TMS600

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 32

EZ

TRAFFIC MASTER SYSTEM


TMS 600

AL
NZ
O
G
D O
UN
M
AY

1 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
Reglas de la capacitacion:

AL
Antes de empezar….

NZ
O
1.- Poner en silencio los celulares.

G
2.- Una persona a la vez para tomar la palabra.

O
3.- Ser puntual.

4.- Participar.
D
5.- Ser cortez.
UN
6.- Disfrutenlo!!

Cuando hagamos algo …


Déjalo mejor de cómo lo encontraste!
M
AY

2 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
Que hay acerca de ti?

AL
NZ
 ¿Quien eres tu?.

O
G
 ¿Cuanto tiempo has
estado trabajando en

O
KONE?
D
UN
M
AY

3 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
Objetivo – Proposito.

AL
Al final de esta sesion el tecnico sera capaz de:

NZ
 Reconocer los diferentes componentes del control

O
TMS 600.

G
 Identificar la nomenclatura de las tarjetas.
.

O
 Identificar la funcion de los diferentes leds de las
D tarjetas.

 Identificar los diferentes dip-swith de programacion.


UN

 Conocer los diferentes codigos de error.


M
AY

4 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
Agenda

AL
 Introduccion

NZ
 Seguridad

O
 TMS 600

G
 Evaluacion

O
 Cierre.
D
UN
M
AY

5 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
SEGURIDAD

AL
NZ
O
G
D O
UN
M
AY

6 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
TMS 600

AL
NZ
 Seguridad: Mantener siempre la puerta del panel
cerrado y bloqueado, cuando no trabaje en el panel
de control.
 Cuando se trabaja con unidades o controladores,

O
asegúrese de que la alimentacion está desconectada.
 Abra el interruptor principal de alimentación y

G
asegúrese que las 3 fases están desenergizadas.
 Extrema precaución cuando se trabaja alrededor de
equipo ajeno al elevador.

O
 Candadear y etiquetar el interruptor principal.
 NOTA! Incluso si la alimentación eléctrica principal
D
está desconectada quizá algunos componentes
UN
todavía esten conectados eléctricamente , tales como
iluminación, canales, y circuitos de sistema de grupo.
 El sistema TMS 600 siempre está instalados en
tableros o gabinetes de control de color rojo.
M
AY

7 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
ESTRUCTURA DEL TMS 600

AL
NZ
O
G
D O
UN

370:Fuente de alimentación de voltaje del módulo rectificador DC.


721:Tarjeta de la microcomputadora TMS600/CPU.
722:1... n MCC85/EXP3 / O-tarjeta de expansión.
M

723 :Placa de suministro de alimentación de MCC85/REG2


724 :Tarjeta adaptadora de entrada de alto voltaje MCC85/ADPTI2.
725 :MCC85/ADPTO3 Tarjeta adaptadora de salida de alto voltaje.
AY

726 :MCC85/pulse Tarjeta del conteo de pulsos.


739:Tarjeta TMS600/DISP visualización.
8 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author
EZ
DISPOSICION BASICA DEL CPU 721

AL
NZ
Bloque de dip switchs para programacion
de parametros de entrega.

O
Bloque de dip swith de parametros de
campo.
Conector de línea serial para
la tarjeta del display, PC

G
o impresora en uso. Memoria NVRAM

Memoria EPROM de comunicación de


circuito.
Conector CM-NET para

O
Comunicación de grupo

Comunicación de EMC
D
Conector EXT-NET para
Memoria EPROM de ascensor
UN
Conector de la fuente de
alimentacion.
Conector de Bus de E/s
para conexión entre tarjetas
M
AY

9 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
TARJETA CPU TMS 600

AL
NZ
O
G
D O
UN
M
AY

10 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
AL
 NOTAS!

NZ
 La configuración de puentes y dip
switch ya se hace desde fábrica.

O
Algunas configuraciónes específicas
del sitio se determina en la carpeta de

G
entrega.

D O  ADVERTENCIA!
 La memoria NVRAM de la tarjeta
UN
TMS600/CPU es de un equipo en
específico. Nunca cambie de NVRAM
entre elevadores.
M
AY

11 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
LEDS DE SUPERVISION EN TMS600/CPU

AL
NZ
REINICIO (rojo)
RX y TX (verde)
LED se ilumina cuando

O
Ambos LEDS puede parpadear cuando
es necesario reiniciar.
estan transfiriendo los datos.
CORTO circuito (rojo)
CM-NET (verde)
LED se enciende cuando alguna

G
LED se enciende cuando hay comunicación.
de las 32 salidas estan en corto
circuito.
EXT-NET (verde) ÚLTIMA salida (rojo)
LED se enciende cuando hay comunicación. Este LED no está en

O
CAMBIAR Tarjeta (rojo) uso.
LED se activa automáticamente cuando se conecta la alimentacion.
El LED esta apagadosi el CPU está OK.
D
Falla de ALIMENTACION (rojo)
LED se ilumina cuando el voltaje de 18 VAC es demasiado bajo.
UN
SW DEL ELEVADOR ESTA CORRIENDO (verde)
LED parpadea cuando el software de control del equipo esta
correcto.

COMM SW esta corriendo (verde)


LED parpadea cuando la comunicación
M

del software está OK.


AY

12 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
LEDS DE SUPERVISION EN TMS600/CPU
724ENTRADAS DE ALTO VOLTAJE 13

AL
SALIDA ALTO VOLTAJE
piezas.(rojo) 9 piezas LED (rojo)
LED se ilumina cuando el Triac en
El led es iluminado cuando el cuestión está activo.

NZ
optocilador en cuestion esta activo. El uso de estos leds es indicado en
El uso de estos leds es indicado en la carpeta de entrega.(diagrama de
circuitos)
la carpeta de entrega.(diagrama de
circuitos)

O
Puerta cerrando (rojo)
Puerta Abrir (rojo)

G
OSC 61:U (rojo)
OSC 61:N (rojo)
OSC 30 (rojo)

O
OSC B30 (rojo)
D
UN

+ 5 V EXISTE(rojo)
M

+ 15 V EXISTE(rojo)
AY

13 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
TARJETA OPTO TMS600KM393099G01

AL
NZ
O
G
D O
UN
M
AY

14 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
TARJETA DE PULSOS 726

AL
NZ
O
G
SET-UP (rojo) LD11, DECELERACIÓN (rojo)
LED se ilumina durante la maniobra del set-up. LED no es iluminado cuando el se inicia
SYNC necesita (rojo) la fase de desaceleración.
LED se enciende cuando el ascensor necesita sincronización. LD12, dirección (rojo)

O
SET-UP need (rojo) Iluminado direccion de bajada. No
LED se enciende cuando necesita forzosamente el set-up.. iluminado en direccion de subida.
PULSO conteo (rojo)
D LD13, pick-up (rojo)
LED se ilumina si no se reciben pulsos desde la tarjeta de referencia LED parpadea cuando haya una señal de
de velocidad. LED parpadea Si la cabina se mueve en la dirección pick-up es recibida desde la tarjeta de
equivocada. referencia de velocidad.
UN
PICK UP (rojo)
LED se ilumina si el cable plano conexión (XP3) esta fallando.
OSCILATOR (rojo)
LED se ilumina si el oscilador cambia o el cableado se rompe, o que
las señales de entrada se mantengan encendidas.
BUS de E/s (rojo)
M

LED se ilumina si la conexión de BUS de entrada y salida es mala.


REINICIO (rojo)
LED se ilumina si la EPROM (IC14) en la tarjeta de pulso es borrada o
esta dañada.
AY

15 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
TARJETA DE PULSOS

AL
NZ
O
G
D O
UN
M
AY

16 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
TMS 600 FUNCIONES DE LA TARJETA DISPLAY
739

AL
NZ
O
G
D O Leds rojos indican una falla en el equipo.
UN
Leds amarillos indican señales de operación del equipo.
Leds verdes indican señales de operación normal.

La tarjeta tms600/display se puede restablecer con el boton de led-check (este boton no


borra las fallas grabadas en la tarjeta).
M

Las llamadas pueden ser vistas atravez de los botones floor up u floor down y estas
llamadas las registras ya sea para cabina o piso usando los botones car call, up call y
down call.
AY

17 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
 CÓDIGOS DE ERROR DE LA PLACA DEL PROCESADOR EN DISPLAY 7

AL
SEGMENTOS

 E5 Error CM

NZ
 E6 Falla en NVRAM (tamaño NVRAM es erróneo)
 E7 Reinicio de parámetros realizado
 E8 Número de elevador que esta siendo utilizado

O
 E9 Network no esta funcionando reemplazar el cpu.

G
 VISUALIZACIÓN DE FUNCIÓN
 Dos displays de siete segmentos de la tarjeta TMS600/DISP son utilizados como una
herramienta para obtener información.

O
 Dependiendo del modo funcional es posible obtener información sobre:
 F0 Modo Normal. D
 F1 Códigos de error actual.
 F2 Códigos de error almacenados.
UN
 F3 Numero de arranques del elevador.
 F4 Numero de operaciones de la puerta.
 F6 Número de versión deL Software.
 FA Numero de pulsos.
M

 FB Borra lo errores almacenados.


 FC Notificacion de reinicio de parametros.
AY

18 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


AY
M
UN
DO
G
BRAKE

O
NZ
AL
EZ
EZ
CODIGOS DE ERROR

AL
NZ
O
G
D O
UN
M
AY

20 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
AL
NZ
O
G
D O
UN
M
AY

21 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
AL
NZ
O
G
D O
UN
M
AY

22 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
PARAMETROS

AL
NZ
O
G
D O
UN
M
AY

23 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
PARAMETROS

AL
NZ
O
G
D O
UN
M
AY

24 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
PARAMETROS

AL
NZ
O
G
D O
UN
M
AY

25 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
PARAMETROS

AL
NZ
O
G
D O
UN
M
AY

26 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
PARAMETROS

AL
NZ
O
G
D O
UN
M
AY

27 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
PARAMETROS

AL
NZ
O
G
D O
UN
M
AY

28 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
TARJETAS DE GONG Y RELAYS

AL
NZ
O
G
D O
UN
M
AY

29 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


EZ
¿Preguntas?

AL
NZ
O
G
D O
UN
M
AY

30 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author


AY
M
UN
DO
G
Evaluación

O
NZ
AL
EZ
EZ
Gracias por su

AL
participación!!!!

NZ
O
G
D O
UN

Efrain Diaz
[email protected]
M

1946-0155
AY

55-1510-6920
32 10/9/2017 Confidential | © KONE Corporation | Presentation name | Author

También podría gustarte