inspección
y mantenimiento de las instalaciones.
Se realizará monitoreos de calidad de aire durante la etapa de operaciones.
Durante la fase de operación se utilizarán los accesos existentes, los cuales se utilizaron en la
etapa de construcción, además el monitoreo del correcto funcionamiento de los
aerogeneradores se realizará únicamente por los viales internos.
Las actividades de cambio de aceite, engrase y/o lubricación, se llevará a cabo utilizando
sistemas de contención como bandejas plásticas, para contener cualquier fuga y comprometer
la calidad del suelo. Se implementarán lozas de concreto.
Las áreas de almacenamiento, así como los frentes de trabajo contarán con elementos y
herramientas para la contención adecuada de derrames. Asimismo se deberá contar con
recipientes herméticos (cilindros metálicos) para la disposición de residuos de aceites y
lubricantes. Estos recipientes serán de una capacidad de 55 galones con tapas desmontables y
cierre hermético.
En caso de ocurrencia de derrame sobre el suelo, se deberá colocar material absorbente sobre
la parte líquida del derrame. Una vez absorbido el líquido libre, el suelo será removido hasta el
nivel de contaminación alcanzado. El suelo contaminado será dispuesto en cilindros metálicos
de 55 galones. Para su disposición final se contratará los servicios de una EPS-RS, registrada
y autorizada por DIGESA.
Se exigirá que los trabajadores cumplan con el Programa de Manejo de Residuos, el cual se
detalla más adelante
Teniendo en consideración las actividades del proyecto, se define un inventario general de residuos
que se generarían, utilizando para ello la clasificación que se muestra en los Cuadros 6-1 y 6-2.
El manejo de los residuos será realizado según su origen, grado de inflamabilidad, peligrosidad y
toxicidad. Para ello, se describirá el procedimiento a seguir durante la gestión y manejo de los
residuos generados en esta etapa del proyecto. La gestión y manejo de los residuos peligrosos
estarán a cargo de EPS-RS registradas ante la DIGESA.
Se llevará un registro de los residuos generados, donde se consigne la descripción del tipo y
cantidad de residuos. Luego, se informará el lugar de disposición final. Las empresas encargadas
de la disposición final al relleno sanitario, entregarán los certificados de disposición final a Parque
Eólico Tres Hermanas S.A.C. para su registro y control. En este certificado de disposición final se
registrarán los volúmenes dispuestos, así como el tipo de residuo y tratamiento. Los residuos
corresponderán mayormente a los de construcción civil y materiales inertes (plásticos, maderas,
cartones etc.).
6.6.1.2 ALMACENAMIENTO
a) Residuos sólidos
Se hará uso de cilindros metálicos (55 galones), los cuales serán ubicados estratégicamente en las
áreas de trabajo y estarán debidamente etiquetados. Los cilindros serán dispuestos con su
respectiva tapa, a fin que los residuos no sean expuestos a la intemperie, lo cual evitará la posible
generación de vectores infecciosos que atenten contra la salud del personal de obra y/o población
local. Estos cilindros estarán pintados con colores diferentes a fin de ser fácilmente identificados.
b) Residuos peligrosos
Se hará uso de cilindros metálicos (55 galones), con tapas desmontables y cierre hermético
pintados con colores diferentes a fin de ser fácilmente identificados. Durante su utilización estos
recipientes serán llenados hasta ¾ de su capacidad; la hermeticidad se garantizará por el cierre tipo
000223
fleje o anillo de compresión metálico sobre la tapa desmontable. Para este efecto, se considera los
siguientes colores:
Contendor negro (residuos contaminados con hidrocarburos, aceites y/o grasa): Se dispondrán
residuos de madera, cartón, plástico, piezas metálicas, paños absorbentes, guantes, trapos, entre
otros.
Contenedor rojo (residuos contaminados con sustancias químicas): Se dispondrán residuos
contaminados con reactivos químicos, envases de aerosoles, solventes, pintura, thinner,
floculante, cal, entre otros.
Los residuos peligrosos serán retirados y dispuestos para su posterior traslado y su manejo
adecuado por una EPS-RS autorizada por DIGESA. Se cumplirá lo señalado en el Reglamento de
la ley general de residuos sólidos.
La recolección de los residuos generados en las actividades del proyecto se realizará según sea
necesario. De acuerdo a la naturaleza de residuos generados, éste será tratado, reutilizado,
reciclado o dispuesto para su confinamiento y disposición final. El transporte de residuos al lugar de
disposición final se realizará por una EPS-RS registrada ante DIGESA y autorizada por la respectiva
municipalidad. Se consideran las siguientes medidas:
Los residuos peligrosos, como trapos impregnados con grasas e hidrocarburos serán
confinados en recipientes rotulados y dispuestos adecuadamente en el medio de transporte. Se
evitará la mezcla de este tipo de residuo con otros de carácter combustible o inflamable.
Se deberá asegurar que los vehículos recolectores sean cerrados o cuenten con toldos
completos para cubrir los residuos generados hasta el lugar de su disposición final.
Se deberá asegurar que los vehículos usados para el transporte de desechos cuenten con un
apropiado mantenimiento.
Parque Eólico Tres Hermanas S.A.C. y/o la(s) empresa(s) contratista(s) realizará una evaluación de
los lugares de disposición final y tramitarán los respectivos permisos. En todo momento se evitará el
uso de botaderos clandestinos para la disposición de los residuos generados. Para ello, se deberá
supervisar adecuadamente el transporte y la disposición final. Las empresas encargadas de esta
tarea presentarán a la supervisión ambiental los debidos certificados de disposición final emitidos
por el relleno sanitario autorizado.
Los desechos sólidos y líquidos generados en los baños portátiles serán manejados por los
proveedores, de acuerdo a sus compromisos adquiridos con las autoridades de salud y la
normatividad vigente. Se solicitará el respectivo certificado de disposición final de estos desechos.
Para el manejo de residuos durante esta etapa se cumplirá lo señalado en el Reglamento de la ley
general de residuos sólidos y los procedimientos internos que Parque Eólico Tres Hermanas S.A.C.
sobre el particular desarrolle. La gestión y manejo de los residuos peligrosos estarán a cargo de
EPS-RS registradas ante la DIGESA.
Los residuos generados en esta etapa estarán constituidos principalmente por las actividades de
mantenimiento, operaciones administrativas y por desechos generados por los operarios del Parque
Eólico Tres Hermanas.
a) Aguas residuales
b) Residuos peligrosos
En el Anexo H1 se presentan las hojas de seguridad del tipo de aceite dieléctrico que se usará.
c) Residuos sólidos
En el centro de control, ubicado en el Parque Eólico Marcona, se generarán residuos sólidos (papel,
plástico, cartón, latas, botellas) como producto de las operaciones de la administración.
Con la finalidad de reducir los residuos a ser dispuestos, el personal, en la medida de lo posible,
reutilizará los materiales, por ejemplo:
000224
El papel de oficina.- todo el personal debe procurar reutilizar el papel bond de manera que este
sea eliminado sólo cuando esté usado por ambos lados.
Las cajas de cartón y otro tipo de embalajes deben ser reutilizados para los mismos fines
siempre que sea posible, de manera que se evite su eliminación inútil.
Aquellos materiales que no puedan ser reutilizados (residuos de aceites y lubricantes gastados)
serán segregados para su posterior reciclaje o disposición final. Estos recolectores estarán
debidamente rotulados e identificados por colores. Se cumplirá con lo establecidos en el artículo 16º
del Reglamento de la ley de residuos sólidos que señala que la segregación de residuos sólo está
permitida en la fuente de generación.
Parque Eólico Tres Hermanas S.A.C. y/o la contratista acondicionará y almacenará en forma
segura, sanitaria y ambientalmente adecuada los residuos, previo a su entrega a la EPS-RS o a la
municipalidad, para continuar con su manejo hasta su destino final.
El control de los efluentes líquidos domésticos generados durante la operación del parque eólico
será manejado por los proveedores, de acuerdo a sus compromisos adquiridos con las autoridades
de salud y la normatividad vigente. Se solicitará el respectivo certificado de disposición final de estos
desechos.
Los residuos sólidos que hayan sido segregados en las instalaciones de la planta, serán trasladados
a centros de reciclaje o a rellenos sanitarios autorizados.
Los residuos peligrosos serán transportados por una EPS-RS registrada ante la DIGESA y se
elaborará un Manifiesto de estos residuos de acuerdo al los artículos 42º y 43º del Reglamento de la
ley general de residuos. La disposición final se realizará cumpliendo lo establecido en el artículo 51º
del mencionado reglamento.
6.7.1 GENERALIDADES
6.7.2 OBJETIVOS
El objetivo del programa de monitoreo es proporcionar información que asegure que los impactos
pronosticados para las actividades del proyecto se encuentren dentro de los límites ambientales
establecidos por la regulación vigente y el EIA.
Durante los trabajos de construcción se deberá verificar la correcta implementación de las medidas
propuestas en el Plan de Manejo Ambiental (PMA), el personal designado para esta labor se encargará
de supervisar el nivel de cumplimiento de sus contratistas, y evaluar la eficiencia de las medidas de
este Plan. Se deberá reportar a través de los canales correspondientes a la gerencia del Parque Eólico
Tres Hermanas S.A.C., los resultados de los monitoreos realizados.
Los parámetros de las actividades generales, los puntos de monitoreo y la frecuencia, se presentan en
el Cuadro 6-3.
000225
Los estándares de calidad del aire son aplicables a las emisiones gaseosas y partículas en
suspensión generadas por las actividades de construcción a desarrollarse cercanas a la obra.
Los valores que se determinen luego de las mediciones serán comparados con los valores límites
establecidos en el Reglamento de estándares nacionales de calidad ambiental del aire (Decreto
Supremo No. 074-2001-PCM). En el Cuadro 6-4 se presentan los estándares de calidad del aire.
Cuadro 6-4 Estándares de calidad del aire - variables a ser monitoreadas durante la etapa de
construcción
Coordenadas
Puntos de UTM WGS84 Altitud
Ubicación
Muestreo (msnm)
Este Norte
CA-01 Dentro del área del proyecto 495 307 8 300 887 436
La frecuencia del monitoreo de calidad del aire durante la etapa de construcción será trimestral.
Durante la etapa de abandono el monitoreo se realizará trimestralmente hasta terminar con el
desmantelamiento del parque.
Los monitoreos de calidad de aire del Parque Eólico Tres Hermanas serán complementados con los
realizados para el Parque Eólico Marcona.
En el mapa 6-5 se muestran los puntos de monitoreo para calidad de aire (durante la etapa de
construcción), de calidad de ruido (para las etapas de construcción y operación) y campos
electromagnéticos (para la etapa de operación).
Los niveles de presión sonora que genera las actividades de construcción, están determinados por
los ruidos generados por las maquinarias y equipos. Se realizará el monitoreo de ruido ambiental
considerando la ubicación de receptores sensibles en el área de influencia del Proyecto para esta
etapa. Se ubicarán seis puntos de muestreo, cuatro en los vértices del parque eólico y dos en el
interior. Tres de los puntos son tomados del presente estudio de impacto ambiental.
La revisión de la normatividad vigente referida a los niveles de ruido, indica que no se cuenta con
estándares aplicables a la maquinaria. Por esto, para el control de los niveles sonoros, se tomará
como referencia los valores límites establecidos en el Reglamento de estándares nacionales de
calidad ambiental para ruidos (Decreto Supremo N° 085-2003-PCM); estos niveles de estándares
están definidos para exposiciones continuas. Ver Cuadro 6-6.
Cuadro 6-6 Estándares de calidad del ruido - variables a ser monitoreadas durante la etapa de
construcción
Valores expresados
Zonas de (Decibeles)
Puntos Frecuencia
aplicación Horario Horario
Diurno Nocturno
- Cinco (05) en el perímetro
Zona industrial 80 70 - Uno dentro del parque Trimestral
000226
Puntos Coordenadas
Zona de UTMWGS84 Altitud
de Descripción del lugar
aplicación (msnm)
medición Este Norte
Ubicada a 600 m aproximadamente de la antigua
RU-1* 492 781 8 300 183 161
carretera San Juan de Marcona.
RU-2* Al suroeste del proyecto. 496 639 8 301 164 506
RU-3 Vértice 7 del área del proyecto 495428 8296598
Industrial
RU-4* A 500 m de la antigua carretera Marcona. 490 993 8 297 667 269
RU-5 Vértice 9 del área del proyecto 492864 8297541
RU-6 Vértice 1 del área del proyecto 489157 8298328
*Puntos de medición del EIA.
El monitoreo de ruido ambiental se propone con una frecuencia trimestral durante la etapa de
construcción. Para la etapa de operación y mantenimiento se propone una frecuencia trimestral
durante los primeros cinco años, luego de eso y en función de los resultados se coordinará con el
MEM para que se realice de forma semestral. Durante la etapa de abandono el monitoreo se realizará
trimestralmente hasta terminar con el desmantelamiento del parque.
El monitoreo deberá contar con especialistas en vegetación y fauna silvestre, las unidades
muestrales a evaluar serán las mismas que las evaluadas en el estudio de impacto ambiental
desarrollado. Se incluye para estas etapas la evaluación de las zonas a ocupar por cada
aerogenerador.
La frecuencia será trimestral en esta etapa de construcción, debiendo iniciar el primero uno o dos
meses antes de las labores de construcción.
Este monitoreo debe identificar las madrigueras de la lechuza de los arenales Athene cunicularia, se
verificará la existencia de sitios de anidamiento para las demás especies de aves registradas ,
además de los caminos, rutas de desplazamiento, madrigueras y revolcaderos del guanaco Lama
guanicoe cacsilensis y el zorro colorado Lycalopex culpaeus.
Una vez identificados estos sitios serán georreferenciados y demarcados para evitar sean afectados
por las obras en etapa de construcción.
En los Cuadros 6-8, 6-9, 6-10 y 6-11 se muestra las coordenadas de los puntos de monitoreo para
cada disciplina biológica.
En los mapas 6-1, 6-2, 6-3 y 6-4 se presentan los transectos de monitoreo para todas los grupos
biológicos durante las etapas de construcción y operación y mantenimiento.
La metodología de muestreo para cada grupo biológico se presenta en el Anexo H4.
Coordenadas UTM
Código Transecto
Este Norte
Inicio 489808 8297475
Ma-01
Final 490382 8296797
Inicio 489361 8298456
Ma-02
Final 490425 8298260
Inicio 491016 8298579
Ma-03
Final 492432 8298215
Inicio 492221 8298758
Ma-04
Final 493356 8298301
Inicio 491764 8299857
Ma-05
Final 491684 8299022
Inicio 492805 8299935
Ma-06
Final 493644 8299918
Inicio 494270 8300107
Ma-07
Final 495257 8300271
Inicio 494563 8301215
Ma-08
Final 495560 8301369
Inicio 495262 8300900
Ma-09
Final 496155 8300256
Inicio 495267 8299713
Ma-10
Final 495878 8298024
487500 490000 492500 495000 497500 500000
000228
MAPA DE UBICACIÓN
297
Evaluación de Vegetación
300
Coordenadas UTM
Código
Este Norte
250
Cualitativo 493684 8299997
8302500
Ve 01 489702 8297524
Ve 02 490663 8296672 L
DPTO.
20
0 o
Ve 03 489631 8298398
m
Cerro Bajada de Toroco
150 Ve 04 489605 8298017 a
100 ICA Ve 05 489798 8297933
A
s
Ve 06 489928 8298139 -
3 Ve M
Ve 07 489930 8298052 A-
8
37
a
Ve 08 490518 8298509 A- V r
c
e
3 e
De Ve 09 490854 8298816 6 A-44 o
s d Ve
Ma o Ve 10 491169 8299115
3
n
a
rc n Ve 11 491535 8299082 3
a
Ve 12 491596 8299492
Ve 13 492912 8299690
Ve 14 492070 8298834 A
-
Ve 15 492092 8298690 4
2
Ve 16 492009 8298662
A
Ve 17 492257 8298440 -
1V
Ve 18 492701 8298348 e
Ve 19 493063 8298199
Ve 20 493362 8298256 3
1
Ve 21 493385 8298428
Ve 22 495902 8297988 A-
A- V 40 A-43
Ve 23 494574 8299880 29 e A
Ve 24 494664 8300152
3 Ve
-
4
5 26 Ve
DP
AA- Ve 1
TO.
Ve 25 494714 8300374
- 23 Ve Ve 29
8300000
Ve 26 494832 A-09
8300594 1 37
ARE
0 Ve
Ve 27 496025 8299996 25
V
Ve 28 496187 8299989
QUIP
e
Ve 29 496429 8300231 2
4
A
Ve 30 496485 8300446
Ve 31 496451 8301194
Ve 32 495972 8301641 V
Ve 27
A Cualitativ
e Ve 28
Ve 33 495329 8301699 - Ve o -
Ve 34 495032 8301061 A-060
A8 2 3
Ve 35 494573 A-05 Ve
8300618 - 3
A-20
120
Ve 36 494995 8300554 7 5
Ve 37 495155 8300442 A
A -
-
3
4 0
A-
V A-14
A-02 30 A-33
e
1 VA
0 e-
11
4
V
e
1
1
V A-15 A-
A-e V 32
110 e
A-17
9 Ve 21
15
Ve
18
A-01 V A-A-13 A
e V -
0 12 eV V 3
Ve 04 3 e
e 1
V 1 Ve 22
eA
9
0-
8297500
81 1
9 7
V V
e e
V 2
e 0
A-39
0
5
0
6
V
e
0
7
A
-
2
2
Tres Hermanas
Ve 01 A-28
A
- A-
2 26
5
A-
27
Cerro
A-45 R
E
A-21 SIMBOLOGÍA
A 4
Ve 02
- DE LIMA
DPTO.
8 500000 Curva Principal
2
CHINCHA
4
DPTO. DE HUANCAVELICA
Curva Secundaria Vía Afirmada
Vía No Afirmada Trocha carrozable
Límite Departamental
PISCO
DPTO. DE AYACUCHO
DPTO. DE ICA Área de Influencia Directa
8295000
ICA
8302500
U
NAZCA
NI
D
A MARCONA
DÁrea de Estudio DPTO. DE AREQUIPA
D
E COMPONENTES DEL PROYECTO
V
E Aerogeneradores
G ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL
Área de Concesión
PARQUE EÓLICO TRES HERMANAS
E
T
A TITULO :
CI
Ó MAPA DE MONITOREO
8300000
N DE VEGETACIÓ N
8292500
De
scr DEPARTAMENTO: ICA PROVINCIA: NAZCA DISTRITO: MARCONA
ipc PROYECCIÓN Y DATUM: Escala:1:50,000 CLIENTE:
ión P Datum: WGS 1984 UTM - Zona 18 Sur
Proyección: Transverse Mercator 0 0.25 0.5 1 1.5 PARQUE EOLICO
l Falso Este: 500000.000000 Meridiano Central: -75.00
E Falso Norte: 10000000.000000 Latitud de Origen: 0.00
km TRES HERMANAS S.A.C.
Si l ELABORADO POR: PROYECTO: FECHA: PLANO:
mb
olo ELE1189 Julio 2012 6.1
gía FUENTE: INEI,(Instituto Nacional de Estadistica y Informatica)
IGN,(Instituto Nacional Geografico),COFOPRI,(Comision de Formalizacion de la Propiedad Informal)
Desie
rto
Gram
8297500
adal
Loma
R
8295000
8292500
Evalución de Herpetología
223
MAPA DE UBICACIÓN
297 VES17
A-42A
VES2 490149 8298645
VE 249
VESV -
S2
300 VES3 490451 23 E8298415
V4 0 243
S E4
VES4 490813A-29
A- 8298804 256
22
40 S
250
VES5 490886
A-23 1A
2
8298393 250 D
VES6 491493 A-41
8298704
- 220
P
A
V 4
-
8300000
VES7 A491781 E 8298838
3 150
1
S
T
VES8 0 VES14
- 492411 1 8298182 138
DPTO.
20
0
V 6
VES9 493574
E 8298569 139
A-07 0
O
150 S
VES10 491954 8299558 142
ICA 9 1
100 VES11 2
492433 V 8299851 183
.
E A-
35
VES12 A 492786 S 8300224 183
1
8302500
VES13 492536 5 8299137 156
-
Lomas VES14 493747 8300037 205
De e Marcona VES15 0
494593 8300006 294 A
s d Cerro
Ma
rc n
o Bajada de
Toroco
VES16
VES17
494855
8 494621
8300655
8301201
424
413
R
a
E
A-
VES18 38 VES18 V 494887 8301590 438
VES19 VES19 E 495474 8301561 445
Q
A-37
V
A-
E A-04
A- 0S
05 610 A A
- -
A2 A 3
A-02 - 0- A-4
VE1 3 33
V 0 V
4
S13 A-
E SIMBOLOGÍA E
S VE VES 32
4 S6 7 A S
A -
-Curva
1 Principal
25
1 6 A
5
-
Curva Secundaria Vía Afirmada
0
Vía No Afirmada Trocha carrozable
Límite Departamental
3
8297500
2
2 1 Área de Influencia Indirecta
3
A
-
1
9
A-25
A
- A-45
2
6
A-21
A
-
2
7
C
e
r
r
o
T
r
e
s
H
e
r
m
a
n
a
s
A
-
2
8
A-24
8295000
HERPETOLOGÍA
8292500
DPTO. DE LIMA DEPARTAMENTO:
CHINCHA PROYECCIÓN Y DATUM: Escala:1:50,000 CLIENTE:
Datum: WGS 1984 UTM - Zona 18 Sur
DPTO. DE HUANCAVELICA Proyección: Transverse Mercator 0 0.25 0.5 1 1.5 PARQUE EOLICO
Falso Este: 500000.000000 Meridiano Central: -75.00
U Falso Norte: 10000000.000000 Latitud de Origen: 0.00
km TRES HERMANAS S.A.C.
N ELABORADO POR: PROYECTO: FECHA: PLANO:
I
D ELE1189 Julio 2012 6.2
A PISCO
D TR FUENTE:
ES INEI,
HE (Instituto
RM Nacional
D AN de
DPTO. DE AYACUCHO
4
E DPTO. DE ICA AS Estadistica
y
ICA 8 Informatica
)
8302500
V IGN,(Instituto
PALPA Nacional
E
Geografico),COFOP
G RI,(Comision de
E Formalizacion de la
T Propiedad Informal)
A
NAZCA
C
I
Ó MARCONA
NÁrea de Estudio DPTO. DE AREQUIPA
D
e
s
c
r
i
p
c
i
ó
8300000
n
Simbología
R
e E
e S
T
U
D
I
O
D
E
I
8297500
M
P
A
C
T
O
A
M
B
I
E
N
T
A
L
8295000
P
A
R
Q
U
E
E
Ó
L
I
C
O
T
R
E
8292500
H
E
R
M
A
N
A
S
Evaluación de Aves
8302500
250
Inicio 490878 8298760
Av-03
Final 492292 8298625
Lomas
Marcona
Inicio 492771 8298520
DPTO.
20
0 Av-04 C
e
Final 493705 8297771
150
r
100 ICA Av-05
Inicio
r
o
Final
491764
A-
38
491761
8298959
8299857
A-
Inicio 37491930 8299916
Av-06 B A-36
Final A
492719 8300232
a -
j A-
De
s
e Av-07
Inicio
a
1
492765
A-44 8
42
8300025
d
Ma o Final
d
a A- A
492997 8299085
rc n Inicio 2 - 495551
A 8297432
a Av-08
Final
d
9 4
0
-
495045
A-4 8296569 D
413
P
A
- e A-
Inicio 493622 8299894
Av-09 A-09 1 23
8300000
Final 494566 8299561
T
0
T
Inicio 493666 8300218
Av-10 o
O
r
Final 494666 8300166
o
Inicio
c 495283 8300649
.
Av-11
o
Final 496337 8300030
Inicio 494674 8301163
Av-12
Final 495983 8301477
Inicio 496138 8301681 A
Av-13
Final 496965 8301122 R
E
Q
U
I
P
A
A
A- A
-0
A-0 8
-
A 067
- A A
Av-05
- - A 3
0
5 A-2 A 3-
A-02 140 - A-4 0 5
3 33 3
0
A-32
A
A A
-
A-17 - -
SIMBOLOGÍA
1
1 A 1
6
1 - 5 A-
1 31 A
A-01
A3 Curva Principal
- A -
A
1 -
-9 3
Curva Secundaria Vía
0 Afirmada
1 9
Vía No Afirmada Trocha carrozable
8297500
2 4
Límite Departamental
A
-
2 Área de Influencia Directa
2
A-25
A A-45
-
2
A-21 6
A
-
2
7
Cerr
o
Tre
s
Her
ma
nas
A-28
A-24
COMPONENTES DEL PROYECTO
8295000
DPTO. DE LIMA Aerogeneradores
CHINCHA
Área de Concesión
DPTO. DE HUANCAVELICA
U
N
PISCO
I
D
A
D
DPTO. DE AYACUCHO
DPTO. DE ICA
ICA
D
8302500
8292500
G
E NAZCA MAPA DE MONITOREO
T DE EVALUACIÓ N DE AVES
A
MARCONA
C DPTO. DE AREQUIPA
I Área de Estudio DEPARTAMENTO: ICA PROVINCIA: NAZCA DISTRITO: MARCONA
Ó PROYECCIÓN Y DATUM: Escala:1:50,000 CLIENTE:
Datum: WGS 1984 UTM - Zona 18 Sur
N P Proyección: Transverse Mercator PARQUE EOLICO
0 0.25 0.5 1 1.5
Falso Este: 500000.000000 Meridiano Central: -75.00
l Falso Norte: 10000000.000000 Latitud de Origen: 0.00
km TRES HERMANAS S.A.C.
E
D l ELABORADO POR: PROYECTO: FECHA: PLANO:
e
s ELE1189 Julio 2012 6.3
c FUENTE: INEI,(Instituto Nacional de Estadistica y Informatica)
ri IGN,(Instituto Nacional Geografico),COFOPRI,(Comision de Formalizacion de la Propiedad Informal)
p
8300000
c
i
ó
n
S
i
m
b
o
l
o
g
í
a
De
8297500
sier
to
Gra
ma
dal
Lo
ma
4
8 500000
8295000
8292500
487500 490000 492500 495000 497500 500000
000231
MAPA DE UBICACIÓN
297 D
CHINCHA
DPTO. DE P
LIMA 300 T
O
.
250
D
E
20
0
H
150 U
A
100 N
C
A
V
E
L
De
s
e I
d
Ma o C
A
rc n
a
D
PISCO
P
DPT
T
D
PP
A O
L
P
A .
ICA
I
N
8302500
A
C
Área
A -
deZ 3
Estu
C
A
7
dioA
MD
C A-36
AP e
R r Lomas
D
C
r
O Marcona
N o A-40
A
Evalución de Mamíferos
P
8300000
B
Código Coordenadas UTM a
Transecto
Este Norte
j
a
T
O
d A-
Inicio 489808 8297475 38
Ma-01 a
Final 490382 8296797
Inicio 489361 8298456 d
.
Ma-02 e
Final 490425 8298260
Ma-03
Inicio 491016 8298579
T A
Final 492432 8298215 o A
0
SIMBOLOGÍA
4
A
- A A
Curva Principal 0 - - A-03
5 2A 3
A-14
A-02 A 0- 4
Curva Secundaria Vía Afirmada - 3
1 0
Vía No Afirmada Trocha carrozable 6 A-
Límite Departamental 33
Área de Influencia Directa
A
- A Área de Influencia Indirecta
0 -
1 A- 3
11 2
A-
12A A-
- 31
3
9
8297500
A
-
1
COMPONENTES DEL PROYECTO
A
- Aerogeneradores
2
2 Área de Concesión
8302500
A-25
A- A
26 -
4
5
A-27
A-21
Cerro
A-28
A-24
8300000
8295000
U
N
D
e
e
PARQUE EÓLICO TRES HERMANAS
s TITULO :
8292500
i MAPA DE MONITOREO DE TRANSECTOS
e DE EVALUACIÓ N DE MAMÍFEROS
G
8295000
l
8292500
4
8
000232
6.7.4.1 MONITOREO
DE CALIDAD
DE AIRE
Durante esta
etapa se han
previsto
emisiones muy
poco
significativas,
durante el
engrase de
aerogeneradores
del Parque Eólico
y dado que en el
Programa de
Prevención,
corrección y
Vigilancia, se
adecuarán
medidas para
reducir estos
impactos, no se
ha considerado la
necesidad de un
monitoreo.
6.7.4.2 MONITOREO
DE RUIDO
Se realizará el
monitoreo de
ruido ambiental
en el interior y en
la periferia del
Parque Eólico.
Los límites
máximos
permisibles para
ruido ambiental
están
determinados por
el Reglamento de
estándares de
calidad ambiental
para ruido (ECA-
Ruido), aprobado
EIA Parque Eólico Tres Hermanas 6-30
mediante el Decreto Supremo N° 085-2003-PCM del 30 de octubre del
2003. El Cuadro 6-6 presenta frecuencia y método del monitoreo de
ruido.
Los puntos de monitoreo de calidad de ruido serán los mismos que los
mostrados en el Cuadro 6-8. Para la etapa de operación y
mantenimiento se propone una frecuencia trimestral durante los
primeros cinco años, luego de eso y en función de los resultados se
coordinará con el MEM para que se realice de forma semestral.
Coordenadas
Fecha de Descripción UTM WGS84 Elevación
Punto Fecha
medición del punto (m.s.n.m.)
Este Norte
Dentro del área de influencia directa del
CE-01(1) 25/06/2010 25/06/2010 493 398 8 298 301 162
proyecto
(1) Tomado del EIA PE Marcona, 2011.
487500 490000 492500 495000 497500 500000
MAPA DE UBICACIÓN
000233
297
8302500
o
Cerro Bajadamde Toroco
a
s
A-
15
M
a
A r
- A Ru-
1 - 03 c
3 1 o
SIMBOLOGÍA A-
6
19
n
a
Límite Departamental
8300000
A-
A 28
-
Área de Influencia Directa 1
0
A-8
A-7 -24
Área de Influencia Indirecta A- A-
9 26A-
A25
-
2
7
A-4 A
-
3 A-30 DEPARTAMENTO: ICA PROVINCIA: NAZCA DISTRITO: MARCONA
A-3 FECHA: PLANO:
6
A COMPONENTES DEL PROYECTO
- DPTO. DE LIMA
Aerogeneradores
CHINCHA
3
5
MAPA DE DPTO. MONITOREO
DE HUANCAVELICA
Área CALIDAD
DE de Concesión
8292500
A-31
Ru- A- AMBIENTAL CLIENTE:
6
01 0 0.25 0.5 1 1.5 PARQUE EOLICO
A A-
- 32 PROYECCIÓN Y DATUM: km
PISCO Escala:1:50,000 TRES HERMANAS S.A.C.
A-1
3 Datum: WGS 1984 UTM - Zona 18 Sur
ELABORADO
Proyección: POR: Mercator
Transverse PROYECTO:
7
Falso Este: 500000.000000 Meridiano Central: -75.00
6.5 ELE1189
Falso Norte: 10000000.000000 Latitud de Origen: 0.00
Julio 2012
TRES HERMANAS
DPTO. DE AYACUCHO
DPTO. DE ICA
FUENTE: INEI,(Instituto Nacional de Estadistica y Informatica)
A- IGN,(Instituto Nacional Geografico),COFOPRI,(Comision
ICAde Formalizacion de la Propiedad Informal)
40R
A-41 A-u- 4 Ubicación de Monitoreo Ambiental
8297500
8302500
39
0 8 Coordenada UTM
PALPA
R Tipo Código
6
CA-45 u Este Norte
e -
Ru-01 489157 8298328
rA 0 ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL
r- 5 Ru-02 492781 8300183
o3
PARQUE EÓLICO TRES HERMANAS
NAZCA
Ru-03 496639 8301164
Ruido
Ru-04 495428
MARCONA 8296598
T DPTO. DE AREQUIPA
Área de Estudio Ru-05 492864 8297541
r
e Ru-06 490993 8297667
s
Aire
H Ca-01 495307 8300887
e
r
m
a
n
a
8300000
A
F-
4
I
-
4
8295000
C
O
8297500
R
e
8295000
8292500
000234
El objetivo del monitoreo en la etapa de operaciones es el de estimar los impactos directos del
proyecto a la avifauna en términos de tasas de mortalidad en aves causadas por la colisión con los
aerogeneradores; asimismo documentar los impactos indirectos de la construcción y operación del
comportamiento de las aves y mamíferos en el área del proyecto.
Los puntos de monitoreo serás los mismo que los evaluados en el EIA y que se muestran en los
Cuadros 6-8, 6-9, 6-10 y 6-11 y en los mapas 6-1, 6-2, 6-3 y 6-4.
La metodología de muestreo para cada grupo biológico se presenta en el Anexo H4.
Con el propósito de llevar un control adecuado del manejo de los residuos, se realizará el monitoreo
y seguimiento de la gestión de los residuos de acuerdo a su naturaleza. Para ello, se elaborará
fichas de control y de manifiesto en cumplimiento del reglamento de la Ley 27314. Asimismo,
Parque Eolico Tres Hermanas S.A.C. solicitará a la EPS-RS designada su respectivo registro ante la
DIGESA.
6.8.1 GENERALIDADES
Este programa involucra aspectos ambientales y la protección del personal con el fin de cumplir con
los estándares ambientales establecidos.
El personal del proyecto (fase de construcción y operación) recibirá capacitación sobre las directivas
y lineamientos de salud, protección ambiental, y seguridad industrial desarrollados para el proyecto.
Los trabajadores serán capacitados específicamente en los procedimientos de las operaciones en
las que participen, además de una inducción general de los temas de salud y seguridad
ocupacional, especialmente aquellos que realicen actividades de riesgo ambiental, social y
ocupacional.
La capacitación del personal en temas de seguridad considera como premisa los aspectos inductivo,
instructivo y formativo; incidiendo fuertemente en el aspecto inductivo. En tal sentido, el programa
establece que cada trabajador, independientemente de su nivel técnico y su vínculo laboral
(contratación directa o subcontratado), deberá recibir al ingresar a la obra, una charla de inducción
inicial y firmar un compromiso individual de cumplimiento, sin el cual no podrá iniciar su trabajo.
Todo trabajador que haya recibido la charla de inducción contará con un sticker o distintivo que
deberá portar en un lugar visible de su casco de seguridad. En el distintivo se incluirá un número
que lo identificará en una base de datos del personal con charla de inducción.
El planeamiento de trabajo seguro deberá considerar como mínimo los siguientes aspectos:
Permisos de trabajo, cuando se requieran.
Distribución adecuada de materiales y equipos.
Distribución de implementos de seguridad.
Determinación de accesos y vías de circulación.
Señalización preventiva y carteles de motivación y promoción de la seguridad.
Mantenimiento preventivo de herramientas, equipos y maquinarias.
Actualización de planes de contingencia.
6.8.3.3 RIESGO Y TRABAJO SEGURO
Los riesgos asociados a las actividades del proyecto, se identifican en el Plan de contingencias. Las
actividades indicadas a continuación, podrían generar peligros asociados a su ejecución.
Construcciones provisionales de las áreas para contratistas, servicios, almacenes.
Habilitación de acero de refuerzo.
Encofrado y desencofrado de estructuras
Preparación y colocación de concreto.
Estos procedimientos formarán parte del presente programa y se deberá cumplir con lo siguiente:
Que el personal de las diferentes áreas efectúe sus actividades empleando prácticas seguras
de trabajo.
Evitar lesiones personales, daños materiales, e interrupción del proceso constructivo,
consecuencia de la ocurrencia de accidentes, o en su defecto se deberá minimizar dichas
pérdidas.
Todo el personal deberá estar dotado de elementos para la protección personal y colectiva
durante el trabajo, de acuerdo con los riesgos a que estén sometidos (uniforme, casco, guantes,
botas, gafas, protección auditiva, entre otras). Los elementos deben ser de buena calidad y
serán revisados periódicamente para garantizar su buen estado.
Todos los trabajadores asignados a la obra deberán someterse a un examen médico anual por
el tiempo que duren las actividades de construcción.
Reforzar las medidas preventivas de salud.
000236
En este contexto, se propone a Parque Eólico Tres Hermanas S.A.C. y/o la contratista la
constitución de un personal encargado de la seguridad e higiene ocupacional. Dicho personal estará
encargado de:
- Proponer y recomendar políticas de seguridad e higiene ocupacional.
- Proponer el Reglamento interno de seguridad y su actualización permanente.
- Velar por la correcta aplicación del reglamento interno de seguridad.
- Analizar las causas de posibles accidentes ocurridos, emitir y difundir recomendaciones
correctivas.
- Analizar los reportes y registros de accidentes e incidentes de trabajo.
- Promover y vigilar que se establezca prácticas de primeros auxilios y de atención de
emergencia para el personal trabajador.
- Participar en las inspecciones de las áreas de trabajo a fin de verificar las condiciones de
seguridad e higiene ocupacional.
- Difundir los conceptos de seguridad e higiene ocupacional mediante conferencias, cursillos,
prácticas y simulacros, sistemas de señalización, entre otros.
- Capacitar a los trabajadores con respecto al mantenimiento del sistema.