Manual de Pulidor de Vapor Naranja

Descargar como xlsx, pdf o txt
Descargar como xlsx, pdf o txt
Está en la página 1de 40

SISTEMA DE GESTION DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRAB

FORMATO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO PLANIFI

CÓDIGO VERSIÓN FECHA

INFORMACIÓN GENERAL
Nombre máquina o equipo: Pulidor de vapor naranja
Código:
Ubicación: PLANTA
Modelo: mod.3001
Fecha de adquisición:
Proveedor: MARIO DI MAIO
Serial:
Teléfono: (02)809926
Fax: (02)860232
Web: Http://www.mariodimaio.it
Correo: [email protected]
Matrícula:
Año:
Peso: 20kg
Dimension: 315x300x330mm
Frecuencia: 50/60Hz
Estado máquina: Buena
DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA

PARTES
DATOS TÉNICOS FUN
Voltaje: 230V 1. Dependiendo del tipo de trabajo qu
Potencia: 1x1450 varilla de vapor curva o recta en el ex
Temperatura: tuerca anular blanca para bloquear el
Te que la máquina está conectada a l
Amperios: permanece encendida de forma conti
Consumo: depósito, si no se interviene rápidame
dispositivos de seguridad intervienen
CONSUMIBLES caldera.
Para restablecer el funcionamiento, a
secuencia de las instrucciones de fun

RECOMENDACIONES DE USO

Para el operario:

Paso a paso:
1. Desenrosque el tapón del bidón y llénelo con agua del grifo o desmineralizada, no introduzca ningún ad

2. Introduzca el bote en su asiento y conecte el enchufe rojo a la toma roja de la máquina y el enchufe azu

3. Pulse el interruptor principal para encender la máquina, la luz verde ON se encenderá para indicar que
eléctrica.

4. La luz rissa parpadeará durante aproximadamente 1 minuto para indicar que la bomba eléctrica está ca
aproximadamente 1 minuto, el dispositivo electrónico de corte de la carga de agua intervendrá automática
encendida.

5. Desconecte el interruptor principal y espere unos 30 segundos antes de reiniciarlo. Para completar el lle
repetir esta operación varias veces hasta que el agua esté completamente cargada y el indicador luminos

6. Espere hasta que se encienda la luz verde del símbolo de vapor, que indica que la máquina está presur
4. La luz rissa parpadeará durante aproximadamente 1 minuto para indicar que la bomba eléctrica está ca
aproximadamente 1 minuto, el dispositivo electrónico de corte de la carga de agua intervendrá automática
encendida.

5. Desconecte el interruptor principal y espere unos 30 segundos antes de reiniciarlo. Para completar el lle
repetir esta operación varias veces hasta que el agua esté completamente cargada y el indicador luminos

6. Espere hasta que se encienda la luz verde del símbolo de vapor, que indica que la máquina está presur
uso normal, el indicador luminoso verde se encenderá y se apagará para indicar que el aparato está recup
esta condición es posible seguir trabajando.

7. Presione el pedal para controlar la salida de vapor saturado de la boquilla, situada en la parte delantera

8. Ajustar la potencia de vapor con el volante en función del trabajo a realizar.

ELEMENTOS DE PROTECCION MANTENIMIENTO


MANTENIMIENTO ORDINARIO:

MANTENIMIENTO PROGRAMADO:
Para el operario:

Elaborado por Revisado por


Mateo antonio ruiz polania
Y SALUD EN EL TRABAJO (SG – SST)

REVENTIVO PLANIFICADO

FECHA

ERAL

ÁQUINA
FUNCIÓN
o del tipo de trabajo que se vaya a realizar, enganche la
r curva o recta en el extremo del mango flexible y gire la
lanca para bloquear el accesorio.
uina está conectada a la red eléctrica cuando la luz roja
cendida de forma continua indica una falta de agua en el
se interviene rápidamente, introduciendo agua nueva, los
seguridad intervienen y bloquean la alimentación de la

er el funcionamiento, apague el interruptor principal y repita la


as instrucciones de funcionamiento desde el principio.

DE USO

o introduzca ningún aditivo. Vuelva a enroscar el tapón.

áquina y el enchufe azul a la toma azul de la máquina.

nderá para indicar que la máquina está conectada a la red

bomba eléctrica está cargando agua. Después de


intervendrá automáticamente y la luz roja permanecerá

lo. Para completar el llenado de agua, puede ser necesario


y el indicador luminoso rojo se haya apagado finalmente.

la máquina está presurizada y lista para su uso. Durante el


bomba eléctrica está cargando agua. Después de
intervendrá automáticamente y la luz roja permanecerá

lo. Para completar el llenado de agua, puede ser necesario


y el indicador luminoso rojo se haya apagado finalmente.

la máquina está presurizada y lista para su uso. Durante el


ue el aparato está recuperando el vapor utilizado, incluso en

da en la parte delantera del aparato.

MANTENIMIENTO DEL OPERARIO


NTO ORDINARIO:

NTO PROGRAMADO:

Aprobado por
SISTEMA DE GESTION DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TR

FORMATO DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO PLAN

CÓDIGO

INFORMACIÓN GENERAL
Nombre máquina o equipo:
Código:
Ubicación:
Modelo:
Fecha de adquisición:
Proveedor:
Serial:
Teléfono:
Fax:
Web:
Correo:
Matrícula:
Año:
Peso:
Dimension:
Frecuencia:
Estado máquina:

INFORMACIÓN TÉCNICA
Voltaje:
Potencia:
Temperatura:
Amperios:
Consumo:

REGISTRO DE INTERVENCIONES EJECUTADAS


N° FECHA EJECUCION TIPO MTTO DESCRIPCION TRABAJOS REALIZADOS

10
11

12

13

REGISTRO DE INTERVENCIONES EJECUTADAS

N° FECHA EJECUCION TIPO MTTO DESCRIPCION TRABAJOS REALIZADOS

14

15

16

17

18

19

20
21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31
32

33

34

35

REGISTRO DE INTERVENCIONES EJECUTADAS

N° FECHA EJECUCION TIPO MTTO DESCRIPCION TRABAJOS REALIZADOS

37

38

39

40

41

42
43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53
54

55

56

57

58

59

60

61

REGISTRO DE INTERVENCIONES EJECUTADAS

N° FECHA EJECUCION TIPO MTTO DESCRIPCION TRABAJOS REALIZADOS


ON DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO (SG – SST)

DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO PLANIFICADO

VERSIÓN FECHA

INFORMACIÓN GENERAL

INFORMACIÓN TÉCNICA

TRO DE INTERVENCIONES EJECUTADAS


TIEMPO
EJECUTADO PARADA TIEMPO REAL MANTENIMIENTO
N TRABAJOS REALIZADOS
POR: MAQUINA (horas)
(horas)
TRO DE INTERVENCIONES EJECUTADAS
TIEMPO
EJECUTADO PARADA TIEMPO REAL MANTENIMIENTO
N TRABAJOS REALIZADOS
POR: MAQUINA (horas)
(horas)
TRO DE INTERVENCIONES EJECUTADAS

TIEMPO
EJECUTADO PARADA TIEMPO REAL MANTENIMIENTO
N TRABAJOS REALIZADOS
POR: MAQUINA (horas)
(horas)
TRO DE INTERVENCIONES EJECUTADAS

TIEMPO
EJECUTADO PARADA TIEMPO REAL MANTENIMIENTO
N TRABAJOS REALIZADOS
POR: MAQUINA (horas)
(horas)
PRECAUCIONES

1. Asegúrese de que ningún niño tenga la oportunidad de jugar


con la máquina; por lo tanto, no la deje a su alcance para su uso y
cuidado.

2. La máquina sólo debe ser utilizada por adultos en un estado


psicofísico intacto.

3. La máquina debe utilizarse bajo supervisión.

4. No coloque la máquina sobre superficies calientes o cerca de


llamas abiertas para evitar daños.

5. No utilice la máquina al aire libre.

6. No deje nunca la máquina en habitaciones con temperaturas


inferiores o por debajo de 0°C cuando haya agua en su interior.

7. Está prohibido realizar modificaciones técnicas y cualquier uso


ilegal por los riesgos que conlleva.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO

El aparato no requiere ningún mantenimiento, salvo la


eliminación de la cal de la caldera y de las tuberías.
Evite mantener el vaporizador encendido cuando no lo utilice, ya
que la acumulación de cal se debe al calentamiento del agua.

Si se observa un aumento notable del tiempo de calentamiento y


una disminución de la producción de vapor, la cantidad de cal en
el interior de la caldera es tal que debe ser eliminada y es
aconsejable descalcificar como se indica a continuación:

1. Asegúrese de que la máquina se ha enfriado.

2. Desenroscar el tapón de vaciado de la caldera

3. Vuelva a enroscar el tapón de vaciado de la caldera

4. Vierta el descalcificador o una mezcla de agua y vinagre (3


litros de vinagre + 3 litros de agua) en el depósito, llene la caldera
pulsando el interruptor y déjela actuar durante al menos 3 horas
en el caso del descalcificador, o 12 horas en el caso de la mezcla
de agua y vinagre

5. Desenrosque el tapón de vaciado de la caldera para vaciar el


líquido descalcificador. Si observa un residuo grande de cal,
puede ser necesario repetir la operación;

6. Enjuague la caldera, alimentándola desde el depósito como se


hizo anteriormente en la operación de descalcificación con agua
del grifo y desenrosque el tapón de vaciado de la caldera para
eliminar el líquido.
Al final de la operación, asegúrese de que el tapón de
vaciado de la caldera esté bien enroscado.

También podría gustarte