DCS Supercarrier Operations Guide EN (tRADUCIDO)

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 63

Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

Contenido
ÚLTIMOS CAMBIOS ................................................ .................................................... .............................................4

EL PORTAAVIONES CLASE NIMITZ ............................................... .................................................... ........5

Visión general ................................................. .................................................... .................................................... ..6

Disposición y equipo de la cabina de vuelo ............................................... .................................................... ...........7

Catapultas ............................... .................................................... .................................................... ...............7


Deflectores de chorro de chorro .............................................. .................................................... ....................................8

Equipo de detención .................................................. .................................................... ..........................................8

Bahía Hangar ................................................. .................................................... .............................................9


Ascensores.................................................. .................................................... .............................................10

Personal de cabina de vuelo .............................................. .................................................... ..........................11

Equipo de aproximación por instrumentos .............................................. .................................................... ..........13

Sistema de Navegación Aérea Táctica (TACAN) ........................................... .................................................... ...13

Sistema de aterrizaje con portaaviones (ICLS) ........................................... .................................................... .13 Sistema

Automatizado de Aterrizaje de Portaaviones (ACLS) .................................. .................................................... .13 Sistema mejorado

de aterrizaje óptico de lentes de Fresnel (IFLOLS) .................................. ...............................14

Sistema de alineación láser de largo alcance ............................................. .................................................... ...........15

Activos adicionales del módulo Supercarrier ............................................... .................................................... ........dieciséis


OPERACIONES DE LANZAMIENTO ............................................. .................................................... ..........................17

Procedimientos de cabina de vuelo .............................................. .................................................... ..............................18 Procedimientos

de catapulta .................. .................................................... .................................................... ..........19

Caso I Salida .............................................................. .................................................... ..........................................24

Caso II Salida ............................................................... .................................................... ..........................................25

Caso III Salida ............................................................... .................................................... ......................................26


OPERACIONES DE RECUPERACIÓN ............................................. .................................................... ..........................27

Visión general ................................................. .................................................... .................................................... 28

Caso I Recuperación .................................................. .................................................... ..........................................29


Mariscal................................................. .................................................... ..........................................29

Nos vemos a las 10................................................. .................................................... ..........................................30

Patrón de retención ................................................ .................................................... .....................................30

Rompiendo la baraja .................................................. .................................................... ....................................31


Descanso por encima de la cabeza.................................................. .................................................... ..................................32

En el surco............................................... .................................................... ..........................................33

Aterrizaje................................................. .................................................... ..........................................35

2
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

Toque y listo y empernadores.................................................... .................................................... ..........................37

Onda de salida .................................................. .................................................... ...............................................37

Caso II Recuperación .................................................. .................................................... ........................................38 Caso III

Recuperación ...... .................................................... .................................................... ..............................39

Mariscal................................................. .................................................... ..........................................39

Acercarse ................................................. .................................................... .............................................41

Bloqueo del SVA .................................................. .................................................... .............................................42

En el surco............................................... .................................................... ..........................................43

Aterrizaje................................................. .................................................... ..........................................45

Waveoff o Bolter.................................................... .................................................... ....................................47

ESTACIÓN DEL OFICIAL DE SEÑALES DE ATERRIZAJE (LSO) .................................. .................................................... ...48

Visión general ................................................. .................................................... .................................................... 49

Ventana de la pantalla principal de LSO ........................................... .................................................... ..........................50

Visualización de la pantalla principal de LSO ............................................. .................................................... .......................51

Vista de cámara PLAT .............................................. .................................................... ...............................52

CARACTERÍSTICAS DEL EDITOR DE MISIÓN.................................... .................................................... .......................54

Visión general ................................................. .................................................... .................................................... 55

Selección y colocación de barcos .............................................. .................................................... ..........................56 Equipos de

comunicaciones y navegación ........................... .................................................... ......................57

Frecuencia de radio ................................................ .................................................... ....................................57

Canal TACAN .................................................. .................................................... ....................................57

Canal CIET .................................................. .................................................... ..........................................58

Estacionamiento de aeronaves AI y lógica de taxi .................................. .................................................... ...........60 Colocación de objetos

estáticos .................. .................................................... ..................................................61

DINÁMICA DEL ÁGUILA 3


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

ÚLTIMOS CAMBIOS
Los cambios significativos a la guía se anotarán en esta página. Los cambios pueden identificarse con una barra negra junto al texto
nuevo o revisado, como se muestra aquí en el margen derecho.

15 de abril de 2020 – Primera edición de DCS: Supercarrier Operations Guide

4
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

Visión general
El portaaviones de clase Nimitz (CVN) es un conjunto de diez portaaviones de propulsión nuclear actualmente en servicio con la Marina de los EE.
UU. La disposición general de estos barcos es como la clase anterior de Kitty Hawk con una gran cubierta de vuelo de 4.5 acres con una estructura
de isla en el lado de estribor que alcanza casi 20 pisos de altura. La cubierta en ángulo utilizada para el aterrizaje está inclinada aproximadamente
14° hacia babor y tiene casi 800 pies de largo. Cuatro elevadores de aviones de alta velocidad, cada uno de más de 4,000 pies cuadrados, traen
aviones a la cubierta de vuelo desde el hangar de abajo.

• Desplazamiento: 72.916 toneladas ligeras, 96.000 - 102.000 a plena carga.


• Longitud: 1040 pies a lo largo de la cubierta de vuelo (317 metros).
• Manga: 252 pies (76,8 metros).
• Velocidad: 30+ nudos (34.5+ millas por hora).
• Central Eléctrica: Dos reactores nucleares, cuatro turbinas de vapor con engranajes, cuatro hélices (trece a quince
años entre reabastecimiento de combustible o 800,000 a 1,000,000 millas).
• Complemento: 3.200 complemento de buque regular + 2.480 personal de Air Wing.
• Defensa: cuatro Sea Sparrow de la OTAN, de tres a cuatro Vulcan Phalanx CIWS de 20 mm.
• Air Wing (incluido el legado): 70-80 aviones, incluidos F-14, F/A-18, EA-6B, E-2C, S-3A/B, C-2, SH-60F, HH-60H.

El módulo DCS: Supercarrier representa la subclase Theodore Roosevelt del portaaviones Nimitz, a menudo denominada clase Nimitz mejorada. Los
cascos disponibles aquí incluyen:

CVN-71 Teodoro Roosevelt. (TR, Big Stick) Fecha de puesta en servicio: 25 de octubre de 1986

CVN-72Abraham Lincoln. (Abe) Fecha de puesta en servicio: 11 de noviembre de 1989

CVN-73 George Washington. (The Spirit of Freedom, GW, G-Dub) Fecha de encargo: 4 de julio de 1992

6
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

Diseño y equipo de la cabina de vuelo


La enorme cabina de vuelo de un portaaviones de clase Nimitz es el núcleo de su capacidad ofensiva. Durante las operaciones de vuelo, se
considera uno de los lugares más peligrosos del mundo para trabajar.

catapultas
Cuatro catapultas están disponibles para lanzar aviones desde la cubierta y en el aire. Las catapultas uno y dos están ubicadas en la proa,
mientras que las catapultas tres y cuatro están ubicadas en la cintura. Juntos, en promedio, estos pueden lanzar un avión cada 20 segundos.
El lanzamiento es iniciado por personal situado en la Estación de Control de Catapulta Integrada (ICCS), también llamada "burbuja". Esta es
una pequeña cúpula ubicada entre la catapulta 1 y 2 en la proa ya la izquierda de la catapulta 4 en la cintura.

Estas son catapultas a vapor con dos cilindros que corren a lo largo de cada pista. Un pistón en cada cilindro se conecta a una
lanzadera que se extiende fuera de cada pista. El avión de lanzamiento rueda de modo que la barra de lanzamiento en su rueda de morro se
conecte al transbordador. En el lanzamiento, se introduce vapor a alta presión en los cilindros. Esto fuerza al transbordador por la pista a alta
velocidad, lanzando el avión. Un freno de agua reduce la velocidad del transbordador al final de la carrera para que pueda retraerse para el
próximo lanzamiento.

DINÁMICA DEL ÁGUILA 7


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

Deflectores de chorro de chorro

Estos paneles de servicio pesado están ubicados detrás de cada catapulta para desviar el escape de alta velocidad producido por
los motores de los aviones que se lanzan. Cilindros hidráulicos levantan cada panel en su lugar hacia arriba en un ángulo de 45°. Se instala
un sistema de enfriamiento de agua de mar en cada uno para evitar daños por el escape caliente del motor. Estos se retraen cuando no están
en uso y se asientan al ras de la plataforma.

Equipo de arresto

Cuatro cables de detención de acero, también conocidos como colgantes cruzados, atraviesan el área de aterrizaje. El gancho de cola de la
aeronave se conecta a uno de estos cables en el aterrizaje, deteniendo la aeronave en aproximadamente 300 pies.

Los cables están hechos de hilos de acero trenzado con un núcleo de poliéster para mayor flexibilidad. Cada extremo está conectado a un
motor de detención debajo de la cubierta a través de un cable de compra. Los motores de detención son sistemas hidroneumáticos que utilizan
un ariete y fluido dentro de un cilindro para absorber y dispersar la energía de la detención.

8
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

Los cables están numerados del uno al cuatro de atrás hacia adelante. Aunque hay cuatro cables, las ayudas visuales de aproximación están
calibradas para que la aeronave alcance los tres cables en una aproximación bien ejecutada. Aterrizar corto en un cable corre el riesgo de
golpear la rampa al final del barco. Aterrizar largo en los cuatro cables corre el riesgo de perder los cables por completo, lo que se conoce como
'bolter'.

bahía hangar
La bahía del hangar está ubicada dos cubiertas debajo de la cubierta de vuelo y se extiende aproximadamente por dos tercios de la
longitud total del portaaviones. La bahía está dividida en tres áreas separadas por puertas corredizas masivas que están destinadas a limitar el
daño en caso de incendio o explosión.

La bahía del hangar se utiliza para el mantenimiento de aeronaves, así como para el almacenamiento de repuestos y equipos.

DINÁMICA DEL ÁGUILA 9


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

Ascensores
Cuatro grandes ascensores permiten el movimiento de aeronaves hacia y desde la bahía del hangar y la cabina de vuelo. Cada uno puede
contener dos aviones o alrededor de 150.000 libras. del equipo.

Además de los cuatro ascensores principales, hay varios ascensores de armas pequeños ubicados alrededor de la cabina de vuelo.

10
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

Personal de la cabina de vuelo


El módulo DCS: Supercarrier incluye tripulación de cubierta que lo dirigirá a su posición en las catapultas y realizará los pasos necesarios para
lanzar su avión. Los diseñadores de la misión también pueden colocar miembros adicionales de la tripulación en la cubierta.

Todo el personal en la cabina de vuelo usa camisetas de colores que indican su función.

Camisas amarillas

Estos incluyen a los directores de avión que lo guiarán por la cubierta y lo colocarán en posición para
el despegue. Toda la orientación de los taxis proviene de este personal.

Otras camisas amarillas incluyen oficiales de cubierta de vuelo, oficiales de equipo de detención, oficiales
de catapulta (tiradores), observadores de catapulta y oficiales de manejo de aeronaves.

Camisas Verdes

Encontrará a este personal durante el lanzamiento cuando las tripulaciones de Catapult y Arresting Gear
coloquen la barra de retención y se aseguren de que se conecten correctamente a la lanzadera de
catapulta. El personal de mantenimiento de diversas especialidades también puede estar disponible para
solucionar problemas de última hora con la aeronave.

Otros camisas verdes incluyen Helicopter Landing Signal Enlisted (LSE), personal de manejo de carga,
solucionadores de problemas de equipos de apoyo en tierra, corredores de gancho y
Amigos fotógrafos

Camisas marrones

Estos incluyen capitanes de avión y suboficiales de línea. Mantenimiento general de aeronaves


y el servicio es realizado por este personal. Son responsables de la operación segura de la aeronave en
vuelo y, a menudo, se los denomina "propietarios" de la aeronave.

Camisas Azules

Este personal coloca las aeronaves en la cubierta cuando no están siendo rodadas por el piloto. Incluyen
manipuladores de aeronaves (empujadores, chockers, chainers, etc.), conductores de tractores, mensajeros
y hablantes telefónicos y operadores de ascensores.

DINÁMICA DEL ÁGUILA 11


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

Camisas moradas

Este es el personal de Reabastecimiento de combustible que es responsable de reabastecer de manera segura las
aeronaves y los equipos en cubierta. Este es un trabajo importante debido al riesgo extremo que representa un incendio
para una cabina de vuelo abarrotada.

Camisas Rojas

Estos son los artilleros de aviación que construyen, prueban, transportan y cargan armas en el avión. También prueban
y mantienen los sistemas de armas de las aeronaves, así como la aviónica y los equipos de liberación utilizados para
emplear armas en el aire.

Las cuadrillas de choque y salvamento y el personal de eliminación de artefactos explosivos (EOD) también son
camisas rojas.

Camisas Blancas

Encontrará a este personal durante el lanzamiento, ya que Final Checkers le da a su aeronave una búsqueda de
problemas de última hora.

Los Oficiales de Señales de Aterrizaje (LSO) también son camisas blancas. Para obtener más información sobre esto,
consulte la sección sobre la estación LSO a continuación.

Otros camisas blancas incluyen personal de seguridad, personal médico, personal de control de calidad y oficiales de
transferencia aérea (ATO).

12
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

Equipo de aproximación por instrumentos


El portaaviones es un aeropuerto flotante, completo con todo el equipo necesario para realizar aproximaciones por instrumentos. Consulte
la sección sobre las funciones del editor de misiones para obtener información sobre cómo configurarlas en una misión.

Sistema de navegación aérea táctica (TACAN)


El sistema TACAN proporciona rumbo relativo y/o distancia de rango oblicuo a una estación TACAN seleccionada (tierra, barco o avión). El
alcance del TACAN depende de la línea de visión (LOS) de la altitud de la aeronave hasta la estación, pero puede tener un alcance máximo de
200 millas para una estación aerotransportada y de 390 millas para una estación de superficie. Cada estación TACAN tiene un identificador de
tres letras que se utiliza para identificar la baliza.

El TACAN del barco se utiliza principalmente para determinar su posición durante la aproximación o establecer un patrón de espera. El TACAN
se denomina "padre", mientras que el portador se denomina "madre".

Sistema de aterrizaje por instrumentos (ICLS)


Las aeronaves basadas en portaaviones de la Armada y el Cuerpo de Marines de EE. UU. están equipadas con el sistema de aterrizaje de
portaaviones (ICLS) AN/SPN-41A. Esto funciona de manera muy similar a un sistema ILS tradicional, pero solo está operativo para
portaaviones estadounidenses.

El uso del ICLS consiste en configurar el canal ICLS del portaaviones correcto y seguir los haces del localizador y la senda de planeo hasta una
distancia visual de la referencia visual IFLOLS en el barco.

El transmisor de azimut está instalado en la popa del barco, ligeramente por debajo de la línea central del área de aterrizaje. El transmisor de elevación
está ubicado sobre la cabina de vuelo, detrás de la isla.

El ICLS se conoce como "bullseye" para diferenciarlo del ACLS.

Sistema de aterrizaje de portaaviones automatizado (ACLS)


El AN/SPN-46 ACLS es como el ICLS en el sentido de que muestra "agujas" que brindan información de guía de aproximación a la tripulación. Pero
a diferencia del ICLS, el sistema está giroestabilizado para proporcionar datos precisos de senda de planeo y azimut independientemente del
movimiento de la cubierta en mar gruesa. El sistema puede controlar hasta dos aeronaves simultáneamente.

El ACLS tiene tres modos de aproximación:

Modo I. Este modo proporciona un enfoque automático sin intervención. Las señales de comando y error se transmiten a la aeronave desde el
ACLS. Luego, la aeronave los traduce en las acciones de control adecuadas para permanecer en la ruta de aproximación adecuada hasta el
aterrizaje. (El modo 1a es un submodo en el que el piloto se hace cargo de la aproximación después de la adquisición visual de los IFLOLS).

Modo II. Este modo es como un enfoque ILS convencional. Los errores de senda de planeo y azimut se transmiten a la aeronave y se muestran
en una pantalla. El piloto 'vuela las agujas' manualmente para mantenerse en la ruta de aproximación adecuada.

Modo III. Esto se conoce como Aproximación Controlada por Portaaviones (CCA). No se transmiten datos directamente a la aeronave.
El controlador de aproximación proporciona información verbal sobre el acimut y la senda de planeo al piloto, quien vuela la aproximación
manualmente basándose en esta guía.

Consulte el manual de la aeronave correspondiente para obtener información sobre el funcionamiento del sistema y los modos disponibles.

DINÁMICA DEL ÁGUILA 13


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

Sistema de aterrizaje óptico de lente Fresnel mejorado (IFLOLS)


Este dispositivo está montado en el lado izquierdo del portaaviones para proporcionar al piloto información visual sobre la trayectoria de planeo durante
la fase final de la aproximación. El sistema muestra una "bola" de color naranja brillante que se estabiliza dinámicamente para compensar el movimiento
de cabeceo, balanceo y oscilación del barco. El sistema normalmente está configurado para una senda de planeo de 3,5° dirigida a los 3 hilos.

La bola aparece alineada entre dos luces de referencia horizontales cuando el piloto se aproxima en la trayectoria de planeo óptima. Si la bola está
por encima de las luces de referencia, la aeronave está por encima de la senda de planeo. Si la bola está por debajo de las luces de referencia, la
aeronave está por debajo de la trayectoria de planeo.

Montaje de lentes. El conjunto de lentes es una caja vertical que contiene 12 celdas de luz de fibra óptica. La posición de la aeronave en la
trayectoria de planeo determina qué celda es visible para el piloto. Las celdas superiores son de color ámbar mientras que las dos inferiores son
rojas. Si se ve una lente roja, el avión está peligrosamente bajo.

Luces de referencia. Las luces de referencia verdes se montan horizontalmente en el conjunto de la lente con diez luces a cada lado.
La posición de la bola en referencia a las luces de referencia proporciona al piloto información sobre la senda de planeo. Si la bola se ilumina por
encima o por debajo de los datos, la aeronave está alta o baja, respectivamente.

Cortar Luces. Montadas horizontalmente y centradas sobre la caja de la lente hay cuatro luces de corte verdes. El LSO utiliza las luces de corte para
comunicarse con la aeronave durante las operaciones Zip Lip (sin radio). A medida que la aeronave se acerca a la ranura, el LSO iluminará
momentáneamente las luces de corte para indicar una llamada de "Roger ball".
La iluminación posterior de las luces de corte indica una llamada para agregar energía.

14
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

Luces de onda. Las luces Waveoff están montadas verticalmente a cada lado de la caja de la lente. Estas luces rojas están controladas por
la LSO. Cuando están iluminados, la aeronave debe ejecutar inmediatamente un waveoff. El LSO iniciará una ola cada vez que la cubierta esté
dañada (personas o equipos en el área de aterrizaje) o una aeronave no esté dentro de los parámetros de aproximación segura.

Consulte la sección Estación LSO para obtener información adicional sobre pantallas y controles relacionados.

Sistema de alineación láser de largo alcance

El sistema de alineación láser de largo alcance utiliza láseres codificados por colores y seguros para los ojos para proporcionar información visual de
alineación a las aeronaves que se aproximan. Estos láseres de baja intensidad se proyectan a popa del barco y son visibles hasta 10 millas por la
noche.

El color de la luz láser y la velocidad a la que parpadean indican la posición del piloto en relación con la línea central de la cubierta en ángulo.

• Ámbar fijo: dentro de 0,5° de la línea central


• Verde constante: 0,5 a 0,7° a la derecha de la línea central
• Verde intermitente lento – 0,75 – 4,0° a la derecha de la línea central
• Verde intermitente rápido: 4,0 a 6,0° a la derecha de la línea central
• Rojo fijo: 0,5 a 0,7° a la izquierda de la línea central
• Rojo intermitente lento – 0,75 – 4,0° a la izquierda de la línea central
• Rojo intermitente rápido: 4,0 a 6,0° a la izquierda de la línea central

Firme

DINÁMICA DEL ÁGUILA 15


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

Activos adicionales del módulo Supercarrier


Las funciones nuevas y mejoradas del módulo DCS: Supercarrier se centran en los portaaviones de la clase Nimitz, pero otros activos
navales han recibido actualizaciones o adiciones con este módulo. Estos incluyen el nuevo destructor de misiles guiados Clase Arleigh
Burke (derecha) y un nuevo modelo para el portaaviones Admiral Kuznetsov (izquierda) que ya estaba incluido en DCS: World.

De izquierda a derecha: Admiral Kuznetsov CV, Nimitz Class CVN, Arleigh Burke Class DDG

dieciséis
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

Procedimientos de cabina de vuelo


Cuando ingrese al avión, la catapulta asignada se mostrará en la parte superior derecha de la pantalla. Las catapultas 1 y 2 están en la proa y las
catapultas 3 y 4 están en la cintura. Taxi a la catapulta dirigida usando pequeñas entradas de energía mientras usa la dirección de la rueda de morro
en alta ganancia.

Una vez detrás del Jet Blast Defector (JBD) de la catapulta desde la que se lanzará, siga las señales dadas por el
Directora de Taxis.

18
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

Procedimientos de catapulta
Para asegurar una ubicación adecuada en la catapulta, debe seguir con precisión las señales del director de taxis. La secuencia normal para las
operaciones de catapulta es la siguiente:

1. Despliega las alas. Cuando se le indique, extienda las alas usando los controles de aeronave correspondientes.

desplegar alas

2. Alinee con la pista de la catapulta. Cuando se le indique, muévase lentamente hacia adelante del JBD. El director de taxis proporcionará
señales para girar a la izquierda o a la derecha para alinear la rueda de morro a lo largo de la pista de la catapulta.

Gire a la izquierda Taxi adelante Gire a la derecha

3. Detener y extender la barra de lanzamiento. Cuando se le indique, deténgase y sostenga los frenos. Extiende la barra de lanzamiento usando
controles aplicables de la aeronave.

DINÁMICA DEL ÁGUILA 19


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

Deténgase Extender la barra de inicio

4. Conéctese a la lanzadera de catapulta. Siguiendo las señales del Director, rodar lentamente hacia adelante para colocar el
barra de lanzamiento sobre el transbordador. Se puede requerir una potencia significativa, tanto como 80-85% RPM. Cuando la
barra de lanzamiento cae sobre el transbordador, la aeronave se detendrá cuando la retención se active con el amortiguador de la
catapulta. Reduzca la potencia al ralentí.

20
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

Taxi adelante Deténgase

5. Asiente la barra de lanzamiento en la lanzadera. Cuando se le indique, levante la barra de lanzamiento para asentarla en la lanzadera de catapulta. Nota
que la barra no se retraerá completamente hasta que esté fuera del transbordador después del lanzamiento.

DINÁMICA DEL ÁGUILA 21


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

Levantar la barra de lanzamiento

6. Ponga en marcha los motores y realice las comprobaciones finales. El Director pasará el control al Oficial de Catapulta,
quien dará la señal para el arranque del motor. Verifique los instrumentos del motor y controle las luces de precaución y
advertencia. Limpie los controles y verifique el recorrido completo de la palanca y el timón en todas las direcciones.

Arrancar motores

7. Seleccione 'SALUTE' en el menú de la radio. Cuando esté listo para el lanzamiento, dé el comando 'SALUTE' desde el menú
de la radio o el comando del teclado [LCtrl+LShift+S]. El oficial de catapulta hará las comprobaciones finales, mirando
hacia adelante y hacia atrás, y luego tocará la cubierta.

22
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

Lanzar

8. Lanzamiento. La catapulta se disparará y el avión acelerará, alcanzando la velocidad final en unos dos segundos. A medida
que la aeronave despeja el final de la plataforma, gire a una actitud de morro arriba y establezca una velocidad de
ascenso positiva. El tren y los flaps se levantarán de acuerdo con los procedimientos específicos de la aeronave.

DINÁMICA DEL ÁGUILA 23


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

Caso I Salida
Las salidas del Caso I se realizan durante el día cuando las condiciones climáticas permiten la salida según las reglas de vuelo visual
(VFR). Los mínimos meteorológicos son una cubierta de nubes por encima de 3000 pies y una visibilidad superior a 5 millas.

Una vez que la aeronave despeje la catapulta y se establezca una velocidad de ascenso positiva, ejecute un giro despejado para
mantenerse alejado de la trayectoria del barco. Ascienda a 500 pies y vuele paralelo al rumbo del barco, o curso de recuperación base (BRC).
Continúe de frente a 500 pies y 300 KIAS paralelo a BRC hasta 7 millas del portaaviones. En ese punto, suba por la ruta prevista.

7nm

Subirse a
500' / 300 KIAS planificado
curso

24
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

Caso II Salida
Las salidas del Caso II se realizan durante el día cuando las condiciones visuales están presentes en el portaaviones, pero se requiere un
ascenso controlado a través de las nubes. Los mínimos meteorológicos son una cubierta de nubes por encima de 1,000 pies y una
visibilidad superior a 5 millas.

Después del viraje de despeje, siga recto a 500 pies y 300 KIAS paralelo al BRC como en el Caso I. A 7 millas del portaaviones, gire para
interceptar el arco que se extiende a 10 millas del portaaviones, manteniéndose debajo de la plataforma de nubes.

Permanezca en este arco de 10 millas hasta llegar al radial de salida informado. Suba a ese rumbo manteniendo 300 KIAS hasta despejarse
de las nubes.

Salida en
radial informado

7nm 10nm

500' / 300 KIAS

Sube e
intercepta
un arco de 10 nm

DINÁMICA DEL ÁGUILA 25


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

Caso III Salida


Las salidas del Caso III se realizan de noche y cuando las condiciones climáticas están por debajo de los mínimos de 1,000 pies de
cubierta de nubes y 5 millas de visibilidad. Se mantiene un ascenso controlado durante toda la salida.

La aeronave se lanzará con un intervalo de lanzamiento mínimo de 30 segundos entre aeronaves. Después del lanzamiento, suba en
línea recta a 300 KIAS, cruzando 5 millas náuticas desde el portaaviones a 1500 pies AGL o más.

A 7 nm de la portadora, gire para interceptar el arco de 10 nm. Continúe subiendo a lo largo del arco hasta llegar al radial de salida
informado. Continúe subiendo en ese curso hasta que se despeje el clima.

Salida en
radial informado

5nm 7nm 10nm

Subir / 300KIAS

1,500' Interceptar
o más arco de 10 nm

26
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

Visión general
El proceso de recuperación comienza con la entrada al Área de control del transportista, o CCA. Este es un círculo de cincuenta millas de radio alrededor
del portaaviones donde se siguen procedimientos estandarizados para recuperar rápidamente un gran número de aeronaves con la menor comunicación
posible.

Una vez dentro del CCA, verifique la frecuencia de Marshal con distintivo de llamada, posición, altitud y estado del combustible. Marshal
proporcionará instrucciones de espera de recuperación y pasará el tiempo del barco, la configuración del altímetro y el rumbo del barco (BRC).

Se pueden esperar tres tipos diferentes de recuperación dependiendo de las condiciones climáticas actuales:

Caso I: Esta es una recuperación visual diurna cuando la cubierta de nubes está a más de 3,000 pies y la visibilidad es mayor a 5 millas. Las
aeronaves proceden a una pila de espera sobre el portaaviones. Las recuperaciones del Caso I se utilizan en la mayor medida posible.

Caso II: Las recuperaciones del Caso II se vuelan cuando las condiciones climáticas requieren vuelo por instrumentos durante el descenso pero
permiten el vuelo visual cerca del portaaviones. Los procedimientos del Caso III se utilizan hasta que el barco está a la vista, momento en el cual, el Caso I
Se utilizarán procedimientos. Los requisitos climáticos mínimos son un techo de 1,000 pies y una visibilidad de 5 millas.

Caso III: Esta recuperación de instrumentos se utiliza por la noche o cuando el tiempo está por debajo de los mínimos del Caso II. Las recuperaciones
de los casos II y III se vuelan desde una pila de mariscales detrás del portaaviones.

Área de control del transportista

registrarse con
ENTRANTE
llamada de radio
Caso I -

Proceder a la celebración
50nm
sobre el portador

Caso II/ III -

Proceder a la celebración
trasportador

28
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

Caso I Recuperación
La recuperación del caso I comienza cuando contacta al transportista Marshal con un comando de radio 'INBOUND'.
Después de recibir instrucciones de Marshal, se configurará para ingresar al patrón de espera sobre el portaaviones. A las 10
millas, debe tener el portaaviones a la vista e informar 'NOS VEMOS A LAS 10' por radio. El controlador Marshal te llevará a la
torre y entrarás en la pila de espera.

La torre le permitirá abandonar el patrón de espera y comenzar su aproximación para el aterrizaje, lo que se conoce como 'romper la
plataforma'. Descenderá de la espera y volará por el portaaviones justo fuera de borda en el lado de estribor a 800 pies.
Dará un comando de 'KISS OFF' a su vuelo y ejecutará un 'descanso' por encima de la cabeza hacia la izquierda e ingresará al
patrón de aterrizaje.

A ¾ nm detrás de la nave, ingresará a 'el surco' e informará al oficial de señales de aterrizaje (LSO) con una llamada de radio
'BALL'. Volará el resto de la aproximación y el aterrizaje según las indicaciones visuales de la bola IFLOLS y las instrucciones
verbales proporcionadas por el LSO.

Aterrizaje
Patrón
10nm
Tenencia
Pila

Rotura
la cubierta

Si todo va bien, agarrará uno de los cables de detención con el gancho de cola y se dirigirá al estacionamiento. Si no es así,
'despedirás', abortarás la aproximación y volverás a entrar en el patrón de aterrizaje, o te dispararás, tocarás la cubierta y
volverás a entrar en el patrón de aterrizaje.

Echemos un vistazo más de cerca a cada fase en secuencia.

Mariscal
A 50 millas o más cerca, debe seleccionar 'ENTRANTE' en el menú de radio del operador ATC. Al hacerlo, se envía el
siguiente mensaje al controlador de marshal:

DINÁMICA DEL ÁGUILA 29


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

“Marshal, [NÚMERO DE LADO] tomados de la mano con [NÚMERO DE LADO], marcando el [DORMAMENTO DEL BARCO
AL JUGADOR] de mamá para [RANGO], ángeles [ALTITUD], [NÚMERO EN VUELO], estado bajo [COMBUSTIBLE
RESTANTE]”.

El transportista MARSHAL responderá con:

“[NÚMERO DEL LADO], el tiempo de la madre es [VISIBILIDAD], [NUBES], altímetro [PRESIÓN]. CASO I recuperación
esperada BRC es [RUBO DEL PORTADOR]. Informe a verme a las 10 ".

Reconocerá automáticamente con:

“[NÚMERO DE LADO].”

nos vemos a las 10


Después de la verificación inicial con Marshal, diríjase directamente al portaaviones e ingrese a la espera superior a la altitud de espera
de su escuadrón. Las altitudes se asignan en incrementos de 1000 pies a partir de 2000 pies por encima del portaaviones, por lo que su altitud
de espera podría ser de 2000 pies, 3000 pies, 4000 pies, etc. Las aeronaves que regresan para las recuperaciones del Caso I deben establecerse
en sus altitudes de espera a más tardar a 10 millas náuticas del portaaviones.

Una vez que se encuentre dentro de las 10 millas y se establezca el contacto visual, debe seleccionar 'NOS VEMOS A LAS 10' en el elemento
del menú de radio del operador ATC.

Enviarás:

“[NÚMERO DEL LADO] nos vemos a las 10.”

Marshal responderá con:

"[NÚMERO LATERAL], actualice el estado, vaya a la torre".

Respondes automáticamente con:

“[NÚMERO DE LADO], [COMBUSTIBLE RESTANTE]”

Luego procederá a mantener e ingresar el patrón en el exterior del giro. (Consulte la ayuda visual a continuación). La próxima llamada de radio se
realizará automáticamente cuando ingrese al patrón de espera y se encuentre dentro de las 3 millas del operador.

patrón de espera
El patrón de espera por encima de la cabeza es un patrón de mano izquierda, con el Punto 1 ubicado directamente sobre el portaaviones y los
Puntos 2, 3 y 4 siguiendo en incrementos de 90°. Este patrón de retención a menudo se denomina "pila". Todas las aeronaves deben permanecer
dentro de las 5 millas náuticas del portaaviones y no menos de 2000 pies AGL.

Cualquier ascenso debe realizarse entre los puntos 1 y 3, mientras que cualquier descenso debe realizarse entre los puntos 3 y 1.

30
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

Altitud
del
patrón por 10 nm
punto 2

Altitud
patrón de
del escalada
área
patrón por 10 nm

5 nm máx.
punto 3 Punto 1

descenso
del patrón
área

Punto 4

Altitud
del
patrón por 10 nm

Mientras espera, el vuelo permanecerá en el flujo máximo de combustible de conservación a menos que se le indique lo contrario.

Las aeronaves en espera por encima de la cabeza escalonarán sus intervalos para garantizar la misma separación entre todos los vuelos a
la misma altitud. Si hay dos vuelos en total, deben estar separados 180°. Tres tramos deben tener una separación de 120°. Cuatro vuelos
estarán separados 90°.

Abandonarás el patrón de espera o 'romperás la cubierta' a la señal de 'Charlie' de la torre.

rompiendo la baraja
Una vez que esté dentro de las 3 millas náuticas del portaaviones y exista suficiente intervalo entre usted y el otro avión que aterriza, enviará
automáticamente:

“[TORRE], [NÚMERO DE LADO], arriba, ángeles [ALTITUD], [NÚMERO EN VUELO], estado bajo [COMBUSTIBLE
RESTANTE]”.

La torre responde con:

“[NÚMERO DEL LADO], Torre, Roger. BRC es [CARRIER HEADING], su señal es Charlie”.

Responderás automáticamente con:

“[NÚMERO DE LADO].”

En este punto, la próxima comunicación será con el LSO a ¾ de milla detrás del portaaviones.

El vuelo partirá en espera desde el punto exterior 3 y descenderá a 800 pies. Se volará un viraje arqueado hasta el punto inicial a 3 mn a popa
del barco. El vuelo continuará de regreso y volará justo fuera de borda por el lado de estribor del

DINÁMICA DEL ÁGUILA 31


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

barco a 800 pies, paralelo a BRC. Se debe dar el comando de radio 'KISS OFF' a su vuelo y se debe ingresar el patrón de aterrizaje.

beso
'la señal es
charlie
5 nm máx.

3 nm

Inicial

800'

800'

Descanso de gastos generales

El patrón de aterrizaje se ingresa con el comando de radio 'KISS OFF' a su vuelo seguido de un giro brusco a la izquierda. Los miembros
de su vuelo continuarán adelante y ejecutarán su propio descanso para ingresar al patrón detrás de usted. Un intervalo de descanso de
15 a 20 segundos corresponderá a un intervalo de aterrizaje adecuado de 40 a 60 segundos.

Si no puede romper antes de las 4 nm, tendrá que salir y volver a ingresar al patrón. Para lograr esto, mantenga 800 pies hasta 5
mn del portaaviones, luego suba a 1,200 pies y ejecute un arco descendente hacia la izquierda de regreso al inicial.

La altitud de los descansos es de 800 pies, y todos los descansos estarán nivelados. Cuando se establezca a favor del viento,
descenderá a una altitud patrón de 600 pies, se configurará para aterrizar y controlará de cerca la distancia de través. La distancia óptima
varía de un avión a otro, pero entre 1 ¼ y 1 ½ millas generalmente permite una entrada suave a la siguiente fase llamada 'la ranura'.

32
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

nivel
giro
Descenso
gradual -
configurar para
aterrizar beso 800

1 ¼ - 1 ½ nanómetro
600'

los ¾ nm
Ranura

450'

en velocidad
450-500ÿ

En el surco
Continuará descendiendo en un giro a la izquierda, desplegando las alas al nivel de ¾ nm a popa del barco en línea con la cubierta en
ángulo. Esta fase se volará según el estado de la bola IFLOLS y las instrucciones verbales del LSO.

DINÁMICA DEL ÁGUILA 33


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

llama a la pelota

Cuando su avión está en la ranura (nivel de las alas) y tiene la bola a la vista, debe seleccionar 'BALL' en el menú de radio del portaaviones ATC.

Transmitirás: “[NÚMERO DE LADO] [Pelota] [ESTADO DEL COMBUSTIBLE]”

La LSO responde con: “Roger ball”

El LSO también puede realizar estas llamadas si su aeronave no está configurada para aterrizar:

• “Wave off, gear” – Su tren de aterrizaje no está extendido.


• “Wave off, flaps” : sus flaps no están configurados para aterrizar.

clara

Si no tiene la pelota a la vista, seleccione 'CLARA' en el menú ATC. El LSO proporcionará las siguientes llamadas para ponerlo en ruta de planeo si es
necesario:

• “Estás alto” : estás muy por encima de la senda de planeo.


• “Estás bajo, POTENCIA” : estás muy por debajo de la senda de planeo.

Si aún no se encuentra dentro de los límites de la ruta de planeo a ½ milla a popa del portaaviones, el LSO transmitirá "Wave off, wave off, wave off".
Las luces de desactivación de IFLOLS también parpadearán en rojo.

'Clara' puede transmitirse automáticamente en algunos casos cuando exceda en gran medida los límites de la ruta de planeo. La "bola" se transmitirá
automáticamente una vez que esté nuevamente dentro de los límites de la ruta de planeo. La LSO responderá con "Roger ball".

Dentro de ¾ de milla

Cuando esté dentro de ¾ de milla y se haya hecho el canto de la pelota, la dirección desde el LSO se basa en su desviación de la línea central del
localizador y la trayectoria de planeo de 3,6°.

• Sin dirección = menos de 1,7° a la izquierda o a la derecha del localizador y menos de 1,5° por debajo y menos de 2,5° por encima
trayectoria de planeo óptima
• Fuera de la línea central = más de 1,7° a la izquierda o a la derecha de la línea central óptima del localizador
• Fuera de la trayectoria de planeo = más de 1,5° por debajo y más de 2,5° por encima de la trayectoria de planeo óptima
• Lejos de la línea central = más de 2,9° a la izquierda o a la derecha de la línea central óptima del localizador
• Ruta de planeo lejana = 2,7° o más por debajo o 4,9° o más por encima de la ruta de planeo óptima

34
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

“Estás alto” : la aeronave está muy por encima de la senda de planeo.

“Estás bajo, POTENCIA” : la aeronave está muy por debajo de la senda de planeo.

“Está alineado a la izquierda” : la aeronave está muy a la izquierda de la línea central.

“Está alineado a la derecha” : la aeronave está en el extremo derecho de la línea central.

“Eres rápido” : el ángulo de ataque es demasiado bajo.

“Eres lento” : el ángulo de ataque es demasiado alto.

“Fácil con la nariz” : la aeronave tiene una velocidad de cabeceo excesiva. (>5° por segundo)

“Fácil con tus alas” : la aeronave tiene un ángulo de balanceo excesivo. (>20°)

“Fácil con eso” : los cambios de empuje de la aeronave son excesivos. (>30% por segundo)

Dentro de ½ milla

A medida que se acerca a la popa del portaaviones, la dirección desde el LSO se vuelve más precisa.

"Estás drogado" o "Estás drogado, bájalo" o "Estás drogado, bájalo". – La aeronave está por encima de la senda de planeo
más de 3 segundos.

“Potencia” (inflexión normal): la aeronave está por debajo de la senda de planeo más de dos segundos o la aeronave está en la senda de planeo pero
desciende más de 1 grado por segundo durante 2 segundos. Si se hace la misma llamada 2 segundos después: “Power” con inflexión más urgente.

“power, power, power” : la aeronave está muy por debajo de la trayectoria de planeo y se hunde rápidamente.

“Fácil con eso” : más de 1 grado por segundo de cambio en la trayectoria de planeo después de una llamada de “potencia”.

“Derecha para alineación” : la aeronave está a la izquierda de la línea central.

“Ven a la izquierda” : la aeronave está a la derecha de la línea central.

“Wave off, wave off, wave off” : dos o más de las condiciones anteriores son verdaderas al mismo tiempo durante 2 segundos o más, o una
trayectoria de planeo excesiva y una desviación del localizador durante más de 4 segundos.

“Wave off, wave off, wave off, foul deck” – Otro avión está en el área de aterrizaje

“Bolter, bolter, bolter” : las ruedas de la aeronave se tocan y el gancho de cola no logra detener los cables.

Aterrizaje
No anticipe un aterrizaje detenido. Cuando la aeronave aterrice, avance la potencia al máximo y retraiga los frenos de velocidad en previsión de un bólter.
Mantenga la potencia máxima hasta que la aeronave se detenga por completo.
Luego, suelte los frenos y permita que la aeronave retroceda. El cable de detención se soltará del gancho y podrá rodar hasta un lugar de estacionamiento.

DINÁMICA DEL ÁGUILA 35


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

El LSO calificará cada aterrizaje y mostrará los resultados en la parte superior derecha de su pantalla. El formato es [GRADO]: [ERRORES
PRINCIPALES], [UBICACIÓN DEL ERROR], [CABLE ATRAPADO].

Una pendiente de aterrizaje típica puede verse así:

Transcripción: “Sin calificación. Camino a la deriva justo en el cierre. Aterrizó un poco a la izquierda en los cables. Cogí el cable número 4.

Los grados:

• WO - Waveoff • OWO -
Waveoff propio
• _OK_ - Aprobado perfecto • OK
- Desviaciones razonables con buenas correcciones • (OK) - Aceptable.
Desviaciones razonables
• --- - Sin calificación. Por debajo del promedio pero pase
seguro • C - Corte. Inseguro, desviaciones graves dentro de la ventana waveoff
• B - Bolter

Principales errores:

• AFU: todo “ensuciado” • DL:


desviado a la izquierda • DR:

desviado a la derecha • EG:


pistola relajada (no avanzó los aceleradores a MIL/AB después del aterrizaje) • F: rápido • FD:
plataforma ensuciada

• H - Alto • LL -
Aterrizó a la izquierda • LO
- Bajo

• LR - Aterrizó a la derecha •
LUL - Alineado a la izquierda
• LUR - Alineado a la derecha •
N - Nariz

• NERD: velocidad de descenso insuficiente • NSU:


no configurado • P: potencia

• SLO: lento • TMRD:


demasiada velocidad de descenso
• W - Alas

36
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

• LLWD - Aterrizó con el ala izquierda hacia abajo


• LRWD - Aterrizó con el ala derecha hacia abajo
• LNF - Nariz aterrizada

• 3PTS - Consiguió 3 puntos

Marcas de distancia colocadas después del error:

• BC - Ball call (antes del primer 1/3 de la senda de planeo)


• X - Al inicio (primer 1/3 de la senda de planeo)
• IM - En el medio (1/3 medio de la senda de planeo)
• IC - De cerca (último 1/3 de la senda de planeo)
• AR - En la rampa
• TL - A tierra (entre AR y primer cable)
• IW - En los cables
• AW: después de los cables

Nota 1: Los paréntesis ( ) alrededor de cualquier símbolo significan "un poco" (p. ej., "(F)" significa "un poco rápido")

Nota 2: subrayado. Para énfasis (p. ej., “_H_” significa “muy alto”)

Nota 3: Un cuadrado [ ] alrededor de cualquier símbolo indica que no se respondió una señal (p. ej., "[BC]" significa que no se ha realizado ningún canto
de bola)

Toque y listo y bólteres

Los procedimientos para aterrizajes touch and go y bólteres son idénticos. Continúe volando la pelota todo el camino hasta el touchdown. Al
aterrizar, avance simultáneamente la potencia al máximo, retraiga los frenos de velocidad y gire al AOA óptimo para el despegue. Mantenga las
alas niveladas y verifique una velocidad de ascenso positiva.

Una vez que se haya establecido una velocidad de ascenso positiva y la aeronave esté por delante de la proa, use un giro poco profundo a la derecha
para ir en paralelo al BRC. Ascienda a la altitud del patrón (600 pies) y gire a favor del viento con el intervalo adecuado con otro aterrizaje.
aeronave.

Despedir

Los procedimientos para un waveoff son los mismos que los de touch and go o bolter, excepto que saldrás directamente por la cubierta inclinada.

DINÁMICA DEL ÁGUILA 37


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

Caso II Recuperación
La recuperación del Caso II ocurre durante las horas del día cuando las condiciones pueden ser malas en la aproximación pero adecuadas
para aterrizar bajo las reglas de vuelo visual. El techo de nubes debe estar por encima de los 1.000 pies y la visibilidad de más de 5 nm.

Esto se puede considerar como una combinación del Caso I y el Caso III. Los procedimientos del Caso III se usan fuera de las 10 nm y los
procedimientos del Caso I se usan dentro de las 10 nm.

Para una recuperación de CASO II, emitirá por radio "nos vemos a las 10" cuando la aeronave esté a 10 millas náuticas del portaaviones,
al igual que en una recuperación de Caso I. El control de radio se transfiere del controlador de aproximación al controlador de torre. En este
punto, el piloto realiza un salto por encima de la cabeza y aterriza. No se requiere una pila de espera del Caso I.

ENTRANTE
ESTABLECIDO
Menú ATC
ÿCOMENZANDOÿ ÿCHECKINÿ ÿPLATFORMÿ 'NOS VEMOS A LAS 10' PELOTA 'BESO'
Comportamiento

4000 FPM
Hasta que Descendencia

Mariscal 1,200ÿAGL

Tenencia Descender a 800ÿ AGL Nivel


Acercarse
Pila Entregar 5,000ÿ AGL
(Plataforma) 10nm 3 nm ¾ nm

800' AGL CasoI


5,000ÿ AGL 1,200' AGL
Altitud asignada 250 KIAS
250 KIAS Aterrizaje
Patrón
Procedimientos Caso III Procedimientos del Caso I

38
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

Caso III Recuperación


La recuperación del Caso III ocurre cuando cualquier formación de celdas de nubes está por debajo de los 1000 pies o cuando la visibilidad es inferior a 5
nm, independientemente del techo de nubes. Todas las operaciones nocturnas se llevan a cabo en el Caso III.

ENTRANTE
ESTABLECIDO
Menú ATC
ÿCOMENZANDOÿ ÿCHECKINÿ ÿPLATFORMÿ PELOTA
Comportamiento

4000 FPM
Hasta que
Descendencia
5,000ÿAGL
Mariscal Descenso de 2000 FPM
hasta 1200ÿAGL Nivel Agujas de mosca
Tenencia Agujas de mosca
Acercarse
Pila Entregar 5,000ÿ AGL ACLS
(Plataforma) 10nm Cerrar
6nm 3 nm ¾ nm

Altitud asignada 5,000ÿ AGL 1,200' AGL 1,200' AGL 600' AGL 375' AGL
250 KIAS
250 KIAS Configurarpara 150 KIAS en velocidad en velocidad
aterrizaje

Esta aproximación comienza con una llamada 'ENTRANTE' al Marshal, quien le asignará un lugar de espera, una altitud de espera y un tiempo
de aproximación. Saldrá de la pila de espera a esa hora de aproximación y comunicará por radio 'COMENZANDO' al controlador Marshal.

Descenderá y se registrará con el controlador de aproximación. Reduzca la velocidad de descenso al pasar 5000 pies e informe 'PLATFORM'.
Nivele a 1,200 pies.

A 10 mn del portaaviones, configurar para aterrizar. Reducirá la velocidad para pasar a 6 millas del portaaviones a 150 KIAS. Obtendrá un
bloqueo ACLS si corresponde y volará las agujas en la aproximación. Espere alcanzar los 600 pies a 3 millas del portaaviones, a la velocidad de
aterrizaje.

A ¾ mn por detrás del barco, informa al oficial de señales de aterrizaje (LSO) con una llamada de radio 'BALL'. Volará el resto de la aproximación
y el aterrizaje según las indicaciones visuales de la bola IFLOLS y las instrucciones verbales proporcionadas por el LSO.

Si todo va bien, agarrará uno de los cables de detención con el gancho de cola y se dirigirá al estacionamiento. Si no es así, 'despedirás',
abortarás la aproximación y volverás a entrar en el patrón de aterrizaje, o te dispararás, tocarás la cubierta y volverás a entrar en el patrón
de aterrizaje.

Miremos más de cerca cada paso.

Mariscal
El primer paso para una recuperación de Caso II o III es hacer que su vuelo ingrese a una pila de espera de comisarios detrás del portaaviones.
A 50 millas o más cerca, seleccionará 'ENTRANTE' en el menú de radio del operador ATC. Al hacerlo, se le enviará el siguiente mensaje:

“Marshal, [NÚMERO DEL LADO] tomados de la mano con [MIEMBROS DEL VUELO], marcando [DORMA DEL
BARCO AL JUGADOR] de mamá para [RANGO], ángeles [ALTITUD], estado bajo [COMBUSTIBLE RESTANTE]”.

Marshal responde con:

DINÁMICA DEL ÁGUILA 39


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

“[NÚMERO DE LADO], [INDICATIVO DE LLAMADA DEL BUQUE] oficial, CASO II/III recuperación, aproximación CV-1, BRC
esperado [RUMBO DEL PORTADOR], altímetro [PRESIÓN]. [NÚMERO DE LADO], radial de [RODAMIENTO RADIAL DE
MARSHAL] de marshal mother, [DISTANCIA] DME, ángeles [ALTITUD]. El tiempo de aproximación esperado es [TIME]”

Si dos barcos se registran durante el CASO III, la aeronave que tiene la intención de aterrizar primero (y obtener la altitud de comisario más baja)
debe leer primero su número de costado. Marshall dará instrucciones al número del primer lado y después de "respaldar correctamente" dará
instrucciones al segundo.

Responderás automáticamente con:

“[NÚMERO DE LADO], marque en el [RODAMIENTO RADIAL], para [RANGO] DME, ángeles [ALTITUD].
Hora prevista de aproximación [TIME]. El botón de aproximación es [CHANNEL]”.

Mariscal responderá:

“[NÚMERO LATERAL], colación correcta.”

La distancia de la pila de espera se calcula como una milla náutica por cada 1000 pies de altitud, más 15. Entonces,
por ejemplo, si a la aeronave se le asigna una altitud de apilamiento de comisario de 8000 pies, la distancia al portaaviones es de 23 millas
náuticas.

Altitud (pies) 6,000 7,000 8,000 9,000 10,000 11,000 12,000 13,000 14,000 15,000 16,000

Distancia (nm) 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

Una vez que esté en la altitud indicada y dentro de las 20 millas de la pila de mariscales, seleccionará 'ESTABLECIDO'
desde el menú de la compañía ATC.

Al hacerlo, se enviará el siguiente mensaje:

“[NÚMERO DE LADO], ángeles establecidos [ALTITUD]. Indique [NIVEL DE COMBUSTIBLE]”.

Mariscal responderá:

“[NÚMERO DE LADO], recibido, indique [NIVEL DE COMBUSTIBLE]”.

Las aeronaves realizarán el patrón de espera de comisario con giros a la izquierda de 6 minutos: giros de dos minutos y tramos de un minuto.
Cada vuelo (máximo de 2 aeronaves por vuelo para el Caso II y una aeronave para el Caso III) se mantendrá en patrones compensados con
1,000 pies de separación. El vuelo más bajo en la pila aterrizará a continuación.

Cada avión generalmente empujará hacia el portaaviones desde la pila de comisarios a intervalos mínimos de 60 segundos. Esto proporciona al
menos 1 minuto entre cada aterrizaje.

Cuando llegue al tiempo de empuje asignado, seleccionará 'COMENZANDO' en el menú del transportista ATC. Se enviará el siguiente
mensaje:

“[NÚMERO DE LADO] comenzando, [ALTÍMETRO], indique [NIVEL DE COMBUSTIBLE]”.

Mariscal responderá:

“[NÚMERO DEL LADO], contacto de radar [DME] millas, demora final esperada [GRADOS]”.

Reconocerás con:

“[NÚMERO DE LADO].”

Una vez que la aeronave abandona la pila de comisarios, descenderá a 4000 pies por minuto (fpm) a 250 nudos hasta 5000 pies de altitud,
momento en el cual la velocidad de descenso se reduce a 2000 fpm. Esto se mantiene hasta los 1.200 pies para el CASO II.

40
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

Para una recuperación de CASO II, auto-radio "nos vemos a las 10" cuando la aeronave esté a 10 millas náuticas del portaaviones, al
igual que en una recuperación de Caso I. El control de radio se transfiere del controlador de mariscales al controlador de torre. En este
punto, el piloto realiza un salto por encima de la cabeza y aterriza. No se requiere patrón de espera.

Acercarse
Poco después de dejar la pila de mariscales, se le entregará al controlador de aproximación. Marshal transmitirá:

[NÚMERO DEL LADO], cambio de enfoque.

reconocerás con

[NÚMERO DE LADO].

En este punto, el control se transferirá del comisario a la aproximación y deberá registrarse con el nuevo controlador. En el menú
del transportista ATC, seleccionará 'CHECK IN'. Al hacerlo, se enviará el siguiente mensaje:

“[NÚMERO DEL LADO], registro, [DISTANCIA AL TRANSPORTADOR] millas, [NIVEL DE COMBUSTIBLE]”.

Enfoque responde con:

“[NÚMERO DE LADO], rumbo final [RODAMIENTO].”

Usted reconoce con:

“[NÚMERO DE LADO].”

A 5000 pies AGL, seleccionará 'PLATFORM' en el menú del transportista ATC. Vas a transmitir:

“[NÚMERO DE LADO], plataforma.”

El enfoque reconocerá con:

“[NÚMERO DE LADO], recibido”.

Cuando su aeronave intercepte el rumbo de aterrizaje final, la aproximación transmitirá:

“[NÚMERO DEL LADO] vuela al blanco”.

Reconocerás con:

“[NÚMERO DE LADO].”

'Bullseye' se refiere al sistema de aterrizaje en portaaviones (ICLS) con el que están equipados los aviones basados en portaaviones.
Funciona de manera idéntica a un sistema ILS terrestre, en el que 'volarás las agujas', siguiendo la guía de azimut y trayectoria de planeo
proporcionada en el HUD o los instrumentos. Consulte el manual de la aeronave que está volando para obtener una descripción completa
del funcionamiento del sistema.

A las 10 mn, debes comenzar a reducir tu velocidad y a las 8 mn, debes configurar para aterrizar. A 6 nm, la aeronave debe estar a
velocidad.

El sistema de alineación láser de largo alcance (LRLLS) debe estar visible en la popa del portaaviones. Una luz ámbar fija significa que
está alineado con la plataforma inclinada para aterrizar. Una luz verde significa que estás alineado a la derecha y una luz roja significa que
estás alineado a la izquierda.

Las luces roja y verde parpadean a diferentes velocidades para mostrar qué tan lejos está de la línea central. El parpadeo lento significa que está
ligeramente fuera de la línea central, mientras que el parpadeo rápido significa que está lejos de la línea central.

DINÁMICA DEL ÁGUILA 41


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

Firme

Bloqueo de SVA

A las 6-8 millas, el controlador de aproximación informará:

“[NÚMERO DEL LADO] contacto de radar final, [DISTANCIA AL TRANSPORTADOR] millas”.

Reconocerás con:

“[NÚMERO DE LADO].”

Alrededor de las 6 millas náuticas, las aeronaves equipadas con el sistema de aterrizaje automático de portaaviones adquirirán el bloqueo
ACLS. El enfoque le pedirá al piloto que "diga agujas" para verificar la alineación del ACLS. El piloto responde informando cómo debe volar la
aeronave para que esté centrada. Es decir, si la aeronave está baja y a la izquierda, el piloto responde "arriba y derecha".

En el bloqueo de ACLS, el controlador de aproximación transmitirá:

[NÚMERO LATERAL], ACLS bloquea [DISTANCIA AL TRANSPORTADOR] millas, digamos agujas.

Responderás automáticamente con:

[NÚMERO DE LADO], [GLIDEPATH] [LOCALIZADOR].

42
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

Esta es una referencia a la posición del círculo ACLS en el HUD en relación con el vector de velocidad en el HUD. Por ejemplo:

• Si el círculo ACLS está debajo y a la derecha del vector de velocidad, el mensaje sería: "305, abajo y a la derecha".

• Si el círculo ACLS está arriba y a la izquierda del vector de velocidad, el mensaje sería: "305, arriba y a la izquierda".

• Si el círculo ACLS está nivelado y a la derecha del vector de velocidad, el mensaje sería: "305, a la derecha".

• Si el círculo de ACLS está sobre el vector de velocidad, el mensaje sería: "305, una y otra vez".

El enfoque responderá con:

“[NÚMERO LATERAL], Concur, modo de vuelo 2”.

Approach le avisará cuando se acerque a la ruta de planeo final, generalmente a 4 millas:

“[NÚMERO DE LADO], acercándose a la senda de planeo”.

Usted reconoce con:

[NÚMERO DE LADO].

En el surco
A ¾ nm, el controlador de aproximación le indica al piloto que “llame a la pelota” con:

“[NÚMERO DEL LADO], [UBICACIÓN DE LA RUTA DE DESLIZAMIENTO], [UBICACIÓN DEL CAMPO], ¾ de milla, llama a la pelota”.

En el menú del transportista ATC, seleccionará 'BALL'. Al hacerlo, se transmitirá el siguiente mensaje:

“[NÚMERO DE LADO], [TIPO DE AERONAVE] BOLA, [ESTADO DEL COMBUSTIBLE]”.

El enfoque reconoce:

"Roger ball, [VELOCIDAD DEL VIENTO SOBRE LA CUBIERTA], [DIRECCIÓN OPCIONAL]".

Por ejemplo:

• Si la velocidad del viento sobre la plataforma es de 25 nudos y la dirección del viento proviene de más de 5° a la derecha del
ángulo de la plataforma de aterrizaje: “Roger ball, 25 nudos, estribor”.
• Si la velocidad del viento sobre la cubierta es de 25 nudos y la dirección del viento proviene de más de 5° a la izquierda del
ángulo de la cubierta de aterrizaje: “Roger ball, 25 nudos, babor”.
• Si la velocidad del viento sobre la plataforma es de 25 nudos y la dirección del viento proviene de más de 3° a la derecha del
ángulo de la plataforma de aterrizaje: “Roger ball, 25 nudos, axial”.

Esta fase se volará según el estado de la bola IFLOLS y las instrucciones verbales del LSO.

DINÁMICA DEL ÁGUILA 43


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

El LSO puede realizar estas llamadas si su aeronave no está configurada para aterrizar:

• “Wave off, gear” – Su tren de aterrizaje no está extendido.


• “Wave off, flaps” : sus flaps no están configurados para aterrizar.

clara
Si no tiene la pelota a la vista, seleccione 'CLARA' en el menú ATC. El LSO proporcionará las siguientes llamadas para ponerlo en ruta de planeo
si es necesario:

• “Estás alto” : estás muy por encima de la senda de planeo.


• “Estás bajo, POTENCIA” : estás muy por debajo de la senda de planeo.

Si aún no se encuentra dentro de los límites de la ruta de planeo a ½ milla a popa del portaaviones, el LSO transmitirá "Wave off, wave off,
wave off". Las luces de desactivación de IFLOLS también parpadearán en rojo.

'Clara' puede transmitirse automáticamente en algunos casos cuando exceda en gran medida los límites de la ruta de planeo. La "bola" se
transmitirá automáticamente una vez que esté nuevamente dentro de los límites de la ruta de planeo. La LSO responderá con "Roger ball".

Dentro de ¾ de milla

Cuando esté dentro de ¾ de milla y se haya hecho el canto de la pelota, la dirección desde el LSO se basa en su desviación de la línea central
del localizador y la trayectoria de planeo de 3,5°.

44
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

• Sin dirección = menos de 1,7° a la izquierda o a la derecha del localizador y menos de 1,5° por debajo y menos de 2,5° por encima
trayectoria de planeo óptima
• Fuera de la línea central = más de 1,7° a la izquierda o a la derecha de la línea central óptima del localizador
• Fuera de la trayectoria de planeo = más de 1,5° por debajo y más de 2,5° por encima de la trayectoria de planeo óptima

• Lejos de la línea central = más de 2,9° a la izquierda o a la derecha de la línea central óptima del localizador

• Ruta de planeo lejana = 2,7° o más por debajo o 4,9° o más por encima de la ruta de planeo óptima

“Estás alto” : la aeronave está muy por encima de la senda de planeo.

“Estás bajo, POTENCIA” : la aeronave está muy por debajo de la senda de planeo.

“Está alineado a la izquierda” : la aeronave está muy a la izquierda de la línea central.

“Está alineado a la derecha” : la aeronave está en el extremo derecho de la línea central.

“Eres rápido” : el ángulo de ataque es demasiado bajo.

“Eres lento” : el ángulo de ataque es demasiado alto.

“Fácil con la nariz” : la aeronave tiene una velocidad de cabeceo excesiva. (>5° por segundo)

“Fácil con tus alas” : la aeronave tiene un ángulo de balanceo excesivo. (>20°)

“Fácil con eso” : los cambios de empuje de la aeronave son excesivos. (>30% por segundo)

Dentro de ½ milla

A medida que se acerca a la popa del portaaviones, la dirección desde el LSO se vuelve más precisa.

"Estás drogado" o "Estás drogado, bájalo" o "Estás drogado, bájalo". – La aeronave está por encima de la senda de planeo más de 3 segundos.

“Potencia” (inflexión normal): la aeronave está por debajo de la senda de planeo más de dos segundos o la aeronave está en la senda de planeo pero desciende más
de 1 grado por segundo durante 2 segundos. Si se hace la misma llamada 2 segundos después: “Power” con inflexión más urgente.

“power, power, power” : la aeronave está muy por debajo de la trayectoria de planeo y se hunde rápidamente.

“Fácil con eso” : más de 1 grado por segundo de cambio en la trayectoria de planeo después de una llamada de “potencia”.

“Derecha para alineación” : la aeronave está a la izquierda de la línea central.

“Ven a la izquierda” : la aeronave está a la derecha de la línea central.

“Wave off, wave off, wave off” : dos o más de las condiciones anteriores son verdaderas al mismo tiempo durante 2 segundos o más, o una trayectoria de
planeo excesiva y una desviación del localizador durante más de 4 segundos.

“Wave off, wave off, wave off, foul deck” – Otro avión está en el área de aterrizaje

“Bolter, bolter, bolter” : las ruedas de la aeronave se tocan y el gancho de cola no logra detener los cables.

Aterrizaje
No anticipe un aterrizaje detenido. Cuando la aeronave aterrice, avance la potencia al máximo y retraiga los frenos de velocidad en previsión de un bólter. Mantenga la
potencia máxima hasta que la aeronave se detenga por completo.
Luego, suelte los frenos y permita que la aeronave retroceda. El cable de detención se soltará del gancho y podrá rodar hasta un lugar de estacionamiento.

DINÁMICA DEL ÁGUILA 45


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

El LSO calificará cada aterrizaje y mostrará los resultados en la parte superior derecha de su pantalla. El formato es [GRADO]: [ERRORES
PRINCIPALES], [UBICACIÓN DEL ERROR], [CABLE ATRAPADO].

Una pendiente de aterrizaje típica puede verse así:

Transcripción: “Sin calificación. Camino a la deriva justo en el cierre. Aterrizó un poco a la izquierda en los cables. Cogí el cable número 4.

Los grados:

• WO - Waveoff • OWO -
Waveoff propio
• _OK_ - Aprobado perfecto • OK
- Desviaciones razonables con buenas correcciones • (OK) - Aceptable.
Desviaciones razonables
• --- - Sin calificación. Por debajo del promedio pero pase
seguro • C - Corte. Inseguro, desviaciones graves dentro de la ventana waveoff
• B - Bolter

Principales errores:

• AFU: todo “ensuciado” • DL:


desviado a la izquierda • DR:

desviado a la derecha • EG:


pistola relajada (no avanzó los aceleradores a MIL/AB después del aterrizaje) • F: rápido • FD:
plataforma ensuciada

• H - Alto • LL -
Aterrizó a la izquierda • LO
- Bajo

• LR - Aterrizó a la derecha •
LUL - Alineado a la izquierda
• LUR - Alineado a la derecha •
N - Nariz

• NERD: velocidad de descenso insuficiente • NSU:


no configurado • P: potencia

• SLO: lento • TMRD:


demasiada velocidad de descenso
• W - Alas

46
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

• LLWD - Aterrizó con el ala izquierda hacia


abajo • LRWD - Aterrizó con el ala derecha hacia
abajo • LNF - Aterrizó con el morro

• 3PTS - Consiguió 3 puntos

Marcas de distancia colocadas después del error:

• BC - Ball call (antes del primer 1/3 de la senda de planeo) • X


- Al inicio (primer 1/3 de la senda de planeo) • IM - En el medio
(1/3 medio de la senda de planeo)
• IC: de cerca (último 1/3 de la senda de
planeo) • AR: en la rampa • TL: para aterrizar (entre
AR y el primer cable) • IW: en los cables

• AW: después de los cables

Nota 1: Los paréntesis ( ) alrededor de cualquier símbolo significan "un poco" (p. ej., "(F)" significa "un poco rápido")

Nota 2: subrayado. Para énfasis (p. ej., “_H_” significa “muy alto”)

Nota 3: Un cuadrado [ ] alrededor de cualquier símbolo indica que no se respondió una señal (p. ej., "[BC]" significa que no se ha realizado ningún
canto de bola)

Waveoff o Bolter
En caso de ola o bólter, asciende a 1.200 pies a 150 nudos y sube el tren para ahorrar combustible, dejando los flaps abajo. Cuando se lo
indique la aproximación, gire a favor del viento. Realice las comprobaciones de aterrizaje en la dirección del viento y notifique la aproximación
con el estado del combustible cuando esté a través del barco. Espere un giro de regreso al último 4-8 NM pasando por el través para otra
aproximación, bajando el tren de aterrizaje cuando comience este giro al final.

DINÁMICA DEL ÁGUILA 47


Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

Visión general

El módulo DCS: Supercarrier incluye una estación de oficial de señales de aterrizaje (LSO) completamente funcional para dirigir a los
jugadores en un entorno multijugador u observar aeronaves en un entorno de un solo jugador.

Puede ingresar a la estación LSO con el comando de teclado [Alt+F9].

Será transportado a la posición de LSO con la consola de la estación de trabajo de LSO frente a usted. Se abrirá una vista separada de la
cámara de televisión de ayuda para el aterrizaje del piloto (PLAT) en una ventana separada. Aquí nos referiremos a ella como la ventana
de la pantalla principal de LSO.

Pantalla principal de LSO


Ventana

Estación de trabajo LSO

Puede mirar a su alrededor usando los controles de vista estándar de DCS. Use el comando de teclado [LAlt +C] para habilitar el
cursor del mouse e interactuar con la ventana de la pantalla principal de LSO.

DINÁMICA DEL ÁGUILA 49


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

Ventana de la pantalla principal de LSO


La ventana de la pantalla principal de LSO muestra una vista en vivo de la cámara PLAT rodeada de información adicional sobre el
estado del barco y la aeronave. Puede abrir y cerrar la ventana haciendo clic en la parte superior izquierda. También puede cambiar la
posición de la ventana haciendo clic y arrastrándola a una nueva ubicación.

La vista se puede desplazar hacia arriba y hacia abajo usando la rueda del mouse o haciendo clic y arrastrando la barra en el lado
derecho. La pantalla principal LSO completa se muestra en la parte superior y una vista de cámara PLAT se muestra en la parte inferior.

Esta información también está disponible en las consolas LSO físicas.

Pantalla principal de LSO

Vista de cámara PLAT

50
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

Visualización de la pantalla principal de LSO

La pantalla principal muestra información utilizada para calibrar el sistema de aterrizaje óptico IFLOLS para la aeronave en aproximación.
Los datos que se muestran aquí garantizan que la información de la trayectoria de planeo presentada al piloto sea precisa.

La vista de la cámara PLAT también se muestra en el centro de la pantalla. Los detalles sobre esto se mostrarán en la siguiente
sección.

Estado de la baraja

Cola de aterrizaje

símbolo de la nave

Rumbo del barco


Cierre de ACLS

Lista de barcos y trimado

Gancho a rampa

Tipo de aeronave

toque de gancho

Símbolo de barco. En el centro del símbolo del barco está la velocidad del viento sobre la cubierta en nudos. Si el viento axial es de
izquierda, se mostrará P a la izquierda del símbolo que indicará la velocidad del viento y P (babor). Si el viento axial es de derecha, se
mostrará S a la derecha del símbolo e indicará la velocidad del viento y S (estribor). Si hay menos de 1 nudo axial, esto no se muestra.

Cierre de ACLS. Si la aeronave activa está utilizando ACLS para aterrizar, se mostrará el acercamiento de la aeronave al barco en nudos.

Lista de barcos y Trim. La indicación superior muestra la lista en tiempo real (alabeo) del barco en grados. A la derecha del valor XX, se
mostrará STBD UP o STBD DOWN (estribor arriba y abajo). El ajuste funciona igual, excepto que se muestra el ajuste (cabeceo) del barco en
tiempo real.

Tipo de aeronave. El próximo avión para aterrizar se enumera aquí. La distancia H/E (gancho a ojo) es el número de pies por encima del
gancho de cola que tienen los ojos del piloto. Esto se usa para calibrar la bola IFLOLS para que sea precisa para cada tipo de avión. El B/A
(ángulo básico) es el ángulo de trayectoria de planeo con el que se alinean las cruces en la pantalla de la cámara.

Estado de la baraja. Si hay una aeronave o tripulación de cubierta en el área de aterrizaje, se mostrará FALTA. Si el área está despejada,
se mostrará CLEAR.

Rumbo del barco. Esto muestra el rumbo magnético del barco, que es el mismo que el curso de recuperación base (BRC)
valor en grados.

Cola de aterrizaje. Los próximos tres aviones en cola para aterrizar se enumeran aquí, con el siguiente avión en aterrizar en el cuadro
superior. Cada avión se enumera por número de lado.

DINÁMICA DEL ÁGUILA 51


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

Toque de gancho. Indica la distancia desde la popa del barco a la que el sistema de aterrizaje IFLOLS indica al piloto que vuele de forma que el gancho golpee
en el lugar indicado. Para un cable de 3 hilos, debe ser de 230 pies. Los cuatro puntos indican los cuatro cables de detención. El cable seleccionado para capturar
es sólido. La marca de verificación gruesa indica el punto de toque de gancho exacto y deseado y el símbolo de intercalación de arriba es el punto dinámico
basado en el tono hacia arriba y hacia abajo. A medida que la proa del barco se mueve hacia arriba y hacia abajo, también lo hará este símbolo de intercalación.

Gancho a rampa. Esta escala vertical ilustra la altura deseada que debe tener la parte inferior del gancho de retención cuando cruza la popa del barco.
Para un cable de 3 hilos, debe ser de 14,1 pies. La marca de verificación gruesa indica la altura deseada del gancho sobre la rampa y el signo de intercalación
es la indicación dinámica del gancho a la rampa en función del cabeceo del barco hacia arriba y hacia abajo.

Vista de cámara PLAT


El centro de la ventana muestra la vista desde la cámara PLAT. La cámara está montada en la cubierta y en un ángulo de 3° hacia arriba a lo largo de la
senda de planeo de aterrizaje de la aeronave hasta los cables del pararrayos. La información se superpone a la imagen para ayudar en las funciones de LSO.

Estado de la baraja

Fecha

Número de operador

Hora local

Viento sobre cubierta

punto de mira

Indicador Waveoff (no se

muestra)
Distancia

Tasa de descenso
Velocidad aerodinámica

Fecha. La fecha actual.

Hora local. La hora local actual.

Punto de mira. Estos muestran la senda de planeo y el azimut apropiados para las aeronaves que llegan.

Indicador de onda corta. Se mostrará una 'W' parpadeante para la desactivación cuando la cubierta no esté despejada o se cumplan otras condiciones para una
desactivación.

Velocidad aerodinámica. La velocidad aerodinámica real en nudos se muestra si la aeronave está equipada con ACLS. De lo contrario, se muestran
todos los ceros.

Estado de la baraja. Este es el estado de preparación del área de aterrizaje. Una 'C' significa que la cubierta está despejada y que la aeronave en
aproximación puede aterrizar con seguridad. Una 'F' parpadeante significa que la plataforma está sucia y que la zona de aterrizaje de la aeronave está obstruida.

Número de transportista. Este es el número de casco del portaaviones, en este caso CVN 71.

52
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

Viento sobre cubierta. Este es el viento sobre la cubierta en nudos, teniendo en cuenta tanto la velocidad del viento como la velocidad del barco.

Distancia: la distancia entre el portaaviones y la aeronave se muestra en pies si la aeronave está equipada con ACLS.
De lo contrario, se muestran todos los ceros.

Tasa de descenso: la tasa de descenso en pies por segundo se muestra si la aeronave está equipada con ACLS. De lo contrario, se muestran todos los
ceros.

DINÁMICA DEL ÁGUILA 53


Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

Visión general
El módulo DCS: Supercarrier utiliza la interfaz estándar del editor de misiones. Puede encontrar una explicación completa en el DCS:
World User Manual ubicado en su carpeta DCS World/Docs. Esa debería ser su primera parada cuando aprenda a configurar misiones
usando estos recursos.

En esta sección, destacaremos brevemente algunas características clave que es importante comprender al configurar una misión con el
Supercarrier.

DINÁMICA DEL ÁGUILA 55


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

Selección y colocación de barcos


Los nuevos activos del barco incluidos con el módulo Supercarrier aparecen en la lista desplegable TIPO. Los nuevos portaaviones de la clase Nimitz y el
destructor Arleigh Burke están disponibles cuando el PAÍS se establece en EE. UU. El portaaviones Admiral Kuznetsov está disponible con el PAÍS establecido
en Rusia.

Tenga en cuenta que el CVN-70 Carl Vinson y el CVN-74 John C. Stennis son los activos originales del operador incluidos con DCS: World. Todavía
están disponibles para los usuarios que no poseen el módulo Supercarrier.

Dirección del viento

Lo mejor es colocar el portaaviones de cara al viento durante el lanzamiento y la recuperación para eliminar el viento cruzado y reducir la velocidad
requerida para mantener la aeronave en el aire. La velocidad del portaaviones debe establecerse de modo que el viento sobre la cubierta (velocidad del
barco más la velocidad del viento) sea de cerca de 30 nudos.

Es importante recordar que el rumbo del barco en el editor de misiones es su rumbo real, mientras que el rumbo de recuperación base (BRC) utilizado
en las operaciones del portaaviones es el rumbo magnético. Para obtener el BRC, sume o reste la variación magnética del mapa que se está utilizando o
simplemente observe el BRC que se muestra en la estación LSO en la misión.

56
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

Equipos de comunicaciones y navegación


Los canales de radiofrecuencia y NAVAID están configurados en el editor de misiones. Consulte la primera sección de esta guía para obtener
una descripción de cada sistema. Consulte el manual específico de la aeronave para conocer el funcionamiento exacto del sistema en el aire
y cualquier restricción que pueda aplicarse al instalarlos en el portaaviones.

Frecuencia de radio
La modulación y la frecuencia de radio ATC del barco se configuran escribiendo la frecuencia deseada o seleccionando la modulación
deseada (AM/FM) del menú desplegable.

Todas las funciones de radio para la portadora (es decir, Marshal, Approach, Tower y LSO) utilizarán esta frecuencia única. Los preajustes
de canal para la aeronave utilizada en la misión deben configurarse para que coincidan.

Canal TACAN
La baliza TACAN del portaaviones debe activarse agregando una acción avanzada de waypoint. Esto generalmente se establece en el
punto de ruta 0, la ubicación de partida del barco.

DINÁMICA DEL ÁGUILA 57


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

En este ejemplo, se utiliza el canal TACAN y la banda 71X. El indicativo se establece en TDR. Se escuchará una señal de código morse
tecleando esas letras para su identificación. Este identificador también se mostrará en las pantallas de la aeronave cuando corresponda.

También debe seleccionar la unidad dentro del grupo del que se originará la señal TACAN. Este siempre debe ser el transportista. Tenga
en cuenta que el nombre de la unidad del transportista se cambió a CVN-71 para que sea más fácil de identificar en la lista.

Canal CIET
El canal ICLS del transportista se configura agregando una acción avanzada de waypoint de la misma manera que TACAN.

En este ejemplo, se utilizará el canal 11. Las aeronaves compatibles recibirán guía ICLS en ese canal. La unidad de origen se
selecciona como CVN-71.

58
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

DINÁMICA DEL ÁGUILA 59


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

Estacionamiento de aeronaves AI y lógica de taxi


Cuando un avión de IA arranca o aterriza en un Supercarrier, hay una de las 16 posibles ubicaciones de estacionamiento desde las que puede
comenzar o dirigirse después del aterrizaje:

• Uno en la popa, más a popa del elevador 3


• Uno en la popa, centro a popa del ascensor 3
• Uno en la popa, al lado del ascensor 3
• Dos en el ascensor 3
• Cuatro frente a los ascensores 1 y 2
• Uno entre el ascensor 1 y 2
• Dos en el ascensor 1
• Dos en el ascensor 2
• Dos en el ascensor 4

Cuando un avión aterriza, solicita una ruta de rodaje para salir del área de aterrizaje (la caja). El control de cubierta buscará (por el orden de
prioridad mencionado anteriormente) para ubicar un lugar de estacionamiento abierto y proporcionarle una ruta de taxi. ¿Qué significa el
control de cubierta para enrutar una aeronave? En primer lugar, determina una ubicación libre en función del número máximo de ubicaciones
de estacionamiento abiertas. Por ejemplo: si el lugar de estacionamiento a popa de la isla está ocupado, se seleccionaría el siguiente
estacionamiento en orden de prioridad. A continuación, el control de cubierta verificará que la ubicación de estacionamiento elegida sea adecuada
para el tipo de aeronave que aterriza y que no haya obstrucciones en la ruta de rodaje como otras aeronaves "vivas" y objetos estáticos. Una vez
que se satisfacen, la aeronave que aterriza se enruta a la ubicación de estacionamiento abierta y sin obstrucciones.

Debido a esto, es muy importante que los creadores de misiones no coloquen objetos estáticos en la plataforma que ocupen o bloqueen las
rutas hacia y desde los lugares de estacionamiento. Hacer esto puede reducir en gran medida la cantidad de lugares de estacionamiento
disponibles. Sin embargo, si se construye una misión que prohíba que el avión que aterriza llegue a un lugar de estacionamiento, el avión se
eliminará automáticamente del juego.

En una misión multijugador, las ubicaciones de inicio se asignan automáticamente a las 16 ubicaciones según el orden en que un cliente se
une a la misión.

60
Machine Translated by Google

[Guía de operaciones de superportadores] DCS

Colocación de objetos estáticos


Se incluyen varios objetos estáticos nuevos con el módulo Supercarrier que le permiten agregar más vida a la cubierta del portaaviones, más
allá de las tripulaciones de lanzamiento que ya están presentes de forma predeterminada.

Los nuevos objetos estáticos están disponibles bajo los encabezados 'Equipo de aeródromo y cubierta' y 'Personal'. Por supuesto, todas las
aeronaves y otros objetos estáticos incluidos con DCS: World son compatibles y se pueden usar.

Antes de comenzar, debe presionar el ícono de la unidad en la parte inferior de la pantalla del editor de misiones. Habilitando esta opción
mostrará la forma de la forma de todos los objetos en el visor del editor de misiones. Esto permite la colocación de objetos con mucha más
precisión. Luego, acérquese para que la cubierta del portaaviones sea visible.

Cuando se coloca un objeto en la cubierta, debe estar vinculado al transportador. Seleccione el transportista en el menú desplegable UNIDAD
DE ENLACE y marque la casilla FIJACIÓN DE DESPLAZAMIENTO.

Una vez que se configuran, el objeto estático se vinculará al transportador y permanecerá en su posición mientras se mueve.

DINÁMICA DEL ÁGUILA 61


Machine Translated by Google

DCS [Guía de operaciones del superportaaviones]

Puede resultarle útil agregar objetos adicionales copiando y pegando un objeto que ya está vinculado al transportista, para que no tenga
que realizar este paso cada vez. Puede hacer esto seleccionando el objeto, [Ctrl+C] para copiar, luego [Ctrl+V] para pegar.

Es importante no colocar objetos estáticos en lugares que puedan interferir con las operaciones de vuelo, así que pruebe su misión
minuciosamente para encontrar cualquier problema.

62
Machine Translated by Google

También podría gustarte