Ne Rendápe Aju

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 1

7/17/2021 Ne rendápe aju

Ne rendápe aju Vengo junto a ti


Guarania Guarania

Mombyry asyetégui aju ne rendápe nemomorasêgui, De muy lejos vengo junto a tí, mi amada, para ponderarte; 
ymaiteguive reiko che py'ápe che esperanzami.
hace mucho tiempo que vives en mi alma, mi esperanza y fe. 

Mborayhu ha y'uhéigui amanombotáma ko'ápe


aguahêvo, Sediento de amor llego aquí postrado, casi agonizante, 

tañesúna ndéve ha nde poguiveipa chemboy'umi.


te imploro de hinojos, con tus lindas manos, cálmame la
sed.

Yvoty nga'u hína ko che rekove,  Si fuera mi vida perfumada flor. 


aipo'o haguã rojapi pýpe.

Yo la arrancaría al brindarte mi amor.

He'íva nderehe los karia'ykuéra pe imandu'árupi, Dicen los galanes cuando te recuerdan, en son de alabanza, 
kuña nde rorýva música porãicha naimbojojahái.
mujer tan alegre, cual música hermosa, no tiene rival. 

Che katu ha'éva cada ka'aru nderehe apensárõ,


Yo en cambio murmuro al caer la tarde, por tí, mi esperanza, 


ikatuva'erã nipo che ichugui añembyesarái.
podré yo algún día este amor sublime llegar a olvidar.

Che azucena blanca ryakuãvurei,  Azucena blanca, perfumada flor. 


eju che azucena torohetûmi.

vení, mi azucena, bríndame tu amor.

Ku clavel potýicha ne porãitéva repukavymírõ, Clavel florecido, imita tu boca, cuando tú sonríes; 

ne porãitevéva el alba potýgui, che esperanzami.

eres más hermosa que flores del alba, ángel de mi amor. 


Na tañemondéna jazmin memetégui che rayhuhaguãicha, Yo he de vestirme con jazmines blancos, porque tú me

ha ku che keguýpe che azucena blanca che añuami.


quieras, 

y en mi sueño alado, sentir tus caricias, azucena en flor.


Yvoty nga'u hína ko che rekove, 
aipo'o haguã rojapi pýpe.
Si fuera mi vida perfumada flor. 

Yo la arrancaría al brindarte mi amor.


Yvága hovýicha nde resa iporãva che tormentorã nga, 
nde juru ojogua ku ypotî kurúrõ rosa pytãite, 
Como azul del cielo son tus ojos bellos, para mi tormento, 
ndéicha avei porãva ne hermana vaerã niko umi
igual que tu boca, capullo de rosa, fragante, punzó; 

estrellakuéra,

serán tus gemelas las bellas estrellas de este firmamento, 


nderechasetéguinte moimbijoáva cada pyhare. que irradian su lumbre al llegar la noche, por verte mejor.

https://www.staff.uni-mainz.de/lustig/guarani/nerenda.htm 1/1

También podría gustarte