2019-2021 Lyrik, Yari: Manual de Mantenimiento
2019-2021 Lyrik, Yari: Manual de Mantenimiento
2019-2021 Lyrik, Yari: Manual de Mantenimiento
LYRIK, YARI
MANUAL DE MANTENIMIENTO
Sin perjuicio de lo dispuesto en este documento, la garantía del cargador y de la batería no cubre los daños provocados por picos de sobretensión, empleo
de cargadores inadecuados, mantenimiento incorrecto o cualquier otro tipo de utilización indebida.
Esta garantía no cubrirá los daños provocados por el uso de piezas de distintos fabricantes.
Esta garantía no cubrirá los daños provocados por el uso de piezas no compatibles, adecuadas y/o autorizadas por SRAM para el uso con componentes de SRAM.
Esta garantía no cubrirá los daños ocasionados por el uso comercial (alquiler).
LA SEGURIDAD
ES LO PRIMERO.
Nos preocupamos por USTED. Siempre que realice alguna
operación de mantenimiento de productos RockShox,
utilice gafas de seguridad y guantes protectores.
¡Protéjase! ¡Utilice indumentaria de seguridad!
CONTENIDO
MANTENIMIENTO DE ROCKSHOX....................................................................................................................................................................6
PREPARACIÓN DE LAS PIEZAS ...................................................................................................................................................................................................................6
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO................................................................................................................................................................................................6
PIEZAS, HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS............................................................................................................................................................................................... 7
INTERVALOS DE MANTENIMIENTO RECOMENDADOS......................................................................................................................................................................8
ANOTE LOS AJUSTES.....................................................................................................................................................................................................................................8
VALORES DE PAR..............................................................................................................................................................................................................................................9
LUBRICANTE Y VOLUMEN DE ACEITE.................................................................................................................................................................................................... 10
VISTA DE DESPIECE - 2019 LYRIK RC2 / 2020 LYRIK ULTIMATE (RC2) - DEBONAIR............................................................................. 13
VISTA DE DESPIECE - 2019 LYRIK RCT3 / 2020 LYRIK ULTIMATE (RCT3) - DEBONAIR........................................................................16
Procedimientos de mantenimiento
Durante el mantenimiento deben realizarse los procedimientos siguientes, salvo que se especifique lo contrario.
Limpie la pieza con limpiador de suspensiones RockShox o alcohol
isopropílico y un paño limpio que no desprenda pelusa. En los lugares de
difícil acceso (por ejemplo, tubo superior, brazo inferior), envuelva un paño
limpio y sin pelusa alrededor de una clavija no metálica para limpiar el
interior.
Limpie la superficie de sellado de la pieza e inspecciónela en busca de
arañazos.
AVISO
No arañe ninguna de las superficies de sellado durante el mantenimiento
del producto. Los arañazos pueden provocar fugas. Consulte el catálogo
de piezas de repuesto para sustituir la pieza dañada.
Utilice mordazas blandas de aluminio al colocar una pieza en un tornillo de Valor de par especificado en N·m
banco.
Apriete la pieza con una llave dinamométrica hasta el valor de par indicado
en la barra roja. Cuando utilice una llave dinamométrica con vaso de pie de
gallo, instale el vaso con un ángulo de 90 grados con respecto a la llave
dinamométrica.
Mantenimiento de RockShox 6
Piezas, herramientas y accesorios
Piezas Herramientas para bicicletas
• Kit de mantenimiento cada 200 horas para RockShox 2019-2020 • Soporte de trabajo para bicicletas
Lyrik o Yari
• Herramienta de casete
• Kit de mantenimiento cada 200 horas para RockShox 2021
Lyrik o Yari • Desmontador de ruedas de descenso
• Kit de mantenimiento cada 200 horas para RockShox • Pieza adaptadora de aluminio para tornillo de banco para ejes Park Tool
Lyrik o Yari Dual Position Air AV-4 o AV-5
• Paños limpios que no desprendan pelusa • Compresor de aire con boquilla de pistola
• Sellarroscas Loctite Blue 242 (Motion Control) • Llaves Allen de 2, 2,5, 5 y 8 mm
• Sellarroscas Loctite 2760 rojo de alta resistencia (2019 DebonAir) • Alicates para anillos de retención interiores - grandes
• Aceite para suspensiones Maxima PLUSH 3wt o RockShox 3wt • Alicates de punta fina
(Charger 2 Damper, Charger 2.1 Damper, Charger Damper RC) • Llaves de boca de 12, 15 y 23 mm
• Aceite para suspensiones RockShox 5wt (Motion Control) • Punzón
• Limpiador de suspensiones RockShox o alcohol isopropílico • Mazo de goma o de plástico
• Grasa de sellado dinámico RockShox Dynamic Seal Grease o grasa • Llave de cinta de goma
SRAM Butter
• Vasos de 10, 12, 13 y 24 mm o vaso RockShox x Abbey Bike Tools 24 mm
Herramientas RockShox
• Llave de vaso
• Jeringa de purgado RockShox
• Vaso TORX T10
• RockShox Charger RC/RL bloques de tornillo (Charger Damper RC)
• Llave TORX T10
• Herramienta de instalación de juntas antipolvo RockShox (35 mm) o
herramienta de instalación de juntas antipolvo sin brida RockShox x • Llave dinamométrica
Abbey Bike Tools 35 mm
• Bomba para amortiguadores RockShox
• Herramienta de casete/tapa superior RockShox (3/8" / 24 mm) o
hherramienta de casete/tapa superior RockShox x Abbey Bike Tools
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Siempre que trabaje con aceite para suspensiones, utilice gafas de seguridad y guantes de nitrilo.
Ponga en el suelo un recipiente para recoger el aceite, justo debajo de la zona donde vaya a trabajar con la horquilla de suspensión.
50
100
150
200
Valores de par 9
Lubricante y volumen de aceite
Amortiguador Resorte
RC2
RCT3 Grasa
Lyrik RCT R Charger 2 RockShox para
RC Dynamic pistones
RC R 3wt - Purgado Seal neumáti-
Grease cos
2019 0w-30 10 DebonAir 0w-30 10
Charger RC
Yari RC 0w-30 3
Motion 5wt 100-106 180
Control
Lyrik RC2
Ultimate RCT3
Charger 2.1
Lyrik Grasa
3wt - Purgado RockShox
Select+ para
Dynamic pistones
Seal neumáti-
Grease
2020 Lyrik cos
Charger RC 0w-30 10 DebonAir 0w-30 10
2021 Select
RC
Yari
0w-30 3
Motion 5wt 100-106 180
Control
Yari (29+)
Lyrik RC2
Ultimate RCT3 Grasa
Charger 2.1 RockShox para
Dynamic
Lyrik pistones
3wt - Purgado Seal
Select+ neumáti-
Dual Grease cos
2021 0w-30 10 Position 0w-30 10
Lyrik Air
RC Charger RC
Select 0w-30 3
Motion
Yari 5wt 100-106 180
Control
*Altura de aceite: medida desde el punto más alto de la corona (por encima del tubo superior) hasta la superficie del aceite.
‡Aceite/grasa del resorte neumático - Las horquillas 2019-2021 Lyrik y Yari son compatibles con la grasa de sellado dinámico RockShox Dynamic
Seal Grease y SRAM Butter. DebonAir: Si se utiliza la grasa de sellado dinámico RockShox Dynamic Seal Grease, añada 3 mL de aceite 0w-30 al lado
neumático del tubo superior. Consulte 'Mantenimiento del resorte neumático - DebonAir' para obtener más información.
Los modelos Lyrik no Boost de 2018 incorporan Solo Air y Charger Damper. Consulte el manual de mantenimiento 2016-2017 Lyrik en
www.sram.com/service para conocer las especificaciones técnicas y los procedimientos de mantenimiento de Solo Air y Charger Damper.
Los modelos Yari 29+ de 2018 y 2019 incorporan la versión de 2018 del resorte DebonAir y el Charger 2 Damper. Consulte el manual de
mantenimiento 2018 Lyrik y Yari para conocer el mantenimiento del resorte neumático.
Cámara flexible
Tubo superior
Acoplador
Junta antipolvo
Anillo de gomaespuma Tope superior exterior
Arandela de presión
Arandela de presión
Perno inferior
Cámara flexible
Tubo superior
Junta antipolvo
Anillo de gomaespuma Pistón del muelle neumático
Tope superior exterior
Arandela de presión
Arandela de presión
Perno inferior
Cámara flexible
Tubo superior
Acoplador
Junta antipolvo
Anillo de gomaespuma Tope superior exterior
Brazo inferior
Arandela de presión
Arandela de presión
Perno inferior
Vista de despiece - 2019 Lyrik RC2 / 2020 Lyrik Ultimate (RC2) - DebonAir 13
V i s t a d e d e s p i e c e - 2 0 2 1 Ly r i k U l t i m a t e ( R C T 3 ) - D e b o n A i r
Cámara flexible
Tubo superior
Acoplador
Junta antipolvo
Anillo de gomaespuma Tope superior exterior
Perno inferior
Cámara flexible
Tubo superior
Junta antipolvo
Anillo de gomaespuma Pistón del muelle neumático
Tope superior exterior
Arandela de presión
Arandela de presión
Perno inferior
Cámara flexible
Tubo superior
Acoplador
Junta antipolvo
Anillo de gomaespuma Tope superior exterior
Perno inferior
Vista de despiece - 2019 Lyrik RCT3 / 2020 Lyrik Ultimate (RCT3) - DebonAir 16
V i s t a d e d e s p i e c e - 2 0 2 1 Ly r i k S e l e c t + - D e b o n A i r
Tubo superior
Cámara flexible
Acoplador
Brazo inferior
Perno inferior
Arandela de presión
Perno inferior
Junta antipolvo
Anillo de gomaespuma
Pistón del muelle neumático
Tope superior exterior
Arandela de presión
Arandela de presión
Perno inferior
Tubo superior
Cámara flexible
Acoplador
Junta antipolvo
Anillo de gomaespuma Tope superior exterior
Anillo de retención
Cabezal de sellado del amortiguador de rebote
2019 Lyrik RC R
Brazo inferior
Tornillo de retención del carrete
Tornillo de fijación del cable
Tuerca del eje del
Carrete del control remoto resorte neumático
(plata)
Collarín de tope del
cable del control remoto
Perno inferior
Arandela de presión
Perno inferior
Corona
Orificio de purgado de
aceite (x6)
Tubo superior
Amortiguador de compresión
Brazo inferior
Arandela de presión
Maxle Stealth
Perno inferior
Arandela de presión
Perno inferior
Tubo superior
Junta antipolvo
Anillo de gomaespuma Pistón del muelle neumático
Tope superior exterior
Brazo inferior
Arandela de presión
Maxle Stealth
Perno inferior
Arandela de presión
Perno inferior
Corona
Orificio de purgado de
aceite (x6)
Tubo superior
Amortiguador de compresión
Brazo inferior
Arandela de presión
Maxle Ultimate
Perno inferior
Arandela de presión
Perno inferior
Amortiguador de compresión
Junta antipolvo
Anillo de gomaespuma Tope superior exterior
Brazo inferior
Arandela de presión
Maxle Ultimate
Perno inferior
Arandela de presión
Perno inferior
Corona
Tubo superior
Amortiguador de compresión
Junta en U
Junta antipolvo
Anillo de gomaespuma Tope superior exterior
Arandela de presión
Maxle Ultimate
Perno inferior
Arandela de presión
Perno inferior
Tubo superior
Amortiguador de compresión
Junta en U
Junta antipolvo
Anillo de gomaespuma Pistón del muelle neumático
Tope superior exterior
Brazo inferior
Arandela de presión
Arandela de presión
Perno inferior
Corona
Tubo superior
Amortiguador de compresión
Junta en U
Arandela de presión
Maxle Ultimate
Perno inferior
Arandela de presión
Perno inferior
DebonAir
DebonAir
Motion Control
Charger
Golpee cada perno inferior para sacar los ejes de cada lado del brazo
5 inferior. La cabeza del perno debe entrar en contacto con la parte de
Lado del muelle
Tire con fuerza hacia abajo del brazo inferior, hasta que empiece a
6 caer líquido. Siga tirando hacia abajo para extraer el brazo inferior.
Si el brazo inferior no se desliza hasta desprenderse del tubo superior,
o si no cae aceite por ninguno de los dos lados, puede que el acople
a presión del eje dentro del brazo inferior no haya llegado a liberarse
todavía. Vuelva a instalar los pernos inferiores con 2 o 3 vueltas y
repita el paso anterior.
AVISO
No golpee el arco de la horquilla con ninguna herramienta mientras
extrae el brazo inferior, pues podría dañar el brazo.
Mantenimiento cada 50 horas Siga con Mantenimiento del brazo inferior cada 50 horas.
Mantenimiento cada 200 horas Siga con Mantenimiento de la junta del brazo inferior cada 200 horas.
0w-30
Mantenimiento cada 50 horas Siga con Instalación del brazo inferior cada 50 horas.
AVISO
Mantenga el brazo inferior en una posición estable. Evite que los
brazos inferiores se doblen en direcciones opuestas, se compriman
entre sí o se separen. Podrían llegar a dañarse.
0w-30
AVISO
Si utiliza la herramienta de instalación RockShox x Abbey Bike Tools,
confirme que el disco de instalación de 35 mm queda apretado a
mano en el mango de la herramienta de instalación para evitar dañar
el disco de instalación durante su uso.
Herramienta de instalación de
juntas antipolvo Abbey Bike Tools
AVISO
Presione la junta antipolvo contra el brazo inferior sólo hasta que
quede al ras con la superficie superior del brazo. Si presiona la junta
antipolvo hasta dejarla por debajo de la superficie superior del brazo
inferior, se comprimirá el anillo de gomaespuma.
AVISO
Compruebe si hay arañazos en cada una de las piezas. No arañe ninguna
de las superficies de sellado durante el mantenimiento de la suspensión.
Los arañazos pueden provocar fugas.
Cuando necesite cambiar juntas tóricas o de estanqueidad, utilice los
dedos o un punzón para retirarlas. Pulverice alcohol isopropílico sobre
cada una de las piezas y límpielas con un paño limpio que no desprenda
pelusa.
Aplique grasa de sellado dinámico RockShox Dynamic Seal Grease o grasa
SRAM Butter a las nuevas juntas tóricas y de estanqueidad.
Grasa de sellado dinámico RockShox Dynamic Seal Grease o grasa SRAM Butter
Loctite 2760
AVISO
No arañe el eje del resorte neumático. Los arañazos en el eje
neumático dejarán pasar aire al brazo inferior a través del cabezal de
sellado, lo que reducirá el rendimiento del resorte.
Alicates para anillos de retención 2019-2020
AVISO
No arañe el interior del tubo superior. Los arañazos dejarán pasar aire
a través de las juntas, lo que reducirá el rendimiento del resorte.
Loctite 2760
8 mm 12 mm
Loctite 2760
2021 Rojo
8 mm 12 mm
AVISO
Los arañazos en el eje del resorte neumático pueden provocar fugas
de aire. Si hay algún arañazo visible, es posible que necesite sustituir
el conjunto del resorte neumático.
2019-2020
2021
AVISO
No arañe el pistón neumático. Los arañazos provocan fugas de aire.
AVISO
Los arañazos en la superficie interior del tubo superior pueden
provocar fugas de aire. Si hay algún arañazo interno visible, es
posible que necesite sustituir el conjunto de la corona del tubo
superior.
D e b o n A i r - A j u s t e d e l r e c o r r i d o y e l e m e n t o s B o t t o m l e s s To k e n - L y r i k
Elementos Elementos
Recorrido de la Máximo de elementos Máximo de elementos
Bottomless Token Bottomless Token
horquilla Bottomless Token Bottomless Token
instalados de fábrica instalados de fábrica
180 0 4 0 4
170 1 4 1 4
160 2 5 2 5
150 2 5 2 5
140 3 5 3 5
D e b o n A i r - A j u s t e d e l r e c o r r i d o y e l e m e n t o s B o t t o m l e s s To k e n - Ya r i
180 0 4 0 4 - -
170 1 4 1 4 - -
160 2 5 2 5 2 5
150 2 5 2 5 2 5
140 - - - - 3 6
130 - - - - 3 6
120 - - - - 4 7
110 - - - - 5 7
100 - - - - 5 7
Varilla 150 mm
2019-2020
Loctite 2760
2019-2020
Aplique Loctite 2760 rojo a las primeras dos o tres roscas completas
6 del extremo del eje neumático.
Sujete una llave Allen de 8 mm en un tornillo de banco. Introduzca el
pistón neumático en la llave Allen para fijarlo. Instale la tuerca del eje
neumático en el eje y apriétela.
AVISO
Para garantizar la compatibilidad y un correcto funcionamiento, utilice
SOLO la tuerca de eje que es compatible con el cabezal de sellado.
La tuerca de eje plateada (A) solo es compatible con el cabezal de
sellado corto (B).
La tuerca de eje roja (C) solo es compatible con el cabezal de sellado
Loctite 2760
más largo (D). Loctite 2760
2021 Rojo
A
C
B
D
2019-2020 Plata
8 mm / 12 mm 3,3 N•m
8 mm / 12 mm 3,3 N•m
Aplique aceite para suspensiones 0w-30 al eje del resorte, por encima
del cabezal de sellado.
Grasa
AVISO
No arañe el eje del resorte neumático. Los arañazos en el eje
neumático dejarán pasar aire al brazo inferior a través del cabezal de
sellado, lo que reducirá el rendimiento del resorte.
DebonAir
Mantenimiento cada 200 horas Para continuar con el mantenimiento del amortiguador Charger 2 Damper/Charger 2.1 Damper, vaya al
apartado Mantenimiento del amortiguador Charger 2 Damper/Charger 2.1 Damper.
Mantenimiento cada 200 horas Para continuar con el mantenimiento del amortiguador Charger Damper RC, vaya a
Mantenimiento de Charger Damper RC.
Mantenimiento cada 200 horas Para continuar con el mantenimiento del amortiguador Motion Control, vaya al apartado
Mantenimiento del amortiguador Motion Control.
AVISO
Compruebe si hay arañazos en cada una de las piezas. No arañe ninguna
de las superficies de sellado durante el mantenimiento de la suspensión.
Los arañazos pueden provocar fugas.
Cuando necesite cambiar juntas tóricas o de estanqueidad, utilice los
dedos o un punzón para retirarlas. Pulverice alcohol isopropílico sobre
cada una de las piezas y límpielas con un paño limpio que no desprenda
pelusa.
Aplique grasa SRAM Butter a las nuevas juntas tóricas y de estanqueidad.
10 mm
24 mm
Empuje el eje neumático hacia dentro del tubo superior para evitar que
4 se arañe al retirar el anillo de retención.
Empuje la pestaña del cabezal de sellado (A) hacia dentro del tubo A
superior y por debajo del anillo de retención.
Retire el anillo de retención.
AVISO
No arañe el eje del muelle neumático. Los arañazos en el eje
neumático dejarán pasar aire al brazo inferior a través del cabezal de
sellado, lo que reducirá el rendimiento del muelle.
Enrosque el perno del eje en el extremo del eje del muelle neumático
5 para contar con mayor agarre.
Con el eje empujado hasta la mitad dentro del tubo superior, tire hacia
fuera del eje con fuerza y rapidez para sacar del tubo superior el
cabezal de sellado y los conjuntos de muelle neumático.
Retire el perno.
AVISO
Los arañazos en el eje del amortiguador neumático pueden provocar
fugas de aire. Si hay algún arañazo visible, es posible que sea
necesario sustituir el conjunto del muelle neumático.
AVISO
No arañe el pistón neumático. Los arañazos provocan fugas de aire.
AVISO
Los arañazos en la superficie interior del tubo superior pueden
provocar fugas de aire. Si hay algún arañazo interno visible, es
posible que sea necesario sustituir el conjunto de la corona del tubo
superior.
D u a l P o s i t i o n A i r - R e c o r r i d o y a j u s t e d e B o t t o m l e s s To k e n - L y r i k a n d Ya r i
180 0 4 0 4
170 1 4 1 4
160 2 5 2 5
I n s t a l a c i ó n d e B o t t o m l e s s To k e n ( o p t a t i v o )
Los elementos Bottomless Token reducen el volumen de aire contenido dentro de la horquilla, con objeto de crear una rampa de respuesta más
pronunciada al final de su recorrido. Agregue elementos para ajustar la sensación sin fondo de la horquilla.
En el catálogo de piezas de repuesto de RockShox, disponible en www.sram.com/service, encontrará información sobre los kits de piezas de
repuesto necesarios. Para obtener información sobre pedidos de piezas, póngase en contacto con su distribuidor o representante local de SRAM.
Dowel 60 mm
AVISO
No arañe el eje del muelle neumático. Los arañazos en el eje
neumático dejarán pasar aire al brazo inferior a través del cabezal de
sellado, lo que reducirá el rendimiento del muelle.
Aplique una cantidad generosa de grasa a la tapa superior del eje del
9 muelle neumático.
10 mm 2 N·m
Mantenimiento cada 200 horas Para continuar con el mantenimiento del amortiguador Charger 2 Damper/Charger 2.1 Damper, vaya al
apartado Mantenimiento del amortiguador Charger 2 Damper/Charger 2.1 Damper.
Mantenimiento cada 200 horas Para continuar con el mantenimiento del amortiguador Charger Damper RC, vaya a
Mantenimiento de Charger Damper RC.
Mantenimiento cada 200 horas Para continuar con el mantenimiento del amortiguador Motion Control, vaya al apartado
Mantenimiento del amortiguador Motion Control.
RC2 / RCT3 / RCT R / RC: Gire a tope los mandos de los reguladores de
compresión en sentido antihorario hasta la posición de apertura total.
RC
RC2 RCT3
RC2
2 mm RCT R
RC R
2 mm RC R
RCT R
Sujete firmemente las caras planas para llave del tubo del cartucho en
2 un tornillo de banco con adaptadores de mordaza planos y blandos,
orientando el amortiguador de rebote hacia arriba.
Envuelva un paño alrededor del tubo del cartucho para absorber
el aceite.
23 mm
2019-2020
2021
2021
T10
Sujete el tubo del cartucho, en las caras planas para llave del
10 acoplador de la cámara flexible, de nuevo en el tornillo de banco.
Pulverice limpiador de suspensiones RockShox o alcohol isopropílico
en el tubo del cartucho.
3wt
AVISO
Utilice únicamente jeringuillas de purgado RockShox.
No utilice una jeringuilla que haya estado en contacto con líquido
de frenos DOT. El líquido de frenos DOT daña irreversiblemente las
juntas y provocará una avería en la horquilla.
Empuje el eje del amortiguador de rebote hacia dentro del tubo del
3 cartucho a la vez que aplica presión en sentido contrario al émbolo de
la jeringuilla mientras ésta se va llenando de aceite.
Tire despacio del eje del amortiguador de rebote para extraerlo del
tubo del cartucho a la vez que aplica presión en sentido contrario al
émbolo de la jeringuilla mientras el amortiguador se va llenando de
aceite.
Repita este proceso hasta que ya no salgan burbujas del control
remoto a la jeringuilla.
T10
RC2 / RCT3 / RC
Empuje hacia abajo el conjunto del amortiguador para probar el 13 mm RCT R / RC R
purgado.
RCT3 / RCT R: El eje del amortiguador de rebote no debería
desplazarse más de 2 mm. Si el eje se mueve más de 2 mm mientras
está bloqueado, repita el proceso de purgado.
RC2 / RC / RC R: Debería percibirse una resistencia uniforme, sin
saltos en el movimiento. Si se perciben saltos durante la compresión,
repita el proceso de purgado.
Si el purgado se ha realizado correctamente, gire a tope la leva de
compresión en sentido antihorario, hasta la posición desbloqueada.
RC2 / RCT3 / RC
24 mm RCT R / RC R
RCT3
RC2
RC2 / RCT 3: Instale el mando del regulador de compresión de baja 2 mm 1,2 N•m
velocidad en la varilla del ajustador hexagonal.
Instale y apriete el tornillo de retención.
RCT 3
2 mm 1,2 N•m
RC2
RC
2 mm 1,2 N•m
RCT R
20°
Empuje hacia dentro el aro de retención del resorte del mando del
regulador de baja velocidad (A) y empuje el mando para sacarlo del
carrete del control remoto.
Quite la junta de la tapa superior.
Limpie todas las piezas.
20°
RC R
Instale el carrete del control remoto en el ajustador hexagonal con el 2 mm 1,2 N•m
tornillo de fijación del cable del carrete orientado dentro de la zona de 87°.
Apriete el tornillo de retención del carrete.
2 mm 0,4 N•m
Mantenimiento cada 200 horas Siga con Instalación del brazo inferior cada 200 horas.
2,5 mm
AVISO
Los arañazos en la superficie interior del tubo pueden provocar
fugas de aceite. Si hay algún arañazo interno visible, es posible que
necesite sustituir el tubo del cartucho.
Coloque una toalla de taller alrededor del tubo del cartucho para
4 absorber el aceite.
Vierta aceite para suspensiones 3wt dentro del tubo del cartucho y
llénelo aproximadamente hasta la mitad.
3wt
104 mm
3wt
⚠ PRECAUCIÓN
Puede salir aceite por los orificios de purgado del tubo del cartucho.
Utilice gafas de seguridad y mantenga los ojos y la cara alejados de
los orificios de purgado al comprimir el amortiguador de rebote.
Prueba de compresión 80
Mantenimiento cada 200 horas Instalación del amortiguador
Instale el conjunto del amortiguador en el lado del amortiguador del
1 tubo superior. Enrosque la tapa superior en el tubo superior y apriétela.
Presione fuerte hacia abajo mientras la aprieta.
2,5 mm 1,4 N•m
2,5 mm
AVISO
No fuerce el amortiguador al extraerlo del tubo superior si percibe
alguna resistencia. Podría provocar que el pistón se separase del
tubo del amortiguador.
24 mm
AVISO
Los arañazos en la superficie interior del tubo superior pueden
provocar fugas de aceite. Si hay algún arañazo interno visible, es
posible que sea necesite sustituir el conjunto de la corona del tubo
superior.
pistón de rebote.
Sujete el eje del amortiguador de rebote a la abertura de 9/16" de una
pieza adaptadora de tornillo de banco para ejes de aluminio Park Tool
AV-4 o AV-5.
AVISO
Sujete el amortiguador a la parte inferior del eje, cerca de la pieza
roscada para el perno, para no arañar o dañar el eje.
Con una llave inglesa de boca abierta de 15 mm, retire el pistón del
amortiguador de rebote.
Retire el cabezal de sellado.
Limpie el eje del amortiguador de rebote e inspecciónelo en busca
de arañazos. Si tiene arañazos, cambie el conjunto amortiguador de
rebote.
rebote.
Aplique una gotita de sellarroscas Loctite Threadlocker Blue 242 a las
roscas del pistón del amortiguador de rebote.
Empuje el cabezal de sellado hacia dentro del tubo superior hasta que
quede visible la ranura donde va alojado el anillo de retención.
AVISO
No arañe el eje del amortiguador de rebote. Los arañazos dejarán
pasar aire al interior del brazo inferior a través del cabezal de sellado,
lo que empeorará el comportamiento del resorte.
Tire hacia fuera del eje del amortiguador de rebote hasta la posición
4
4 totalmente extendida.
AVISO
El volumen de aceite de la suspensión es fundamental. Un volumen
excesivo reduce el recorrido disponible y puede dañar la horquilla.
Un volumen insuficiente reduce el rendimiento de amortiguación.
5wt 180 mL
24 mm
24 mm 28 N·m
RC
2 mm 1,2 N·m
AVISO
Asegúrese de que las dos juntas antipolvo se deslizan a lo largo de
los tubos sin que se doble el reborde exterior de ninguna de ellas.
El fondo interior del brazo inferior no debe llegar a tocar con el resorte
ni con los ejes del amortiguador. Debe quedar visible un hueco entre
los extremos del eje y los orificios de los pernos del brazo inferior.
AVISO
No supere el volumen de aceite recomendado por brazo, ya que
podría dañar la horquilla.
AVISO
Unas arandelas de presión sucias o deterioradas pueden provocar
fugas de aceite de la horquilla.
Yari
Lyrik
Lyrik
Lyrik
Lyrik
5 mm 7,3 N·m
Charger
Motion Control
1:1®, Accuwatt®, Avid®, AXS®, Bar®, Blackbox®, BoXXer®, DoubleTap®, Elita®, eTap®, Firecrest®, Firex®, Grip Shift®, GXP®,
Hammerschmidt®, Holzfeller®, Hussefelt®, i-Motion®, Judy®, Know Your Powers®, NSW®, Omnium®, Pike®, PowerCal®, PowerLock®,
PowerTap®, Qollector®, Quarq®, RacerMate®, Reba®, Rock Shox®, Ruktion®, Service Course®, ShockWiz®, SID®, Single Digit®,
Speed Dial®, Speed Weaponry®, Spinscan®, SRAM®, SRAM APEX®, SRAM EAGLE®, SRAM FORCE®, SRAM RED®, SRAM RIVAL®,
SRAM VIA®, Stylo®, Torpedo®, Truvativ®, TyreWiz®, Varicrank®, Velotron®, X0®, X01®, X-SYNC®, XX1®, Zed tech®, ZIPP®
10K™, 1X™, 202™, 30™, 35™, 302™, 303™, 404™, 454™, 808™, 858™, 3ZERO MOTO™ , ABLC™, AeroGlide™, AeroBalance™, AeroLink™, Airea™, Air Guides™,
AKA™, AL-7050-TV™, Automatic Drive™, Automatix™, AxCad™, Axial Clutch™, BB5™, BB7™, BB30™, Bleeding Edge™, Blipbox™, BlipClamp™, BlipGrip™,
Blips™, Bluto™, Bottomless Tokens™, Cage Lock™, Carbon Bridge™, Centera™, Charger 2™, Charger™, Clickbox Technology™, Clics™, Code™, Cognition™,
Connectamajig™, Counter Measure™, DD3™, DD3 Pulse™, DebonAir™, Deluxe™, Deluxe Re:Aktiv™, Descendant™, DFour™, DFour91™, Dig Valve™,
DirectLink™, Direct Route™, DOT 5.1™, Double Decker ™, Double Time™, Dual Flow Adjust™, Dual Position Air™, DUB™, DZero™, E300™, E400™, Eagle™,
E-Connect4™, E-matic™, ErgoBlade™, ErgoDynamics™, ESP™, EX1™, Exact Actuation™, Exogram™, Flow Link™, FR-5™, Full Pin™, Gnar Dog™, Guide™,
GX™, Hard Chrome™, Hexfin™, HollowPin™, Howitzer™, HRD™, Hybrid Drive™, Hyperfoil™, i-3™, Impress™, Jaws ™, Jet™, Kage™, Komfy™, Level™, Lyrik™,
MatchMaker™, Maxle™, Maxle 360™, Maxle DH™, Maxle Lite™, Maxle Lite DH™, Maxle Stealth™, Maxle Ultimate™, Micro Gear System™, Mini Block™,
Mini Cluster™, Monarch™, Monarch Plus™, Motion Control™, Motion Control DNA™, MRX™, Noir™, NX™, OCT™, OmniCal™, OneLoc™, Paragon™,
PC-1031™, PC-1110 ™, PC-1170™, PG-1130™, PG-1050™, PG-1170™, Piggyback™, Poploc™, Power Balance™, Power Bulge™, PowerChain™, PowerDomeX™,
Powered by SRAM™, PowerGlide™, PowerLink™, Power Pack™, Power Spline™, Predictive Steering™, Pressfit™, Pressfit 30™, Prime™, Qalvin™, R2C™, RAIL™,
Rapid Recovery™, Re:Aktiv ThruShaft™, Recon™, Reverb ™, Revelation™, Riken™, Rise™, ROAM™, Roller Bearing Clutch™, RS-1™, Sag Gradients™, Sawtooth™,
SCT - Smart Coasterbrake Technology, Seeker™, Sektor™, SHIFT™, ShiftGuide™, Shorty™, Showstopper™, Side Swap™, Signal Gear Technology™, SL™,
SL-70™, SL-70 Aero™, SL-70 Ergo™, SL-80™, Sl-88™, SLC2™, SL SPEED™, SL Sprint™, Smart Connect™, Solo Air™, Solo Spoke™, SpeedBall™, Speed Metal™,
SRAM APEX 1™, SRAM Force 1™, SRAM RIVAL 1™, S-series™, Stealth-a-majig ™, StealthRing™, Super-9™, Supercork™, Super Deluxe™, Super Deluxe Coil™,
SwingLink™, TaperCore™, Timing Port Closure™, Tool-free Reach Adjust™, Top Loading Pads™, Torque Caps™, TRX™, Turnkey™, TwistLoc™, VCLC™, Vivid™,
Vivid Air™, Vuka Aero™, Vuka Alumina™, Vuka Bull™, Vuka Clip™, Vuka Fit™, Wide Angle™, WiFLi™, X1™, X5™, X7™, X9™, X-Actuation™, XC™, X-Dome™,
XD™, XD Driver Body™, XDR™, XG-1150™, XG-1175™, XG-1180™, XG-1190™, X-Glide™, X-GlideR™, X-Horizon™, XLoc Sprint™, XX™, Yari™, Zero Loss™
Las especificaciones y los colores están sujetos a cambios sin previo aviso.
© 2020 SRAM, LLC
Esta publicación contiene marcas comerciales y marcas registradas de las empresas siguientes: