Iura Novit Curia y Principio de Contradiccic3b3n Su Aplicacic3b3n en El Arbitraje en Espac3b1ac2a0

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 51

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp.

45–95
Recibido: 8 enero 2016
Aceptado: 16 marzo 2016

Iura novit curia y principio de contradicción:


su aplicación en el arbitraje en España *

Luis GÓMEZ–IGLESIAS ROSÓN

Sumario: I. Introducción. II. La aplicabilidad del principio en el procedimiento arbi-


tral: ¿iura novit arbiter?. 1. El principio iura novit curia en la lex arbitri española. 2.
Arbitraje comercial internacional y iura novit curia: A) ¿Debe entenderse que las partes,
al someter una disputa a arbitraje internacional, pretenden una correcta aplicación del
Derecho por los árbitros?; B) Los medios a disposición del árbitro para resolver conforme
a Derecho; C) La intervención de los árbitros en la aplicación de un Derecho “ajeno”; D)
La tendencia hacia la aplicación del principio iura novit curia en el arbitraje internacio-
nal. 3. El arbitraje de inversiones. III. El principio de contradicción como límite a la apli-
cación del principio iura novit curia. 1. Iura novit curia y principio contradictorio en el
proceso civil español. 2. La experiencia comparada en relación con la interrelación de los
principios iura novit curia y de contradicción en el arbitraje: A) Alemania; B) Estados
Unidos, C) Francia; D) Inglaterra; E) Suiza. 3. Iura novit curia y principio de contradic-
ción en el arbitraje en España. IV. Conclusiones.

Resumen: Iura novit curia y principio de contradicción: su aplicación al arbitraje en


España.
La aplicabilidad del principio iura novit curia en el contexto del arbitraje es una cues-
tión controvertida en la doctrina internacional que, sin embargo, apenas ha recibido aten-
ción en España. El presente trabajo se propone aclarar, en primer lugar, si el árbitro pue-
de –o incluso debe– confiar en su propio estudio o conocimiento del Derecho para resol-
ver la controversia conforme a una tesis jurídica no alegada por las partes (dentro de los
límites impuestos por el principio de congruencia) o si, por el contrario, se encuentra
vinculado en su decisión por las concretas normas jurídicas invocadas. En segundo lugar,
asumiendo que los árbitros sí pueden determinar las normas aplicables desligándose de la
fundamentación jurídica de las partes, se analizará si los principios de igualdad, audiencia
y contradicción regulados en el art. 24 LA exigen que el tribunal arbitral, antes de dictar el
laudo, traslade a las partes su opinión discrepante sobre la calificación jurídica y les per-
mita formular alegaciones al respecto.
Palabras clave: ARBITRAJE - IURA NOVIT CURIA- AUDIENCIA – CONTRADICCIÓN - POTESTAD DE
DIRECCIÓN PROCEDIMENTAL – IMPARCIALIDAD.

* Premio Internacional de Arbitraje otorgado con ocasión del XXV Aniversario CIMA.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
DOI:10.19194/arbitrajeraci.9.2.02
46 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

Abstract: Iura novit curia and contradictory principle: its application in arbitration in
Spain.
The applicability of the iura novit curia (the court knows the law) principle in arbi-
tration is a controversial issue among international scholars. However, it has received
little attention in Spain. This paper aims to first clarify whether arbitrators can, or even
must, rely on their own legal research and knowledge of the law and apply legal argu-
ments that were not pleaded by the parties (within the limits of the non ultra petita prin-
ciple) or whether they are instead bound by the specific legal rules invoked by counsel.
Secondly, assuming that arbitrators can ascertain the applicable rules without being
limited by the legal arguments pleaded by the parties, the right to be heard set forth in
article 24 of the Spanish Arbitration Law and whether it requires giving the parties the
opportunity to comment on the arbitral tribunal’s legal assessment before the award is
issued will be analysed.
Keywords: ARBITRATION - IURA NOVIT CURIA - RIGHT TO BE HEARD - DUE PROCESS - PROCE-
DURAL POWERS - IMPARTIALITY

I. Introducción

La aplicabilidad del principio iura novit curia en el contexto del ar-


bitraje es una cuestión controvertida en la doctrina internacional, que
ha tratado ampliamente la cuestión. Algunos autores consideran que
los árbitros tienen una obligación de aplicar el Derecho de oficio.
También hay quien sostiene que se trata únicamente de una facultad
del tribunal arbitral. Otros, en cambio, niegan que el principio deba
aplicarse en el arbitraje internacional.
La cuestión, sin embargo, apenas ha recibido atención en España.
Puede afirmarse que, en la práctica, nuestros juzgados y tribunales
nacionales han asumido que tal principio resulta de aplicación al arbi-
traje con el mismo alcance y límites que en el proceso civil. No obs-
tante, tal aplicación no parece desprenderse de un estudio reflexivo
acerca de si, dadas las peculiaridades del procedimiento arbitral, exis-
te o no fundamento para trasladar al arbitraje esa regla procesal. Pa-
rece, más bien, fruto de una traslación acrítica de la máxima que rige
en el proceso civil.
Son muchas las definiciones que se han elaborado sobre el princi-
pio1. Sin embargo, en este trabajo se empleará su acepción más bási-
ca: el iura novit curia permite al tribunal basar su decisión en normas
jurídicas aplicables al caso aunque no hayan sido invocadas por las
partes. Partiendo de esta base, la regla puede presentar diferentes

1 Brooker describe hasta seis definiciones del principio iura novit curia (D. Brooker,

“Va Savoir! The Adage ‘Jura Novit Curia’ in Contemporary France”, Legal Series, The
Berkeley Electronic Press, Working Paper No. 845, 2005, pp. 7–49).

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 47

grados de intensidad. Puede concebirse como una mera facultad del


juzgador de acudir a normas jurídicas no invocadas o como una ver-
dadera obligación de aplicar esas normas con independencia de si han
sido o no alegadas por las partes2. También existen sistemas, como se
analizará en este trabajo, en los que la aplicación por el juez de un
punto de vista jurídico distinto exige que el tribunal ponga en cono-
cimiento de las partes ese nuevo punto de vista y les conceda la opor-
tunidad de presentar alegaciones al respecto.
En el sistema procesal civil español, el principio se encuentra regu-
lado por el art. 218.1.2º LEC en los siguientes términos:
“El tribunal, sin apartarse de la causa de pedir acudiendo a fundamentos de hecho o
de Derecho distintos de los que las partes hayan querido hacer valer, resolverá confor-
me a las normas aplicables al caso, aunque no hayan sido acertadamente citadas o ale-
gadas por los litigantes”3.

El uso del imperativo “resolverá” implica que los juzgados y tribu-


nales tienen la obligación –no sólo la facultad– de resolver conforme
a las normas aplicables, aunque las partes no las hayan invocado. En
caso de que el juez, en efecto, considere que debe aplicar normas dis-
tintas de las alegadas por los litigantes, la LEC no regula ningún trá-
mite de audiencia a las partes previo a la efectiva aplicación de esas
normas. De acuerdo con lo anterior, rige en el proceso español lo que
se podría denominar una aplicación estricta del principio iura novit
curia: el juez está obligado a resolver conforme a las normas aplica-
bles y no se le exige que someta esa novedosa tesis (que se ha deno-
minado “tercera opinión”, “tercera vía” o “tesis del tribunal”) al deba-
te contradictorio de las partes.
La LA, sin embargo, no aborda expresamente esta materia y, como
es sabido, la cuestión no puede resolverse acudiendo a la LEC4. El
presente trabajo pretende dar respuesta, por tanto, al interrogante
que plantea este silencio de la LA y, en concreto, a dos cuestiones
fundamentales:

2 Ibid., pp. 36–38. Brooker analiza la posible concepción de la máxima latina como un

deber o como una facultad discrecional del tribunal y sus distintas implicaciones prácti-
cas.
3 La exposición de motivos de la Ley justifica el encaje del iura novit curia en el marco

del principio de justicia rogada: “Esta inspiración fundamental del proceso –excepto en
los casos en que predomina un interés público que exige satisfacción– no constituye, en
absoluto, un obstáculo para que, como se hace en esta Ley, el tribunal aplique el Derecho
que conoce dentro de los límites marcados por la faceta jurídica de la causa de pedir”.
4 SAP Madrid 20ª 28 enero 2011, Roj: SAP M 1309/2011 (Demoliciones Técnicas, S.A.

c. Dinpe, S.L.).

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
48 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

i) En primer lugar, si el principio iura novit curia es aplicable al ar-


bitraje. Es decir, si los árbitros pueden –o incluso deben– aplicar de
oficio normas jurídicas no alegadas por las partes (II). Se estudiará en
este apartado su posible aplicación, con carácter general, al arbitraje
(II.1), si existe alguna especialidad derivada de las peculiaridades del
arbitraje comercial internacional (II.2) y, por último, si el principio
iura novit curia es aplicable en el arbitraje de inversiones (II.3).

ii) En segundo lugar, si, asumiendo que el iura novit curia es efec-
tivamente aplicable al arbitraje, los principios de audiencia y contra-
dicción regulados en el art. 24 LA exigen que el tribunal arbitral, an-
tes de dictar el laudo, traslade a las partes su opinión discrepante so-
bre la calificación jurídica (III). Para ello, se comenzará con una refe-
rencia a la regulación de esta cuestión en el proceso civil español
(III.1), se estudiará la situación en el arbitraje desde una perspectiva
comparada (III.2) y, por último, trataremos de alcanzar algunas con-
clusiones en relación con el principio de contradicción en el arbitraje
con sede en España (III.3).

Antes de emprender el estudio de esta materia, es conveniente de-


limitar el objeto del presente trabajo en relación con cada uno de los
puntos anteriores.
Por un lado, en relación con la aplicabilidad del principio iura novit
curia, es conveniente precisar que el presente trabajo no se refiere a la
identificación del Derecho sustantivo aplicable. Conforme al art.
34.2º LA, ese Derecho sustantivo será el que las partes determinen o,
en defecto de pacto, el que los árbitros estimen apropiado. Puede tra-
tarse del Derecho español, del de otro Estado, o de reglas internacio-
nales. Este estudio se propone aclarar si, cuando el Derecho aplicable
al fondo de la controversia ya ha sido determinado, el tribunal arbitral
puede confiar en su propio estudio o conocimiento de ese Derecho o si
por el contrario se encuentra vinculado por la concretas normas jurí-
dicas alegadas por las partes.
Por otro lado, la segunda parte de este trabajo, como ya hemos ade-
lantado, plantea la cuestión de si el tribunal arbitral, antes de dictar el
laudo, ha de conceder a las partes la oportunidad de pronunciarse
sobre su nuevo punto de vista jurídico. Esta cuestión afecta al princi-
pio de contradicción y no necesariamente al principio dispositivo. Son
habituales en la jurisprudencia las disquisiciones relativas a la incon-
gruencia, reflexionando acerca de dónde se encuentran los límites
entre el principio dispositivo y el principio iura novit curia. Es inne-
gable que cuando el tribunal resuelve sobre lo no pedido por las par-

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 49

tes, esa incongruencia extra petita originará indefensión a las partes,


ya que no habrán podido emplear adecuadamente sus medios de de-
fensa sobre una cuestión no planteada al tribunal. Pero cuando el tri-
bunal, respetando los hechos alegados y las acciones y excepciones
ejercitadas por las partes, se aparta en el laudo de la calificación jurídi-
ca expresada por las partes sin concederles la posibilidad de pronun-
ciarse sobre ello, no incurre en incongruencia. La cuestión que aquí se
plantea es si ello produce indefensión. En la segunda parte de este tra-
bajo se estudiará si, por ello, la aplicación del principio iura novit curia
puede verse modulada por las exigencias del principio de contradic-
ción. No deben confundirse, por tanto, la incongruencia –como infrac-
ción del principio dispositivo– con la indefensión –como vulneración
del principio de contradicción–5.

II. La aplicabilidad del principio en el procedimiento arbi-


tral: ¿iura novit arbiter?

1. El principio iura novit curia en la lex arbitri española

La jurisprudencia española ha venido reconociendo de forma uná-


nime y constante la aplicabilidad del principio iura novit curia al ar-
bitraje6. Se considera también que la aplicación de oficio de normas

5 Garnica Martín explica a la perfección esta confusión de planos: “En cualquier caso,

lo cierto es que no es admisible confundir los problemas derivados de la llamada «tercera


opinión», u opinión discrepante del órgano jurisdiccional respecto a la calificación de las
partes, con los problemas de congruencia, pues entonces se están confundiendo los tér-
minos del problema. Cuando se produce de verdad incongruencia se viola la garantía de
contradicción y el principio dispositivo; cuando se produce un apartamiento de la califica-
ción propuesta por las partes no se viola el principio dispositivo y habrá que ver si se pro-
duce o no violación del de contradicción. Esto último se da por supuesto con excesiva
alegría sin entrar tan siquiera analizar si en efecto se ha producido en el caso concreto
alguna merma de posibilidades de defensa. Pero en cualquier caso lo que es lamentable es
que se esté produciendo esa confusión de planos y que el hecho de no tener resuelto el
tema de la calificación discrepante nos esté conduciendo a un resultado tan desafortunado
como el que hemos visto se produce, que se lleve la cuestión al principio de congruencia y
se confunda todo” (J.F. Garnica Martín, “El principio iura novit curia y la determinación
del objeto del proceso en el proyecto de reforma de la Ley de Enjuiciamiento Civil”, La
Ley, t. I, 1999, pp. 1714 a 1716).
6 Por ejemplo, en la STSJ Madrid 5 octubre 2013, Roj: STSJ M 15971/2013 (Burn Me-

dia, S.L. c. Comunidad Filmin, S.L.): “En consecuencia con lo analizado, entendemos que
no se ha producido la modificación sustancial alegada por la demandante, –ni por ende la
indefensión que se alega, tal y como hemos analizado–, pues la misma no se produce
cuando, en virtud del principio iura novit curia, tanto el Árbitro como el Juez se limitan a
aplicar normas distintas de las invocadas por las partes, sin alterar el componente fáctico
esencial de la acción ejercitada ni la causa petendi”. Nótese en este caso la indebida equi-

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
50 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

no alegadas por las partes no es sólo una facultad del árbitro, sino una
obligación7. Sin embargo, pese a que no existe ninguna norma en la
LA que así lo autorice expresamente, la jurisprudencia no se ha dete-
nido a analizar si existen razones por las que ese principio debería
aplicarse o no al procedimiento arbitral.
En efecto, no existe ninguna regla procesal expresa relativa a la
aplicación de oficio por el tribunal de normas no invocadas por las
partes8. Ante esta falta de regulación, habrá que acudir a las reglas
generales que, para el caso de las normas procedimentales aplicables
al arbitraje, se recoge en el art. 25 LA. De acuerdo con su párrafo pri-
mero, las partes pueden convenir libremente el procedimiento al que
se hayan de ajustar los árbitros en sus actuaciones. A falta de acuerdo,
el párrafo segundo confiere a los árbitros la facultad de “dirigir el
arbitraje del modo que consideren apropiado”9. De modo que la apli-
cación de oficio de normas jurídicas por parte de los árbitros ha de
considerarse incluida en su amplia discrecionalidad procedimental.
El Informe Final de la Conferencia de Río de Janeiro (2008) del
Comité de Arbitraje Comercial Internacional de la ILA10 considera, en
esta línea, que la determinación del contenido del Derecho aplicable
es una cuestión procedimental y que, ante la ausencia de una norma
específica en la lex arbitri, los árbitros deberán abordar esta cuestión
como cualquier otra de naturaleza adjetiva. Esto significa que los árbi-
tros deberán tener en cuenta la voluntad directa o indirectamente ma-

paración entre incongruencia e indefensión a que hemos aludido en la nota anterior y


sobre la que volveremos más adelante.
7 S TSJ Cataluña 25 noviembre 2013, Roj: STSJ CAT 11562/2013 (Caixabank, S.A. c.

Coll d'Escapa).
8 Tampoco los reglamentos de las principales instituciones arbitrales españolas contie-

nen ninguna referencia expresa a la aplicación del principio iura novit curia. Vid. los
reglamentos de la Corte Civil y Mercantil de Arbitraje (www.cimaarbitraje.com), la Corte
Española de Arbitraje (corteespanolaarbitraje.es), la Corte de Arbitraje de Madrid
(www.arbitramadrid.com), o la Asociación Europea de Arbitraje (www.asociacioneuropea
dearbitraje.org).
9 El precepto se encuentra en línea con el art. 35.1º Regl. Uncitral; el art. 17.1º Regl.

CCI; o el art. 28.2º Regl CIADI.


10 En la Conferencia de Toronto celebrada el año 2006, el Comité de Arbitraje Comer-

cial Internacional de la ILA recibió el mandato de estudiar la cuestión de la determinación


de los contenidos de la legislación aplicable en el arbitraje comercial internacional y de
informar sobre este tema en la Conferencia de Río de Janeiro en el año 2008. Con ese
motivo, el Comité elaboró un Informe Final sobre la materia que incluye 15 recomenda-
ciones sobre cómo los árbitros deberían abordar la cuestión de determinar el contenido de
la ley aplicable en el arbitraje comercial internacional. Las recomendaciones no son jurídi-
camente vinculantes, es decir, sólo tienen como objetivo proporcionar una guía no vincu-
lante sobre la cuestión, que en muchos casos no ha sido tratada en las leyes nacionales de
arbitraje o en los reglamentos de las instituciones arbitrales.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 51

nifestada por las partes y, a falta de esa manifestación, deberán seguir


las reglas de su elección, con un amplio margen de discrecionalidad11.
En apoyo de la inclusión de esta facultad dentro de los poderes pro-
cedimentales del árbitro puede citarse el art. 34 de la Arbitration Act
inglesa. El párrafo primero de este precepto establece una regla equi-
valente a la del art. 25 LA, de acuerdo con la cual, a falta de acuerdo
de las partes, el tribunal arbitral decidirá todas las cuestiones proce-
dimentales y probatorias. El párrafo segundo, a diferencia de la nor-
ma española, contiene un listado de actuaciones que se entienden
incluidas en esa facultad, entre las que se incluye la capacidad del
tribunal para decidir si debe tomar la iniciativa en la determinación
del Derecho12.
Esta aplicación de la norma general en materia procedimental para
determinar la intervención del árbitro en aplicación del Derecho im-
plica una doble conclusión adicional.
En primer lugar, la regla iura novit curia, como norma de naturale-
za procedimental, se encuentra sometida a la autonomía de la volun-
tad de las partes (art. 25.1º LA). Por tanto, nada impide que las partes
limiten de mutuo acuerdo la iniciativa del árbitro en la aplicación del
Derecho o, dicho de otro modo, las partes pueden excluir el iura novit
curia del procedimiento arbitral. Es cierto que en la práctica el con-
venio arbitral raramente regulará la extensión de la discreción de los
árbitros en su labor de aplicar las normas jurídicas. Pero el hecho de
que las partes no hayan pactado expresamente la presencia del prin-
cipio iura novit curia en el arbitraje no quiere decir que su aplicación
sea contraria a su autonomía negocial. Es habitual que esa autonomía
se manifieste también indirectamente mediante la elección de la sede
del arbitraje, que determina la aplicación de una concreta lex arbi-
tri13. Cuando las partes eligen España como sede arbitral, están mani-
festando indirectamente su voluntad de que se aplique el art. 25.2º
LA que, según se ha analizado, a falta de acuerdo entre las partes,
confiere a los árbitros amplísimas facultades en materia de procedi-

11 Comité de Arbitraje Comercial Internacional de la ILA, Informe Final de la Confer-

encia de Río de Janeiro (2008), Ascertaining the Contents of the Applicable Law in In-
ternational Commercial Arbitration, pp. 15 y 16: “The issue is by and large procedural
and thus governed by broad discretionary powers of arbitral tribunals”.
12 El art. 34 Arbitration Act de 1996 establece: “(1) It shall be for the tribunal to decide

all procedural and evidential matters, subject to the right of the parties to agree any
matter. (2) Procedural and evidential matters include— […] (g) whether and to what
extent the tribunal should itself take the initiative in ascertaining the facts and the law”.
13 J. Waincymer, “International Arbitration and the Duty to Know the Law”, J. Int’l

Arb., vol. 28, 2011, p. 209.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
52 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

miento, dentro de las que se puede incluir la facultad de aplicar de


oficio normas jurídicas no invocadas por las partes.
En segundo lugar, tratándose de una cuestión procedimental, la de-
cisión sobre la conveniencia o no de aplicar de oficio normas jurídicas
no invocadas por las partes queda en manos del tribunal, como parte
de sus facultades de dirección procesal del procedimiento arbitral. En
consecuencia, es muy cuestionable que deba imponerse a los árbitros
la obligación de aplicar de oficio normas no invocadas por las partes.
A diferencia de lo que ocurre en el proceso civil español, debe consi-
derarse una mera facultad del árbitro. Sostener una verdadera obliga-
ción de los árbitros de aplicar de oficio el Derecho únicamente podría
fundarse en una concepción puramente jurisdiccional del arbitraje, de
acuerdo con la que los árbitros ejercerían por delegación la misma
función que los juzgados y tribunales nacionales14. Sin embargo, las
posturas extremas que propugnan la naturaleza jurisdiccional de la
institución arbitral son minoritarias y el enfoque doctrinal mayorita-
rio se basa en una concepción mixta del arbitraje15. Los árbitros, por
tanto, no se encuentran sometidos a las mismas obligaciones que los
jueces en relación con la aplicación del Derecho.
Caso distinto es el de las normas de orden público. En el asunto Eco
Swiss c. Benetton, el TJCE estimó que el art. 85 TCE entonces vigente
constituía una norma de orden público en el sentido del CNY 1958 16.
De acuerdo con lo anterior, el Tribunal indicó que un órgano jurisdic-
cional nacional debe estimar una demanda de anulación de un laudo
arbitral cuando considere que el laudo es contrario a esa norma de
orden público, si conforme a sus normas internas debe estimar una
demanda de anulación basada en el incumplimiento de normas na-
cionales de orden público17. Por ello, los árbitros deben aplicar de ofi-
cio las normas de orden público aunque no hayan sido invocadas por
las partes18. En caso contrario, incumplirían su deber de emitir un
laudo válido y ejecutable.

14 Una explicación acerca de las diferentes teorías sobre la naturaleza contractual, ju-

risdiccional, híbrida o autónoma del arbitraje puede consultarse en G.B. Born, Interna-
tional Commercial Arbitration, 2ª ed., Kluwer Law International 2014, pp. 213–215.
15 D. Ramos Muñoz, “Los árbitros y el poder para dictar condenas no pecuniarias”, Ar-

bitraje. Revista de Arbitraje Comercial y de Inversiones, vol. I, nº 3, 2008, p. 701.


16 STJUE 1 julio 1999, as. 126/97: Eco Swiss China Time Ltd c. Benetton International.

NV, §§ 36 y 39.
17 Ibid., §§ 37 y 41.
18 R. Bamforth y K. Maidment, “Reasonable Opportunity to Present One's Case – Re-

cent English Case Law”, ASA Bulletin, vol. 28, 2010, p. 495.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 53

Existen también razones por las que el árbitro debe actuar con la
más absoluta de las cautelas en el ejercicio de sus poderes de direc-
ción procedimental. El planteamiento por parte del tribunal arbitral
de cuestiones jurídicas no invocadas por las partes supone por defini-
ción favorecer a una de ellas. Cuando las nuevas cuestiones de Dere-
cho se introducen de oficio por los árbitros, una de las partes será
colocada en una posición más ventajosa y, por lo tanto, hay un riesgo
de que tanto la imparcialidad arbitral como el principio de igualdad se
vean amenazados19. No obstante, este riesgo no debe convertirse en
una prohibición absoluta de introducir elementos jurídicos de oficio 20.
Según la gráfica metáfora de Wetter, los árbitros se encuentran entre
Escila y Caribdis: deben navegar en el procedimiento arbitral por las
peligrosas aguas del estrecho de Mesina y deben afrontar el dilema de
adoptar un rol demasiado activo, en cuyo caso podrían infringir su
deber de imparcialidad, o un papel excesivamente pasivo, con el ries-
go de que las partes no hayan presentado adecuadamente el Derecho
aplicable21. El tribunal debe tener cuidado de no cruzar la delgada
línea que separa la dirección activa del caso de la pérdida de impar-
cialidad a los ojos de las partes por proporcionar indicaciones jurídi-
cas22. Para el árbitro, el reto consistirá en la identificación, caso por
caso, de un cabal equilibrio23.

19 A. Carlevaris, “L’arbitre international entre Charybde et Scylla: le principe de jura

novit curia entre principe de la contradiction et impartialité de l'arbitre”, The Paris Jour-
nal of International Arbitration, 2010, p. 445.
20 P. Mayer, “La liberté de l’arbitre”, Rev. arb., 2013, pp. 353 y 354: “Mais je considère

(…) que la mission de rendre une sentence juste l'emporte. C'est ce désir de justice qui
pousse l'arbitre à intervenir, et non pas le désir de favoriser une partie. Le risque que son
intervention soit mal interprétée ne doit pas, à mon sens, l'arrêter. Dès lors que le point
lui paraît pouvoir commander la solution du litige il peut s'autoriser, par exemple, à
demander des explications de fait à une partie dont la thèse lui paraît obscure ou dou-
teuse, à attirer l'attention des parties sur une règle de droit ou une clause du contrat qui
lui paraît pertinente mais n'a pas été invoquée, ou encore à émettre un doute sur le choix
ou l'interprétation d'une règle invoquée par une partie. Après quoi, pour que le principe
de la contradiction soit respecté, il permettra aux deux parties de s'exprimer”.
21 J.G. Wetter, “Procedures for Avoiding Unexpected Legal Issues”, en A.J. van den

Berg (ed.), Planning Efficient Arbitration Proceedings: The Law Applicable in Interna-
tional Arbitration, ICCA Congress Series, 1994 Vienna, vol 7, Kluwer Law International
1996, p. 91.
22 J. Risse, Commentary on the Arbitration Rules of the German Institution of Arbi-

tration (DIS Rules), en VV.AA, Arbitration in Germany: The Model Law in Practice,
Kluwer Law International 2007, p. 744.
23 En este sentido, J.G. Wetter, op. cit., supra nota 21, p. 91; J. Adam, Corte de Apela-

ción de París, Sección 1ª, Sala 1ª 3 diciembre 2009, Spain Arbitration Review / Revista
del Club Español del Arbitraje, 2011, p. 108.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
54 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

En cualquier caso, el principio de igualdad no debería considerarse


afectado por la introducción de cuestiones jurídicas por parte del ár-
bitro, siempre y cuando las partes hayan tenido la oportunidad de
pronunciarse sobre esas nuevas cuestiones24. El hecho de que las am-
plias facultades del árbitro vayan acompañadas de la oportunidad de
las partes para alegar lo que al respecto crean oportuno constituye un
factor que favorece el grado de aceptación de la resolución adversa
por parte del litigante vencido25.
Por tanto, la facultad para introducir nuevas cuestiones jurídicas
debe ser empleada por el tribunal con cautela y con carácter excep-
cional. Esa facultad no significa que el árbitro pueda dar rienda suelta
a su imaginación y aplicar la normas de acuerdo con las cuales consi-
dere que una posición se encuentra mejor fundada. Como regla de
principio, corresponderá a las partes la alegación del Derecho y los
árbitros deberán decidir con arreglo a lo alegado por las partes, man-
teniéndose así en una indiscutible posición de imparcialidad.
En definitiva, ha de entenderse que el principio iura novit curia es-
tá presente en el arbitraje de forma atenuada26. Por un lado, salvo en
los casos de normas de orden público, no existe una obligación de los
árbitros de aplicar de oficio las normas jurídicas que consideren opor-
tunas. Por otro, la facultad de los árbitros de aplicar normas jurídicas
no invocadas por las partes debe entenderse incluida dentro de los
amplios poderes de dirección procesal que la LA reconoce a los árbi-
tros, si bien su actuación debe estar presidida por la imparcialidad,
de modo que su intervención en la calificación jurídica debe ser ex-
cepcional. Analizaremos a continuación si estas mismas conclusio-
nes pueden trasladarse al ámbito del arbitraje comercial internacio-
nal.

24 Sentencia de la Cour d’appel de París de 16 noviembre 1993: “considérant qu'en

l'absence de violation du principe de la contradiction, il n'y a pas de rupture de l'égalité


des parties” (citada en A. Dimolitsa, “The equivocal power of the arbitrators to introduce
ex officio new issues of law”, ASA Bulletin, vol. 27, 2009, nota 31). En el mismo sentido, C.
Chainais, “L’arbitre, le droit et la contradiction: l'office du juge arbitral à la recherche de
son point d'équilibre”, Rev. arb., 2010, p. 14.
25 G. Ormazábal, Iura novit curia. La vinculación del juez a la calificación jurídica de

la demanda, Madrid-Barcelona, Marcial Pons, 2007, p. 27.


26 Aunque no justifique ni desarrolle esta idea por no ser el objeto de su estudio, parece

compartir esta visión Hernández–Gil: “Incluso el derecho aplicable es, en muchas ocasio-
nes, objeto de un examen de segundo grado por el Tribunal Arbitral, a través de dictáme-
nes u opiniones traídas al arbitraje. El principio iura novit curia no rige como en el proce-
so, o rige de forma atenuada” (A. Hernández–Gil, “El arbitraje, hacia un nuevo paradigma
jurídico”, Arbitraje, vol. I, nº 3, 2008, p. 655).

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 55

2. Arbitraje comercial internacional y iura novit curia

La LA, siguiendo el modelo monista al que explícitamente se ads-


cribe en su exposición de motivos, no establece ninguna norma espe-
cífica en materia de arbitraje internacional que modifique los amplios
poderes de los árbitros para la implementación de las normas proce-
dimentales que estimen oportunas. Sin embargo, la aplicación de la
máxima iura novit curia en el arbitraje internacional plantea dificul-
tades específicas. En concreto, puede ocurrir que los árbitros y las
partes provengan de culturas jurídicas distintas, en las que la aplica-
ción del Derecho por parte del tribunal se rija por parámetros tam-
bién diversos27. Asimismo, puede ocurrir –y de hecho ocurre con fre-
cuencia– que los miembros del tribunal arbitral desconozcan el Dere-
cho sustantivo que deben aplicar que, de acuerdo con el art. 34 LA,
será el que las partes elijan28.

27 J. Adam, loc. cit. supra nota 23, p. 104: “Un primer inconveniente es la divergencia

que existe en esta materia entre sistemas de Derecho anglosajón y aquéllos de corte civilis-
ta. Como ya se ha señalado, los abogados de jurisdicciones dominadas por el common law
no reconocen la existencia de esta figura, por otro lado fundamentalmente ajena a la filo-
sofía acusatoria de su sistema. Reunidos en un mismo arbitraje internacional, abogados
anglosajones y civilistas —ya sean abogados de parte o árbitros— apreciarán la potestad
de los árbitros a través de prismas bien distintos. Los abogados de tradición anglosajona
pretenderán que los árbitros se ciñan al contenido del Derecho aplicable según expuesto o
“probado” por los abogados de parte —por ejemplo, mediante la aportación al expediente
de una selección de normas y jurisprudencia, o la presentación de informes redactados
por peritos en el Derecho aplicable— y que se inclinen por la interpretación presentada
por una u otra parte, sin que medie mayor análisis. Por el contrario, para los abogados
civilistas procederá que los árbitros se acojan, dentro de los límites marcados por la causa
petendi y el Derecho aplicable, a normas, reglas, jurisprudencia y demás instrumentos o
medios jurídicos que no han sido invocados implícita o explícitamente por las partes”.
28 Cobra aquí especial relevancia la definición del principio iura novit curia empleada

en el presente trabajo. No se trata de que, de hecho, el tribunal conozca el derecho, como


reza literalmente el brocardo. Es evidente que los árbitros pueden no conocer en absoluto
el Derecho a aplicar. Se trata, sin embargo, de determinar si el tribunal tiene la facultad –o
la obligación– de aplicar el Derecho de oficio. Puede ocurrir que el tribunal no conozca el
Derecho pero que, tras llevar a cabo su propio estudio o investigación, alcance una conclu-
sión distinta de la ofrecida por las partes. La cuestión que aquí se plantea es si el tribunal
puede aplicar de oficio esa nueva perspectiva jurídica. Como indica Kaufmann–Kohler:
“Reflecting back on the cases in which I have been involved as an arbitrator, and cer-
tainly forgetting some of them, I realized that I have resolved disputes under German,
French, English, Polish, Hungarian, Portuguese, Greek, Turkish, Lebanese, Egyptian,
Tunisian, Moroccan, Sudanese, Liberian, Korean, Thai, Argentinean, Colombian, Vene-
zuelan, Illinois, New York … and Swiss law. Do I know these laws? Except for New York
law, which I learned many years ago and would not pretend to know now, and Swiss
law, which I practise, although not that often as you see, the answer is clearly no. So
how did I apply a law unknown to me?” (G. Kaufmann–Kohler, “The Arbitrator and the

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
56 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

La cuestión que se plantea, ciertamente controvertida en la doctri-


na internacional, es si las particularidades del arbitraje comercial in-
ternacional aconsejan la inaplicación de la norma iura novit curia29.

A) ¿Debe entenderse que las partes, al someter una disputa a arbi-


traje internacional, pretenden una correcta aplicación del Derecho
por los árbitros?

La doctrina se encuentra dividida en el punto de partida. Por un la-


do, se sostiene que las partes esperan de los árbitros que dicten un
laudo conforme a una correcta aplicación de la ley elegida 30. Por otro,
se niega que los tribunales arbitrales tengan semejante función, sino
que lo que se espera del árbitro es simplemente que resuelva de con-
formidad con alguna de las posiciones planteadas por las partes31. En

Law: Does He/She Know It? Apply It? How? And a Few More Questions”, Arb. Int’l, vol.
21, 2005, p. 631).
29 El posicionamiento de la doctrina acerca del principio iura novit curia depende

enormemente de la definición del principio que se emplee. Así, en general, cuando se


entiende como una obligación del árbitro de aplicar de oficio el derecho, tiende a ser re-
chazada (J.D.M. Lew, L.A. Mistelis y S. Kroll, Comparative International Commercial
Arbitration, Kluwer Law International 2003, p. 94: “the principle jura novit curia, i.e.
that the arbitrators know the law and are under an obligation to assert the law, is not
generally acceptable in international commercial arbitration”). En cambio, cuando se
concibe como una mera facultad del árbitro la tendencia es la contraria (A. Dimolitsa, loc.
cit., supra nota 24, pp. 426 y 427: “Either under the maxim ‘jura novit curia’, which is
accepted for arbitrators as well in civil law jurisdictions though under differing attenua-
tions and conditions, or on the basis of explicit provisions of a national law or of arbitra-
tion rules […], this power should be considered as generally accepted”). También existen
posiciones de rechazo frontal a la aplicación del principio en el arbitraje internacional
(J.G. Wetter, loc. cit. supra nota 21, p. 92: “Implementation of the maxim jura novit curia
is singularly alien to the international arbitral process (not the least since the arbitrators
typically have divergent legal backgrounds and training) and may even be character-
ized as unethical if not as a serious procedural irregularity”).
30 En este sentido, J.D.M. Lew, “Iura novit curia and Due Process”, en L. Lévy, ed., Li-

ber Amicorum Serge Lazareff, París, Pedone 2011, p. 399 (“[T]he expectation is that a
tribunal will correctly apply the substantive rules to issues presented by the facts in each
case”); J. Waincymer, loc. cit. supra nota 13, p. 210 (“Surveys have shown that a correct
and just outcome is the most highly valued aspect of arbitration”); T. Isele, “The Princi-
ple Iura Novit Curia in International Arbitration”, Int’l Arb. l. Rev., vol. 13, 2010, p. 22 (“It
should be borne in mind that in most cases such an authority of the arbitrator to ascer-
tain the law sua sponte does comply with the parties' expectations. Parties usually want
a ‘correct’ decision based on the applicable law”); J. Adam, loc. cit. supra nota 23, p. 109
(“No cabe duda de que el principio iura novit curia tiene un importante papel que jugar
en arbitraje internacional –a nadie le interesa que la justicia arbitral se apoye en plan-
teamientos jurídicos errados–”).
31 P. Landolt, “Arbitrators' Initiatives to Obtain Factual and Legal Evidence”, Arb. int’l,

vol. 28, 2012, pp. 203 a 207: “[I]t is not generally accurate to say that parties expect a
‘correct’ award. It was also mentioned that there is little if any evidence or argumenta-

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 57

nuestra opinión, cuando las partes eligen un Derecho aplicable, pre-


tenden que ese Derecho se aplique correctamente.
La concepción del árbitro como una figura completamente pasiva
está claramente influenciada por el denominado adversarial system
de la tradición anglosajona. Sin embargo, veremos a continuación que
las dos grandes tradiciones jurídicas, pese a las notables diferencias
que presentan, persiguen en último término la correcta aplicación del
Derecho y que, por tanto, se trata de un principio procesal de alcance
universal aplicable también al arbitraje internacional.
La aproximación del juez a la aplicación del Derecho varía conside-
rablemente en función del sistema jurídico de que se trate. Existen
fundamentalmente dos modelos. Por un lado, aquel en el que el tri-
bunal goza de plenos poderes para determinar y aplicar de oficio el
Derecho, que es la aproximación típicamente iuscivilista. Y, por otro
lado, aquel en el que el juez tiene un papel menos activo y que confía
en la iniciativa de las partes para alegar el Derecho aplicable a la con-
troversia, que es la visión predominante en el common law.
En las jurisdicciones de corte continental, en efecto, el juez se en-
cuentra obligado a resolver conforme a las normas aplicables al caso,
con independencia de si han sido alegadas por las partes, bajo la má-
xima iura novit curia. Este principio general puede relacionarse con
el principio de legalidad, en cuanto el juez se encuentra sometido al
imperio de la ley. También encuentra su fundamento en la igualdad
de todos los ciudadanos ante la ley, con independencia de la sofistica-
ción de las alegaciones jurídicas de las partes (e incluso cuando una
de ellas pueda encontrarse en rebeldía), lo que asegura la aplicación
uniforme del Derecho sustantivo y el desarrollo de un cuerpo cohe-
rente de jurisprudencia32. Pero, sobre todo, en razones de seguridad
jurídica, en la medida en que añade predictibilidad a las decisiones
judiciales33.

tion in favour of the view that parties expect a correct award, and, where this bold posi-
tion is taken, it is often not backed up by any reasons, or by cogent reasons”.
32 T. Isele, loc. cit. supra nota 30, p. 16; P. Landolt, loc. cit. supra nota 31, pp. 184 a 185.
33 El principio iura novit curia también da lugar a algunas percepciones negativas. La

intervención de un tribunal mediante la introducción de un nuevo razonamiento jurídico


puede ser interpretada como lanzar un “salvavidas” a una parte que de lo contrario habría
perdido su caso, dando lugar a una apariencia de parcialidad judicial (vid. C.P. Alberti,
“Iura Novit Curia in International Commercial Arbitration: How Much Justice Do You
Want?”, International Arbitration and International Commercial Law: Synergy, Con-
vergence and Evolution, Kluwer Law International, 2011, p. 5). También se ha dicho que
el concepto deriva de inapropiadas actitudes de superioridad por parte de los jueces (J.G.
Wetter, loc. cit. supra nota 21, p. 90).

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
58 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

El principio pretende, en definitiva, que el Derecho sea aplicado co-


rrectamente. Desde la perspectiva del civil law, en caso de que se con-
cediera a las partes el control sobre las cuestiones jurídicas, las consi-
deraciones tácticas de los litigantes podrían suponer que el juez no
tuviera a su disposición la norma que, de acuerdo con el Derecho sus-
tantivo, debería ser aplicada. Mediante la concepción más estricta del
iura novit curia se hace recaer sobre el juez una obligación de control
del Derecho, que le impone aplicar de oficio la norma correcta, aun-
que no haya sido alegada por las partes.
En los sistemas del common law, presididos por el adversarial sys-
tem, el Derecho procesal se basa en la asunción de que el juez no tiene
un conocimiento independiente del Derecho y las partes son respon-
sables de averiguar y presentar al tribunal las normas, fuentes y ar-
gumentos jurídicos. No rige, por tanto, el principio iura novit curia,
lo que se ha llegado a calificar como la diferencia más significativa
entre ambas tradiciones jurídicas34. Sin embargo, ello no quiere decir
que en la tradición del common law el sistema no busque asegurar
una solución jurídica correcta. A menudo se describe este modelo sin
tener en cuenta un contrapeso fundamental, sin el cual no puede
comprenderse el funcionamiento de este proceso netamente contra-
dictorio. Ese contrapeso se encuentra en el papel que las jurisdiccio-
nes del common law confían al abogado. En ellas, los letrados actúan
no sólo en defensa de los intereses de sus clientes, sino también con
un deber de franqueza u honestidad hacia el tribunal, el denominado
duty of candor, con una extensión desconocida en los países de la
tradición continental. Ese deber implica, en su vertiente jurídica, que
los abogados deben presentar al tribunal todas las fuentes jurídicas
aplicables al caso, incluso aquellas no alegadas por la parte contraria y
directamente desfavorables a los intereses de su cliente.
Estados Unidos e Inglaterra son dos buenos ejemplos. En Estados
Unidos se considera que el abogado es un agente del tribunal y, como
el propio tribunal, un instrumento para promover los fines de la justi-
cia35. Desde esa perspectiva, el código deontológico de la American
Bar Association impone al abogado el deber de poner en conocimien-

34 F.A. Mann, “Fusion of the Legal Profession?”, L. Q. Rev. 93, 1977, p. 369: “perhaps

the most spectacular feature of English procedure is that the rule curia novit legem has
never been and is not part of English law”.
35 B. Cardozo, Law is Justice: Notable Opinions of Mr. Justice Cardozo, The Lawbook

Exchange 1999, Karlin c. Culkin, 248 N.Y. 465 (1928), p. 191: “The appellant [an attor-
ney] was received into that ancient fellowship [the bar] for something more than private
gain. He became an officer of the court, and, like the court itself, an instrument or agen-
cy to advance the ends of justice”.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 59

to del juez cualquier fuente de Derecho aplicable contraria a la posi-


ción de su cliente que conozca y que no haya sido alegada por la parte
contraria36 y, en caso de que los abogados incumplan este deber, los
jueces pueden imponerles sanciones37. En Inglaterra, los deberes del
abogado frente al tribunal prevalecen frente a sus obligaciones frente
a su cliente38. Por ello, las normas deontológicas exigen también lla-
mar la atención del juez sobre cualquier norma o precedente que pue-
da ser contrario a los intereses de su propio representado39.
En definitiva, la resolución de las disputas por los tribunales con-
forme a una correcta aplicación del Derecho es una nota común a las
dos grandes tradiciones jurídicas. En ambos casos, se garantiza de
algún modo que el tribunal tenga a su disposición las normas poten-
cialmente aplicables al caso. En el civil law, el principio iura novit
curia impone a los tribunales el deber de aplicar el ordenamiento ju-
rídico, sin importar la circunstancia de que las partes no hayan invo-
cado las normas adecuadas. En el common law, los tribunales cono-
cen el Derecho a través de los abogados, que tienen la obligación
deontológica de presentar al juez todo el Derecho aplicable a la con-
troversia, incluidas aquellas fuentes contrarias a los intereses de su
cliente. Se trata de dos caminos que conducen a una misma solución.
En ambos casos, en un plano teórico, el juzgador tendrá a su disposi-
ción todas las fuentes jurídicas potencialmente aplicables a la contro-
versia y podrá, por tanto, emitir una resolución ajustada a Derecho.
De acuerdo con el iura novit curia, el tribunal puede aplicar de oficio

36 Rule 3.3 Model Rules of Professional Conduct: “(a) A lawyer shall not knowingly:

[…] (2) fail to disclose to the tribunal legal authority in the controlling jurisdiction
known to the lawyer to be directly adverse to the position of the client and not disclosed
by opposing counsel”.
37 Un breve estudio reciente sobre la cuestión puede consultarse en E. Bucklo, “The

Temptation Not to Disclose Adverse Authority”, The Journal of the Section of Litigation,
vol. 40, 2014.
38 Es ilustrativa la cita de Lord Denning MR en el caso Rondel c. Worsley (1966), en la

que expresa los deberes del abogado: “He has a duty to the court which is paramount. It
is a mistake to suppose that he is the mouthpiece of his client to say what he wants, or his
tool to do what he directs. He is none of these things. He owes allegiance to a higher
cause. It is the cause of truth and justice. He must not consciously misstate the facts. He
must not knowingly conceal the truth. He must not unjustly make a charge of fraud, that
is without evidence to support it. He must produce all the relevant authorities, even those
that are against him. He must see that his client discloses, if ordered, the relevant docu-
ments, even those that is fatal to his case. He must disregard the most specific instruc-
tions of his client, if they conflict with his duty to the court”.
39 The Bar Standards Board Handbook, 1ª edición, enero 2014: “Your duty under

Rule C3.3 includes drawing to the attention of the court any decision or provision which
may be adverse to the interests of your client. It is particularly important where you are
appearing against a litigant who is not legally represented”.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
60 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

la fundamentación jurídica que estime adecuada. De acuerdo con el


deber de franqueza, los abogados de las partes deben poner a disposi-
ción del tribunal todas las posibles soluciones jurídicas aplicables al
caso.

B) Los medios a disposición del árbitro para resolver conforme a


Derecho

En el arbitraje internacional, si los árbitros se encontrasen vincula-


dos por las alegaciones jurídicas de las partes y los abogados no tuvie-
sen un deber de franqueza hacia el tribunal arbitral, los árbitros no
tendrían ningún instrumento a su disposición para asegurar una co-
rrecta aplicación del Derecho. Por ello, es necesaria la presencia de
uno de estos dos mecanismos para que el árbitro tenga la capacidad
de dictar un laudo conforme a Derecho.
La aplicación del principio iura novit curia, como hemos indicado,
plantea ciertas dificultades en el arbitraje internacional debido a que
los intervinientes en el procedimiento arbitral pueden provenir de
distintas culturas jurídicas. A continuación se analizará si el deber de
franqueza es trasladable al arbitraje internacional con la misma ex-
tensión que en las jurisdicciones del common law para facilitar una
correcta aplicación del Derecho por el tribunal.
En el ámbito del arbitraje internacional, las “Directrices de la In-
ternational Bar Association sobre Representación de Parte en el Ar-
bitraje Internacional” regulan únicamente el alcance del deber de
franqueza en relación con las alegaciones fácticas, pero no se refieren
a las alegaciones jurídicas40. Esta omisión no parece casual, sino que
refleja la dificultad de alcanzar una posición común, debido a las no-
tables diferencias en las posiciones de partida de los distintos siste-
mas jurídicos41. La única referencia a esta materia se encuentra en los
comentarios a las Directrices, en los que lacónicamente se indica que
el abogado podrá argumentar cualquier interpretación jurídica que

40 Directrices de la IBA sobre Representación de Parte en el Arbitraje Internacional,

aprobadas el 25 mayo 2013 por resolución del Consejo de la IBA, International Bar Asso-
ciation, Directrices 9–11.
41 J. Waincymer, “Regulatory Developments in the Control of Counsel in International

Arbitration – The IBA Guidelines on Party Representation”, en International Arbitration


and the New LCIA Rules and Annex, Arb. Int’l, vol. 30, 2014, pp. 521–522: “Legal fami-
lies differ significantly on such matters as […] selective submissions as to law and self–
serving analysis of precedents. Thus there would be no ready consensus on a range of
elements of national ethical standards”.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 61

considere razonable42. Aunque Waincymer sostiene que la falta de


mención de un equivalente al deber de franqueza no significa que la
IBA se haya decantado por una u otra opción43, lo cierto es que no
existe un deber afirmativo de presentar al tribunal todas las normas
jurídicas potencialmente aplicables al caso.
Incluso cuando las normas nacionales impusieran al abogado el de-
ber de franqueza en el seno de un procedimiento arbitral internacio-
nal, lo cierto es que la acción disciplinaria por parte de los colegios de
abogados locales es inusual, incluso en el arbitraje interno, y su efica-
cia es todavía más cuestionable en el contexto del arbitraje interna-
cional44. En cuanto a la autoridad del tribunal arbitral para aplicar
normas de conducta profesional, se considera al menos incierta, espe-
cialmente cuando se trata de la aplicación de normas nacionales45.
Ante la ausencia de un deber de franqueza efectivamente exigible
que obligue a los abogados a presentar al tribunal todas las normas
potencialmente aplicables al caso –incluidas las no favorables a su
representado–, debe permitirse en el arbitraje internacional que los
árbitros intervengan en la determinación de las normas jurídicas apli-
cables para permitirles alcanzar una solución jurídica correcta.
Además, aunque las diferencias entre ambas tradiciones jurídicas
en relación a esta cuestión tienden a exagerarse46, la intervención del
tribunal en la determinación del Derecho a aplicar no es cuestión
completamente ajena a la tradición anglosajona. En el common law,
el tribunal, aunque no se encuentra obligado a ello, puede plantear
preguntas a las partes, sugerir nuevas líneas argumentales, o llamar la
atención sobre fuentes omitidas por los abogados47. Se ha llegado a

42 Directrices de la IBA sobre Representación de Parte en el Arbitraje Internacional,

aprobadas el 25 mayo 2013 por resolución del Consejo de la IBA, International Bar Asso-
ciation, Comentarios a las Directrices 9–11.
43 J. Waincymer, “IBA Guidelines On Party Representation In International Arbitra-

tion”, Kluwer Arbitration Blog, 10 julio 2013.


44 G.B. Born, loc. cit. supra nota 14, p. 2856.
45 Ibid., pp. 2880.
46 Caso Jeroen van Schijndel y Johannes Nicolaas Cornelis van Veen c. Stichting Pen-

sioenfonds voor Fysiotherapeuten, Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas,


Conclusiones del abogado general F.G. Jacobs presentadas el 15 junio 1995, §34.
47 G.C. Hazard, “Arguing the Law: The Advocate Duty and Opportunity”, Georgia L.

Rev., 16, 1982, p. 828: “The rule requiring citation of opposing authority is only rarely
operative, because the other side usually cites directly supportive authority and, if it does
not, the judges often remember”. También M.H. Freedman, “Arguing the Law in an Ad-
versary System”, Georgia L. Rev., 16, 1982, p. 838: “Even if opposing counsel has over-
looked the adverse authority, the court (or the judge's law clerk) might find it after briefs
and arguments have been submitted”.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
62 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

afirmar incluso que la institución del judicial notice equivaldría, en


realidad, a la regla iura novit curia48.

C) La intervención de los árbitros en la aplicación de un Derecho


“ajeno”

El principio iura novit curia también plantea dificultades en el ar-


bitraje internacional en la medida en que supondría permitir a los
árbitros que aplicasen de oficio un Derecho sustantivo que pueden
desconocer.
En las discusiones sobre la aproximación de los árbitros al análisis
y aplicación del Derecho, suele establecerse una analogía con las
normas relativas a la aplicación del Derecho extranjero por los tribu-
nales nacionales. Tradicionalmente, los sistemas jurídicos occidenta-
les habían tratado procesalmente al Derecho extranjero como un me-
ro hecho procesal que, como tal, debía ser alegado y probado por las
partes49. Esta es la visión tradicional de los sistemas del common law,
también presente en las jurisdicciones continentales 50. De hecho, el
nacimiento del principio iura novit curia se encuentra de algún modo
vinculado al fenómeno de la prueba del Derecho extranjero. La má-
xima surge en la Edad Media fruto de la tensión existente entre ius
commune y ius municipale, especialmente en la península itálica51. El
ius commune se consideraba como el Derecho común europeo, mien-
tas que el ius municipale englobaba las costumbres y estatutos loca-
les. Quien invocaba a su favor una norma del ius commune o un esta-
tuto local no precisaba probar su existencia ni su vigencia, carga que,

48 M. Taruffo, Il processo civile adversary nell'esperienza americana, Cedam, 1979, p.

162: “In linea di principio, a dire il vero, il problema non esiste: la regola non scritta che
impone al giudice il dovere di judicial notice sulla substantive law ha un significato
equivalente a quello che nei sistemi di civil law si attribuisce al principio iura novit cu-
ria”.
49 A.L. Calvo Caravaca y J. Carrascosa González, “Aplicación del Derecho extranjero en

España y la nueva Ley de Enjuiciamiento Civil”, Anales de Derecho, n° 17, Universidad de


Murcia 1999, p. 286.
50 Ibid. Los autores citan como referencia la decisión de Lord Mansfield de 1774, en el

caso Mostyn c. Fabrigas, en Reino Unido y la decisión del juez Marshall de 1804, en el
caso Church c. Hubbart, en Estados Unidos. España seguía también esta aproximación,
como muestran las SSTS de 21 junio 1864, 13 enero 1885, 26 mayo 1887 y 7 noviembre
1996.
51 En efecto, el principio iura novit curia no es romano, sino medieval. En cualquier ca-

so, tiene su fundamento en Roma, pues cuando el juez desconocía el derecho –lo cual era
frecuente, por ser éste un particular– acudía a los jurisprudentes [R. Domingo (dir.),
Principios de Derecho global: Aforismos jurídicos comentados, Aranzadi 2003, §312, p.
72].

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 63

sin embargo, sí gravaba a quien alegase ante el tribunal una costum-


bre o un estatuto de una localidad diferente a aquélla donde tenía su
sede el tribunal52.
En el siglo XX, sin embargo, algunos ordenamientos apreciaron la
necesidad de introducir ciertas correcciones, al haberse convertido
este sistema en una fuente de fraude procesal, pues bastaba no alegar
ni probar el Derecho extranjero para evitar su aplicación y provocar la
aplicación de la lex fori53.
Aunque en ciertas jurisdicciones el Derecho extranjero sigue reci-
biendo el tratamiento de una cuestión fáctica –es el caso de Inglate-
rra–, algunos Estados hicieron recaer sobre el tribunal la responsabi-
lidad de aplicar el Derecho foráneo como si se tratara de su propio
Derecho nacional. Una muestra de ello es el art. 2 de la Convención
Interamericana sobre Normas Generales de Derecho Internacional
Privado de 197954. Otros, sin embargo, tendieron hacia una regulación
flexible de la aplicación del Derecho extranjero por el juez nacional, lo
que se ha denominado un sistema de “textura abierta”55.
En España, el art. 281.2º LEC es una muestra de la regulación fle-
xible del fenómeno procesal del Derecho extranjero. Por un lado, el
precepto impone a la parte que invoca el Derecho extranjero un deber
de probarlo y, por otro lado, añade la posibilidad de que el juez lo in-
vestigue de oficio como complemento a la actividad de las partes. El
juez debe resolver conforme al Derecho alegado pero no está obligado
a hacerlo en el sentido probado por la parte, sino que el art. 281.2º le
faculta para investigar por su cuenta con el objeto de formarse una
idea más objetiva, haciendo una comprobación adicional para asegu-
rar la correcta aplicación al caso del Derecho extranjero56.

52 G. Ormazábal, op. cit. supra nota 25, p. 22.


53 A.L. Calvo Caravaca y J. Carrascosa González, op. cit., 49, p. 287.
54 Disponible en www.oas.org. El art. 2 de la Convención establece: “Los jueces y auto-

ridades de los Estados Partes estarán obligados a aplicar el derecho extranjero tal como lo
harían los jueces del Estado cuyo derecho resultare aplicable, sin perjuicio de que las
partes puedan alegar y probar la existencia y contenido de la ley extranjera invocada”. La
Convención fue ratificada por Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica,
Ecuador, El Salvador, Guatemala, Haiti, Honduras, México, Panamá, Paraguay, Perú,
República Dominicana, Uruguay y Venezuela. En relación con el art. 2, México realizó la
siguiente reserva: “México interpreta que el Art. 2 crea una obligación únicamente cuando
ante el juez o autoridad se ha comprobado la existencia del derecho extranjero o sus tér-
minos son conocidos para ellos de alguna otra manera”.
55 F.J. Garcimartín Alférez, nota a STS 17 diciembre 1991, Revista Española de Dere-

cho Internacional, vol. XLIV, 1992, pp. 239–243.


56 M. Virgós Soriano y F.J. Garcimartín Alférez, Derecho Procesal Civil Internacional.

Litigación Internacional, 2ª ed., Civitas 2007, p. 528.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
64 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

Una norma similar rige en la litigación federal de Estados Unidos.


De acuerdo con la Regla 44.1 de las U.S. Federal Rules of Civil Proce-
dure, para la determinación del Derecho extranjero, el tribunal puede
considerar cualquier material o fuente relevante, ya sea o no alegada
por las partes57. Las notas explicativas de 1966 relativas a esta norma
muestran el empuje de la intervención del tribunal en la averiguación
del Derecho extranjero frente a la evanescencia del deber de franqueza,
al referirse expresamente a la bondad de que el juez examine los mate-
riales relativos al Derecho extranjero, ante la posibilidad de que el le-
trado los haya presentado de forma parcial o sin el suficiente detalle58.
Estas normas de naturaleza flexible contemplan la intervención del
juzgador en la tarea de aplicar normas jurídicas ajenas y pueden ser-
vir de guía para el arbitraje internacional59.
Es más, la intervención del árbitro en la determinación de las nor-
mas jurídicas aplicables se encuentra más justificada en el procedi-
miento arbitral internacional que en aquellos procedimientos nacio-
nales en los que el juez aplica Derecho extranjero. La razón reside en
que, cuando las partes no cumplen con su deber inicial de acreditar el
Derecho extranjero, los jueces nacionales tienen una válvula de esca-
pe en la aplicación supletoria del Derecho nacional que sirve como
cláusula de cierre del sistema de aplicación del Derecho extranjero.
Los árbitros internacionales, en cambio, tienen el deber de resolver
conforme al concreto Derecho aplicable y, a diferencia de los jueces,
no pueden recurrir a una lex fori de aplicación supletoria al fondo del
asunto. Dicho de otro modo, en el arbitraje no existe el “Derecho ex-
tranjero”60. En el plano fáctico, cuando las partes no presentan pruebas
suficientes para la acreditación de los hechos alegados, los árbitros

57 El art. 44.1º establece: “A party who intends to raise an issue about a foreign coun-

try's law must give notice by a pleading or other writing. In determining foreign law,
the court may consider any relevant material or source, including testimony, whether or
not submitted by a party or admissible under the Federal Rules of Evidence. The court's
determination must be treated as a ruling on a question of law”.
58 1966 Notes of Advisory Committee Rules, U.S. Federal Rules of Civil Procedure,

Regla 44.1:
“In further recognition of the peculiar nature of the issue of foreign law, the new rule
provides that in determining this law the court is not limited by material presented by
the parties; it may engage in its own research and consider any relevant material thus
found. The court may have at its disposal better foreign law materials than counsel have
presented, or may wish to re–examine and amplify material that has been presented by
counsel in partisan fashion or in insufficient detail. On the other hand, the court is free to
insist on a complete presentation by counsel”.
59 G. Kaufmann–Kohler, loc. cit. supra nota 28, p. 633.
60 J.D.M. Lew, L.A. Mistelis y S. Kroll, op. cit. supra nota 29, pp. 442 y 443.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 65

pueden acudir a reglas de distribución de la carga de la prueba para


considerar si el hecho discutido ha quedado o no acreditado. Esta apro-
ximación es lógica en la medida en que la realidad fáctica puede haber
existido o no. En cambio, si ninguna de las partes alega una norma ju-
rídica aplicable al caso, el tribunal no puede abstenerse de aplicar el
Derecho61, pues en el arbitraje internacional existe una presunción de
completitud del Derecho aplicable62, sin que haya ninguna base para
aplicar normas de distribución de cargas en el plano jurídico63.

D) La tendencia hacia la aplicación del principio iura novit curia en


el arbitraje internacional

Esta postura acerca de la aplicación del Derecho de oficio por parte


de los árbitros se ve confirmada por una clara tendencia jurispruden-
cial de los tribunales nacionales, que se decantan mayoritariamente
por conceder a los tribunales arbitrales la facultad –o incluso impo-
nerles la obligación– de investigar de forma independiente el conte-
nido del Derecho aplicable64. En el siguiente apartado 0, se estudiará
en detalle la aplicación del principio en el arbitraje en Alemania 65,
Estados Unidos66, Francia67, Inglaterra68, Suiza69 y. Con diferentes
grados de intensidad, los tribunales de todos estos Estados reconocen
la aplicación de la máxima al arbitraje internacional.

61 C. Von Wobeser, “The Effective Use of Legal Sources: How Much Is Too Much and

What Is the Role for Iura Novit Curia?”, en AJ. van den Berg (ed.), Arbitration Advocacy
in Changing Times, ICCA Congress Series, 2010 Río, vol. 15, Kluwer Law International
2011, p. 207: “when it comes to international arbitration, the starting premise should
necessarily be that an arbitrator must apply the law chosen by the parties and should
not avoid this obligation with an argument that the law is foreign”.
62 Por ejemplo, el art. 42.2º Convenio del CIADI establece: “El Tribunal no podrá exi-

mirse de fallar so pretexto de silencio u oscuridad de la ley”.


63 Aunque desde una postura abiertamente crítica con la aplicación del principio iura

novit curia al procedimiento arbitral, Landolt considera que “[t]his is in fact probably the
only constructive application of the maxim iura novit curia in international arbitration”
(P. Landolt, loc. cit. supra nota 31, nota 93. p. 220).
64 T. Giovannini, “International Arbitration and Jura Novit Curia – Towards Harmoni-

zation”, en M.A. Fernández–Ballesteros y D. Arias, David (eds.), Liber Amicorum Ber-


nardo Cremades, La Ley 2010, p. 500. En el mismo sentido, J. Adam, loc. cit. nota 23, p.
104: “Existe en la actualidad una clara tendencia a admitir en arbitraje internacional la
facultad de aplicar el principio iura novit curia en tanto en cuanto no lesione los derechos
de contradicción y de defensa de las partes”.
65 Infra, pp. 77-78.
66 Infra, p. 78.
67 Infra, pp. 79-81.
68 Infra, pp. 81-84.
69 Infra, pp. 84-86.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
66 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

Especialmente significativo es el caso de Inglaterra, cuna del com-


mon law y, sin embargo, precursora en la regulación expresa de las
amplias facultades de los árbitros en la aplicación del Derecho. Como
hemos visto, el art. 34 de la Arbitration Act prevé la capacidad del
tribunal arbitral para decidir si debe tomar la iniciativa en la determi-
nación de las concretas normas jurídicas aplicables al caso70.
En esa misma línea homogeneizadora, los “Principios ALI / UNI-
DROIT del Proceso Civil Transnacional” muestran una suerte de con-
vergencia entre las dos grandes tradiciones jurídicas. Los Principios
ALI / UNIDROIT fueron adoptados y promulgados conjuntamente
por el American Law Institute (ALI) y el Institut international pour
l’unification du droit privé (UNIDROIT) como estándares para la
solución jurisdiccional de litigios comerciales transnacionales. Tam-
bién fueron concebidos para servir de guía en el marco del arbitraje
internacional en todo aquello que no resulte incompatible con el pro-
cedimiento arbitral71. El Principio 22.1 establece: “El tribunal tiene el
deber de considerar todos los hechos y pruebas relevantes y de de-
terminar los fundamentos jurídicos correctos para sus decisiones,
inclusive las cuestiones a resolverse sobre la base del derecho extran-
jero”72. En el marco del proceso de convergencia al que hemos aludi-
do, resulta significativa la adopción por el ALI estadounidense del
Principio 22.1, que recoge en toda su extensión –esto es, con carácter
imperativo– la vigencia de la regla iura novit curia.
Una reciente encuesta realizada entre árbitros pertenecientes al es-
tadounidense College of Commercial Arbitrators muestra una abru-
madora tendencia de la comunidad arbitral hacia la intervención de
los árbitros en la determinación de las normas jurídicas aplicables.
Una de las preguntas formuladas consistía en determinar con qué
frecuencia, ante la falta de acuerdo en contrario de las partes, los árbi-
tros hacen todo lo posible por determinar y seguir el Derecho aplica-
ble. Un 86,7% de los encuestados afirmó hacerlo “siempre” y un 11,7%
“habitualmente”73.

Vid. supra nota 12.


70

Así consta en la versión comentada de los Principios ALI/UNIDROIT, también


71

adoptada por ambas instituciones: “These Principles are equally applicable to


international arbitration, except to the extent of being incompatible with arbitration
proceedings, for example, the Principles related to jurisdiction, publicity of proceedings,
and appeal” (disponible en www.unidroit.org en su versión en inglés).
72 Disponible en www.unidroit.org.
73 Th.J. Stipanowich y Z.P. Ulrich, Zachary “Arbitration in Evolution: Current Practices

and Perspectives of Experienced Commercial Arbitrators”, Legal Studies Research Paper


Series 2014, Paper Number 2014/30, p. 56. La cuestión planteada fue literalmente la

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 67

Sin embargo, como se ha señalado, no debe perderse de vista que la


debida imparcialidad del árbitro exige una aproximación cautelosa y
excepcional a esta medida. El Informe Final de la Conferencia de Río
de Janeiro trata de encontrar el equilibrio. El Informe establece en
sus recomendaciones que, con carácter principal, recae sobre las par-
tes el deber de alegar las cuestiones jurídicas74 y que, en general, los
árbitros no deben introducir cuestiones de Derecho que las partes no
hayan alegado, a no ser que se trate de normas de orden público75.
Pero los árbitros no se encuentran completamente constreñidos por la
fundamentación jurídica de las partes y pueden examinar fuentes
jurídicas no invocadas –siempre y cuando se encuentran relacionadas
con las cuestiones suscitadas por las partes– y confiar en su propio
conocimiento del Derecho aplicable76. En todo caso, el tribunal arbi-
tral debe conceder a las partes una oportunidad razonable de ser oí-
dos acerca de las cuestiones jurídicas que puedan ser relevantes para
la decisión del caso77. Sobre esta última cuestión tratará la sección 0
del presente trabajo.

siguiente: “As an arbitrator, how often do you do the following in rendering a final
award? (…) In the absence of a contrary agreement between the parties, I do my best to
ascertain and follow applicable law in rendering an award”. Los porcentajes de las
demás opciones fueron los siguientes: “la mitad de las veces”, el 0%; “a veces”, el 1,6%; y
“nunca”, el 0%.
74 Comité de Arbitraje Comercial Internacional de la ILA, Informe Final de la Confe-

rencia de Río de Janeiro (vid. supra notas 10 y 11), recomendación 5ª (“Arbitrators


should primarily receive information about the contents of the applicable law from the
parties”).
75 Recomendaciones 6ª (“In general, and subject to Recommendation 13, arbitrators

should not introduce legal issues – propositions of law that may bear on the outcome of
the dispute – that the parties have not raised”) y 13ª (“In disputes implicating rules of
public policy or other rules from which the parties may not derogate, arbitrators may be
justified in taking measures appropriate to determine the applicability and contents of
such rules, including by making independent research, raising with the parties new
issues (whether legal or factual), and giving appropriate instructions or ordering ap-
propriate measures insofar as they consider this necessary to abide by those rules or to
protect against challenges to the award”).
76 Ibid., recomendación 7ª (“Arbitrators are not confined to the parties’ submissions

about the contents of applicable law. Subject to Recommendation 8, arbitrators may


question the parties about legal issues the parties have raised and about their submis-
sions and evidence on the contents of the applicable law, may review sources not in-
voked by the parties relating to those legal issues and may, in a transparent manner
rely, on their own knowledge as to the applicable law as it relates to those legal issues”).
77 Ibid., recomendación 8ª (“Before reaching their conclusions and rendering a deci-

sion or an award, arbitrators should give parties a reasonable opportunity to be heard


on legal issues that may be relevant to the disposition of the case. They should not give
decisions that might reasonably be expected to surprise the parties, or any of them, or
that are based on legal issues not raised by or with the parties”).

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
68 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

3. El arbitraje de inversiones

Para proporcionar una visión completa de la aplicación del Derecho


a iniciativa del tribunal en el arbitraje, concluiremos este apartado 0
con una referencia al arbitraje de inversiones.
En este caso, la presencia del principio iura novit curia es más cla-
ra. En el caso Klockner c. Camerún, un comité de anulación de CIADI
se planteó si, formulando su propia teoría o argumento, el tribunal
había ido más allá del marco jurídico establecido por demandante y
demandado. Consideró que, siempre que el tribunal permanezca den-
tro de ese marco legal, debe ser libre para confiar en los argumentos
que considere mejor fundados78. En el procedimiento de anulación
del caso Mitchell c. Congo, el comité de anulación concluyó que está
permitido a los miembros del tribunal arbitral tener en cuenta de ofi-
cio artículos no invocados por las partes, si bien no es obligatorio 79.
En el caso Enron Creditors Recovery Corp. Ponderosa Assets, L.P. c.
Argentina, el comité ad hoc llevó al extremo la extensión del principio
y anuló el laudo por considerar que los árbitros habían incumplido su
deber de aplicar el Derecho, al no haber identificado una cuestión
jurídica relevante y no alegada por las partes80.
Esta presencia del principio en el arbitraje de inversiones viene
precedida del reconocimiento expreso por parte de la CIJ de la aplica-
bilidad del principio iura novit curia. En el caso Actividades milita-
res y paramilitares en y contra Nicaragua, la CIJ dejó claro que el
principio significa que el tribunal no depende de los argumentos de
las partes en relación con el Derecho aplicable81. En esa resolución, la
CIJ citó el caso relativo a la Jurisdicción en materia de pesquerías, en
el que había considerado que al tribunal se le exigía examinar de ofi-

78 Decisión sobre Anulación de 3 mayo 1985 caso CIADI No. ARB/81/2 (Klöckner c.

Camerún): “Even if it is generally desirable for arbitrators to avoid basing its decisions
on an argument that has not been discussed by the parties, it obviously does not follow
that they therefore commit a 'serious departure from a fundamental rule of procedure'“.
79 Decisión sobre Anulación de 1 noviembre 2006, caso CIADI No. Arb/99/7 (Mitchell

c. Congo), §57.
80 Decisión sobre Anulación de 30 julio 2010, caso CIADI No. ARB/01/3 (Enron

Creditors Recovery Corp. Ponderosa Assets, L.P. c. Argentina), §392: “As in the case of
the ‘only way’ requirement, the Committee notes that from the material before it, the
parties in their arguments before the Tribunal do not appear to have expressly identified
and argued the issue of the legal definition of the expression ‘contributed to the situation
of necessity’ in Article 25(2)(b)of the ILC Articles. However, the Committee again consid-
ers that the Tribunal is nonetheless required to apply the applicable law”.
81 Sentencia de la CIJ de 27 junio 1986, caso Actividades militares y paramilitares en

y contra Nicaragua (Nicaragua c. Estados Unidos de América), p. 14, §29.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 69

cio todas las normas de Derecho internacional que pudieran ser rele-
vantes para resolver la disputa y que la carga de alegar las normas de
Derecho internacional no puede imponerse a ninguna de las partes,
en la medida en que el tribunal tiene el conocimiento del Derecho 82.
La CIJ también se refirió al caso Lotus, en el que su predecesora, la
CPJI, había considerado que en el cumplimiento de su cometido de
determinar cuál es el contenido del Derecho internacional, no debía
limitarse a la consideración de los argumentos presentados por la
partes, sino que incluyó en su investigación todos los precedentes,
doctrina y hechos a los que tuvo acceso y que podrían haber revelado
la existencia de un principio de Derecho internacional83.
Otros tribunales internacionales han invocado también el principio
iura novit curia para aplicar de oficio el Derecho. Es el caso del Ór-
gano de Apelación de la OMC. En su informe de 2004 relativo a las
Condiciones para la concesión de preferencias arancelarias a los
países en desarrollo, estimó que las Comunidades Europeas no te-
nían la carga de proporcionar la interpretación jurídica de una con-
creta cláusula84. En otro informe anterior, el denominado CE –
Hormonas, el Órgano de Apelación consideró que si en su razona-
miento tuviera que limitarse a analizar los argumentos jurídicos pre-
sentados por las partes podría comprometerse su evaluación objeti-
va del asunto85.
En definitiva, puede afirmarse que el principio iura novit curia es
aplicable en el arbitraje de inversiones. Esta aplicabilidad es sin duda
más clara e intensa que en el caso del arbitraje comercial –se habla en
la mayoría de los casos de una obligación del tribunal–, que se explica
porque los tribunales no pueden apartarse de los principios generales

82 Sentencia de la CIJ de 24 julio 1974, caso Jurisdicción en materia de pesquerías

(Reino Unido c. Islandia), p. 9, §17.


83 Sentencia de la CPJI de 7 septiembre 1927, SS Lotus (Francia c. Turquía), p. 26.
84 Informe del Órgano de Apelación de la OMC de 7 abril 2004, Comunidades Euro-

peas – Condiciones para la concesión de preferencias arancelarias a los países en desa-


rrollo, WT/DS246/AB/R, §105.
85 Informe del Órgano de Apelación de la OMC de 26 abril 2000, Comunidades Euro-

peas – Medidas que afectan a la carne y los productos cárnicos (hormonas),


WT/DS26/AB/R y WT/DS48/AB/R, §156: “[E]n el ESD [Entendimiento sobre Solución
de Diferencias] no hay nada que limite la facultad de un grupo especial para utilizar
libremente los argumentos presentados por una cualquiera de las partes –o desarrollar
su propio razonamiento jurídico– para apoyar sus propias opiniones y conclusiones
sobre el asunto sometido a su consideración. Puede darse el caso de que un grupo espe-
cial no pueda realizar una evaluación objetiva del asunto, como dispone el art. 11 del
ESD, si en su razonamiento tiene que limitarse exclusivamente a utilizar argumentos
presentados por las partes en la diferencia”.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
70 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

del Derecho internacional público86. Además, la intervención del tri-


bunal a la hora de determinar el Derecho aplicable se justifica tam-
bién porque las resoluciones que dicten pueden ser empleadas como
precedentes en otros procedimientos87. En definitiva, existen razones
de peso para apoyar la aplicación del principio en el arbitraje de in-
versiones, si bien no hay ninguna razón para negar a las partes la
oportunidad de pronunciarse sobre las cuestiones jurídicas que el
tribunal considere relevantes para la resolución del caso88.

III. El principio de contradicción como límite a la aplicación


del principio iura novit curia

Como hemos analizado, el principio iura novit curia se encuentra


presente en el arbitraje de un modo atenuado. En este apartado 0
estudiaremos cómo debe actuar el tribunal arbitral que se plantea
aplicar normas jurídicas distintas de las alegadas por las partes. En
concreto, nos planteamos si el principio de contradicción exige que el
tribunal arbitral, antes de dictar el laudo, conceda a las partes la opor-
tunidad de pronunciarse sobre el nuevo punto de vista jurídico o pue-
de aplicar directamente esa tercera vía en su resolución.
Como precisábamos en la Introducción del presente trabajo, no nos
detendremos a analizar el principio de congruencia como límite a la
máxima iura novit curia. Se trata indiscutiblemente de un importante
límite a la aplicación del Derecho por parte del tribunal: el laudo debe
resolver las acciones y excepciones planteadas por las partes, respe-
tando siempre la causa petendi89. Consideramos, no obstante, que
excede del objeto de este estudio las discusiones doctrinales acerca de
qué debe entenderse por causa petendi y hasta qué punto debe llegar
la flexibilidad en el análisis de la congruencia. El supuesto que aquí
planteamos es aquel en el que el tribunal, sin incurrir en incongruen-
cia, resuelve conforme a un punto de vista jurídico distinto del alega-
do por las partes. Las dificultades que ello plantea no proceden de las

86J. Waincymer, loc. cit., supra nota 13, pp. 216 y 217.
87A. Dimolitsa, loc. cit., supra nota 24, p. 429.
88 J. Waincymer, loc. cit., supra nota 13, p. 217.
89 STSJ Islas Canarias 15 noviembre 2012 (Playa del Duque c. Meliá Hotels): “Sin em-

bargo, tampoco podemos afirmar que el árbitro ha de decidir cualquier cuestión que,
referida al negocio jurídico controvertido, ni siquiera hubiera sido introducida por las
partes y sometida a los principios de audiencia, defensa y la debida contradicción, pues
ello atentaría no solo a la incongruencia extra–petita sino también a principios fundamen-
tales como los de la proscripción de la indefensión o infracción de otros como los de au-
diencia y contradicción”.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 71

exigencias del principio dispositivo, sino del principio de contradic-


ción90.
En nuestro análisis, repasaremos en primer lugar el estado de la
cuestión en el proceso civil español. En segundo lugar, llevaremos a
cabo un estudio comparado acerca de la aplicación del principio de
contradicción en el arbitraje en relación con el iura novit curia. Por
último, trataremos de alcanzar algunas conclusiones acerca del pro-
cedimiento arbitral español.

1. Iura novit curia y principio contradictorio en el proceso civil español

En el proceso civil español, en caso de que el tribunal se proponga


resolver conforme a una norma no alegada por las partes, la LEC no
regula ningún trámite preceptivo de audiencia a las partes. No obs-
tante, el ordenamiento jurídico español no es completamente ajeno a
ese trámite, que sí se prevé para el procedimiento ante el Tribunal
Constitucional, en la jurisdicción contencioso–administrativa y en la
penal.
En el plano del procedimiento constitucional, el art. 39.2º LOTC es-
tablece que el Tribunal podrá fundar la declaración de inconstitucio-
nal en la infracción de cualquier precepto constitucional, haya o no
sido invocado en el curso del proceso. El art. 84 LOTC prevé que, si el
Tribunal considera que pueden existir motivos de admisibilidad o de
fondo aplicables al caso distintos de los alegados por las partes, puede
comunicárselo a las partes y darles audiencia91.
El art. 65.2º LRJCA establece un procedimiento similar, en el que
cuando el tribunal juzgue oportuno que en el acto de la vista o en las
conclusiones se traten motivos relevantes para el fallo distintos de los
alegados, lo pondrá en conocimiento de las partes, concediéndoles un
plazo de diez días para ser oídas sobre ello92.

90 Vid. supra nota 5.


91 El art. 84 LOTC establece: “El Tribunal, en cualquier tiempo anterior a la decisión,
podrá comunicar a los comparecidos en el proceso constitucional la eventual existencia de
otros motivos distintos de los alegados con relevancia para acordar lo procedente sobre la
admisión o inadmisión y, en su caso, sobre la estimación o desestimación de la pretensión
constitucional. La audiencia será común, por plazo no superior al de diez días con suspen-
sión del término para dictar la resolución que procediere”.
92 El art. 65.2º, heredero del antiguo art. 43 de la Ley de 27 diciembre 1956, establece

lo siguiente: “Cuando el Juez o Tribunal juzgue oportuno que en el acto de la vista o en las
conclusiones se traten motivos relevantes para el fallo y distintos de los alegados, lo pon-
drá en conocimiento de las partes mediante providencia, dándoles plazo de diez días para
ser oídas sobre ello. Contra esta providencia no cabrá recurso alguno”.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
72 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

También en el enjuiciamiento criminal español se regula la deno-


minada “tesis del tribunal”93. Formuladas las conclusiones definitivas,
puede suceder que el tribunal considere que el hecho punible ha sido
calificado de forma errónea y, en este caso, el art. 733 LECr otorga al
tribunal la posibilidad de plantear a las partes la “tesis”, es decir, una
calificación jurídica del hecho punible distinta a la mantenida por
ellas.
La ausencia de un trámite semejante en el Derecho procesal civil ha
sido duramente criticada por la doctrina, que ha denunciado incluso
la posible inconstitucionalidad del art. 218.1.2º LEC, por ser contrario
al principio contradictorio y, por tanto, al art. 24 CE94. El problema no
es nuevo. En el año 1972, el proyecto profesoral denominado “Correc-
ción y actualización de la LEC” sugería la inclusión de un trámite de
audiencia a las partes cuando el tribunal pretendiera basar su deci-
sión en argumentos jurídicos no alegados por las partes95. Ya en 1964,
el profesor Prieto–Castro denunciaba cómo el cambio de punto de

93El art. 733 LECr establece:


“Si juzgando por el resultado de las pruebas entendiere el Tribunal que el hecho justi-
ciable ha sido calificado con manifiesto error, podrá el Presidente emplear la siguiente
fórmula:
«Sin que sea visto prejuzgar el fallo definitivo sobre las conclusiones de la acusación y
la defensa, el Tribunal desea que el Fiscal y los defensores del procesado (o los defensores
de las partes cuando fuesen varias) le ilustren acerca de si el hecho justiciable constituye el
delito de ... o si existe la circunstancia eximente de responsabilidad a que se refiere el
número … del artículo ... del Código Penal»
Esta facultad excepcional, de que el Tribunal usará con moderación, no se extiende a
las causas por delitos que sólo pueden perseguirse a instancia de parte, ni tampoco es
aplicable a los errores que hayan podido cometerse en los escritos de calificación, así
respecto de la apreciación de las circunstancias atenuantes y agravantes, como en cuanto
a la participación de cada uno de los procesados en la ejecución de delito público, que sea
materia de juicio.
Si el Fiscal o cualquiera de los defensores de las partes indicaren que no están suficien-
temente preparados para discutir la cuestión propuesta por el Presidente, se suspenderá
la sesión hasta el siguiente día”.
94 V. Fairén Guillén, Estudios sobre la Ley de Enjuiciamiento Civil y su práctica ini-

cial, Universitat Jaume I 2004, pp. 29 a 31: “No es ésta [la actuación inquisitiva del tribu-
nal] la que escandaliza; es la falta de audiencia previa de las partes, a fin de que puedan
alegar sobre esta nueva base”, y “de ahí que se pudiera contemplar incluso la inconstitu-
cionalidad de la norma por extremada posibilidad de ser base de indefensiones y de falta
de contradictorio”.
95 Corrección y actualización de la Ley de Enjuiciamiento Civil, Tecnos 1972, art. 313:

“I. Cuando el tribunal, con sujeción en todo caso al principio dispositivo y de congruen-
cia, pretendiera fundar su decisión en argumentos jurídicos no aducidos por las partes
que entrañen modificación de la calificación dada a los hechos en el debate, previa sus-
pensión del plazo para dictar resolución, deberá oírles sobre aquellos.
II. A tal efecto, el Tribunal dictará providencia fijando el tema a discutir y concederá un
plazo de doce días a las partes para que aleguen por escrito lo que les conviniere”.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 73

vista jurídico puede determinar una “imposibilidad de defensa tem-


poránea por el litigante afectado”96.
Compartimos la visión de Ortell Ramos, según la cual es plenamen-
te coherente con el principio de contradicción condicionar la virtuali-
dad del principio iura novit curia a una previa discusión de la tesis
jurídica que el órgano jurisdiccional considera correcta97. Por esta
razón, el tribunal debería conceder a las partes la oportunidad de
pronunciarse sobre su discrepante calificación jurídica98.
El legislador, sin embargo, no incluyó en la LEC una norma regula-
dora de la tesis del tribunal en el procedimiento civil, por lo que con-
sideramos que el juez no está obligado a poner su tesis discrepante en
conocimiento de las partes antes de dictar sentencia99. La jurispru-
dencia es clara y reiterada acerca de la extensión del principio iura
novit curia en el proceso, que no requiere de una advertencia a las
partes para que puedan alegar lo que estimen conveniente. El único
límite que el Tribunal Supremo establece en relación con la aplicación

96 L. Prieto–Castro y Ferrándiz, Trabajo y orientaciones de Derecho procesal, Madrid

1964, p. 235.
97 M. Ortells Ramos, “Formas del procedimiento y garantías fundamentales del proce-

so civil”, Revista Ius et Praxis, Año 16, nº 1, 2010, p. 409.


98 J.L. Vázquez Sotelo, “Los principios del Proceso Civil”, en VV.AA., Responsa Iuris-

peritorum Digesta, vol. 1, Ediciones Universidad de Salamanca, p. 120: “Esta potestad del
Tribunal puede suponer en algunos casos plantear una tesis jurídica distinta de la sosteni-
da por ambas partes (la denominada «tercera opinión» o punto de vista jurídico del Tri-
bunal). Para que el tribunal pueda ejercer sus poderes sobre la aplicación correcta de las
normas jurídicas sin que con ello se vean sorprendidas las partes es conveniente que antes
de hacerlo someta la nueva tesis a debate de las partes”.
99 Otros autores consideran, sin embargo, que, incluso sin una previsión especifica en

la LEC, el tribunal debe poner en conocimiento de las partes su tesis. En este sentido, J.
Montero Aroca, “La nueva Ley de Enjuiciamiento Civil española y la oralidad”, en Dere-
cho PUC, nº 53, 2000, p. 640 (“La «tercera opinión», la del juez, ha de haberse puesto
antes en conocimiento de las partes, dando a éstas la oportunidad real de alegar sobre la
misma. Lo que entra en juego entonces no es el objeto del proceso, sino el derecho de
defensa”) o F.J. Ezquiaga Ganuzas, “El sometimiento del juez a la ley: “iura novit curia” y
aplicación judicial del derecho”, en Curso de filosofía del derecho valores y principios
constitucionales en la jurisdicción, Universidad del País Vasco 2002, p. 18 (“cuando el
órgano judicial ejerce los poderes que le confiere el principio iura novit curia y altera la
calificación jurídica realizada por las partes o la acusación y/o las normas consideradas
aplicables por aquéllas, el principio de contradicción se convierte en un límite para el juez.
Su intervención no conlleva, sin embargo, un recorte de la capacidad del órgano jurisdic-
cional para dar a los hechos que considere probados la calificación jurídica que estime
adecuada y, en consecuencia, para decidir las normas jurídicas que son aplicables al liti-
gio. Pero sí impone al juez la obligación de motivar el rechazo de la selección normativa o
de la calificación jurídica efectuada por las partes y de otorgarles la posibilidad de alegar lo
que estimen conveniente si el órgano jurisdiccional formula una «tercera opinión» modi-
ficando la expresada por aquéllas en relación con el Derecho aplicable”).

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
74 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

de oficio del Derecho es el respeto por la causa de pedir. Un ejemplo


reciente de esta reiterada jurisprudencia lo encontramos en la STS 1ª
10 diciembre 2013 (Roj: STS 6301/2013):
“Siempre que se respete la causa petendi [causa de pedir] de las pretensiones de las
partes, esto es, el acaecimiento histórico o relación de hechos que sirven para delimi-
tarlas, el deber de congruencia es compatible con un análisis crítico de los argumentos
de las partes e incluso con el cambio de punto de vista jurídico expresado con el tradi-
cional aforismo iura novit curia [el juez conoce el derecho] siempre que ello no supon-
ga una mutación del objeto del proceso que provoque indefensión”.

Esta regulación choca con los principales códigos europeos de pro-


cedimiento civil que, con carácter general, prevén que el juez sólo
puede resolver una controversia de acuerdo con un punto de vista
jurídico no invocado por las partes si antes les ha proporcionado la
oportunidad de pronunciarse sobre ese nuevo punto de vista. Es el
caso de Alemania, donde el tribunal, salvo que se trate de una petición
accesoria, no puede dictar sentencia con fundamento en un punto de
vista claramente ignorado o considerado irrelevante por una parte sin
antes realizar a los litigantes la oportuna advertencia o indicación y
ofrecerles la oportunidad de realizar las alegaciones que estimen con-
venientes100. También en Austria, cuyo código de procedimiento civil
regula la cuestión en términos muy similares al alemán101. En Francia,
donde el juez no puede apoyar su decisión en fundamentos de Dere-
cho apreciados de oficio sin haber invitado previamente a las partes a
exponer sus observaciones102. O en Portugal, cuyo código impone al
juez el deber de observar y hacer cumplir, a lo largo del todo el proce-
so, el principio contradictorio, sin que le sea lícito, salvo en casos de
manifiesta innecesaridad, decidir cuestiones de Derecho sin que las
partes hayan tenido la posibilidad de pronunciarse sobre ellas103.

100 Zivilprozessordnung §139(2): “Auf einen Gesichtspunkt, den eine Partei erkennbar

übersehen oder für unerheblich gehalten hat, darf das Gericht, soweit nicht nur eine
Nebenforderung betroffen ist, seine Entscheidung nur stützen, wenn es darauf hinge-
wiesen und Gelegenheit zur Äußerung dazu gegeben hat. Dasselbe gilt für einen
Gesichtspunkt, den das Gericht anders beurteilt als beide Parteien”.
101 Zivilprozessordnung §182a: “Das Gericht hat das Sach– und Rechtsvorbringen der

Parteien mit diesen zu erörtern. Außer in Nebenansprüchen darf das Gericht seine
Entscheidung auf rechtliche Gesichtspunkte, die eine Partei erkennbar übersehen oder
für unerheblich gehalten hat, nur stützen, wenn es diese mit den Parteien erörtert (§ 182)
und ihnen Gelegenheit zur Äußerung gegeben hat”.
102 Art. 16.3 del Nouveau Code de Procédure Civile: “Il [le juge] ne peut fonder sa déci-

sion sur les moyens de droit qu'il a relevés d'office sans avoir au préalable invité les
parties à présenter leurs observations”.
103 Art. 3.3 del Código de Processo Civil: “O juiz deve observar e fazer cumprir, ao

longo de todo o processo, o princípio do contraditório, não lhe sendo lícito, salvo caso de

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 75

El único tímido acercamiento del legislador español a la imposición


de límites en la aplicación de oficio del Derecho en el proceso civil se
encuentra en el art. 552.1.2° LEC, introducido por la Ley 8/2013, de
26 de junio. El precepto establece que, cuando el tribunal aprecie la
posible abusividad de las cláusulas incluidas en un título ejecutivo,
dará audiencia por quince días a las partes. Es evidente que esta re-
forma tiene su origen en la jurisprudencia del TJUE relativa a las
cláusulas abusivas, en concreto, en su Sentencia de 21 febrero 2013104.
Sin embargo, como luego veremos, la jurisprudencia del TJUE no
limita la necesidad de dar audiencia a las partes al ámbito de la abusi-
vidad de las cláusulas.
En definitiva, aunque es ciertamente criticable que en el proceso ci-
vil español no se prevea la audiencia a las partes cuando el juez se
plantea decidir la controversia de acuerdo con una calificación jurídi-
ca discrepante, lo cierto es que la LEC no regula con carácter general
la necesidad de ese trámite.

2. La experiencia comparada en relación con la interrelación de los


principios iura novit curia y de contradicción en el arbitraje

Aunque los motivos que pueden determinar la anulación de un lau-


do arbitral varían en función de la jurisdicción, la mayoría de las
normas nacionales reguladoras del arbitraje contienen esencialmente
los mismos posibles motivos para el ejercicio de la acción de anula-
ción105. Por esa razón, las decisiones de diferentes jurisdicciones acer-
ca de la anulación de laudos arbitrales pueden ser objeto de compara-
ción e identificar así tendencias comunes.
Asimismo, los árbitros, aunque tienen una amplia libertad para
desarrollar su actividad, tienen que hacerlo dentro de los límites de su
mandato y, en última instancia, tienen el deber de emitir un laudo
ejecutable. Y, cuando un laudo dictado en un arbitraje con sede en

manifesta desnecessidade, decidir questões de direito ou de facto, mesmo que de


conhecimento oficioso, sem que as partes tenham tido a possibilidade de sobre elas se
pronunciarem”.
104 Petición de decisión prejudicial planteada por el Fővárosi Bíróság (Hungría),

STJUE (Sala Primera) de 21 febrero 2013, asunto CǦ472/11, §36: “el principio de contra-
dicción obliga, con carácter general, al juez nacional que haya comprobado de oficio el
carácter abusivo de una cláusula contractual a informar de ello a las partes procesales y
ofrecerles la posibilidad de debatir de forma contradictoria según las formas previstas al
respecto por las reglas procesales nacionales”.
105 Así lo demuestra un análisis de las normas aplicables, que siguen en general las di-

rectrices del art. 34 LMU.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
76 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

España ha de ser ejecutado en el extranjero, puede verse sometido al


escrutinio de los tribunales del Estado en cuestión. Aunque el art. III
CNY 1958 establece una presunción favorable a la ejecutabilidad de
los laudos, tanto la propia Convención como otras normas interna-
cionales y nacionales establecen excepciones. En concreto, en lo que
importa a los efectos del presente estudio, se podrá denegar el reco-
nocimiento y la ejecución del laudo extranjero cuando la parte contra
la que pretende ejecutarse la sentencia arbitral no haya podido hacer
valer sus medios de defensa [art. V.1º.b) CNY 1958] o si el reconoci-
miento o ejecución del laudo fuesen contrarios al orden público del
Estado en que pretende ejecutarse [art. V.2º.b) CNY 1958].
En la aplicación del art. V.1º.b) CNY 1958, muchos tribunales na-
cionales han establecido que debe ser aplicada la ley del foro donde se
pretende ejecutar el laudo para determinar si a una de las partes le ha
sido denegada la posibilidad de hacer valer sus medios de defensa.
Aunque lo cierto es que el art. V.1º.b) debe referirse a un estándar
internacional106, al llevar a cabo ese análisis los tribunales habitual-
mente emplean sus propios estándares nacionales107.
El art. V.2º.b) CNY 1958 establece como motivo de denegación que
el reconocimiento o la ejecución del laudo sean contrarios al orden
público de ese Estado. Dentro del concepto de orden público, muchas
jurisdicciones incluyen la noción de “orden público procesal”, que
protege derechos fundamentales de las partes en el proceso, espe-
cialmente el principio de audiencia108. Al igual que en el caso del art.
V.1º.b), los árbitros no sólo deben tener en cuenta el concepto y al-
cance del orden público de la sede arbitral, sino que es igualmente
relevante la definición de orden público del lugar donde previsible-
mente el laudo haya de ser ejecutado109.

106 G.B. Born, op. cit. supra nota 14, p. 3504. De acuerdo con una interpretación literal

y sistemática del precepto, es difícil concluir que el art. V.1º.b) contemple la aplicación del
derecho nacional. A diferencia de los arts. V.1º.a) y d) y V.2º.a) y b), que se refieren especí-
ficamente a las leyes nacionales, el art. V.1º.b) no se refiere expresamente a la ley del país
en que se pretende el reconocimiento y ejecución de la sentencia arbitral extranjera.
107 Por ejemplo, en Estados Unidos, “Article V(1)(b) ‘essentially sanctions the applica-

tion of the forum state’s standards of due process,’ in this case, United States standards
of due process” (Karaha Bodas Co. LLC v. Perusahaan Pertambangan Minyak Dan Gas
Bumi Negara, 364 F.3d 274, 298, 5th Cir. 2004).
108 Por ejemplo, la Sentencia de 28 julio 2010 del Tribunal Federal suizo.
109 J. Cadarso Palau, “Art. 41”, en VV.AA.: Comentarios a la nueva Ley de Arbitraje

60/2003, de 23 de diciembre, Thomson/Aranzadi 2004, pp. 435 y 436: “por elevado que
sea el grado de emancipación o deslocalización del arbitraje, su misma aspiración a la
eficacia le impide desentenderse por entero del orden público de, al menos, el lugar donde
previsiblemente el laudo haya de ser ejecutado”.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 77

La experiencia comparada muestra, como hemos adelantado, una


mayoritaria aceptación del principio iura novit curia en el procedi-
miento arbitral. No obstante, los tribunales nacionales aceptan esta
aplicación estableciendo como límite los principios de audiencia y
contradicción.

A) Alemania

En general, en Derecho alemán resulta de aplicación el principio


iura novit curia tanto en el proceso como en el arbitraje: ni el juez ni
el árbitro se encuentran vinculados por el punto de vista jurídico ale-
gado por las partes110. En los procedimientos ante tribunales naciona-
les, el art. 139(2) del Zivilprozessordnung (ZPO) requiere del juez que
se proponga fundar su decisión en un argumento jurídico no alegado
por las partes que les informe acerca de este nuevo argumento para
que tengan la oportunidad de discutirlo111. Existe división en la doc-
trina alemana entre los que consideran que el trámite previsto en el
art. 139(2) ZPO resulta aplicable también al arbitraje, especialmente
cuando las partes provienen de culturas jurídicas diversas112, y los que
entienden que no es trasladable al arbitraje, a no ser que las partes así
lo acuerden113.
No obstante, incluso el sector doctrinal que niega la aplicación de la
sección 139(2) al arbitraje reconoce que si el tribunal arbitral quiere
basar su decisión en un fundamento jurídico que manifiestamente las
partes no han tenido en cuenta debe igualmente informarles de ello y,
en caso de no hacerlo, infringiría el principio de audiencia114. Se habla
en estos casos de la “prohibición de una resolución sorpresiva” (Ver-
bot der Überraschungsentscheidung). De acuerdo con una sentencia
del OLG de Stuttgart115, constituye también una decisión sorpresiva
un laudo basado en un aspecto o argumento planteado por una de las
partes del procedimiento arbitral, si el tribunal había transmitido la
impresión de que no consideraba que ese aspecto fuese decisivo para
el resultado de la disputa.
En cualquier caso, esta obligación de informar a las partes no signi-
fica que el tribunal tenga una obligación general de discutir sus pun-

110 K.-H. Böckstiegel y S.M. Kröll, Arbitration in Germany: The Model Law in Prac-

tice, Kluwer Law International 2007, p. 537.


111 Vid. supra nota 100.
112 K.-H. Böckstiegel y S.M. Kröll, Stefan Michael, op. cit. supra nota 110, p. 537.
113 Ibid., p. 283.
114 Sentencia del Oberlandesgericht de Frankfurt de 26 julio 2005.
115 Sentencia del Oberlandesgericht de Stuttgart de 18 agosto 2006.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
78 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

tos de vista jurídicos con las partes o proporcionales una estimación


jurídica preliminar del caso116. Se limita a conceder a las partes la
oportunidad de pronunciarse sobre aquellos aspectos jurídicos sobre
los que el tribunal arbitral se propone basar el laudo.

B) Estados Unidos

En Estados Unidos, la Federal Arbitration Act no se refiere expre-


samente a las facultades de los árbitros en la dirección del procedi-
miento arbitral y la jurisprudencia ofrece pocos ejemplos relativos a
las actuaciones que el tribunal puede llevar a cabo de oficio en rela-
ción con la aplicación del Derecho.
Uno de ellos es el reciente caso Cellu–Beep, Inc. c. Telecorp Com-
munications, Inc. (2014)117. Durante una conferencia telefónica man-
tenida entre el árbitro y los abogados de las partes en el seno del pro-
cedimiento arbitral, el árbitro preguntó espontáneamente al deman-
dado si iba a solicitar la desestimación de la demanda sobre la base de
la prescripción de la acción ejercitada, sin que la parte demandado
hubiera mencionado ese argumento en sus escritos iniciales. Telecorp
Communications alegó entonces la excepción de prescripción y el ár-
bitro dictó laudo estimando la excepción. Cellu–Beep formuló de-
manda de anulación del laudo basada en una evidente parcialidad del
árbitro.
La Corte de Distrito desestimó la acción de anulación en la medida
en que la parte actora no había acreditado la concurrencia de un inte-
rés personal del árbitro en el caso, considerando legítimo que el árbi-
tro requiera a las partes para que aleguen sobre la prescripción, espe-
cialmente cuando se les concede la oportunidad de formular alegacio-
nes al respecto118.
Por tanto, los tribunales estadounidenses consideran que los árbi-
tros tienen la facultad de llamar la atención de las partes sobre un
aspecto jurídico en particular, concediéndoles la posibilidad de for-
mular alegaciones.

Sentencia del Oberlandesgericht de Múnich de 22 enero 2007.


116

Sentencia del United States District Court for the Southern District of New York de
117

18 julio 2014 (Cellu–Beep c. Telecorp Communications).


118 “Soliciting briefing on a potentially dispositive issue, especially when both parties

are afforded an opportunity to brief the matter, is certainly legitimate. In fact, it is with-
in the purview of the arbitrator to dismiss a case sua sponte on statute of limitations
grounds, even without granting petitioner a briefing opportunity”.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 79

C) Francia

El art. 16.3 del Nouveau Code de Procédure Civile, aplicable al arbi-


traje en virtud del art. 1464 del mismo código119, establece que el árbi-
tro no puede fundar su decisión sobre los medios jurídicos que ha
introducido de oficio sin haber invitado previamente a las partes a
presentar sus alegaciones120. De acuerdo con lo anterior, los tribuna-
les franceses han establecido reiteradamente que “los árbitros tienen
la obligación de conceder a las partes la oportunidad de discutir
contradictoriamente cualquier información que ellos obtengan y
utilicen”121.
La aplicación de los tribunales franceses de esta norma es cierta-
mente estricta y ha sido una causa recurrente de anulación de laudos
arbitrales. En el caso Engel Austria c. Don Trade (2009)122, la Corte
de Apelación de París anuló el laudo por haberse basado en la teoría
de la imprevisibilidad (imprévision) sin haber concedido a las partes
una oportunidad adecuada para referirse a esa doctrina. En 2010, la
Corte de París anuló también un laudo por una infracción de los prin-
cipios de audiencia y contradicción, al considerar inaceptable que un
laudo pudiera basarse en una teoría indemnizatoria asumida correcta
o incorrectamente por el tribunal arbitral sin que haya sido tratada
por las partes123. Se trataba de un caso relativo a la frustración de una
joint–venture para la explotación de una mina, en el que los árbitros
condenaron a una de las partes al pago de una indemnización por
importe de 45 millones de dólares sobre la base de la teoría de la
“pérdida de oportunidad” (perte de chance de poursuivre le projet).
Las partes, sin embargo, se habían centrado en el argumento del lucro
cesante (gain manqué).
Los tribunales franceses han acudido también a esta norma para
denegar el reconocimiento y ejecución de laudos extranjeros. En el
caso Malicorp Limited c. République arabe d’Egypte, la Corte de

119 “Toutefois, sont toujours applicables les principes directeurs du procès énoncés aux

articles 4 à 10, au premier alinéa de l'article 11, aux deuxième et troisième alinéas de
l'article 12 et aux articles 13 à 21, 23 et 23–1”.
120 Vid. supra nota 102.
121 Vid., v.gr., la Sentencia de la Corte de casación de 3 octubre 2002: “[L]es arbitres

ont l’obligation de mettre les parties en mesure de débattre contradictoirement toute


information qu’ils ont recueillie et utilisée”.
122 Sentencia de la Corte de Apelación de París de 3 diciembre 2009 (Engel Austria c.

Don Trade).
123 Sentencia de la Corte de Apelación de París de 25 marzo 2010 (La Société Commer-

cial Caribbean Niquel c. La Société Overseas Mining Investments Ltd).

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
80 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

Apelación de París (2008)124, rechazó la ejecución de un laudo arbitral


emitido por el Centro Regional de El Cairo para el Arbitraje Comercial
Internacional. En concreto, la Corte consideró que el tribunal arbitral,
que había anulado el contrato y concedido una indemnización de da-
ños y perjuicios sobre la base de varios artículos del Código Civil
Egipcio, había introducido de oficio en el laudo esos artículos sin so-
meterlos a la discusión de las partes, que únicamente habían invocado
y discutido principios de responsabilidad contractual sobre la base de
otros artículos del Código Civil Egipcio. La Corte de casación confir-
mó la decisión de la Corte de Apelación y, por tanto, que el laudo no
podía ser reconocido y ejecutado en Francia (2010)125.
En Francia, los tribunales no sólo reconocen la facultad del tribunal
arbitral para adoptar una calificación jurídica independiente, sino que
impone una obligación a los árbitros de aplicar el Derecho de oficio.
La sentencia de 25 noviembre 1997 de la Corte de Apelación de París
(1997) establece: “los árbitros, que tenían que decidir «de conformi-
dad con el Derecho sustantivo francés» tenían la obligación de inves-
tigar, de aplicar la norma de derecho adecuada, la verdadera natura-
leza jurídica del acuerdo sobre el que tenían que evaluar las condicio-
nes de ejecución”126.
No obstante, la aplicación del art. 16.3 del Nouveau Code de Procé-
dure Civile tiene también sus límites. En el caso Ciech c. Comexport
companhia de commercio exterior (2009), la Corte de casación re-
chazó anular un laudo en el que el tribunal arbitral había motivado su
decisión citando doctrina y jurisprudencia polaca relativa a la inte-
rrupción de la prescripción que no había sido alegada por las partes ni
sometida a su discusión. La Corte consideró que la cuestión de la inte-
rrupción de la prescripción en Derecho polaco había sido debidamen-
te invocada por una de las partes y que, por tanto, se trata de una
cuestión jurídica que había sido objeto de debate contradictorio. Las
referencias empleadas por el tribunal arbitral en la motivación del

124 Sentencia de la Corte de Apelación de París de 19 junio 2008 (Malicorp Limited c.

République arabe d’Egypte).


125 Sentencia de la Corte de casación de 23 junio 2010 (Malicorp Limited c. République

arabe d’Egypte).
126 Sentencia de la Corte de Apelación de París de 25 noviembre 1997 (Société VRV c.

Pharmacin): “les arbitres qui devaient statuer «conformément aux règles de droit subs-
tantial français» avaient l’obligation de rechercher, pour lui appliquer la règle de droit
adéquate, la veritable nature juridique de la convention dont ils avaient à apprécier les
conditions d’exécution”.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 81

laudo eran únicamente afirmaciones redundantes sobre la verdadera


motivación del tribunal127.

D) Inglaterra

Como hemos visto, el art. 34 de la Arbitration Act 1996 establece


que el tribunal arbitral, a falta de acuerdo de las partes, decidirá sobre
las cuestiones relativas al procedimiento y a la prueba, entre las que
se incluye la facultad del tribunal para decidir si debe por sí mismo
tomar la iniciativa en la determinación de los hechos y el Derecho128.
El Reglamento de Arbitraje de la LCIA recoge una norma similar129.
Aunque el Arbitration Act no recoge una norma expresa que obli-
gue a los árbitros a compartir con las partes su punto de vista jurídico,
los tribunales ingleses consideran que la omisión de ese trámite puede
acarrear la anulación del laudo, en la medida en que el tribunal arbi-
tral debe conceder a las partes una oportunidad razonable de presen-
tar su caso130. En el caso Pacol Ltd c. Joint Stock Company Rossakhar
(1999)131, el juez Colman anuló un laudo en el que el tribunal arbitral
sostuvo que el demandado no era responsable, aunque el demandado
había reconocido esa responsabilidad. El tribunal no había propor-
cionado ninguna indicación sobre que se estaba planteando la posibi-

127 Sentencia de la Corte de casación de 6 mayo 2009 (Malicorp Limited c. République

arabe d’Egypte): “Ayant relevé que la déclaration sur la jurisprudence et la doctrine


d'un droit étranger en matière de prescription, dont s'empare une partie pour dénoncer
la violation du contradictoire, n'est qu'une constatation surabondante à la motivation de
la décision de l'arbitre sur la question de l'interruption du délai de prescription, décision
qui repose entièrement et uniquement sur des éléments dont aucun n'a échappé à la
discussion des parties, lesquelles ont précisément plaidé sur l'interruption de la prescrip-
tion dans le droit étranger”.
128 Vid. supra nota 12.
129 De acuerdo con el art. 22 del Reglamento de Arbitraje de la LCIA: “(1) Unless the

parties at any time agree otherwise in writing, the Arbitral Tribunal shall have the
power, on the application of any party or of its own motion, but in either case only after
giving the parties a reasonable opportunity to state their views: […] (c) to conduct such
enquiries as may appear to the Arbitral Tribunal to be necessary or expedient, including
whether and to what extent the Arbitral Tribunal should itself take the initiative in iden-
tifying the issues and ascertaining the relevant facts and the law(s) or rules of law appli-
cable to the arbitration, the merits of the parties' dispute and the Arbitration Agree-
ment”.
130 Este deber de los árbitros se recoge en el art. 33(1)(a) de la Arbitration Act de 1996

en los siguientes términos: “The tribunal shall— (a) act fairly and impartially as between
the parties, giving each party a reasonable opportunity of putting his case and dealing
with that of his opponent, […]”.
131 Sentencia de Commercial Court de 15 octubre 1999 (Pacol Ltd c. Joint Stock Com-

pany Rossakhar).

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
82 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

lidad de establecer que no existía responsabilidad, de modo que las


partes no tuvieron la oportunidad de presentar sus alegaciones acerca
de esa cuestión. El caso Cameroon Airlines c. Transnet Ltd (2004)132
ilustra a la perfección la visión que acerca de la cuestión tienen los
tribunales ingleses: el juez Langley consideró que conceder a las par-
tes la posibilidad alegar sobre cuestiones planteadas por el tribunal no
era sólo una “obvia cuestión de prudencia”, sino también una “obli-
gación” de los árbitros.
Los jueces ingleses consideran que el tribunal no tiene que plantear
a las partes todos y cada uno de sus razonamientos jurídicos, pero sí
debe conceder a las partes la oportunidad de presentar sus alegacio-
nes en relación con todos los “pilares fundamentales” (“essential bui-
lding blocks”) de las conclusiones del tribunal arbitral sobre las que se
basará el laudo133. En el caso OAO Northern Shipping Company c.
Remolcadores De Marín SL (2007)134, el tribunal estimó la acción de
anulación contra el laudo porque los árbitros no habían concedido a
las partes una oportunidad razonable para alegar sobre los pilares
fundamentales de las conclusiones del tribunal arbitral y, de este mo-
do, incumplieron su deber de otorgar a las partes una oportunidad
razonable de presentar su caso. En el procedimiento arbitral, el com-
prador–demandante solicitó una indemnización por daños y perjui-
cios contra el vendedor–demandado en relación con una declaración
errónea sobre el índice de potencia del remolcador, que de acuerdo
con el demandante le había inducido a comprar el remolcador. El tri-
bunal arbitral desestimó la demanda sobre la base de que el deman-
dado no había realizado ninguna declaración al comprador acerca del
índice de potencia del remolcador. El demandante solicitó la anula-

132 Sentencia del Commercial Court de 29 julio 2004 (Cameroon Airlines c. Transnet

Ltd): “In truth, we are simply talking about fairness. It is not fair to decide a case
against a party on an issue which has never been raised in the case without drawing the
point to his attention so that he may have an opportunity of dealing with it, either by
calling further evidence or by addressing argument on the facts or the law to the tribu-
nal. The essential function of an arbitrator or, indeed, a Judge is to resolve the issues
raised by the parties. The pleadings record what those issues are thought to be and, at
the conclusion of the evidence, it should be apparent what issues still remain live issues.
If an arbitrator considers that the parties or their experts have missed the real point –a
dangerous assumption to make, particularly where, as in this case, the parties were
represented by very experienced Counsel and solicitors– then it is not only a matter of
obvious prudence, but the arbitrator is obliged, in common fairness or, as it is some-
times described, as a matter of natural justice, to put the point to them so that they have
an opportunity of dealing with it”.
133 R. Bamforth y K. Maidment, op. cit. supra nota 18, p. 485.
134 Sentencia del Commercial Court de 26 julio 2007 (OAO Northern Shipping Com-

pany v Remolcadores De Marin SL).

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 83

ción del laudo porque el tribunal arbitral no había recibido ninguna


indicación acerca de que la emisión de la declaración fuese una cues-
tión controvertida. El demandante había alegado que la declaración
se había hecho a través de un certificado emitido por una sociedad de
clasificación. Aunque el demandado contestó a la demanda sobre
otros fundamentos, no había negado la emisión de la declaración a
través del certificado. El tribunal, sin embargo, sostuvo que la entrega
del certificado por el demandado al demandante constituyó una de-
claración acerca de la autenticidad del certificado pero no acerca de la
corrección del certificado sobre la potencia. La anulación del laudo se
basó en que, al no indicar a las partes que estaba considerando la po-
sibilidad de que la declaración no se había realizado, el tribunal no
concedió a las partes la oportunidad de referirse al pilar fundamental
de la conclusión del tribunal.
A diferencia de lo que ocurre en Francia, los tribunales ingleses
consideran que, como punto de partida, corresponde al demandante
asegurarse de alegar y probar tanto los hechos como los fundamentos
jurídicos en los que se apoya su pretensión y la aplicación de oficio del
Derecho no se concibe como una obligación del árbitro. En el caso F
Ltd v M Ltd (2009)135, los litigantes eran parte de un acuerdo consor-
cial para el abastecimiento de una planta de desulfuración de gases de
combustión. En un arbitraje sometido al Reglamento de Arbitraje de
la CCI, el demandante solicitó una indemnización por una pérdida
causada por los retrasos del demandado. El demandante fundó su
reclamación exclusivamente sobre la base de la cláusula 27.3 del
acuerdo consorcial. Aunque el tribunal arbitral determinó que el de-
mandado era responsable por los retrasos, consideró que la cláusula
27.3 no cubría ese tipo de pérdida, de modo que la indemnización fue
significativamente reducida. El demandante solicitó la anulación del
laudo en la medida en que el tribunal no había indicado a las partes
que estaba considerando que la cláusula 27.3 no cubría la pérdida
alegada por el demandante. El juzgado desestimó la demanda al con-
siderar que correspondía al demandante presentar argumentos alter-
nativos para sostener su pretensión, en lugar de fundamentarla exclu-
sivamente en la cláusula 27.3136. La obligación del tribunal de conce-
der a las partes una oportunidad razonable para presentar sus alega-

135 Sentencia del Commercial Court de 11 febrero 2009 (F Ltd v M Ltd).


136 En cualquier caso, el juez expresó indirectamente su desacuerdo con la conducta del
tribunal arbitral, indicando que hubiera sido deseable que el tribunal hubiera comunicado
a las partes que estaba considerando la posibilidad de que la cláusula 27.3 no cubriera
esos tipo de pérdidas.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
84 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

ciones no puede transformarse en un plan alternativo para el deman-


dante que no logra acreditar todos los elementos de su pretensión137.

E) Suiza

Ante el silencio de la Loi fédérale sur le droit international privé, el


Tribunal Federal suizo ha trasladado al arbitraje la máxima iura novit
curia, aplicable por el juez estatal. De esta forma, el árbitro debe bus-
car y aplicar el Derecho de oficio, sin encontrarse vinculado por las
alegaciones de las partes138. No obstante, como se verá a continua-
ción, la jurisprudencia suiza ha establecido límites a la aplicación de
la máxima por parte del tribunal arbitral.
La cuestión de la aplicación en el arbitraje del principio iura novit
curia se suscitó en el caso Urquijo Goitia c. da Silva Muñiz (2009)
ante el Tribunal Federal139. Un jugador de fútbol brasileño residente
en Portugal y un agente español suscribieron un acuerdo reconocien-
do al agente el derecho exclusivo a encontrar un nuevo club para el
jugador. El jugador encontró un nuevo club sin la asistencia de su
agente. El agente reclamó su comisión pero tanto la FIFA como el
TAS desestimaron su pretensión. Aunque el TAS confirmó que el
agente no había mostrado actividad alguna, el agente argumentó que
en caso de exclusividad, el Derecho suizo no requiere una relación de
causalidad entre la actividad del agente y el fichaje del jugador. Sin
embargo, el TAS basó su decisión en una ley federal suiza, no invoca-
da por ninguna de las partes, que establece la nulidad de este tipo de
cláusulas de exclusividad. Esa ley no era aplicable, en la medida en
que únicamente se refiere a los agentes que residen en suiza. Pero esa
no es la cuestión. El Tribunal Federal anuló el laudo porque el agente
no pudo anticipar que el TAS emplearía como argumento un artículo
de una ley no aplicable al caso, especialmente porque ninguna de las
partes se había referido a la ley en cuestión durante el procedimiento
arbitral. El tribunal arbitral, como mínimo, tenía que haber llamado

137 “Whilst the emphasis in arbitration and litigation will always be on those particu-

lar matters on which the defendant has raised a positive case, a claimant always has the
burden of ensuring that the A to Z of its pleaded case –liability, causation and recover-
ing– is both workable and properly explained to the tribunal. That responsibility cannot
be shrugged off to the defendant or the tribunal itself”.
138 G. Kaufmann–Kohler, “«Iura Novit Arbiter» – Est–ce bien raisonnable? Réflexions

sur le statut du droit de fond devant l'arbitre international”, en De Lege Ferenda – Ré-
flexions sur le droit désirable en l'honneur du Professeur Alain Hirsch, Slatkine 2004, p.
73.
139 Sentencia del Tribunal Federal de 5 febrero 2009, caso 4A_400/2008 (Urquijo

Goitia c. da Silva Muñiz).

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 85

la atención de las partes sobre su intención de aplicar esa norma. Y,


en la medida en que no lo hizo, el TAS infringió el principio de au-
diencia140.
El mismo punto se volvió a tratar en el caso X. SA c. Y. SA (2010)141.
La empresa belga X y la empresa española Y suscribieron un contrato
en 2001, por el que Y se comprometió a promover la firma de un con-
trato para la construcción de unas instalaciones de gas licuado entre X
y un tercero. El contrato de construcción se suscribió en 2003 pero el
acuerdo entre X y Y había sido sustituido por otro firmado por un
filial de X y una empresa holandesa. Y inicio un arbitraje contra X en
reclamación de la comisión derivada del primer acuerdo. El árbitro
único estimó la demanda de Y, considerando que el acuerdo suscrito
en 2001 continuaba en vigor y que el contrato de 2003 fue una simu-
lación. El laudo se basó en el Derecho suizo relativo a los contratos
simulados. X ejercitó una acción de anulación sobre la base de que
esas normas no habían sido alegadas ni discutidas por las partes en el
procedimiento arbitral. El Tribunal Federal desestimó la acción anu-
latoria. Consideró que el principio de audiencia se refiere en particu-
lar al derecho a alegar los hechos del caso. En relación con las cues-
tiones jurídicas debe prevalecer el principio iura novit curia y el tri-
bunal arbitral debe conceder a las partes la oportunidad de alegar
sobre esas cuestiones únicamente en circunstancias excepcionales, es
decir, cuando el fundamento jurídico sobre el que el tribunal pretende
basar su decisión no haya sido invocado por las partes y éstas no po-
dían prever su aplicación. En este caso, la Corte Federal consideró que
las partes podían haber previsto que el árbitro podría basar el laudo
en los conceptos jurídicos en que finalmente lo hizo, en concreto,
porque el abogado de X se refirió en sus alegaciones a conceptos simi-
lares a los empleados en el laudo.
En suma, la aplicación del principio iura novit curia en el Derecho
suizo implica que, como norma general, la caracterización jurídica de
los hechos no ha de ser necesariamente alegada por las partes y los
árbitros no tienen la obligación de consultar a las partes en relación
con esa caracterización. Sin embargo, ese poder del tribunal arbitral
no es ilimitado. Aunque los árbitros no estén constreñidos por los
argumentos jurídicos que hayan sido alegados y puedan basar su de-
cisión en otras normas sin necesidad de trasladar a las partes esas

140 L. Lévy, “Jura Novit Curia? The Arbitrator’s Discretion in the Application of the

Governing Law”, Kluwer Arbitration Blog, 20 marzo 2009.


141 Sentencia del Tribunal Federal de 3 agosto 2010, caso 4A_254/2010 (X. SA c. Y.

SA).

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
86 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

normas, el tribunal arbitral no puede sorprender a las partes basando


su decisión en normas jurídicas que no hayan sido invocados y que las
partes no pudieron prever de forma razonable. Aunque el concepto de
lo que constituye una sorpresa se interpreta de forma restrictiva para
evitar que se convierta en un pretexto para que los juzgados suizos
emprendan una revisión sobre el fondo de los laudos arbitrales 142, es
lo cierto que existe una gran discrecionalidad del juez para apreciar el
elemento de sorpresa para las partes143.

3. Iura novit curia y principio de contradicción en el arbitraje en Es-


paña

De acuerdo con todo lo anterior, no hay ninguna duda de que con-


ceder a las partes la oportunidad de alegar sobre las nuevas cuestio-
nes de Derecho planteadas por el tribunal arbitral es, al menos, la
forma de proceder más prudente para los árbitros144. El Informe Final
de la Conferencia de Río de Janeiro confirma esta postura e incluso
considera que el tribunal arbitral debe conceder a las partes una opor-
tunidad razonable de ser oídos acerca de las cuestiones jurídicas que
puedan ser relevantes para la decisión del caso145.

142 J. Knoll, “Commentary on Chapter 12 PILS, Article 182 [Procedure: principle]”, en

M. Arroyo (ed.), Arbitration in Switzerland: The Practitioner's Guide, Kluwer Law Inter-
national 2013, pp. 110 y 111.
143 A.P. Mantakou, “The Misadventures of the Principle Jura Novit Curia in Interna-

tional Arbitration – A Practitioner’s Approach”, Hellenic Institute of International and


Foreign Law, 2014, disponible en www.hiifl.gr, p. 497.
144 A. Dimolitsa, loc. cit. supra nota 24, pp. 426 a 440: “There is no doubt that raising

with the parties all new issues of law that may have an impact on the disposition of the
case, and giving them the opportunity to comment on these issues, is the most prudent
course of action for arbitrators”. En el mismo sentido, C.P. Alberti, loc. cit. supra nota 33,
p. 18: “It should not come as a surprise that most authors recommend that a prudent
tribunal should always confer with the parties about new issues of law before rendering
its award. After all, the right to be heard is one of the pillars of due process, which also
applies to arbitration”.
145 Comité de Arbitraje Comercial Internacional de la ILA, Informe Final de la Confer-

encia de Río de Janeiro (vid. supra notas 10 y 11), recomendación 8ª (“Before reaching
their conclusions and rendering a decision or an award, arbitrators should give parties
a reasonable opportunity to be heard on legal issues that may be relevant to the disposi-
tion of the case. They should not give decisions that might reasonably be expected to
surprise the parties, or any of them, or that are based on legal issues not raised by or
with the parties”) y recomendación 10ª (“If arbitrators intend to rely on sources not
invoked by the parties, they should bring those sources to the attention of the parties and
invite their comments, at least if those sources go meaningfully beyond the sources the
parties have already invoked and might significantly affect the outcome of the case.
Arbitrators may rely on such additional sources without further notice to the parties if

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 87

Cuestión distinta es si la ausencia de ese trámite puede ser conside-


rada una infracción del principio de contradicción con entidad sufi-
ciente para anular el laudo arbitral en España.
La jurisprudencia española no considera que el principio de con-
tradicción exija a los árbitros conceder a las partes la oportunidad de
pronunciarse sobre aquellos aspectos jurídicos introducidos de oficio.
Es ilustrativa al respecto la reciente Sentencia del TSJ de Cataluña de
29 abril 2013146, en la que el tribunal tuvo la oportunidad de pronun-
ciarse sobre esta cuestión en la medida en que la demandante denun-
ció una infracción de los principios de audiencia y de contradicción
derivada del hecho de no habérsele ofrecido en su momento por el
árbitro la posibilidad de formular alegaciones sobre la validez de los
contratos litigiosos. El TSJ, después de desestimar un motivo de anu-
lación basado en la falta de congruencia, considera que “las anterio-
res alegaciones traen todas ellas causa de la pretendida incongruen-
cia extra petita del laudo, como se encarga de advertir la propia de-
mandante que funda su denuncia en este punto en el hecho de haber-
se fundado el Árbitro para dictar el Laudo ‘en cuestiones completa-
mente ajenas al debate configurado por las partes sin haberlas aler-
tado antes en ningún momento’” y por ello estima que “para recha-
zar este motivo (...) de nulidad bastaría con remitirnos a las conside-
raciones efectuadas sobre la congruencia del laudo, puesto que la
misma conlleva la carencia de fundamento de los motivos de nulidad
que aquí se invocan”. Esta sentencia incurre, a nuestro juicio, en una
confusión de planos entre los principios de congruencia y de contra-
dicción, pues el hecho de que el laudo sea congruente no impide que
se produzca una infracción del principio de contradicción147. La reso-
lución muestra la generalizada perspectiva de nuestros tribunales
según la cual el único límite del principio iura novit curia se encon-
traría en la congruencia del laudo y no el principio contradictorio.
Los tribunales españoles consideran que los principios de audiencia
y contradicción no resultan infringidos en caso de que los árbitros
decidan conforme a su tesis jurídica sin ponerla en conocimiento de
las partes antes de resolver. Esta respuesta jurisprudencial responde a
una asimilación de los esquemas de la LEC –absolutamente censura-
bles en este punto, como hemos analizado–, al procedimiento arbi-

those sources merely corroborate or reinforce other sources already addressed by the
parties”).
146 STSJ Cataluña 29 abril 2013, STSJ CAT 5324/2013 (Unió Esportiva Lleida, S.A.D.

c. Naldon Obi, S.L.).


147 Vid. supra nota 5.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
88 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

tral. Sin embargo, el hecho de que nuestra LEC no recoja un trámite


específico para que el juez plantee a las partes una nueva cuestión
jurídica, no significa que la misma solución sea válida para el arbitra-
je. No sólo porque las normas de procedimiento aplicables en la juris-
dicción no pueden ser trasladadas al procedimiento arbitral, sino
también porque el respeto de los principios de igualdad, audiencia y
contradicción requieren una mayor atención en el procedimiento ar-
bitral que en el proceso judicial
De hecho, la posición de los tribunales españoles en relación con
esta cuestión podría entrar en conflicto con la jurisprudencia de los
tribunales europeos en relación con el art. 6 CEDH, regulador del
derecho a un proceso equitativo.
Un recorrido por las resoluciones que han tratado la cuestión del
principio contradictorio en relación con la tesis del tribunal debe co-
menzar por el caso X & Co Ltd. c. República Federal Alemana
(1968)148. En este caso, la Comisión Europea de Derechos Humanos
consideró que, aunque en ciertos sistemas el principio de audiencia
exigía a los tribunales invitar a las partes a hacer alegaciones en aque-
llos aspectos jurídicos que el juzgado considerase relevantes, otros
sistemas no establecen ese requisito, de modo que no existe una prác-
tica generalizada a ese respecto. Por tanto, la Comisión consideró que
la práctica de los tribunales alemanes según la cual las partes no son
necesariamente invitadas a hacer esas alegaciones no constituye una
infracción ni del art. 5 ni del art. 6 del CEDH.

148 Solicitud 3147/67, Comisión Europea de Derechos Humanos, 7 febrero 1968 (X &

Co Ltd. c. República Federal Alemana):


“Whereas the Commission observes that it is a generally recognized principle of law
that it is for the court to know the law (“Jura novit curia”); whereas the Commission
further observes that the practice in the legal systems of the High Contracting Parties
varies in this respect; whereas in certain systems the concept of “fair hearing” is inter-
preted in the sense that courts are required to invite the parties to make submissions on
those points of law which appear to the courts to be significant; whereas, however, other
legal systems do not make any such requirement; whereas, consequently, there is no
generally accepted practice in this respect within the systems of the High Contracting
Parties;
Whereas the Commission finds that, when interpreting the concept of “fair hearing”
under Article 6, paragraph (1) (Art. 6–1), of the Convention, allowance must be made as
regards the existence of such different legal systems; whereas the Commission finds that
the established practice of the German courts whereby the parties are not necessarily
invited to make oral submissions on all points of law which may appear significant to
the courts does not constitute an infringement of the principle of “fair hearing” within
the meaning of this provision;
Whereas the finding does not, of course, affect the imposition under the legal systems
of any High Contracting Party of more stringent requirements in this respect”.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 89

El TEDH, sin embargo, ha evolucionado en la interpretación del


CEDH hacia una postura más garantista que la sostenida por la Comi-
sión en 1968. El TEDH ha considerado reiteradamente que el propio
juez debe respetar el principio de contradicción cuando resuelve una
controversia con fundamento en una norma examinada de oficio. Son
claras al respecto las sentencias de los casos Skondrianos c. Grecia de
(2003)149, Clinique des Acacias y otros c. Francia (2005)150 y Prikyan
y Angelova c. Bulgaria (2006)151. En este último caso, el TEDH indi-
có:
“El propio juez debe respetar el principio de contradicción, en particular cuando zanja
un litigio sobre la base de un motivo examinado de oficio”152.

El TJUE ha acogido también esta interpretación del alcance del


principio de contradicción como parte del derecho a un proceso equi-
tativo. En el caso Comisión Europea c. Irlanda y otros, el TJUE esta-
bleció que los elementos de Derecho examinados de oficio por el juez,
sobre los cuales tiene intención de fundamentar su decisión, deben
ser puestos en conocimiento de las partes para permitirles formular
alegaciones153:
“… el principio de contradicción, con carácter general, no confiere sólo a cada parte en
un proceso el derecho a conocer y a discutir los documentos y observaciones presenta-
dos al juez por la parte contraria, y no se opone sólo a que el juez comunitario base su
decisión en hechos o en documentos de los que las partes, o una de ellas, no han podi-
do tener conocimiento y sobre los cuales no han podido formular observaciones. Im-
plica también, con carácter general, el derecho de las partes a conocer y a discutir los
elementos examinados de oficio por el juez, sobre los cuales tiene intención de funda-
mentar su decisión”. Por tanto, de acuerdo con el derecho a un proceso equitativo,
“procede que las partes tengan conocimiento y puedan debatir de forma contradictoria
los elementos tanto de hecho como de Derecho decisivos para la resolución del proce-
dimiento”. En conclusión, “el juez comunitario no puede fundamentar su decisión en
un motivo examinado de oficio, aunque sea de orden público y basado, como en el caso
de autos, en la falta de motivación de la Decisión controvertida, sin haber instado pre-
viamente a las partes a formular sus observaciones sobre dicho motivo”.

149 STEDH 18 diciembre 2003, solicitudes 63000/00, 74291/01 y 74292/01 (Skon-

drianos c. Grecia), §§ 29 y 30.


150 STEDH 13 octubre 2005, solicitudes 65399/01, 65405/01 y 65407/01 (Clinique des

Acacias y otros c. Francia), § 38.


151 STEDH 16 febrero 2006, solicitud 44624/98 (Prikyan y Angelova c. Bulgaria), §

42.
152 “Le juge doit lui–même respecter le principe du contradictoire, notamment lors-

qu'il tranche un litige sur la base d'un motif retenu d'office”.


153 STJUE (Gran Sala) 2 diciembre 2009, as. CǦ89/08 P: Comisión Europea c. Irlanda

y otros.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
90 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

Por tanto, aunque actualmente los tribunales españoles no conside-


ren una exigencia del principio de contradicción que el árbitro deba
conceder audiencia a las partes cuando resuelve un litigio sobre la
base de un motivo examinado de oficio, no puede descartarse que esta
situación cambie en vista de la jurisprudencia de la CEDH y del TJUE.
Adicionalmente, como hemos adelantado en el apartado 0, están en
juego la imparcialidad arbitral y el principio de igualdad. El plantea-
miento de la tesis favorecerá a uno de los contendientes, lo que debe
ser compensado mediante la concesión a las partes de una oportuni-
dad razonable de presentar las alegaciones que estimen oportunas154.
Por último, trataremos de esbozar algunas indicaciones sobre cómo
debería actuar el tribunal arbitral si decide someter una cuestión jurí-
dica introducida de oficio a la consideración de la partes. Si el árbitro
toma esta decisión, es preferible que lo haga lo antes posible. Ello
contribuiría a que la iniciativa del tribunal arbitral en el planteamien-
to de cuestiones jurídicas no suponga tiempo y costes adicionales155.
En caso de que no fuera posible hacerlo en las fases iniciales del pro-
cedimiento arbitral y tuviera que hacerse en la vista principal, debe
concederse a las partes una oportunidad suficiente para reaccionar, lo
que incluso podría requerir de un aplazamiento de la vista o de la po-
sibilidad de presentar alegaciones después posteriormente 156. Puede
ocurrir incluso que la nueva cuestión jurídica se plantee una vez ce-
rradas las audiencias, durante las deliberaciones o incluso la redac-
ción del laudo. En tal caso, el tribunal arbitral tendría que conceder a
las partes la oportunidad de pronunciarse sobre esa cuestión, lo que
supondría reabrir las actuaciones y prolongar el procedimiento. La
flexibilidad arbitral permite la reapertura de las actuaciones y el plan-
teamiento de nuevas cuestiones jurídicas a las partes157, aunque no
debe perderse de vista el riesgo que ello comporta en términos de
tiempo, coste y eficiencia158. El Informe Final de la Conferencia de Río
de Janeiro (2008) llega a la misma conclusión159.

Vid. supra notas 24 y 25.


154

P. Landolt, loc. cit. supra nota 31, p. 202.


155
156 J.G. Wetter, loc. cit. supra nota 21, p. 97.
157 Vid., v.gr., el art. 31.2º Regl. Uncitral: “El tribunal arbitral podrá, si lo considera ne-

cesario en razón de circunstancias excepcionales, decidir, por iniciativa propia o a petición


de una parte, que se reabran las audiencias en cualquier momento previo a la emisión del
laudo”.
158 A.P. Mantakou, loc. cit. supra nota 143, pp. 495 y 496. La autora critica duramente

esta nueva corriente (llega incluso a referirse a las “excentricidades” de la Corte de Apela-
ción de París), aunque reconoce que, en vista de las recientes resoluciones de los tribuna-
les franceses, “[t]he suggestion that the best solution is the invitation to the parties to

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 91

IV. Conclusiones

La presencia del principio iura novit curia en el arbitraje plantea


un complejo equilibrio entre las facultades de dirección procedimen-
tal del árbitro, el deber de imparcialidad y los principios de igualdad,
audiencia y contradicción.
La posibilidad de que el tribunal arbitral intervenga en la determi-
nación de las normas jurídicas aplicables al caso se encuentra incluida
en las facultades de dirección procedimental que el art. 25 LA recono-
ce a los árbitros. No obstante, el árbitro debe extremar la vigilancia en
el ejercicio de esta facultad, pues puede ser considerada contraria al
deber de imparcialidad que le impone el art. 17 LA. En concreto, el
principio de igualdad –en íntima relación con los principios de au-
diencia y contradicción– reclama del árbitro que conceda a todas las
partes la oportunidad de pronunciarse sobre las cuestiones que ex-
cepcionalmente decida introducir en el debate. De acuerdo con lo an-
terior, consideramos que el principio iura novit curia es aplicable al
arbitraje de forma atenuada, como una mera facultad de los árbitros,
que debe ser empleada de modo excepcional.
El arbitraje comercial internacional presenta dificultades específi-
cas en relación con esta cuestión debido a las posibles diferencias en
las culturas jurídicas de los intervinientes y a que los miembros del
tribunal arbitral pueden desconocer el Derecho sustantivo que deben
aplicar. Ante estas dificultades, las recomendaciones del Informe Fi-
nal de la Conferencia de Río de Janeiro constituyen una guía útil en el
arbitraje internacional. De acuerdo con el Informe, con carácter gene-
ral, los árbitros no deben introducir cuestiones de Derecho que las
partes no hayan alegado, a no ser que se trate de normas de orden
público. Sin embargo, el tribunal arbitral no se encuentra vinculado
por la fundamentación jurídica de las partes y puede examinar fuen-
tes jurídicas no invocadas y confiar en su propio conocimiento del

submit their comments on every single legal aspect that the arbitral tribunal has in mind
to apply, is at the safe side for the arbitrators and the validity of the award” (p. 495).
159 Comité de Arbitraje Comercial Internacional de la ILA, Informe Final de la Confer-

encia de Río de Janeiro (vid. supra notas 10 y 11), recomendación 11ª (“If in the course of
deliberations arbitrators consider that further information about the contents of appli-
cable law is necessary to the disposition of the case, they should consider reopening the
proceedings to enable the parties to make further submissions on the open legal issues,
but only to the extent necessary to address the open legal issues and taking into account
considerations of relevance, time and cost”).

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
92 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

Derecho aplicable, siempre que esas fuentes se encuentren relaciona-


das con las cuestiones suscitadas por las partes160.
En todo caso, indica el Informe que el tribunal arbitral debe conce-
der a las partes una oportunidad razonable de ser oídas acerca de las
cuestiones jurídicas que puedan ser relevantes para la decisión del
caso. La experiencia comparada muestra que los principios de au-
diencia y contradicción aconsejan que se conceda a las partes la opor-
tunidad de alegar lo que estimen conveniente. La jurisprudencia del
TEDH y del TJUE sugiere que incluso existen argumentos para afir-
mar que la eventual omisión de ese trámite podría suponer una in-
fracción del principio de contradicción con entidad suficiente para
anular un laudo. En cualquier caso, de acuerdo con el estado actual de
la cuestión en la jurisprudencia española, la aplicación de un precepto
legal o doctrina jurisprudencial no alegada ni comentada por las par-
tes difícilmente puede dar lugar a la anulación del laudo por infrac-
ción de los principios de audiencia y contradicción. No obstante, los
árbitros han de tener en cuenta que si alguna de las partes trata de
obtener el reconocimiento y la ejecución del laudo en otra jurisdic-
ción, su actuación en este punto puede verse sometida al escrutinio de
los juzgados y tribunales extranjeros que, como hemos visto, interpre-
tan de forma bien distinta el significado y alcance de los principios de
audiencia y contradicción en el arbitraje.

Bibliografía
ALBANÉS MEMBRILLO, A.: “Arbitraje y Derecho de Defensa”, Liber Amicorum
Bernardo Cremades, Madrid, La Ley, 2010.
ALBERTI, Ch.P.: “Iura Novit Curia in International Commercial Arbitration: How
Much Justice Do You Want?”, en VV.AA., International Arbitration and Inter-
national Commercial Law: Synergy, Convergence and Evolution, Kluwer Law
International, 2011.
BAMFORTH, R. y MAIDMENT, K.a: “Reasonable Opportunity to Present One’s Case
– Recent English Case Law”, ASA Bulletin, vol. 28, 2010.
BÖCKSTIEGEL, K.–H. y KRÖLL, S.M.: Arbitration in Germany: The Model Law in
Practice, Kluwer Law International, 2007.
BORN, G.B.: International Commercial Arbitration, 2ª ed., Kluwer Law Internation-
al, 2014.

160 En el arbitraje de inversiones, en cambio, el principio iura novit curia está presente

con un mayor grado de intensidad y, debido a la naturaleza de los intereses en juego, se


considera que el tribunal arbitral no tiene sólo la facultad sino también la obligación del
aplicar el Derecho internacional público.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 93

BROOKER, D.: “Va Savoir! The Adage ‘Jura Novit Curia’ in Contemporary France”,
Legal Series, The Berkeley Electronic Press, Working Paper No. 845, 2005.
BUCKLO, E.: “The Temptation Not to Disclose Adverse Authority”, The Journal of
the Section of Litigation, American Bar Association, vol. 40, 2014.
CADARSO PALAU, J.: “Art. 41”, en VV.AA.: Comentarios a la nueva Ley de Arbitraje
60/2003, de 23 de diciembre, Thomson/Aranzadi, 2004.
CALVO CARAVACA, A.L. y CARRASCOSA GONZÁLEZ, J.: “Aplicación del Derecho
extranjero en España y la nueva Ley de Enjuiciamiento Civil”, Anales de Dere-
cho, n° 17, Universidad de Murcia, 1999.
CARDOZO, B.: Law is Justice: Notable Opinions of Mr. Justice Cardozo, The Law-
book Exchange, 1999.
CARLEVARIS, A.: “L’arbitre international entre Charybde et Scylla: le principe de
jura novit curia entre principe de la contradiction et impartialité de l’arbitre”,
The Paris Journal of International Arbitration, 2010.
CHAINAIS, C.: “L’arbitre, le droit et la contradiction: l’office du juge arbitral à la
recherche de son point d’équilibre”, Rev. arb., 2010.
DIMOLITSA, A.: “The equivocal power of the arbitrators to introduce ex officio new
issues of law”, ASA Bulletin, Association Suisse de l’Arbitrage, Kluwer Law In-
ternational, vol. 27, 2009.
DOMINGO, R. (dir.): Principios de Derecho global: Aforismos jurídicos comentados,
Aranzadi, 2003.
EZQUIAGA GANUZAS, F.J.: “El sometimiento del juez a la ley: “iura novit curia” y
aplicación judicial del derecho”, en Curso de filosofía del derecho valores y
principios constitucionales en la jurisdicción, Universidad del País Vasco, 2002.
FAIRÉN GUILLÉN, V.: Estudios sobre la Ley de Enjuiciamiento Civil y su práctica
inicial, Universitat Jaume I, 2004.
FREEDMAN, M. H.: “Arguing the Law in an Adversary System”, Georgia L. Rev., 16,
1982.
GARCIMARTÍN ALFÉREZ, F.J.: “Nota a STS 17 diciembre 1991”, Revista Española
de Derecho Internacional, vo. XLIV, 1992.
GARNICA MARTÍN, J.F.: “El principio iura novit curia y la determinación del objeto
del proceso en el proyecto de reforma de la Ley de Enjuiciamiento Civil”, La Ley.
Revista jurídica española de doctrina, jurisprudencia y bibliografía, 1999-1.
GIOVANNINI, T.: “International Arbitration and Jura Novit Curia – Towards Har-
monization”, Liber Amicorum Bernardo Cremades, Madrid, La Ley, 2010.
HAZARD, G.C.: “Arguing the Law: The Advocate Duty and Opportunity”, Georgia L.
Rev., 16, 1982.
HERNÁNDEZ–GIL, A.: “El arbitraje, hacia un nuevo paradigma jurídico”, Arbitraje.
Revista de Arbitraje Comercial y de Inversiones, vol. I, 2008..
ISELE, Th.: “The Principle Iura Novit Curia in International Arbitration”, Int’l Arb’n
L. Rev., vol. 13, 2010.
KAUFMANN–KOHLER, G.: “«Iura Novit Arbiter» – Est–ce bien raisonnable? Ré-
flexions sur le statut du droit de fond devant l’arbitre international”, en De Lege
Ferenda – Réflexions sur le droit désirable en l’honneur du Professeur Alain
Hirsch, Slatkine, 2004.
KAUFMANN–KOHLER, G.: “The Arbitrator and the Law: Does He/She Know It?
Apply It? How? And a Few More Questions”, Arb. Int’l, vol. 21, 2005.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
94 ARBITRAJE. REVISTA DE ARBITRAJE COMERCIAL Y DE INVERSIONES, 2016

KNOLL, J.: “Commentary on Chapter 12 PILS, Article 182 [Procedure: principle]”, en


Arroyo, Manuel (ed.): Arbitration in Switzerland: The Practitioner’s Guide,
Kluwer Law International, 2013.
LANDOLT, Ph.: “Arbitrators’ Initiatives to Obtain Factual and Legal Evidence”, Arbi-
tration International, vol. 28, 2012.
LEVY, L.: “Jura Novit Curia? The Arbitrator’s Discretion in the Application of the
Governing Law”, Kluwer Arbitration Blog, 20 marzo 2009.
LEW, J.D.M.: “Iura novit curia and Due Process”, en L. Lévy, Liber Amicorum Serge
Lazareff, París, Pedone 2011.
LEW, J.D.M., MISTELIS, L.A. y KROLL, S.: Comparative International Commercial
Arbitration, Kluwer Law International, 2003.
MANN, F.A.: “Fusion of the Legal Profession?”, Law Quarterly Review, 93, 1977.
MANTAKOU, A.P.: “The Misadventures of the Principle Jura Novit Curia in Interna-
tional Arbitration – A Practitioner’s Approach”, Hellenic Institute of Interna-
tional and Foreign Law, 2014, disponible en www.hiifl.gr.
MAYER, P.: “La liberté de l’arbitre”, Rev. arb., 2013.
MONTERO AROCA, J.: “La nueva Ley de Enjuiciamiento Civil española y la orali-
dad”, en Derecho PUC, nº 53, 2000.
ORMAZÁBAL, G.: Iura novit curia. La vinculación del juez a la calificación jurídica
de la demanda, Marcial Pons, 2007.
ORTELLS RAMOS, M.: “Formas del procedimiento y garantías fundamentales del
proceso civil”, Revista Ius et Praxis, Año 16, nº 1, 2010.
PRIETO–CASTRO Y FERRÁNDIZ, L.: Trabajo y orientaciones de Derecho procesal,
Madrid, 1964.
RAMOS MUÑOZ, David: “Los árbitros y el poder para dictar condenas no pecunia-
rias”, Arbitraje, Revista de Arbitraje Comercial y de Inversiones, vol. I, 2008.
RISSE, J.: Commentary on the Arbitration Rules of the German Institution of Arbi-
tration (DIS Rules), en VV.AA, Arbitration in Germany: The Model Law in
Practice, Kluwer Law International, 2007.
STIPANOWICH, Th.J. y ULRICH, Z.P.: “Arbitration in Evolution: Current Practices
and Perspectives of Experienced Commercial Arbitrators”, Legal Studies Re-
search Paper Series 2014, Paper Number 2014/30. Taruffo, Michele: Il processo
civile adversary nell’esperienza americana, CEDAM, 1979.
VÁZQUEZ SOTELO, J.L.: “Los principios del Proceso Civil”, en VV.AA., Responsa
Iurisperitorum Digesta, Vol. 1, Ediciones Universidad de Salamanca, 2000.
VIRGÓS SORIANO, M. y GARCIMARTÍN ALFÉREZ, F. J.: Derecho Procesal Civil
Internacional. Litigación Internacional, 2ª ed., Cizur Menor, Civitas 2007.
VON WOBESER, C.: “The Effective Use of Legal Sources: How Much Is Too Much
and What Is the Role for Iura Novit Curia?”, en van den Berg, Albert Jan (ed.),
Arbitration Advocacy in Changing Times, ICCA Congress Series, 2010 Río Vol-
ume 15, Kluwer Law International, 2011.
WAINCYMER, J.: “IBA Guidelines On Party Representation In International Arbitra-
tion”, Kluwer Arbitration Blog, 10 julio 2013.
WAINCYMER, J.: “International Arbitration and the Duty to Know the Law”, Journal
of International Arbitration, vol. 28, 2011.
WAINCYMER, J.: “Regulatory Developments in the Control of Counsel in Interna-
tional Arbitration – The IBA Guidelines on Party Representation”, en Interna-

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373
IURA NOVIT CURIA Y PRINCIPIO DE CONTRADICCIÓN 95

tional Arbitration and the New LCIA Rules and Annex, Arbitration Internation-
al 2014, vol. 30.
WETTER, J.G.: “Procedures for Avoiding Unexpected Legal Issues”, en van den Berg,
Albert Jan (ed.), Planning Efficient Arbitration Proceedings: The Law Applica-
ble in International Arbitration, ICCA Congress Series, 1994 Vienna Volume 7,
Kluwer Law International, 1996.

Arbitraje, vol. IX, nº 1, 2016, pp. 45-95


ISSN 1888-5373

También podría gustarte