MPN Kttuzl P

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 37

INVITACIONES

CATEGORÍA:
SERVICIOS DE CONSULTORÍA INDIVIDUAL

El Ministerio de Hidrocarburos y Energías a ESPECIALISTA DE PLANIFICACION,


través del Viceministerio de Electricidad y SEGUIMIENTO Y MONITOREO
Energías Renovables / Programa de Electricidad
para Vivir con Dignidad (PEVD)

PEIE-2-17-IC-CI
PROGRAMA DE EXPANSION DE
INFRAESTRUCTURA ELECTRICA BO -
L1190 CONTRATO DE PRÉSTAMO N°
4633/BL-BO
MAYO,2023
INVITACIÓN CONSULTOR INDIVIDUAL

ÍNDICE GENERAL
SECCIÓN I – MODELOS DE INVITACIÓN....................................................................................3
SECCIÓN II – INSTRUCCIONES AL CONSULTOR (IAC)............................................................5
SECCIÓN III – FORMULARIO DE PARTICIPACIÓN.................................................................10
SECCIÓN IV – PAÍSES ELEGIBLES.............................................................................................13
SECCIÓN V – TÉRMINOS DE REFERENCIA..............................................................................15
SECCIÓN VI – CONTRATO...........................................................................................................24
CERTIFICACIÓN DE ELEGIBILIDAD Y DE INTEGRIDAD DE CONSULTORES
INDIVIDUALES........................................................................................................................40

SECCIÓN I – MODELOS DE INVITACIÓN


INVITACIÓN

(v. septiembre 2020) 2


La Paz, xx de xx de 2023

Señor

Presente.-

REF.: PROGRAMA DE EXPANSION DE INFRAESTRUCTURA ELECTRICA


BO - L1190 CONTRATO DE PRÉSTAMO N° 4633/BL-BO INVITACIÓN
A PRESENTAR POSTULACIÓN PARA ESPECIALISTA EN
PLANIFICACION, SEGUIMIENTO Y MONITOREO

De nuestra consideración:
El Estado Plurinacional de Bolivia ha recibido un financiamiento del Banco Interamericano de Desarrollo, para
financiar parcialmente el Programa citado en la referencia. El Ministerio de Hidrocarburos y Energías a través del
Viceministerio de Electricidad y Energías Renovables/ Programa de Electricidad para Vivir con Dignidad (PEVD)
es el responsable de la ejecución del Programa, en el marco del cual, se invita a presentar su hoja de vida para el
servicio detallado en la referencia.

La citada consultoría se realizará en el ámbito del Componente Administración, Seguimiento, Monitoreo y


Evaluación, en un plazo desde la firma del contrato hasta el 31 de diciembre del año en curso, cuenta con un
presupuesto mensual de Bs 14.258.- (Catorce Mil Doscientos cincuenta y ocho 00/100 bolivianos) y su objetivo
general es coordinar y supervisar la planificación y ejecución de las actividades del Programa.

Habiendo verificado que sus antecedentes profesionales y experiencia están relacionados con el servicio requerido,
se tiene el agrado de invitar a usted, a participar en el presente proceso de selección, por lo que adjunto a la presente
invitación se remite el documento

El formulario de participación y la hoja de vida podrán ser presentados por medio físico en las oficinas del Programa
de Electricidad para Vivir con Dignidad, Av. 20 de octubre entre Otero de la Vega y Santos Machicado Edificio
Mollinedo N° 1628 Piso 8, Zona San Pedro.

Presentar sus documentos hasta 09:50 am del de de 2023, su entrega tardía será rechazada.

Atentamente,

PUBLICACIÓN

MINISTERIO DE HIDROCARBUROS Y ENERGIAS


VICEMINISTERIO DE ELECTRICIDAD Y ENERGIAS RENOVABLES
PROGRAMA DE ELECTRICIDAD PARA VIVIR CON DIGNIDAD
PROGRAMA DE EXPANSION DE INFRAESTRUCTURA ELECTRICA BO-L1190
CONTRATO DE PRÉSTAMO N° 4633/BL-BO
UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA

El Estado Plurinacional de Bolivia ha recibido un financiamiento del Banco Interamericano de Desarrollo, para
financiar el Programa citado en la referencia. El Programa de Electricidad para Vivir con Dignidad es el
responsable de la ejecución del Programa, en el marco del cual, se invita a presentar su postulación para:

ESPECIALISTA DE PLANIFICACION, SEGUIMIENTO Y MONITOREO

La citada consultoría se realizará en el ámbito del componente 2 Eficiencia Energética en Alumbrado Público del
Programa, en un plazo desde la firma del contrato hasta el 31 de diciembre de 2023, cuenta con un presupuesto
mensual de Bs 14.258.- (Catorce Mil Doscientos cincuenta y ocho 00/100 bolivianos) y su objetivo general es
coordinar y supervisar la planificación y ejecución de las actividades del Programa.

Para el efecto, se invita a profesionales originarios de países miembros del BID, con el perfil mínimo conforme a
los términos de referencia, a presentar su hoja de vida.

Los Términos de Referencia de la presente invitación, están disponibles en el SICOES (www.sicoes.gob.bo), o


también pueden ser solicitados al correo electrónico: [email protected] a partir del lunes 22 de mayo
de 2023.

El formulario de participación y la hoja de vida podrán ser presentados por medio físico en las oficinas de Programa
de Electricidad para Vivir con Dignidad, Av. 20 de octubre entre Otero de la Vega y Santos Machicado Edificio
Mollinedo N° 1628 Piso 8, Zona San Pedro.

Presentar sus documentos hasta hrs 15:00 del día 29 de mayo de 2023 en la dirección anteriormente señalada; su
entrega tardía será rechazada.

Fernando Misael Solano Paniagua


COORDINADOR
PROGRAMA DE ELECTRICIDAD PARA VIVIR CON DIGNIDAD

SECCIÓN II – INSTRUCCIONES AL CONSULTOR (IAC)

Este documento se aplica a la selección de Consultores Individuales para que proporcionen servicios de consultoría
financiados total o parcialmente en programas sufragados por el Banco.

El texto que aparece en itálica, ofrece instrucciones al Contratante en la preparación del documento. Estas “Notas al
Contratante” deberán ser eliminadas o complementadas en el documento final que será emitido a los Consultores.

En esta Sección del documento de invitación se proporciona la información que los Consultores necesitan para
preparar su participación y que esta se ajuste a los requisitos exigidos por el Contratante. También se provee
información sobre la presentación, evaluación y adjudicación del Contrato.
Las disposiciones que rigen las obligaciones del Consultor, los pagos que se efectúen en virtud de un posible
Contrato, o lo relativo a los riesgos, derechos y obligaciones de las partes en virtud del Contrato que se genere, no se
deben incluir en las Instrucciones al Consultor, sino en la Sección VI, “Contrato”.

Se recomienda tener especial cuidado para evitar las contradicciones entre instrucciones que se refieran al mismo
asunto en distintas partes del documento.

El presente proceso se rige por las Políticas para la Selección y Contratación de Consultores financiados por el
Banco Interamericano de Desarrollo (en su versión vigente), disponibles en la dirección electrónica:
https://www.iadb.org/es/projects/adquisiciones-de-proyectos.
ÍNDICE DE LAS INSTRUCCIONES

1. Normativa aplicable al proceso de selección.......................................................................................7


2. Prácticas Prohibidas, Elegibilidad y Conflicto de Interés...................................................................7
3. Papel de los participantes....................................................................................................................7
4. Aclaraciones........................................................................................................................................7
5. Disposiciones de la participación........................................................................................................7
7. Rechazo y declaratoria desierta...........................................................................................................8
8. Derechos del Contratante para aceptar cualquier participación y rechazar alguna o todas las
participaciones.....................................................................................................................................8
9. Notificación de la adjudicación del Contrato......................................................................................9
10. Firma del Contrato...............................................................................................................................9
1. Normativa aplicable al proceso de selección.
1.1 El presente proceso se rige por las Políticas para la Selección y Contratación de Consultores,
financiados por el Banco Interamericano de Desarrollo, en adelante denominado Banco, en su versión
vigente, disponibles en la siguiente dirección electrónica:
https://www.iadb.org/es/projects/adquisiciones-de-proyectos.

1.2 La responsabilidad legal de las contrataciones, de la selección del Consultor, de la ejecución del
proyecto y el respectivo pago de servicios es exclusiva del Contratante. El Contratante invita, recibe y
evalúa las hojas de vida, y adjudica el contrato. El contrato que se celebre, la ejecución y su
administración es entre el Contratante y el Consultor. El Banco no forma parte del contrato.

2. Prácticas Prohibidas, Elegibilidad y Conflicto de Interés.


2.1 El Banco exige a todos los Prestatarios (incluyendo los beneficiarios de donaciones), organismos ejecutores
y organismos Compradores incluyendo miembros de su personal, al igual que a todas las firmas, entidades o
individuos participando en actividades financiadas por el Banco o actuando como oferentes, proveedores de
bienes, contratistas, consultores, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y concesionarios
(incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y representantes o agentes, ya sean sus atribuciones
expresas o implícitas), entre otros, observar los más altos niveles éticos y denunciar al Banco todo acto
sospechoso de constituir una Práctica Prohibida del cual tenga conocimiento o sea informado, durante el
proceso de selección y las negociaciones o la ejecución de un contrato.

2.2 Las disposiciones relativas al cumplimiento de Prácticas Prohibidas, Elegibilidad, y Conflicto de Interés se
indican en la Sección VI “Contrato”, cláusula CUARTA.

3. Papel de los participantes.


3.1 La hoja de vida deberá incluir toda la documentación solicitada. Igualmente, los participantes deben
estar dispuestos y atentos a consecuentes aclaraciones que sobre ella se le formulen.

4. Aclaraciones.
4.1 Los participantes que requieran aclaraciones del presente documento, deberán solicitarlas al
Contratante por escrito a la siguiente dirección.

Dirección: Programa de Electricidad para Vivir con Dignidad, Av. 20 de Octubre entre Otero de la
Vega y Santos Machicado Edificio Mollinedo N° 1628 Piso 8, Zona San Pedro Dirección de correo
electrónico: [email protected]

5. Disposiciones de la participación.
5.1 La hoja de vida y el formulario de participación deberán estar firmados y fechados.

5.2 La hoja de vida deberá presentarse hasta 09:50 am del de de 2023, su entrega tardía será rechazada.

5.3 La hoja de vida podrá ser presentada por medio físico en las oficinas del Programa de Electricidad para
Vivir con Dignidad, Av. 20 de Octubre entre Otero de la Vega y Santos Machicado Edificio
Mollinedo N° 1628 Piso 8, Zona San Pedro o por medio electrónico, preferentemente en un formato
digital NO editable, en la siguiente dirección –única y oficial para el presente proceso–
[email protected] (menor a 15 Mb)

6. Evaluación.
6.1 No se divulgará a los participantes ni a ninguna persona que no participe oficialmente en el proceso,
información relacionada con la evaluación o con la recomendación final, hasta que la información
sobre la notificación de adjudicación del Contrato se haya comunicado a todos los participantes. No
obstante, si el participante desea contactar al Contratante sobre algún asunto relacionado con el
proceso de selección, deberá hacerlo por escrito.
6.2 Para facilitar la evaluación de las hojas de vida, el Contratante tendrá la facultad de solicitar
aclaraciones de cualquier índole. No se considerarán aclaraciones del participante, cuando no sean en
respuesta a una solicitud del Contratante. La solicitud de aclaración y la respuesta correspondiente,
deberán efectuarse por escrito.

6.3 La calificación se realizará con base en la hoja de vida y en la documentación de respaldo presentada,
si ésta fue requerida.

6.4 Los participantes deberán alcanzar una evaluación satisfactoria para habilitarse y ser seleccionado.

6.5 La experiencia específica solicitada, será preferentemente, en número de servicios/trabajos/etc. por lo


que éstos se podrán sobreponer en tiempos de ejecución.

6.6 La selección directa se realizará con base a la evaluación de cumple / no cumple

6.7 Cuadro de Evaluación.

7. Rechazo y declaratoria desierta.


7.1 Una participación será rechazada cuando:

(a) Su presentación sea posterior al plazo establecido en la IAC 5.2.

(b) No haya cumplido los requisitos del perfil mínimo.

7.2 El proceso será declarado desierto cuando:

(a) No se haya recibido ni una participación.

8. Derechos del Contratante para aceptar cualquier participación y rechazar alguna o todas las
participaciones.

8.1 El Contratante se reserva el derecho a aceptar o rechazar cualquier participación, y a anular, cancelar
el proceso y rechazar todas las participaciones, en cualquier momento antes de la adjudicación del
Contrato, sin que por ello incurra en ninguna responsabilidad con el(los) participante(s), o esté
obligado a informar a el(los) participante(s) los motivos de esta decisión.

9. Notificación de la adjudicación del Contrato.

9.1 El Contratante enviará la notificación de adjudicación del Contrato al participante seleccionado y le


solicitará la presentación de documentos para la firma del Contrato.

Los documentos a presentar para proceder con la firma del Contrato son:

 Carta de Aceptación del Cargo (Original)


 NIT (original y fotocopia)
 Título profesional (Original y fotocopia)
 Cedula de Identidad (Original y fotocopia)
 La documentación que respalde la información declarada en el formato Hoja de Vida con relación
a su formación y experiencia. (Original para la verificación de documentos)
 RUPE
 Certificado de elegibilidad.
 Certificado No Violencia.
9.2 La notificación de adjudicación deberá incluir, como mínimo, la siguiente información:

(a) nombre y dirección del Contratante;

(b) nombre y número de referencia del Contrato que se adjudica;

(c) nombres de todos los participantes en el proceso y el resultado de su evaluación;

(d) el nombre del participante seleccionado;

(e) el precio final y la duración del Contrato.

9.3 Dentro de los dos (2) días hábiles posteriores a la fecha de comunicación de la notificación de
adjudicación, el Contratante notificará a todos los participantes el resultado del proceso, a través del
mismo medio por el que fueron invitados.

10. Firma del Contrato.


10.1 El Contrato se firmará sin demora, incluyendo el certificado de Elegibilidad e Integridad, una vez se
haya notificado la adjudicación a todos los participantes.
SECCIÓN III – FORMULARIO DE PARTICIPACIÓN

Luego de examinar la documentación de la invitación, la cual declaro aceptar y conocer, presento mi participación
para realizar el servicio de consultoría de acuerdo con las características, requerimientos y plazos detallados en los
Términos de Referencia.

Para el efecto presento mi hoja de vida debidamente firmada y fechada, [Si el Contratante solicitó, añadir] con
copia de los respaldos solicitados.

Nombre completo:
Lugar y fecha de nacimiento:
Nacionalidad:
N° Cédula de Identidad o Pasaporte y lugar de
expedición:
País de residencia:
Dirección:
Teléfono:
Correo electrónico:

1. FORMACIÓN [PROFESIONAL].
Aspectos detallados
Fecha de emisión por el participante
Especialidad Entidad educativa/
Estudios realizados del título (utilizar cuando sea
o área Universidad
(Mes/Año) necesario aclarar la
formación detallada)
Título de Grado
…1 …2

Maestría3

Postgrado/diplomado en
rama afín (mínimo 160
hrs. de duración)
Otros seminarios,
cursos, talleres, etc.,
relacionados con la
consultoría

2. EXPERIENCIA. 4
2.1 EXPERIENCIA [PROFESIONAL] GENERAL.

1
Indicar el que corresponda, por ejemplo, licenciatura, técnico superior, técnico medio etc.
2
Indicar el que corresponda, por ejemplo, Economía, Ingeniería, Derecho, Medicina, etc.
3
Se refiere a maestrías concluidas con título.
4
La experiencia profesional será evaluada a partir de la obtención del primer título profesional y la Unidad Ejecutora podrá
verificar este requisito exigiendo el simple diploma. (La Unidad Ejecutora deberá adecuar esta instrucción para el caso de
personal no profesional)
Aspectos detallados por el participante
Fecha de emisión del título Tiempo desde la
(utilizar cuando sea necesario aclarar la
(día/mes/año) emisión del título
experiencia detallada)

… meses5

2.2 EXPERIENCIA [PROFESIONAL] ESPECÍFICA.


Duración del trabajo
Contratante o Objeto de la Cargo en el
Descripción del trabajo realizado Desde Hasta
entidad consultoría proyecto
(mes/año) (mes/año)
          

            
Aspectos detallados por el participante (utilizar cuando sea necesario aclarar la experiencia detallada)

3. OTROS CONOCIMIENTOS.

Duración del trabajo


Contratante o Objeto de la Cargo en el Descripción del trabajo
entidad consultoría proyecto realizado Desde Hasta
(mes/año) (mes/año)

Aspectos detallados por el participante (utilizar cuando sea necesario aclarar los conocimientos detallados)

4. REFERENCIAS LABORALES.
Detalle las referencias labores correspondientes a las tres últimas instituciones donde trabajó:

Nombre
Contratante Cargo Correo electrónico Teléfono
del supervisor

5. DECLARACIÓN.

Declaro la veracidad de toda la información proporcionada y autorizo mediante la presente, a suministrar al


BID y/o a los representantes autorizados del Contratante, toda la documentación/información relacionados
con la presentación de esta participación, que se requiera para su revisión.

He leído y acepto cumplir y conocer las previsiones en cuanto a: i) legibilidad, ii) Conflicto de Interés y iii)
disposiciones relativas a Prácticas Prohibidas descritas en las Políticas para la Selección y Contratación de
Consultores Financiados por el Banco Interamericano de Desarrollo (GN-2350-15), disponibles en el sitio
virtual del Banco www.iadb.org/integridad y descritas en la Sección VI “Contrato”, cláusula CUARTA.

5
Para determinar el número de meses a la fecha de presentación de la hoja de vida, se calculará el número de días desde la
de obtención del título hasta la fecha de presentación y el resultado se dividirá entre 30.
Entiendo y reconozco que el Contratante no está obligado a aceptar la presente participación y que la
selección del Consultor para el presente servicio de consultoría se basará en la mejor calificación de
antecedentes académicos y de experiencia.

Firma del participante: [FIRMAR]

Nombre completo: [Detallar]

NIT: [Detallar el NIT válido y activo]

Fecha: [Indicar]
SECCIÓN IV – PAÍSES ELEGIBLES

1. “Países Elegibles: Alemania, Argentina, Austria, Bahamas, Barbados, Bélgica, Belice, Bolivia, Brasil,
Canadá, Colombia, Costa Rica, Chile, Croacia, Dinamarca, Eslovenia, Ecuador, El Salvador, España, Estados
Unidos, Finlandia, Francia, Guatemala, Guyana, Haití, Holanda, Honduras, Israel, Italia, Jamaica, Japón,
México, Nicaragua, Noruega, Panamá, Paraguay, Perú, Portugal, Reino Unido, República de Corea,
República Dominicana, República Popular de China, Suecia, Suiza, Surinam, Trinidad & Tobago, Uruguay y
Venezuela.

Territorios elegibles:
a) Guadalupe, Guyana Francesa, Martinica, Reunión – por ser Departamentos de Francia.
b) Islas Vírgenes Estadounidenses, Puerto Rico, Guam – por ser Territorios de los Estados Unidos de
América.
c) Aruba – por ser País Constituyente del Reino de los Países Bajos; y Bonaire, Curazao, Sint Maarten,
Sint Eustatius – por ser Departamentos de Reino de los Países Bajos.
d) Hong Kong – por ser Región Especial Administrativa de la República Popular de China.”

1. Nacionalidad y origen de Bienes y Criterios para los Servicios.


Las disposiciones de política hacen necesario establecer criterios para determinar: a) la nacionalidad de las
firmas e individuos elegibles para proponer o participar en un contrato financiado por el banco, y b) el país de
origen de bienes y servicios. Para ello, se utilizarán los siguientes criterios:

(A) Nacionalidad.
(a) Un individuo es considerado un nacional de un país miembro del Banco si cumple con los
siguientes requisitos:
(i) es ciudadano de un país miembro; o
(ii) ha establecido su domicilio en un país miembro como residente “bona fide” y está
legalmente habilitado para trabajar en el país del domicilio.
(b) Una firma es considerada que tiene la nacionalidad de un país miembro si cumple los siguientes
dos requisitos:
(i) está legalmente constituida o incorporada bajo las leyes de un país miembro del Banco; y
(ii) más del cincuenta por ciento (50%) del capital de la firma es de propiedad de individuos
o firmas de países miembros del Banco.
Todos los integrantes de una APCA y todos los subcontratistas deben cumplir con los criterios
de nacionalidad que se indican arriba.

(B) Origen de los Bienes.


Los bienes que tengan su origen en un país miembro del Banco, si han sido explotados, cultivados o
producidos en un país miembro del Banco. Se considera que un producto ha sido producido cuando
mediante manufactura, procesamiento o ensamble, resulte otro artículo comercialmente reconocido
que se diferencie sustancialmente en sus características básicas, función o propósito de la utilidad de
sus partes o componentes.

Para que un producto que conste de varios componentes individuales que deban estar interconectados
(bien sea por el proveedor, el comprador o un tercero) sea funcional e independientemente de la
complejidad de la interconexión, el Banco considera que dicho producto es elegible para financiamiento
si el ensamble de los componentes tuvo lugar en un país miembro, independientemente del origen de los
componentes. Cuando el producto sea un conjunto de varios productos individuales que normalmente
son empacados y vendidos comercialmente como una unidad, se considera que ese producto se origina
en el país donde el conjunto fue empacado y despachado al comprador.

Para propósitos de origen, los productos rotulados “hechos en la Unión Europea” serán elegibles sin
necesidad de identificar el correspondiente país específico de la Unión Europea.
El origen de los materiales, partes o componentes de los productos o la nacionalidad de la firma que
produce, ensambla, distribuye o vende los productos no determina el origen de los mismos.
(C) Origen de Servicios.
El país del origen de servicios es el del individuo o firma que suministre los servicios según se
determine en los criterios de nacionalidad que se indican arriba. Estos criterios son aplicables a
servicios secundarios para el suministro de bienes (tales como transporte, seguro, construcción,
ensamble, etc.).
SECCIÓN V – TÉRMINOS DE REFERENCIA

ESPECIALISTA DE PLANIFICACION, SEGUIMIENTO Y MONITOREO

(CONSULTOR DE LÍNEA)

1. ANTECEDENTES

El Estado Plurinacional de Bolivia ha recibido un financiamiento del BID para financiar el Programa de
Expansión de Infraestructura Eléctrica BO - L1190, mediante el Contrato de Préstamo N° 4633/BL-BO. El
Ejecutor es el responsable de la ejecución del Programa, en el marco del cual se llevará a cabo la consultoría
contenida en estos Términos de Referencia.

El Programa está estructurado en:

Componente 1: Línea de Transmisión Los Troncos-San Ignacio de Velasco

Bajo este componente se busca integrar el SA de San Ignacio de Velasco al SIN, lo que permitirá: (i) eliminar
el uso de diésel para generación eléctrica en dicho SA; (ii) optimizar la operación del sistema eléctrico de San
Ignacio de Velasco mejorando la calidad del servicio en el área; y (iii) la futura extensión de la red de
transmisión para conectar el SA de San Matías ubicado a 300km del Municipio de San Ignacio de Velasco.
Bajo este componente se financiará, específicamente: (i) la construcción de la Línea de Transmisión en 230kV
Los Troncos -San Ignacio de Velasco, con una longitud aproximada de 238km; (ii) las obras y equipos para la
Subestación Eléctrica (SE) San Ignacio; y (iii) las obras y equipos para la construcción de la bahía de salida de
la SE Los Troncos.

Componente 2: Eficiencia Energética en Alumbrado Público

Bajo este componente se busca el reemplazo de más de 35.000 luminarias convencionales por luminarias
eficientes en los sistemas de AP (avenidas, calles y parques) de los Gobiernos Autónomos Municipales (GAM)
de las ciudades de Oruro y Potosí. El reemplazo permitirá: (i) ahorros energéticos y económicos,
contribuyendo a reducir emisiones de CO2, así como demostrar su viabilidad para extender la implementación
a otros municipios; (ii) mejorar el rendimiento visual, el ambiente y la seguridad de los entornos urbanos con
respecto al resto de tecnologías; y (iii) fortalecer las capacidades institucionales en materia de EE de los GAM
y de las instituciones beneficiadas con las inversiones del Programa. Bajo este componente se financiará la
adquisición e instalación de las nuevas luminarias LED, la corrección de postes y brazos, la implementación de
un plan de disposición final de las luminarias reemplazadas y la capacitación de las familias de
aproximadamente 500 trabajadores para la prevención de la violencia y la promoción de las relaciones
equitativas de género por medio del Programa de Paternidad Activa (Programa P).

El objetivo general del Programa es apoyar la sostenibilidad de la matriz energética de Bolivia para promover
la reducción de emisiones de CO2, mediante el desarrollo de infraestructura eléctrica que permita la
integración de los Sistemas Aislados (SA) al Sistema Interconectado Nacional (SIN) y la promoción del uso
eficiente de la electricidad.

Los objetivos específicos del Programa son: (i) reducir el consumo de diésel en el SA de San Ignacio de
Velasco mediante su interconexión al SIN; y (ii) reducir el consumo de energía eléctrica en los sistemas de
Alumbrado Público (AP) de los Municipios de Oruro y Potosí mediante la implementación de medidas de
Eficiencia Energética (EE).

Para tal efecto, dentro del rubro Administración, Seguimiento, Monitoreo y Evaluación, el Ministerio de
Hidrocarburos y Energías (MHE) a través del Viceministerio de Electricidad y Energías Renovables (VMEER)
requiere contratar un Consultor Individual de Línea como Especialista de Planificación, Seguimiento y
Monitoreo para realizar el trabajo descrito en estos Términos de Referencia, que en adelante se denominará
“Consultor”.

Cuando se haga referencia al “Programa”, nos estamos refiriendo al Programa de Expansión de Infraestructura
Eléctrica BO-L1190 financiado por el Banco Interamericano de Desarrollo (BID), siendo este Programa parte
del Programa de Electrificación para Vivir con Dignidad (PEVD).

2. OBJETIVO DE LA CONSULTORIA

Coordinar y supervisar la planificación y ejecución de las actividades del Programa

3. ALCANCE DE LOS SERVICIOS

El Consultor desempeñará sus funciones bajo la dirección y coordinación del Coordinador de la Unidad
Ejecutora del Programa (UEP), realizando actividades técnicas y administrativas y cumpliendo los términos y
las condiciones establecidas en los presentes Términos de Referencia, en el Contrato de Préstamo N° 4633/BL-
B0 y en el Reglamento Operativo del Programa.

4. ACTIVIDADES

Las actividades que desarrollará el Consultor, serán las siguientes:

a) Elaborar y mantener actualizadas las herramientas de planificación, seguimiento y control del Programa de
Expansión de Infraestructura Eléctrica (PEISE) Componente 2;
b) Elaborar y mantener actualizado conjuntamente con el Especialista Administrativo Financiero - Contador el
Plan de Ejecución Plurianual (PEP) y los Planes Operativos Anuales (POA) de cada gestión, verificando su
correspondencia con la programación financiera y el Plan de Adquisiciones (PA);
c) Elaborar y mantener actualizada la Matriz Gestión de Riesgos (GRP);
d) Elaborar y mantener actualizado al Reporte de Monitoreo del Programa (PMR)
e) Velar por el cumplimiento de las cláusulas contractuales del Contrato de Préstamo;
f) Realizar el seguimiento de los indicadores y metas establecidos para el Componente 2, con los insumos e
información proporcionada por los especialistas de la UEP;
g) Elaborar, consolidar y articular la información necesaria para los informes a ser presentados por la UEP
ante las autoridades superiores y el BID;
h) Identificar posibles desvíos y causas en la ejecución del Componente 2 y recomendar la implementación de
mecanismos y/o acciones de ajuste con la finalidad de cumplir los objetivos establecidos;
i) Recomendar la adopción e implementación de medidas de control interno que aseguren la correcta
ejecución del Componente 2 como resultado del seguimiento y control;
j) Realizar el control y seguimiento técnico y financiero del Componente 2, de manera que su ejecución se
ajuste a los presupuestos aprobados y comprometidos ante el BID;
k) Supervisar el trabajo de evaluación de medio término y final;
l) Preparar informes de progreso para el BID en coordinación con el Especialista Administrativo Financiero-
Contador de la UEP y periódicos para el VMEER para el seguimiento de la ejecución del Componente 2
respecto al cumplimiento de los objetivos y actividades programadas;
m) Preparar informes que fuesen requeridos para el seguimiento de la ejecución del Componente 2 respecto al
cumplimiento de los objetivos y actividades programadas;
n) Preparar los términos de referencia para las evaluaciones intermedias y finales conjuntamente con
Especialistas de Adquisiciones y Contrataciones, y el Área respectiva del Banco;
o) Realizar seguimiento al cronograma de adquisiciones elaborados por el Especialista de Adquisición.
p) Efectuar actividades inherentes al cargo por instrucción del Coordinador de la UEP.
q) Otras tareas que le sean asignadas por el Coordinador del PEVD en el marco de sus actividades

5. RESULTADOS ESPERADOS
 El desempeño del consultor se medirá por los resultados de Ejecución del Programa de Expansión de
Infraestructura Eléctrica, en lo referente a la programación, seguimiento y control de la ejecución física y
financiera de los productos.
 Los principales resultados de la consultoría son:
a) Elaboración y actualización del PEP, PMR, SGP, POA, Presupuesto y los planes operativos anuales
consolidados
b) Monitoreo y control del cumplimiento de la Matriz de Resultados.
c) Coordinar y articular en la UEP la elaboración de todos los informes a ser presentados ante el Banco,
el VMEER y otras instancias de fiscalización y control interno y externo.
d) Control y seguimiento técnico y financiero del Programa, de manera que su ejecución se ajuste a los
presupuestos y cronogramas aprobados.

6. INFORMES

El Consultor deberá presentar los siguientes informes, sin que éstos sean limitativos, los mismos deberán ser
recibidos a satisfacción del Coordinador de la UEP.

a) Informes mensuales sobre las actividades y resultados alcanzados a partir del inicio de la consultoría.
b) Cuando se presenten asuntos o problemas que por su importancia incidan en el desarrollo normal del
servicio, el Consultor elevará al Coordinador de la UEP, informes conteniendo las recomendaciones
para que el Coordinador de la UEP en coordinación con el Coordinador del PEVD puedan adoptar las
decisiones y/o medidas más adecuadas. De igual manera se podrá solicitar informes especiales sobre
temas específicos, si existen situaciones que justifiquen este requerimiento.
c) El Coordinador de la UEP, aprobarán los informes presentados por el Consultor o en su caso
solicitarán la complementación y harán conocer sus observaciones, para que el Consultor las resuelva.
d) A la finalización del contrato y dentro de los siguientes diez (10) días hábiles, el Consultor presentará
al Coordinador de la UEP un informe final de actividades para su evaluación y aprobación.

7. LUGAR Y PLAZO

Los servicios del Consultor serán prestados en la ciudad de La Paz, con disponibilidad de viajes cuando se
requiera. Los costos de pasajes y viáticos correrán por cuenta del Programa.

El plazo del contrato será desde la firma del contrato hasta el 31 de diciembre del año en curso.

8. SUPERVISIÓN Y COORDINACIÓN

La Coordinación y supervisión de la presente consultoría será realizada por el Coordinador de la UEP.

9. PERFIL REQUERIDO DEL CONSULTOR

El Consultor debe contar con el siguiente perfil mínimo:

a) FORMACIÓN PROFESIONAL

- Título Académico con grado de Licenciatura en Ciencias económicas y/o financieras; Ingeniería Eléctrica;
Ingeniería Industrial; y otras relacionadas a la consultoría (si cumple se asignará 5 puntos)
- Postgrado en el área de administración y/o proyectos. (si cumple se asignará 5 puntos)
ESTUDIOS

- Cursos, talleres o seminarios en áreas relacionadas a la consultoría. (se asignará 1 punto, hasta un
máximo de 10 puntos adicionales)

b) EXPERIENCIA PROFESIONAL GENERAL

El Consultor debe acreditar al menos siete (7) años de experiencia profesional general en actividades de
su formación profesional, contabilizada a partir del título académico. Se evaluará con 20 puntos si cumple
el mínimo (adicionalmente al mínimo se evaluará un punto por mes, hasta máximo 10 puntos).

c) EXPERIENCIA PROFESIONAL ESPECÍFICA

El Consultor debe acreditar al menos (60) meses de experiencia específica en actividades relacionadas
con:
- Seguimiento y monitoreo de proyectos y programas, a nivel coordinador o responsable de programas
y/o jefatura.
- Analista y/o profesional en seguimiento y monitoreo de proyectos y programas.
- Supervisor y/o fiscal y/o consultor de proyectos eléctricos y/o proyectos de inversión.

Todo lo anterior en calidad de consultor o como dependiente, contabilizada a partir del título académico.
Se evaluará con 30 puntos si cumple el mínimo (adicionalmente al mínimo se evaluará un punto
por mes, hasta máximo 20 puntos).

10. PRESUPUESTO

El monto de los honorarios será de Bs. 14.258.- (Catorce mil Doscientos Cincuenta y Ocho 00/100 bolivianos)
mensual.

11. MODALIDAD DE CONTRATACION Y FORMA DE PAGO

La modalidad de contratación será de consultoría Individual por Convocatoria Pública.

Los honorarios se pagarán en forma mensual, previa presentación del informe mensual y conformidad del
Coordinador de la UEP.

El monto de los honorarios será de Bs. 14.258.- mensual.

El monto del contrato incluirá todos los impuestos de ley y aportes a las AFP's, los mismos que serán de entera
responsabilidad y cumplimiento por el Consultor.

Asimismo, el Consultor deberá dar cumplimiento a lo establecido en la Ley de Pensiones No.065 de 10 de


diciembre de 2010 y su Decreto Reglamentario No. 0788.

El precio total convenido será cancelado en moneda nacional y mediante cuotas parciales mensuales. La
primera cuota será definida conforme a los días trabajados en el mes, de acuerdo a la fecha de firma de contrato
y las cuotas mensuales serán de Bs14.258 (Catorce Mil Doscientos Cincuenta y Ocho 00/100 Bolivianos) cada
una, pagaderas dentro de los 10 días calendario de cada periodo vencido.

12. OTRAS CONDICIONES ESPECIALES

La propiedad de los documentos resultantes del trabajo: los documentos, informes, etc. que sean realizados por el
Consultor, así como todo material que se genere durante los servicios del Consultor son de propiedad del PEVD y en
consecuencia deberán ser entregados a éste a la finalización del servicio, quedando expresamente prohibida su
divulgación a terceros por parte del Consultor.

Los gastos de pasaje, alimentación, alojamiento transporte y otros productos por viajes motivados por el presente
servicio, serán reconocidos y pagados por el programa. Los impuestos que correspondan según el régimen
impositivo en Bolivia serán pagados por el Consultor.

El PEVD, para un mejor y correcto complimiento del servicio, proporcionará materiales, computadora, útiles y
equipamiento necesario para la realización de la Consultoría. El Consultor se hace responsable de la custodia,
guarda y conservación de los equipos y materiales que el PEVD le entregará bajo inventario, para la prestación del
servicio, el mismo será devuelto a la finalización del contrato, en las mismas condiciones de su entrega y recepción.

 HORARIO DEL SERVICIO.

El Consultor Prestará servicios en el horario establecido por la Entidad 8:30 a 12:30 y 14:30 a 18:30, bajo modalidad
presencial y/o teletrabajo, salvo disposiciones expresas emitidas por las instancias y autoridades competentes,
cumpliendo las actividades estipuladas en estos Términos de Referencia y el Contrato.

En el caso que el Consultor no cumpla con el horario establecido, se le aplicara sanciones a través de descuentos por
concepto de retraso, de acuerdo a normativa vigente, los recursos por concepto de descuentos se quedaran en cuentas
del programa para su devolución al financiador.

Se considera atraso, el ingreso por la mañana y/o tarde a las dependencias del Ministerio de Hidrocarburos y
Energías, cumplido el tiempo concedido como tolerancia, es decir, a partir de las 08:36 y 14:36 incluidos los cinco
(5) minutos de tolerancia superados.

31 a 45 minutos de atraso acumulados en el mes ½ día de haber

46 a 60 minutos de atraso acumulados en el mes 1 día de haber

61 a 90 minutos de atraso acumulados en el mes 2 días de haber

91 a 120 minutos de atraso acumulados en el mes 3 días de haber

121 o más por primera vez en la gestión. 4 días de haber

121 o más por segunda vez en la gestión. Resolución de Contrato

Acumulados los treinta (30) minutos de tolerancia al mes, se aplicarán descuentos del haber básico mensual de
acuerdo a la siguiente escala:

 PENALIDADES POR OMISIÓN EN EL REGISTRO DE ASISTENCIA

Cuando por alguna razón no se realice el registro de asistencia, dicha omisión deberá ser regularizada mediante el
llenado del formulario respectivo, habilitado para tal efecto.

En caso de no regularizar sus omisiones en el registro de asistencia, será pasible a sanciones económicas en la
remuneración mensual, que serán comunicadas mediante Memorándum emitido por el Coordinador del PEVD de
acuerdo a la siguiente escala:

CAUSAL SANCIÓN
Número de omisiones en el mes, en el En días de la remuneración
Registro de Asistencia mensual

Primera vez 1/2 día de haber

Segunda vez 1 días de haber

 INASISTENCIA Y AUSENCIA EN EL PUESTO DE TRABAJO

Cuando injustificadamente no asista al trabajo todo el día o registre su asistencia pasados treinta (30) minutos de la
hora fijada para el ingreso sin la correspondiente justificación ante el Coordinador del PEVD.

Se considera ausencia en el puesto de trabajo cuando después de registrar su asistencia se ausente injustificadamente
de su fuente de trabajo.

En ambos casos, estas faltas generarán sanciones económicas en la remuneración mensual, mismas que serán
comunicadas mediante Memorándum emitido por el Coordinador del PEVD, de acuerdo a la siguiente escala:

CAUSAL SANCIÓN

En días de inasistencia o ausencia en el En días de la remuneración


puesto de trabajo mensual

Medio (1/2) día 1 día de haber

Un (1) día 2 días de haber

En caso de que la falta injustificada fuere por un periodo de tres (3) días hábiles consecutivos o seis (6) discontinuos
en un mes, se considera como causal de resolución de contrato.

 PENALIDADES POR ABANDONO DE LUGAR DE PRESTACIÓN DEL SERVICIO

El abandono injustificado de las instalaciones del Ministerio de Hidrocarburos y Energías o el abandono


injustificado de su lugar de prestación del servicio, sin la autorización de su supervisor, antes de la finalización de la
jornada laboral, así como el registro de la salida antes de la hora fijada para la conclusión del horario de la entidad,
será sancionado con el descuento de un (1) día de haber, aún en caso de registro anticipado mayor a un (1) minuto.

Asimismo, el abandono injustificado de lugar de prestación del servicio reincidente en tres (3) oportunidades
durante la duración del contrato, se constituirá como causal de Resolución de contrato.

El control del cumplimiento del horario del servicio de consultoría, será realizado a través del Sistema Biométrico.

 PERMISOS

- El personal podrá disponer de dos (2) horas al mes para atender asuntos de índole personal, previa
autorización de su supervisor, sin descuento alguno.

- Disponer de medio (1/2) día, cuando la fecha de su nacimiento sea en día hábil.
- Disponer de tres (3) días hábiles de licencia a partir de ocurrido el suceso, en los siguientes casos:
fallecimiento de padres, cónyuges, hermanos, hijos con la obligación de presentar el Certificado de
Defunción pertinente, dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes de ocurrido el suceso, a la Unidad de
Recursos Humanos y Administrativos.

- Disponer de dos (2) días hábiles de licencia a partir de ocurrido el suceso, en los siguientes casos:
fallecimiento de padres o hermanos políticos, con la obligación de presentar el Certificado de Defunción
pertinente, dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes de ocurrido el suceso, a la Unidad de Recursos
Humanos y Administrativos.

- Para la Resolución de asuntos de índole personal se otorgarán dos (2) días hábiles fraccionados dentro de
una (1) misma gestión, los mismos no podrán ser consecutivos ni anteriores o posteriores a feriados

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

PERFIL MÍNIMO (HABILITANTE) REQUISITOS ADICIONALES

CATEGORÍA CRITERIO/
PUNTAJE DE
REQUISITOS PUNTAJE DE CRITERIO
EVALUACIÓN
EVALUACIÓN

Cumple/
CONFLICTO
Conflicto de Interés No Cumple
DE INTERÉS
(factor habilitante)

Cumple/
ELEGIBILID Elegibilidad del
No Cumple
AD Postulante
(factor habilitante)

Título académico con


grado de Licenciatura
A. en Ciencias Postgrado en el área de  Se evaluará
Económicas y/o administración y/o Cumple / No Cumple (si
FORMACIÓ financieras, Ingeniería Se evaluará Cumple proyectos cumple se asignará 5
N Eléctrica; Ingenieria / No Cumple (si puntos)
ACADÉMIC Industrial y otras cumple se asignará Acreditar cursos,
relacionadas a la 5 puntos) talleres o seminarios en Se asignará 1 punto por
A
consultoría (Se áreas relacionadas a la curso, hasta un máximo
evaluará Cumple / No consultoría de 10 puntos
adicionales.
cumple)

B. El Consultor debe Se evaluará Cumple


acreditar al menos / No Cumple (se
EXPERIENC ochenta y cuatro (84) evaluará con 20
IA meses de experiencia puntos si cumple el
GENERAL profesional general, mínimo y se
contabilizada a partir evaluará un punto
del título académico. por mes de
(Excluyente) (Se experiencia general
evaluará Cumple/No adicional hasta
cumple) máximo10 puntos)

El Consultor debe
acreditar al menos
sesenta (60) meses de
experiencia específica
en – Seguimiento y Se evaluará Cumple
monitoreo de proyectos / No Cumple Se
y programas, a nivel evaluará con 30
coordinador o puntos
responsable de (Adicionalmente al
programas y/o jefatura. mínimo, se
– Analista y/o evaluará un punto
profesional en por mes de
C. seguimiento y experiencia
monitoreo de proyectos específica hasta
EXPERIENC y programas. – máximo 20 puntos).
IA Supervisor y/o fiscal
ESPECÍFICA y/o consultor de
proyectos eléctricos y/o
proyectos de inversión.
Todo lo anterior en
calidad de consultor o
como dependiente, Se
evaluará con 30
puntos si cumple el
mínimo
(Adicionalmente al
mínimo, se evaluará
un punto por mes de
experiencia específica
hasta máximo 20
puntos).

PUNTAJE Cumple / No Cumple

TOTAL
SECCIÓN VI – CONTRATO

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS DE CONSULTORÍA INDIVIDUAL


[Este modelo de contrato contempla servicios de consultoría por tiempo trabajado y por producto, por lo que la
Unidad Ejecutora deberá elegir las selecciones que correspondan]

[NOMBRE DEL PROGRAMA]

[NÚMERO DEL PROGRAMA]

[INDICAR EL NOMBRE DEL SERVICIO DE CONSULTORÍA INDIVIDUAL]


[Colocar estas referencias, en todas las páginas del contrato]

PRIMERA. – (PARTES INTERVINIENTES)


Las siguientes partes intervienen en la celebración del presente Contrato:[Indicar el nombre del Contratante],
representado legalmente por [Indicar el nombre y cargo del representante del Contratante] de acuerdo con las
facultades otorgadas mediante [Indicar el poder/resolución administrativa o documento equivalente y la fecha del
mismo], en lo sucesivo denominado el CONTRATANTE y [Indicar el nombre completo del Consultor] de
profesión [Indicar], de nacionalidad [Indicar], con documento de Identidad Nº [Indicar], en lo posterior
denominado el CONSULTOR, ambos serán colectivamente denominados las partes.

SEGUNDA. – (FUENTE DE LOS RECURSOS)


[Indicar el nombre del Prestatario o Beneficiario] (en adelante denominado el “Prestatario”) ha solicitado o
recibido un financiamiento (en adelante denominado “fondos”) del Banco Interamericano de Desarrollo (en adelante
denominado “el Banco”) para sufragar el costo del proyecto [Indicar el nombre del proyecto]. El Prestatario
destinará una porción de estos fondos para sufragar los gastos elegibles, en virtud del Contrato de Préstamo, objeto
de la solicitud de participaciones. Dichos pagos se ajustarán en todos sus aspectos a las condiciones de dicho
Contrato de Préstamo. El Banco efectuará pagos solamente a solicitud del Prestatario y después que el Banco haya
aprobado dichos pagos, de acuerdo con los términos y condiciones establecidos en el Contrato de Préstamo entre el
Prestatario y el Banco. Los pagos estarán sujetos en todo respecto a los términos y condiciones establecidos en dicho
Contrato de Préstamo. Nadie sino el Prestatario, tendrá derechos en virtud del Contrato de Préstamo para reclamar
los recursos del préstamo.

TERCERA. – (ANTECEDENTES)
El CONTRATANTE invitó en fecha [Indicar la fecha de solicitud de las participaciones] a presentar
participaciones para la contratación de [Indicar el nombre del Servicio de Consultoría], en adelante denominado el
Servicio y descrito a detalle en los Términos de Referencia.

Concluido el proceso de evaluación, la Autoridad Responsable del Proceso, en base al Informe de calificación y
recomendación de adjudicación, resolvió adjudicar el Servicio a [Indicar el nombre completo del Consultor], que
resultó ser el mejor calificado y capaz de realizar el Servicio.

El CONSULTOR está dispuesto a prestar el Servicio en las condiciones que se señalan en el presente Contrato, en
adelante denominado el Contrato. Asimismo, el CONSULTOR entiende que este Contrato no tiene el propósito de
generar una relación laboral.

[En el caso de procesos bajo revisión anterior, colocar.]


Los resultados del proceso de selección fueron remitidos a consideración del Banco, obteniéndose la
correspondiente No Objeción, mediante comunicación [Indicar el número de la correspondencia recibida] de fecha
[Indicar la fecha].

CUARTA. – (LEY QUE RIGE EL CONTRATO)


4.1 El presente Contrato se celebra al amparo de las siguientes disposiciones:

a) Constitución Política del Estado.


b) Ley Nº 1178, de 20 de julio de 1990, de Administración y Control Gubernamentales.
c) Ley del Presupuesto General del Estado aprobado para la gestión y su reglamentación.
d) Otras disposiciones relacionadas.

4.2 Prácticas Prohibidas.


4.2.1 El Banco exige a todos los Prestatarios (incluyendo los beneficiarios de donaciones), organismos
ejecutores y organismos Compradores incluyendo miembros de su personal, al igual que a todas las
firmas, entidades o individuos participando en actividades financiadas por el Banco o actuando como
oferentes, proveedores de bienes, contratistas, consultores, subcontratistas, subconsultores,
proveedores de servicios y concesionarios (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y
representantes o agentes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas), entre otros, observar los más
altos niveles éticos y denunciar al Banco 6 todo acto sospechoso de constituir una Práctica Prohibida

6
En el sitio virtual del Banco (www.iadb.org/integridad) se facilita información sobre cómo denunciar la supuesta
comisión de Prácticas Prohibidas, las normas aplicables al proceso de investigación y sanción, y el acuerdo que
rige el reconocimiento recíproco de sanciones entre instituciones financieras internacionales.
del cual tenga conocimiento o sea informado, durante el proceso de selección y las negociaciones o la
ejecución de un contrato. Las Prácticas Prohibidas son las siguientes: (i) prácticas corruptas; (ii)
prácticas fraudulentas; (iii) prácticas coercitivas; (iv) prácticas colusorias; (v) prácticas obstructivas y
(vi) apropiación indebida. El Banco ha establecido mecanismos para la denuncia de la supuesta
comisión de Prácticas Prohibidas. Toda denuncia deberá ser remitida a la Oficina de Integridad
Institucional (OII) del Banco para que se investigue debidamente. El Banco ha adoptado
procedimientos para sancionar a quienes hayan incurrido en Prácticas Prohibidas. Asimismo, el Banco
suscribió con otras Instituciones Financieras Internacionales (IFI) un acuerdo de reconocimiento
mutuo de las decisiones de inhabilitación.

(a) A los efectos de esta disposición, las definiciones de las Prácticas Prohibidas son las siguientes:
(i) Una práctica corrupta consiste en ofrecer, dar, recibir o solicitar, directa o
indirectamente, cualquier cosa de valor para influenciar indebidamente las acciones de
otra parte;
(ii) Una práctica fraudulenta es cualquier acto u omisión, incluida la tergiversación de
hechos y circunstancias, que deliberada o imprudentemente, engañen, o intenten
engañar, a alguna parte para obtener un beneficio financiero o de otra índole o para
evadir una obligación;
(iii) Una práctica coercitiva consiste en perjudicar o causar daño, o amenazar con perjudicar
o causar daño, directa o indirectamente, a cualquier parte o a sus bienes para influenciar
indebidamente las acciones de una parte;
(iv) Una práctica colusoria es un acuerdo entre dos o más partes realizado con la intención
de alcanzar un propósito inapropiado, lo que incluye influenciar en forma inapropiada
las acciones de otra parte;
(v) Una práctica obstructiva consiste en:
i. destruir, falsificar, alterar u ocultar evidencia significativa para una investigación
del Grupo BID, o realizar declaraciones falsas ante los investigadores con la
intención de impedir una investigación del Grupo BID;
ii. amenazar, hostigar o intimidar a cualquier parte para impedir que divulgue su
conocimiento de asuntos que son importantes para una investigación del Grupo
BID o que prosiga con la investigación; o
iii. actos realizados con la intención de impedir el ejercicio de los derechos
contractuales de auditoría e inspección del Grupo BID previstos en la subcláusula
4.2.1 (f) de abajo, o sus derechos de acceso a la información;
(vi) Una apropiación indebida consiste en el uso de fondos o recursos del Grupo BID para
un propósito indebido o para un propósito no autorizado, cometido de forma intencional
o por negligencia grave.

(b) Si se determina que, de conformidad con los Procedimientos de Sanciones del Banco, que los
Prestatarios (incluyendo los beneficiarios de donaciones), organismos ejecutores y organismos
Compradores incluyendo miembros de su personal, cualquier firma, entidad o individuo
participando en una actividad financiada por el Banco o actuando como, entre otros, oferentes,
proveedores, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores,
proveedores de bienes o servicios, concesionarios, (incluyendo sus respectivos funcionarios,
empleados y representantes o agentes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas) ha
cometido una Práctica Prohibida en cualquier etapa de la adjudicación o ejecución de un
contrato, el Banco podrá:
i. no financiar ninguna propuesta de adjudicación de un contrato para la adquisición de
bienes o servicios, la contratación de obras, o servicios de consultoría;
ii. suspender los desembolsos de la operación si se determina, en cualquier etapa, que un
empleado, agencia o representante del Prestatario, el Organismo Ejecutor o el
Organismo Comprador ha cometido una Práctica Prohibida;
iii. declarar una contratación no elegible para financiamiento del Banco y cancelar y/o
acelerar el pago de una parte del préstamo o de la donación relacionada
inequívocamente con un contrato, cuando exista evidencia de que el representante del
Prestatario, o Beneficiario de una donación, no ha tomado las medidas correctivas
adecuadas (lo que incluye, entre otras cosas, la notificación adecuada al Banco tras tener
conocimiento de la comisión de la Práctica Prohibida) en un plazo que el Banco
considere razonable;
iv. emitir una amonestación a la firma, entidad o individuo en el formato de una carta
oficial de censura por su conducta;
v. declarar a una firma, entidad o individuo inelegible, en forma permanente o por un
período determinado de tiempo, para la participación y/o la adjudicación de contratos
adicionales financiados con recursos del Grupo BID;
vi. imponer otras sanciones que considere apropiadas, entre otras, restitución de fondos y
multas equivalentes al reembolso de los costos vinculados con las investigaciones y
actuaciones previstas en los Procedimientos de Sanciones. Dichas sanciones podrán ser
impuestas en forma adicional o en sustitución de las sanciones arriba referidas" (las
sanciones “arriba referidas” son la amonestación y la inhabilitación/inelegibilidad).
vii. extender las sanciones impuestas a cualquier individuo, entidad o firma que, directa o
indirectamente, sea propietario o controle a una entidad sancionada, sea de propiedad o
esté controlada por un sancionado o sea objeto de propiedad o control común con un
sancionado, así como a los funcionarios, empleados, afiliados o agentes de un
sancionado que sean también propietarios de una entidad sancionada y/o ejerzan control
sobre una entidad sancionada aun cuando no se haya concluido que esas partes
incurrieron directamente en una Práctica Prohibida.
viii. remitir el tema a las autoridades nacionales pertinentes encargadas de hacer cumplir las
leyes.

(c) Lo dispuesto en los incisos (i) y (ii) de la subcláusula 4.2.1 (b) se aplicará también en los casos
en que las partes hayan sido declaradas temporalmente inelegibles para la adjudicación de
nuevos contratos en espera de que se adopte una decisión definitiva en un proceso de sanción,
u otra resolución.

(d) La imposición de cualquier medida definitiva que sea tomada por el Banco de conformidad con
las provisiones referidas anteriormente será de carácter público.

(e) Con base en el Acuerdo de Reconocimiento Mutuo de Decisiones de Inhabilitación firmado


con otras Instituciones Financieras Internacionales (IFIs), cualquier firma, entidad o individuo
participando en una actividad financiada por el Banco o actuando como oferentes, proveedores
de bienes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores,
proveedores de servicios, concesionarios, personal de los Prestatarios (incluidos los
beneficiarios de donaciones), organismos ejecutores o contratantes (incluidos sus respectivos
funcionarios, empleados y representantes o agentes, ya sean sus atribuciones expresas o
implícitas), entre otros, podrá verse sujeto a una sanción. A los efectos de lo dispuesto en el
presente párrafo, el término “sanción” incluye toda inhabilitación permanente, imposición de
condiciones para la participación en futuros contratos o adopción pública de medidas en
respuesta a una contravención del marco vigente de una IFI aplicable a la resolución de
denuncias de comisión de Prácticas Prohibidas.

(f) El Banco exige que los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, proveedores de bienes y
sus representantes o agentes, contratistas, consultores, funcionarios o empleados,
subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y sus representantes o agentes, y
concesionarios le permitan revisar cuentas, registros y otros documentos relacionados con la
presentación de propuestas y el cumplimiento del contrato, y someterlos a una auditoría por
auditores designados por el Banco. Todo licitante, oferente, proponente, solicitante, proveedor
de bienes y su representante o agente, contratista, consultor, miembro del personal,
subcontratista, subconsultor, proveedor de servicios y concesionario deberá prestar plena
asistencia al Banco en su investigación. El Banco también requiere que los licitantes, oferentes,
proponentes, solicitantes, proveedores de bienes y sus representantes o agentes, contratistas,
consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y
concesionarios: (i) conserven todos los documentos y registros relacionados con actividades
financiadas por el Banco por un período de siete (7) años luego de terminado el trabajo
contemplado en el respectivo contrato; y (ii) entreguen todo documento necesario para la
investigación de denuncias de comisión de Prácticas Prohibidas y (iii) aseguren que los
empleados o agentes de los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, proveedores de
bienes y sus representantes o agentes, contratistas, consultores, subcontratistas, subconsultores,
proveedores de servicios y concesionarios que tengan conocimiento de que las actividades han
sido financiadas por el Banco, estén disponibles para responder a las consultas relacionadas
con la investigación provenientes de personal del Banco o de cualquier investigador, agente,
auditor, o consultor debidamente designado. Si los licitantes, oferentes, proponentes,
solicitantes, proveedor de bienes y su representante o agente, contratista, consultor, miembro
del personal, subcontratista, subconsultor proveedor de servicios o concesionario se niega a
cooperar o incumple el requerimiento del Banco, o de cualquier otra forma obstaculiza la
investigación, el Banco, discrecionalmente, podrá tomar medidas apropiadas en contra los
licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, proveedor de bienes y su representante o agente,
contratista, consultor, miembro del personal, subcontratista, subconsultor, proveedor de
servicios, o concesionario.

(g) Cuando un Prestatario adquiera bienes, servicios distintos de servicios de consultoría, obras o
servicios de consultoría directamente de una agencia especializada, todas las disposiciones
relativas a las Prácticas Prohibidas, y a las sanciones correspondientes, se aplicarán
íntegramente a los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, proveedores de bienes y sus
representantes o agentes, contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas,
subconsultores, proveedores de servicios, concesionarios (incluidos sus respectivos
funcionarios, empleados y representantes o agentes, ya sean sus atribuciones expresas o
implícitas), o cualquier otra entidad que haya suscrito contratos con dicha agencia
especializada para la provisión de bienes, obras o servicios distintos de servicios de consultoría
en conexión con actividades financiadas por el Banco. El Banco se reserva el derecho de
obligar al Prestatario a que se acoja a recursos tales como la suspensión o la rescisión. Las
agencias especializadas deberán consultar la lista de firmas e individuos declarados inelegibles
temporal o permanentemente por el Banco. En caso de que una agencia especializada suscriba
un contrato o una orden de compra con una firma o individuo declarado inelegible por el
Banco, este no financiará los gastos conexos y tomará las medidas que considere convenientes.

4.2.2 El CONSULTOR declara y garantiza:

(a) que ha leído y entendido las definiciones de Prácticas Prohibidas del Banco y las sanciones
aplicables de conformidad con los Procedimientos de Sanciones;
(b) que no ha incurrido o no incurrirá en ninguna Práctica Prohibida descrita en este documento
durante los procesos de selección, negociación, adjudicación o ejecución de este contrato;
(c) que no ha tergiversado ni ocultado ningún hecho sustancial durante los procesos de selección,
negociación, adjudicación o ejecución de este contrato;
(d) que ni él, ni sus agentes, subcontratistas, subconsultores, directores, personal clave o
accionistas principales son inelegibles para la adjudicación de contratos financiados por el
Banco;
(e) que ha declarado todas las comisiones, honorarios de representantes o agentes, pagos por
servicios de facilitación o acuerdos para compartir ingresos relacionados con actividades
financiadas por el Banco; y
(f) que reconocen que el incumplimiento de cualquiera de estas garantías podrá dar lugar a la
imposición por el Banco de una o más de las medidas descritas en la subcláusula 4.2.1 (b).

4.3 Elegibilidad.
4.3.1 El CONSULTOR cumple con los criterios de elegibilidad en los siguientes casos:

(a) Una persona natural se considera nacional de un país miembro del Banco si cumple con
cualquiera de los siguientes requisitos:
(i) si es ciudadano de un país miembro; o
(ii) si ha establecido su domicilio en un país miembro como residente “bona fide” y está
legalmente facultado para trabajar en el país de domicilio.
4.3.2 En caso de que el Contrato de Servicios de Consultoría incluya el suministro de bienes y servicios
afines, todos dichos bienes y servicios afines tendrán como origen cualquier país miembro del Banco.
Los bienes tienen origen en un país miembro del Banco, si han sido concebidos, cultivados,
cosechados o producidos en un país miembro del Banco. Un bien ha sido producido cuando mediante
manufactura, procesamiento o ensamble resulta otro artículo comercialmente reconocido que se
diferencie sustancialmente sus características básicas, función o propósito de utilidad de sus partes o
componentes. Para un bien que conste de varios componentes que requieran ser interconectados (bien
sea por el proveedor, el comprador o un tercero) para que sea operativo e independientemente de la
complejidad de la interconexión, el Banco considera que dicho bien es elegible para financiar si el
ensamble de los componentes tuvo lugar en un país miembro, independientemente del origen de los
componentes. Cuando el bien sea un conjunto de varios bienes individuales que normalmente son
empacados y vendidos comercialmente como una sola unidad, se considera que el bien se origina en el
país donde el conjunto fue empacado y despachado al comprador. Para propósitos de origen, los
bienes rotulados “hecho en la Unión Europea” serán elegibles sin necesidad de identificar el país
específico correspondiente de la Unión Europea. El origen de los materiales, partes o componentes de
los bienes o la nacionalidad de la firma que produzca, ensamble, distribuya o venda los bienes no
determina el origen de los mismos.

4.4 Conflicto de Interés.


4.4.1 El CONSULTOR debe dar asesoramiento profesional, objetivo e imparcial, y que en todo momento
debe otorgar máxima importancia a los intereses del CONTRATANTE, sin consideración alguna
respecto de cualquier trabajo futuro y que, en la provisión de servicios de asesoría, prevengan
conflictos con otros servicios que les sean asignados o con los intereses de las instituciones a las que
pertenecen. No se contratará a consultores para servicios que puedan crear conflicto con sus
obligaciones previas o vigentes con respecto a otros contratantes, o que puedan ponerlos en situación
de no poder prestar sus servicios en la forma que mejor convenga a los intereses del
CONTRATANTE.
a. El Consultor no se sacará provecho.
Si el CONSULTOR, como parte del Servicio, es responsable de asesorar al
CONTRATANTE sobre la adquisición de bienes, obras o servicios que no sean de
consultoría, el CONSULTOR deberá cumplir con las Políticas para Selección y Contratación
de Consultores del Banco y en todo momento ejercerá dicha responsabilidad en los mejores
intereses del CONTRATANTE.

b. El Consultor no se podrá ocupar en ciertas actividades.


El CONSULTOR acuerda que, durante la vigencia de este Contrato y luego de su terminación,
él y cualquier entidad afiliada al mismo, será descalificado de proveer bienes, obras o servicios
que no sean de consultoría, que resulten de o que tengan relación directa con el Servicio del
CONSULTOR para la preparación o ejecución del proyecto.

c. Prohibición de actividades conflictivas.


El CONSULTOR no se podrá ocupar, bien sea directa o indirectamente, en ninguna actividad
comercial o profesional que pueda entrar en conflicto con las actividades que le sean asignadas
según este Contrato.

d. Estricto deber de divulgar actividades conflictivas.


El CONSULTOR tiene obligación de revelar cualquier situación de conflicto real o potencial
que tenga impacto en su capacidad de servir en los mejores intereses del CONTRATANTE, o
que razonablemente pueda percibirse como que tenga este efecto. El no revelar dichas
situaciones podrá llevar a la descalificación del CONSULTOR o a la terminación de su
Contrato.

QUINTA. – (DOCUMENTOS INTEGRANTES DEL CONTRATO)


Forman parte integrante e indivisible de este CONTRATO los siguientes documentos:

5.1 Notificación de adjudicación


5.2 Participación adjudicada
5.3 Términos de Referencia, sus aclaraciones y/o sus enmiendas, si estas existiesen
5.4 Certificado de Elegibilidad e Integridad, debidamente completado y firmado por el CONSULTOR
5.5 Otros documentos que el CONTRATANTE liste a continuación: [Listar otros documentos, si corresponde]
[El Reglamento Interno del personal podrá formar parte del presente Contrato.]

SEXTA. – (OBJETO)
El objeto del presente contrato es la prestación del Servicio de [Describir de forma detallada el servicio de
consultoría a realizar que se constituye en el objeto del contrato], a ser provisto por el CONSULTOR de
conformidad a los Términos de Referencia, con estricta sujeción al presente Contrato.

SÉPTIMA. – (DURACIÓN DEL SERVICIO)


[Seleccionar la siguiente redacción para la contratación de un Servicio por tiempo trabajado.]
El CONSULTOR prestará el Servicio objeto del presente Contrato, de forma satisfactoria, desde [Indicar la fecha]
y concluirá el [Indicar la fecha]; sin lugar a que el plazo sea prorrogado automáticamente, es decir, este Contrato no
admite la tácita reconducción y así lo entienden el CONSULTOR y el CONTRATANTE.

[Seleccionar la siguiente redacción para la contratación de un Servicio por producto.]


El CONSULTOR prestará el Servicio objeto del presente Contrato, de forma satisfactoria, en el plazo de [Indicar
el plazo] y [Elegir] se iniciará con la emisión de la orden de inicio [O bien] se iniciará el [Indicar la fecha de
inicio] y concluirá el [Indicar la fecha de conclusión]; sin lugar a que el plazo sea prorrogado automáticamente, es
decir, este Contrato no admite la tácita reconducción y así lo entienden el CONSULTOR y el CONTRATANTE.
OCTAVA. – (PRECIO DEL SERVICIO)
8.1 Precio del Contrato.
El CONSULTOR recibirá por concepto de honorarios por sus servicios satisfactoriamente prestados, la
suma de [Indicar el monto y la moneda, tanto numeral como literal].

[Si el CONSULTOR no tiene residencia en Bolivia y en caso de que el período de su contrato sea mayor a
seis meses, el 40% de su remuneración deberá pagarse en bolivianos y el 60% restante en Dólares
Americanos.]

8.2 El precio total convenido incluye toda remuneración, emolumentos, cargas, obligaciones y gastos personales
asociados con el Servicio del CONSULTOR, así como cualquier obligación inherente a tales pagos.

[Seleccionar la siguiente redacción para la contratación de un Servicio por tiempo trabajado.]


En caso de que el CONSULTOR, como parte de sus funciones, deba desplazarse a otras ciudades que no
sean la sede del Servicio, el CONTRATANTE le reconocerá el costo de los pasajes y viáticos en la moneda
especificada en la cláusula 8.1 y a las tarifas que oficialmente aplica el CONTRATANTE.

[Seleccionar la siguiente redacción para la contratación de un Servicio por producto, cuando corresponda
alguno(s) de los aspectos detallados.]
El precio total convenido, incluye, además el costo de pasajes y viáticos.

El CONTRATANTE desembolsará el pago del anticipo, de [Indicar el monto y la moneda, tanto numeral
como literal] y equivalente al veinte por ciento (20%) del precio total del Contrato, luego de la entrega por
parte del CONSULTOR de [Indicar el tipo de garantía, definida por el CONTRATANTE] por el 100% del
valor del anticipo, con validez hasta la devolución del monto total.

El anticipo será descontado de la siguiente manera: [El CONTRATANTE], debe elegir una de las siguientes
opciones.] se descontará el equivalente al [Indicar el porcentaje]% del primer pago y el [Indicar el
porcentaje]% del segundo pago, totalizando el 100% del anticipo [O bien] se descontará el mismo porcentaje
del anticipo, a cada pago que se pague al CONSULTOR hasta la restitución total del mismo.

8.3 Calendario y modalidad de pagos.


[Seleccionar la siguiente redacción para la contratación de un Servicio por tiempo trabajado.]
El precio total del Servicio será cancelado mediante pagos mensuales de [Indicar el monto y la moneda,
tanto numeral como literal] cada una, pagaderas dentro de los [Indicar el plazo] días calendario de cada
período vencido, en la moneda convenida en la cláusula 8.1

El último pago será efectivizado luego del cumplimiento de los aspectos detallados en los Términos de
Referencia y finalizado el plazo contractual.

Para cada pago, el CONSULTOR deberá entregar el Certificado de pago de aportes a la Gestora Pública de
la Seguridad Social de Largo Plazo. [Alternativamente, el Contratante podrá establecer en la presente
cláusula que podrá constituirse en agente de retención, en el marco de la normativa local vigente.]

[Seleccionar la siguiente redacción para la contratación de un Servicio por producto.]


El precio total del Servicio será cancelado en [Indicar la cantidad] pagos, de acuerdo al siguiente detalle y
dentro de los [Indicar el plazo] días de entregado el informe -conforme a los Términos de Referencia- y
aprobado por el CONTRATANTE.

(i) Primer Pago: x % contra la presentación y aprobación del primer informe.


(ii) Segundo Pago: x % contra entrega y aprobación del segundo informe de trabajo
(iii) Pago Final: x % [se recomienda no menos del 30 %] contra aprobación del Informe Final

El CONSULTOR deberá entregar el Certificado de pago de aportes a la Gestora Pública de la Seguridad


Social de Largo Plazo, como corresponda según la normativa vigente.

NOVENA. - (ESTIPULACIÓN SOBRE IMPUESTOS)


Correrá por cuenta del CONSULTOR, en el marco de la relación contractual, el pago de todos los impuestos
vigentes en el país a la fecha de suscripción del presente Contrato.
En caso de que posteriormente, el Estado Plurinacional de Bolivia, implantara impuestos adicionales, disminuyera o
incrementara los vigentes, mediante disposición legal expresa, el CONSULTOR deberá acogerse a su cumplimiento
desde la fecha de vigencia de dicha normativa.

DÉCIMA. – (FACTURACIÓN)
[Seleccionar la siguiente redacción para la contratación de un Servicio por tiempo trabajado.]
Para que se efectúe el pago, el CONSULTOR deberá presentar los descargos impositivos correspondientes, o la
respectiva factura oficial por el monto del pago a favor del CONTRATANTE, caso contrario el CONTRATANTE
deberá retener los montos de obligaciones tributarias pendientes, para su posterior pago al Servicio de Impuestos
Nacionales.

[Seleccionar la siguiente redacción para la contratación de un Servicio por producto.]


Para que se efectúe el pago, el CONSULTOR deberá emitir la respectiva factura oficial por el anticipo cuando este
exista y por el monto del pago, a favor del CONTRATANTE, caso contrario el CONTRATANTE deberá retener
los montos de obligaciones tributarias pendientes, para su posterior pago al Servicio de Impuestos Nacionales.

DÉCIMA PRIMERA. – (DE LAS SANCIONES POR INCUMPLIMIENTO)


En caso de que durante la vigencia de este Contrato el CONSULTOR incumpliera en todo o en parte con lo pactado
por acción u omisión comprobada, por la vía correspondiente y debidamente documentada, causando perjuicio al
CONTRATANTE, se hará pasible a las acciones legales que correspondan, además de asumir la responsabilidad
total por los daños y perjuicios ocasionados y probados.

[Además, incluir la siguiente redacción para la contratación de un Servicio por producto.]


En caso de que el CONSULTOR demore injustificadamente en la entrega de los Informes (productos) Parciales
contractualmente pactados, el CONTRATANTE podrá retener en calidad de multa conminatoria el dos por mil del
valor del producto o informe parcial por día de retraso y por la demora de la entrega del Informe Final, la multa será
del dos por mil del precio total del Contrato por día de retraso. Las multas serán descontadas por el
CONTRATANTE de los valores por pagar.

DÉCIMA SEGUNDA. – (OBLIGACIONES DEL CONTRATANTE)


[Seleccionar la siguiente redacción para la contratación de un Servicio por tiempo trabajado.]
12.1 Apoyar al CONSULTOR proporcionando la información necesaria, apoyo logístico y todas las condiciones
de trabajo e insumos para el desarrollo del Servicio.
12.2 Dar conformidad al Servicio, en un plazo no mayor de cinco (5) días hábiles computables a partir de la
recepción de la notificación de cumplimiento.
12.3 Realizar el pago del Servicio en el o los plazos establecidos en el presente Contrato a favor del
CONSULTOR.
12.4 Cumplir cada una de las cláusulas del presente Contrato.

[Seleccionar la siguiente redacción para la contratación de un Servicio por producto.]


12.1 Apoyar el Servicio a ser ejecutado por el CONSULTOR, proporcionando la información necesaria.
12.2 Dar la conformidad del producto presentado en un plazo no mayor de diez (10) días hábiles computables a
partir de la recepción de informe.
12.3 Realizar el pago del Servicio en el o los plazos establecidos en el presente Contrato a favor del
CONSULTOR.
12.4 Cumplir cada una de las cláusulas del presente Contrato.

DÉCIMA TERCERA. – (DERECHOS Y OBLIGACIONES DEL CONSULTOR)


Los derechos y obligaciones del CONSULTOR están estrictamente limitados a las cláusulas y condiciones del
presente Contrato.

El CONSULTOR, tiene derecho a plantear los reclamos que considere correctos, por cualquier omisión del
CONTRATANTE, por falta de pago del servicio prestado, o por cualquier otro aspecto consignado en el presente
Contrato.

El CONSULTOR reconoce que es consultor del [Indicar el nombre del CONTRATANTE] y no tiene relación
contractual alguna con el Banco, por tanto, no podrá actuar en representación del Banco, sea en forma oral o escrita.

El CONSULTOR se compromete a prestar el Servicio de acuerdo con las normas más elevadas de competencia e
integridad ética, moral y profesional, aplicando de forma eficiente y efectiva sus conocimientos y experiencia,
utilizando los métodos y procedimientos que considere más convenientes para el logro del objeto del Contrato.
También se compromete a denunciar ante el Banco, todo acto sospechoso de Prácticas Prohibidas.

El CONSULTOR reconoce su responsabilidad profesional directa ante el CONTRATANTE por la utilización y


aplicación de métodos, procedimientos o elementos que fuesen de propiedad de terceros y que estuviese registrada,
así como por casos de negligencia, error u omisión en el desempeño de sus actividades, liberando al
CONTRATANTE de cualquier acción judicial o extrajudicial por este concepto.

El CONSULTOR se compromete a no subcontratar a terceros para cumplir con sus tareas y responsabilidades, a
menos que se especifique expresamente lo contrario en los Términos de Referencia.

El CONSULTOR se obliga a ejecutar con la debida diligencia, todas y cada una de las labores pactadas dentro del
contexto del presente Contrato, de acuerdo con la dedicación prevista en los Términos de Referencia.

Sin perjuicio de lo anterior, el CONSULTOR se compromete también a:

(a) Hacer las aclaraciones o ampliaciones que el CONTRATANTE estimen necesarias acerca de sus informes,
en el plazo de quince (15) días calendario de recibida la notificación de aclaración y/o ampliación.
(b) Suministrar al CONTRATANTE cualquier información adicional, que razonablemente le soliciten en
relación con el desarrollo del Servicio.
(c) Desempeñar sus servicios en forma integrada con el personal profesional asignado al Programa por el
CONTRATANTE, a los fines de lograr el objeto del presente Contrato.
(d) Reconocer que el CONTRATANTE es el único propietario de los productos y documentos producidos bajo
este Contrato, del mismo modo, el CONTRATANTE es el único y legítimo titular de los derechos de
propiedad intelectual derivados de los productos y el desarrollo del Servicio.

DÉCIMA CUARTA. – (TERMINACIÓN DEL CONTRATO)


El presente Contrato concluirá bajo una de las siguientes modalidades:
14.1 Por Cumplimiento del Contrato: tanto el CONTRATANTE como el CONSULTOR, darán por terminado
el presente Contrato, una vez que ambas partes hayan dado cumplimiento a todas las condiciones y
estipulaciones contenidas en él, lo cual se hará constar por escrito.

14.2 Por Resolución del Contrato: el CONTRATANTE y el CONSULTOR, acuerdan procesar la resolución
del Contrato, de puro derecho sin intervención judicial en los siguientes casos:

Resolución por Requerimiento. En caso de incumplimiento –por cualquiera de las partes– de las
obligaciones contraídas bajo este Contrato, mediante carta notariada, la parte afectada, podrá requerir a la
otra que cumpla sus obligaciones dentro de los siguientes quince (15) días calendario, apercibiéndola de que,
en caso contrario, el Contrato quedará resuelto sin necesidad de formalidad judicial o extrajudicial alguna,
quedando –si fuese el caso– a cargo de la parte incumplidora el resarcimiento de los daños y/o perjuicios
ocasionados por su incumplimiento.

La primera notificación de intención de resolución del Contrato deberá ser hecha mediante carta notariada
dirigida al CONTRATANTE o al CONSULTOR, según corresponda, en un término no menor a quince
(15) días previos a la fecha prevista para darlo por resuelto. Si la causal argumentada se revierte, no prosigue
la resolución; sin embargo, si no existe solución en el lapso previsto, se debe cursar una segunda carta
notariada comunicando que la resolución se ha hecho efectiva a partir de la fecha de la misma comunicación.

Resolución sin necesidad de requerimiento Judicial o Extrajudicial. Adicionalmente, el


CONTRATANTE o el CONSULTOR podrán dar el Contrato por resuelto, sin necesidad de requerimiento
judicial o extrajudicial, por los siguientes motivos:

(a) Causas de resolución por el CONTRATANTE:


i) Incumplimiento de las obligaciones convenidas en este Contrato imputable al CONSULTOR.
ii) Cesión del contrato a terceros sin autorización escrita del CONTRATANTE.
iii) Si el CONSULTOR acepta nuevas asignaciones contractuales que afecten el cumplimiento del
Contrato.
iv) Cuando el monto de la multa por atraso en la prestación del servicio alcance el diez por ciento
(10%) del monto total del Contrato, decisión optativa, o veinte por ciento (20%), de forma
obligatoria. [Incluir este inciso para la contratación de un Servicio por producto.]

(b) Causas de resolución por el CONSULTOR:


i) Incumplimiento de las condiciones de este Contrato por parte del CONTRATANTE.

En los casos indicados en los incisos (a) y (b) la parte que incumplió quedará sujeta al resarcimiento
de daños y perjuicios, si las hubieren.

(c) Acuerdo Mutuo:


Por acuerdo mutuo entre el CONTRATANTE y el CONSULTOR.

(d) Casos de Fuerza Mayor:


De acuerdo con lo previsto en la cláusula DÉCIMA NOVENA
del presente Contrato.

Cuando se efectúe la resolución del Contrato, se procederá a una liquidación de saldos deudores y acreedores
de ambas partes, efectuándose los pagos a que hubiere lugar, conforme a la evaluación del grado de
cumplimiento de los Términos de Referencia.

14.3 Por terminación unilateral del contrato por parte del CONSULTOR: el CONSULTOR podrá solicitar
la terminación anticipada del Servicio, mediante carta notariada, con al menos 15 días hábiles de
anticipación, plazo en el cual despachará todos los trámites y actividades pendientes y que fueren exigibles en
el momento de la solicitud, cuyo detalle será inserto al informe correspondiente. [Incluir esta subcláusula
para la contratación de un Servicio por tiempo trabajado.]
DÉCIMA QUINTA. – (MODIFICACIONES AL CONTRATO)
[Seleccionar la siguiente redacción para la contratación de un Servicio por tiempo trabajado.]
Toda modificación al alcance del presente Contrato [Plazo, términos de referencia u otros] sólo podrá realizarse
mediante una enmienda firmada entre el CONTRATANTE y el CONSULTOR, mientras el Contrato esté vigente.

El plazo del Contrato podrá ser prorrogado por acuerdo de partes, siempre y cuando el desempeño del
CONSULTOR haya sido evaluado como satisfactorio por el CONTRATANTE, con la correspondiente
justificación.

[Seleccionar la siguiente redacción para la contratación de un Servicio por producto.]


El contrato podrá ser modificado por uno o varios contratos modificatorios, mismos que pueden afectar el alcance,
monto y/o plazo. El monto de cada contrato modificatorio no deberá exceder el diez por ciento (10%) del monto del
presente Contrato; asimismo, la suma de los montos de los contratos modificatorios no deberá exceder el diez por
ciento (10%) del monto del presente Contrato. La modificación al alcance del Contrato permite el ajuste de las
diferentes cláusulas del mismo que sean necesaria para dar cumplimiento del objeto de la contratación.

DÉCIMA SEXTA. – (CONFIDENCIALIDAD)


Los materiales producidos por el CONSULTOR, así como la información a la que éste tuviere acceso, durante o
después de la ejecución del presente Contrato, tendrán carácter confidencial quedando expresamente prohibida su
divulgación a terceros por parte del CONSULTOR, a menos que cuente con un pronunciamiento escrito del
CONTRATANTE en sentido contrario.

DÉCIMA SÉPTIMA. – (RECOMENDACIONES DEL CONSULTOR)


Se establece que las opiniones y recomendaciones del CONSULTOR no comprometen al CONTRATANTE, el
mismo que se reserva el derecho de formular al respecto las observaciones o salvedades que consideren apropiadas y
de aplicar o no dichas recomendaciones.

DÉCIMA OCTAVA. – (CESIÓN DEL CONTRATO)


El CONSULTOR no podrá ceder este Contrato, ni ninguna parte del mismo, sin el consentimiento previo del
CONTRATANTE.

DÉCIMA NOVENA. – (CAUSAS DE FUERZA MAYOR O CASO FORTUITO)


El CONTRATANTE no estará sujeto a liquidación por daños y perjuicios o a la resolución del Contrato por
incumplimiento, en el caso y en la medida en que la demora en el incumplimiento de sus obligaciones se deba a un
evento de fuerza mayor.

Se entenderá por fuerza mayor un hecho o situación que esté fuera del control del CONTRATANTE, que sea
imprevisible, inevitable y que no tenga como origen la negligencia o falta de cuidado de la misma. Tales hechos
pueden incluir -sin que esta enumeración sea limitativa- acciones del CONTRATANTE en su calidad soberana,
guerras o revoluciones, incendios, inundaciones, epidemias, restricciones por cuarentena.

Si se presenta una situación de fuerza mayor, el CONTRATANTE notificará prontamente y por escrito al
CONSULTOR sobre dicha situación y sus causas. Excepto cuando reciba instrucciones en sentido contrario y por
escrito del CONTRATANTE, el CONSULTOR continuará cumpliendo las obligaciones que le imponga el
Contrato en la medida en que esto le sea posible.

VIGÉSIMA. – (IDIOMA POR EL QUE SE REGIRÁ EL CONTRATO)


Todos los informes, comunicaciones y documentos serán elaborados y presentados en idioma español.

VIGÉSIMA PRIMERA. – (VIGENCIA DEL CONTRATO)


Este Contrato tendrá vigencia desde su suscripción, por ambas partes, hasta que las mismas hayan dado
cumplimiento a todas las cláusulas contenidas en el presente Contrato.

VIGÉSIMA SEGUNDA. – (SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS)


22.1 Las partes buscarán resolver cualquier conflicto en forma amigable mediante consultas mutuas.
22.2 Si alguna de las partes objeta a alguna acción o inacción de la otra parte, la parte que objeta podrá radicar una
Notificación de discrepancia escrita a la otra parte, donde haga un resumen detallado de la base de la
discrepancia. La parte que reciba la Notificación la considerará y responderá por escrito dentro de siete (7)
días hábiles siguientes al recibo. Si esa parte no responde dentro de siete (7) días hábiles, o si la controversia
no puede arreglarse en forma amigable dentro de siete (7) días hábiles siguientes a la respuesta de esa parte,
se aplicará la cláusula 22.3.

[Se seleccionará una de las siguientes dos opciones (subcláusula 22.3), para CONSULTORES locales o
extranjeros, al momento de la realización del Contrato.]

[Esta subcláusula aplica únicamente para CONSULTORES locales.]


22.3 En caso de continuar las controversias sobre los derechos y obligaciones u otros aspectos propios de la
ejecución del presente Contrato, las partes podrán acudir a la jurisdicción prevista en el ordenamiento
jurídico para los contratos administrativos.

[Esta subcláusula aplica únicamente para CONSULTORES extranjeros.]


22.3 Si después de transcurridos veintiocho (28) días calendario las partes no han podido resolver la controversia o
diferencia mediante las negociaciones citadas en la subcláusula 22.2, entonces el CONTRATANTE o el
CONSULTOR podrá informar a la otra parte sobre sus intenciones de iniciar un proceso de arbitraje con
respecto al asunto en disputa, conforme a las disposiciones que se indican a continuación; no se podrá iniciar
un proceso de arbitraje con respecto a dicho asunto si no se ha emitido la mencionada notificación. Cualquier
controversia o diferencia respecto de la cual se haya notificado la intención de iniciar un proceso de arbitraje
de conformidad con esta cláusula, se resolverá definitivamente mediante arbitraje. El proceso de arbitraje
puede comenzar antes o después de la entrega de los resultados/productos en virtud del Contrato. El arbitraje
se llevará a cabo según el reglamento de uno de los procedimientos estipulados a continuación:

[El CONTRATANTE deberá elegir una de las siguientes opciones, antes de la emisión del documento de
Invitación y eliminar la opción no seleccionada.]
“Comisión de las Naciones Unidas para el derecho mercantil internacional (CNUDMI)” (UNCITRAL,
por sus siglas en inglés)
Reglamento de Arbitraje:
Cualquiera disputa, controversia o reclamo generado por o en relación con este Contrato, o por incumplimiento,
rescisión, o anulación del mismo, deberán ser resueltos mediante arbitraje de conformidad con el Reglamento de
Arbitraje vigente de la UNCITRAL.”

[O bien]
“Reglamento de Arbitraje de la Cámara de Comercio Internacional (CCI): (ICC, por sus siglas en inglés)
Cualquiera controversia generada en relación con este Contrato deberá ser resuelta finalmente de conformidad
con el Reglamento de Conciliación y Arbitraje de la Cámara de Comercio Internacional, por uno o más árbitros
designados de acuerdo con dicho Reglamento.”

[O bien]
“Reglamento del Instituto de Arbitraje de la Cámara de Comercio de Estocolmo:
Cualquiera disputa, controversia o reclamo generado por o en relación con este Contrato, o por incumplimiento,
rescisión, o anulación de este, deberán ser resueltos mediante arbitraje de conformidad con el Reglamento de
Arbitraje de la Cámara de Comercio de Estocolmo.”

[O bien]
“Reglamento de la Corte de Arbitraje Internacional de Londres:
Cualquiera controversia generada en relación con este Contrato, inclusive cualquier duda sobre su existencia,
validez o rescisión deberá ser remitida y finalmente resuelta mediante arbitraje de conformidad con el
Reglamento de la Corte Internacional de Londres, cuyo reglamento por la referencia en esta cláusula, se
considera aquí incorporado.”

El lugar de arbitraje será: [Indicar la ciudad y el país]

VIGÉSIMA TERCERA. – (NOTIFICACIONES)


A los efectos de cualquier aviso o notificación que las partes deban dirigirse en virtud del presente Contrato el mismo se
efectuará por escrito y se considerará dado, entregado o realizado desde el momento en que el documento
correspondiente se entregue al destinatario en su respectiva dirección. Con este fin las direcciones de las partes son las
siguientes:

CONTRATANTE:
Dirección:
Teléfono:
Fax:
Correo Electrónico:
CONSULTOR:
Dirección:
Teléfono:
Fax:
Correo Electrónico:

Cualquier cambio de dirección deberá ser notificado por escrito a la otra parte para que surta sus efectos legales; de lo
contrario tendrán validez los avisos efectuados a las direcciones antes indicadas.

VIGÉSIMA CUARTA. – (CONFORMIDAD)


En señal de conformidad y para su fiel y estricto cumplimiento firman el presente Contrato en [Indicar la cantidad]
ejemplares; [Indicar nombre y cargo del firmante por parte del Contratante] en representación legal del
CONTRATANTE y [Indicar nombre completo del Consultor] en representación legal del CONSULTOR.

Lugar y fecha: [Indicar lugar y fecha]

[Registrar el nombre y cargo del Funcionario [Registrar el nombre completo del


habilitado para la firma del Contrato] CONSULTOR]
CERTIFICACIÓN DE ELEGIBILIDAD Y DE INTEGRIDAD DE CONSULTORES INDIVIDUALES
[A ser firmado y entregado por el CONSULTOR que resulte seleccionado.
El presente certificado es un documento integrante del Contrato.)

Con el fin de cumplir los REQUISITOS DE ELEGIBILIDAD y de INTEGRIDAD para la contratación como
consultor individual, INTERNACIONAL o NACIONAL, en Proyectos (o Programas) financiados por el Banco
Interamericano de Desarrollo (en adelante el Banco), CERTIFICO QUE:

(1) Soy ciudadano o residente permanente "bona fide" del siguiente país miembro del Banco: [Indicar]

(2) Mantendré al mismo tiempo un solo contrato a tiempo completo financiado con recursos del Banco y en el
caso de que mantenga más de un contrato a tiempo parcial financiado con recursos del Banco, solo facturaré
a un Proyecto (o Programa) por tareas desempeñadas en un solo día.

(3) Si hubiera sido miembro del personal del Banco dentro de los dos últimos años anteriores a la fecha de mi
contrato de consultoría, no participé directa y principalmente en la operación a la que se encuentra vinculada
la contratación de los servicios de consultoría objeto de este contrato.

(4) Proporcionaré asesoría imparcial y objetiva y no tengo conflictos de interés para aceptar este contrato.

(5) No tengo una relación de trabajo o de familia con algún miembro del personal de la entidad contratante ni del
personal del Prestatario, del Organismo Ejecutor del Proyecto o del Beneficiario de una Cooperación Técnica
que esté directa o indirectamente involucrado de cualquier manera con: (i) la preparación de los Términos de
Referencia (TR) de este contrato; (ii) el proceso de selección de dicho contrato; o (iii) la supervisión de dicho
contrato.

(6) Si fuera funcionario del gobierno o servidor público declaro que: (i) estoy con licencia sin goce de sueldo
durante el plazo de ejecución de este contrato; (ii) no he trabajado en la entidad contratante, en el Prestatario,
Organismo Ejecutor o Beneficiario de una Cooperación Técnica durante el periodo de [Indicar] (indicar
expresamente el plazo) inmediatamente anterior al periodo en que comenzó la licencia; y (iii) mi contratación
no genera un conflicto de intereses conforme a lo establecido en las Políticas para la Selección y Contratación
de Consultores financiados por el BID.

(7) Mantendré los máximos estándares de ética y no realizaré ninguna de las acciones que constituyen Prácticas
Prohibidas definidas en las Políticas para la Selección y Contratación de Consultores financiados por el BID,
las cuales declaro conocer, y no he sido declarado inelegible para participar en contratos financiados por otras
Instituciones Financieras Internacionales que han suscrito acuerdos con el Banco para el reconocimiento
recíproco de sanciones. Si se comprueba, de acuerdo con el procedimiento de sanciones del Banco que,
durante el proceso de mi contratación, he incurrido en prácticas prohibidas, el Banco podrá adoptar una o más
de las siguientes medidas:

(a)
Emitir una amonestación;
(b)
Informar a la entidad contratante, Prestatario, Organismo Ejecutor o Beneficiario de una Cooperación
Técnica o a las autoridades del país encargadas de hacer cumplir las leyes, los resultados del
procedimiento para que tome(n) las medidas apropiadas;
(c) Rechazar mi contratación; y
(d) Declararme inelegible, de forma temporal o permanente, para ser contratado o subcontratado por
terceros elegibles, con recursos del Banco o administrados por el Banco.
QUEDA ENTENDIDO QUE CUALQUIER INFORMACIÓN FALSA O EQUÍVOCA QUE YO HAYA
PROVEÍDO EN RELACIÓN CON ESTOS REQUERIMIENTOS DE ELEGIBILIDAD Y DE INTEGRIDAD QUE
CONSTAN DE ESTA CERTIFICACIÓN Y DE LAS POLÍTICAS DEL BANCO, TORNARÁ NULO Y SIN
EFECTO ESTE CONTRATO Y NO TENDRÉ DERECHO A REMUNERACIÓN O INDEMNIZACIÓN
ALGUNA, SIN PERJUICIO DE LAS ACCIONES O SANCIONES QUE EL BANCO PUDIERA ADOPTAR DE
ACUERDO CON SUS NORMAS Y POLÍTICAS.

FIRMA: [Firmar]
NOMBRE: [Indicar]

FECHA: [Indicar]

También podría gustarte